Стиль Зульфикарова как поэта действительно уникален, ибо находится где-то на грани поэзии и ритмической прозы
Творчество этого интересного поэта я хотел представить уже давно – едва ли не с момента основания рубрики. Однако бумажных его сборников у меня под рукой не было, а в интернете он присутствовал в виде далеко не лучших произведений. Сейчас, по крайней мере, в интернете положение дел стало чуть лучше, так, что появились поводы для серьёзного разговора.
Итак, Тимур Касымович Зульфикаров (род в 1935 г. в Душанбе) – русскоязычный таджикский писатель, поэт, киносценарист. Впервые о себе громко заявил в начале 70-х годов как прозаик – в том числе романами о Ходже Насреддине, Омаре Хаяме и Иване Грозном. Автор сценариев для многих фильмов - как документальных, так и художественных, обладатель целого ряда литературных премий, переведённый на 12 языков мира и прозванный западными критиками «Данте русской литературы».
Стиль Зульфикарова как поэта действительно уникален, ибо находится где-то на грани поэзии и ритмической прозы. Своеобразный синтаксис, активное использование аллитераций, анафор и метафор дают нам право причислить зульфикаровские тексты к авангарду. Однако с таким же успехом в них можно найти продолжение былинного эпоса, духовной поэзии допетровской поры, классических од XVIII века и многого другого. В плане содержания его стихи содержат множество отсылок к библейским и исламским мотивам.
И хоть среди текстов Зульфикарова имеется и традиционная лирика, и вещи с лобовой публицистикой, глубже всего он раскрывается в произведениях с историческими сюжетами, в которых, впрочем, на первом плане стоит не событийная сторона, а духовная, то есть описание происходящего во внутреннем мире героев. Возможно, что благодаря этому всегда возникают прямые или косвенные ассоциации с современностью, даже если речь идёт вроде бы о событиях, происходивших почти тысячу лет назад.
Зульфикаров – автор, которому, как мне кажется, подражать невозможно. Но можно использовать его технические находки в собственном творчестве, если это делать тонко и аккуратно. Мне всегда, например, казалось, что по зульфикаровским следам идёт Валентина Калачёва, хотя её тексты куда более лаконичны и по-северному более скупы с эмоциональной точки зрения. Не исключено, что существуют и другие последователи – просто их не так уж и много, и они не так заметны.
Так или иначе, а очень рекомендую обратить внимание на поэзию Тимура Зульфикарова! И для начала давайте-ка поделимся впечатлениями вот от этого стихотворения!
ТИМУР ЗУЛЬФИКАРОВДАНТЕ АЛИГЬЕРИ
Мы бредем по Руси
Где бурьян… пьянь… цыганская рвань…
И библейская злоба…
И два ока за око…Где свирепо голодная мышь затаилась в пустом элеваторе
Где коза сирота одинокая
Блеет в пустынном курятникеГде деревни упавшие кривобокие
Заколоченные гвоздями голгофскими
Шепчут устами беззубых последних
Cердобольных блаженных старушек-крестьянок
У открытых осевших мшистых окошек с геранями:…Богородица!.. Последняя наша Надежда!.. Матушка!..
Заживо забери подними нас в Небесное Царствие…
Здесь, в аду, мы уже побывали…
Замаялись… Замучились… Заскучали……И Она сошествует с Неба
И седых легких от голода святых бабушек
В необъятный неслыханный океанский Свой Омофор
Как в лукошко белоснежные подберезовики и боровички
Собирает
И в Небеса воздымает……О, Богоматерь!..
Ты так всех сирот на земле упасаешь
С Того Дня
Как на Крест вознеслось
На Глазах Твоих
Твоё Богочадо….Но!..
Мы бредем по Руси
Где блудливые деньголюбивые многопианые вавилонские города
Затонули в набегах…
В нашествиях пыльных хищных победно-пахучих иноверцев,
Иноплеменников……Ах… О, Боже!..
Что ж будет-то с нами…
С рабами-то божьими, в церковной ограде,
Как овцы в кошаре,
Распято смиренными…
Православными…Ах!.. Всяка власть ли от Бога…
Как наши лепечут оплывшие, аки старые свечи,
Священники-батюшки…
Словно дьявол победно не ходит, не колобродит,
Не восседает победно на тронах…А где ж Меч Христа?..
А где же Голгофа?..
И Крест?..Или!.. Или!.. Лама савахвани!..
Вы где же?..
Где же?..Но!..
Мы бредем по Руси
Вместе с Данте Алигьери…...Эх!.. Знаток Ада!.. Окрест погляди!..
На сторонушку – нищенку
Ободранную обобранную до худого плетня, до гнилого крыльца,
До истаявшей в тайном чулке похоронной копейки…Эх! Путник Ада!.. Взгляни
На бескрайнюю Тайную Вечерю
Двенадцати пьяных иуд!..
Тут Содом и Базар!..
Все и всё и всех продают!..
Тут лежачего до смерти бьют!..
И Христа предают!..
И подбитую Русь продают!..Дант!.. Гляди!..
На Россию бездонно! Безутешно! Безнадежно!
Безмятежно! Покорно кромешную!..…Дант, аки гриф, с опаской взирая, вбирая, впуская
В орлиные очи Равнину бесхлебную,
Шепчет:
– Русский брат!
Русский ад –
Моего средневекового ада –
Страшнее…
Автор статьи - член союза писателей Олег Гальченко
Исчтоник - Литературное сообщество СоНеТ



