Оливия Уайлд недавно она закончила работу над своей новой лентой «Приглашение», а теперь планирует появиться в кадре картины «Behemoth!». Ее режиссером и сценаристом значится Тони Гилрой («Андор»).
Главная роль в проекте отдана Педро Паскалю. Актер сыграет виолончелиста, который возвращается в Лос-Анджелес и решает писать композиции для фильмов. Картина освещает причины его отъезда и возвращения с помощью нелинейной структуры, построенной вокруг музыки. Весь сюжет будет рассказан через музыкальные темы, которые вызывают флешбэки, охватывающие последние 20 лет.
Также в съемках, старт которых запланирован на эту неделю, примут участие Дэвид Харбор и Ева Виктор.
Здравствуйте, дорогие друзья! Близится 🎃 Хэллоуин 🎃 , а, значит, пора пополнить свой знания о силах зла. И сегодня у нас опера «Мефистофель», и автор ее - нет, не Гуно.
Арриго Бойто, вообще-то был либреттистом (текст «Отелло» Джузеппе Верде - его), что не помешало ему написать и музыку уже к собственной опере. (Кстати, известное фото Шаляпина в образе Мефистофеля - это как раз про оперу Бойто.)
Итак, «Мефистофель», по всё тому же «Фаусту» Гете. А, значит, снова история про ученого Фауста, заключившего пакт с дьяволом и соблазнившего юную Маргариту... Правда Бойто задался целью не отходить ни на йоту от первоисточника. Поэтому Мефистофель вышел не такой обворожительный, как у Гуно, а скорее устрашающий.Чисто социопат.
Но к делу. У нас шикарная постановка «San Francisco Opera». 1989 год.
Мефистофель (бас) - Samuel Ramey
Фауст (тенор) - Dennis O'Neill
Маргарита (сопрано) , Елена Троянская (сопрано) - Gabriela Benackova
Поехали! В опере 4 действия, но сначала - Пролог. В нем соль конфликта.
Ариозо «Ave, Signor». Казалось бы, «Слава Творцу ангелов и святых» - ничего криминального, но каково выражение лица...
Ave Signor Degli angeli e dei santi, Ave Signor, Signor degli angeli, O Signor degli angeli E dei volanti cherubini d'or, ecc. Ave, ave Signor. Dall'eterna armonia dell'Universo Nel glauco spazio immerso Emana un verso Di supremo amor. E s'erge a Te Per l'aure azzurre e cave In un suon soave. Ave, ave, ave, ave.
Ни какого почтения, чистое ёрничество. Вызов брошен. Предмет пари - ученый Фауст, известный ученый и мудрец.
Эти орды безликих ангелов (праведных душ?) право же, устрашают. А у Мефистофеля они вызывают скуку и раздражение.
АКТ I
А в это время в городе... Карнавал, гулянья. Пугающе одинаковые безмолвные ангелы наблюдают за веселящейся толпой, как за подопытными мышами. Мыши разнузданно веселятся. Только многомудрый доктор Фауст задается вопросами «А зачем это все?», «В чем смысл?». Любимый ученик Вагнер сопровождает старца в тишь лаборатории...
Доктор Фауст, снова оказавшийся в успокаивающем окружении книг и пробирок, вдали от будоражащих и неприличных сцен реальной жизни, поет о спокойствии, любви к Богу и молитве.
Son lo Spirito Che nega sempre, tutto; L'astro, il fior. Il mio ghingno e la mia bega Turbano gli ozi al Creator. Voglio il Nulla e del Creato La ruina universal, E' atmosfera mia, E' atmostera mia vital, Ciò che chiamasi, Ciò che chiamasi peccato, Morte e Mal ...
Прямо мороз по коже...
Мефистофель заряжает Фауста собственной энергией и дает ему собственные слова. Фауст, как марионетка, повторяет за ним, и за одно подмахивает документ... не обратив внимание на мелкий текст...
Вообще вот эта тема - сделки с дьяволом, путем опрометчивого подписывания документа - не из личного ли общения с нотариусами подписывания купчих и долговых обязательств возник этот мотив в искусстве?
Неискушенную Маргариту всему надо учить, намеков она не понимает, с трудом удалось ее уговорить подлить маменьке снотворное... Но и Фауст в ухаживаниях не ас, он тоже неловок. Ведь жизнь прошла средь книг. Он пытается подражать Мефистофелю, быть ловчее...
Свидание впереди. А пока Мефистофель ведет Фауста на ежегодный корпоратив - шабаш на горе Брокен.
Души грешников с воодушевлением приветствуют лидера (обратите внимание на костюмы):
Мефистофель купается в обожании, и с удовольствием снисходя к просьбам фанатов исполняет арию «Ecco il mondo»(«Вот он - мир наш!»), в руках его модель мира, с которой он обращается весьма вольно. Ведь он хозяин этого мероприятия и немного напоминает суперзвезду на дискотеке имени себя. Здесь не надо сдерживаться. Чистый триумф.
Правда Фауст несколько не уверен... Он не так себе это представлял... Ему не по себе, видится Маргарита, почему-то в цепях, с чем-то красным на шее. Неловкий момент. Гости разочарованно засыпают на стульях... Однако Мефистофель уверенно подогревает публику, и вот он уже дирижирует хором заблудших душ.
Мефистофель с Фаустом наблюдают с высока за мятущейся Маргаритой. Мефистофель полон презрения. Фауст в смятении, решившись, он бросается к Маргарите. Та доверчиво встречает его, а ведь он виновник всего произошедшего.
Что же дальше? Дальше Фауст оказывается в ... Греции. Он встречает прекрасную Елену Троянскую (не очень логично, да?) и влюбляется в нее... Собственно, сюжет на совести Гете, которому Бойто скрупулезно следует.
Сначала я несколько оскорбилась за Елену: какова ее связь с Мефистофелем, что она натворила, кроме того, что была красивой? Даже мифы перечитала - может чего не знаю. И за Маргариту было обидно: как же быстро о ней забыли.
Потом выяснилось, что «вызвал» ее не Мефистофель. Это собственная фантазия Фауста. Уход в выдуманный мир. И это хорошо видно в этой постановке, где Елена и Маргарита - одна актриса. Ведь реальной женщины больше нет, она погибла. А в выдуманном мире она - Елена Прекрасная.
Спору нет, опера красивая, арии впечатляющие, но они слабо связаны между собой, и походят на набор концертных номеров. Деления на «акты» и на «картины» спорят друг с другом. Между событиями, как в старом кино «прошли годы». Бойто так старался: не быть слащавым, не быть популистом и пр., что добился прямо противоположного. Разве это не крах в стиле Фауста? Да и и потратил он на это всю свою жизнь. Хорошая опера, нравится мне очень. А солист - ммм. Сами видите. Но Гуно милее.
Бог очень странный
Собственно, не Бойто это выдумал, но выглядит так, как будто Создатель играет в азартную игру с Мефистофелем. От скуки? Один утверждает что люди слабы и грешны, другой - что Фауст «справится», чай не мальчик, а умудренный жизнью научный муж.
Итого: небеса показаны совсем не в «христианском» стиле, не смотря на прекрасную подходящую случаю музыку. А, скорее, в «олимпийском», как будто спорят Зевс с богом статусом пониже. Спорят на людей... Некрасивенько.
Все очень серьезно, но... при этом напоминает «Орфея в аду» Оффенбаха
p/s/ Здесь Дьявол: теперь и на видео Я писала про «Фауста» Гуно. Там четыре заметки. Надо бы покороче, но вышло, как вышло. Если будете смотреть, имейте ввиду: видео на ютубе.
p/s/ p/s/ Та же постановка есть с участием Ильдара Абдразакова - тоже полный восторг, к тому же она новее, там более впечатляющие световые эффекты и костюмы погибших душ - смелее...
Александр Демидов – очень разноплановый музыкант. Он мастерски играет на скрипке и фортепиано. Может исполнить композиции любой сложности – от популярных шлягеров и рока до классических произведений. А еще он руководит двумя церковными хорами и пишет свою музыку. Музыку – как образ жизни. Музыку, которая успокаивает и выравнивает. Александр осмысляет всё, что происходит вокруг, через мелодии, которые вдруг возникают в голове. А потом когда пальцы касаются клавиш, а смычок – струн, происходит маленькое чудо. Что-то внутри едва заметно тонко настраивается у каждого, кто остановился послушать игру мастера. Будь то на концерте в зале или на импровизированной площадке где-то в метро или на улице.
Иоганн Себастьян Бах почитается во всём мире как величайший композитор, но мало кто знает, что Бах был ещё и первоклассным инженером, механиком, изобретателем, великолепно разбирался в акустике и математике.
Иоганн Себастьян Бах (1685–1750) за органом
Бах всегда настраивал свои музыкальные инструменты – органы, клавесины, клавикорды – самостоятельно, причём такая сложная операция, как настройка клавесина, отнимала у него не более 15 минут. В коллекции музыкальных инструментов Баха было два прекрасных лаутенверка, созданных по его собственным чертежам.
Лаутенверк, или лютневый клавесин – это инструмент, внешне похожий на клавесин или пианино, однако обладающий звуком лютни.
Вот описание одного из лаутенверков Баха:
«Автор этих строк видел и слышал в Лейпциге около 1740 года «Лаутенклавицимбель», придуманный г-ном Иоганном Себастьяном Бахом и построенный г-ном Захарией Гильдебрандтом. Инструмент этот меньше обычного клавесина, но во всём прочем подобен оному. В нём установлено два хора жильных струн и так называемая малая октава медных струн. Обычно, при включении только первого регистра, инструмент звучит более похоже на теорбу, нежели на лютню. Однако если включить лютневый и корнетный (медный) регистры, звук этого инструмента способен обмануть даже профессионального лютниста.»
Блестящего музыканта и не менее блестящего механика Иоганна Себастьяна Баха постоянно приглашали в качестве эксперта высшей категории для оценки построенных заново или отремонтированных органов. Вот отрывок из документа, составленного и подписанного лично Бахом – это, выражаясь современным языком, «акт приёмки» нового органа в городе Галле:
«Что касается механизма нагнетания воздуха, то он состоит из 10 мехов, хотя строитель в контракте оговаривал всего 9 – однако решил, что quod superflua non noceant (лат. – «за излишнее усердие не наказывают»). Однако, хотя чётное число мехов и более удобно при оппозитном их расположении, измерение скорости потока жидкостным анемометром показало значение 32-33 градуса, хотя для органов такого размера требуется значение от 35 до 40. В результате нехватки давления инструмент звучит с изъянами, коих можно избежать, если играть только на оберверке (среднем мануале). Данный дефект считается весьма серьёзным.»
Бах был горячим сторонником введения равномерной темперации при настройке музыкальных инструментов – в тогдашней теории музыки это была, выражаясь современным языком, «новейшая технология», спорная и неоднозначная, имевшая как защитников, так и противников.
Предложенная старшим современником Баха Андреасом Веркмайстером равномерная темперация позволяла композитору свободно переходить из одной тональности в другую при игре за счёт снижения чистоты звучания интервалов. Понимая, что одной лишь математикой скептиков не убедить, Бах написал «в защиту» равномерной темперации одно из своих самых интересных сочинений – «Хорошо темперированный клавир» в двух томах.
Почитать отзывы о журнале «Лучик» можно здесь и здесь.
Лучшие произведения М.И. Глинки (фрагменты): Хор "Славься" (из оперы "Жизнь за царя" ("Иван Сусанин")), "Патриотическая песня", опера "Руслан и Людмила" (увертюра), "Камаринская" (фантазия на две русские народные темы), "Не искушай меня без нужды" (романс на стихи Е.А. Баратынского)
М.И.Глинка, Камаринская (@Лаборатория творчества | музыка)
Увидела тут в горячем в одном посте фразу «так появился великий американский композитор Рахманинов». И сердце ушло в пятки. Я человек культурный, но с хуя ли?
Давайте я постараюсь вас убедить, почему Рахманинов — один из самых русских композиторов, несмотря на то, что вторую половину жизни прожил в Америке, цитатами самого композитора. Родился Рахманинов в 1873 году и уехал из России, в 1917 году:
«Уехав из России, я потерял желание сочинять. Лишившись родины, я потерял самого себя. У изгнанника, который лишился музыкальных корней, традиций и родной почвы не остается желания творить…»
«Я русский композитор, и моя Родина наложила отпечаток на мой характер и мои взгляды. Моя музыка — это плод моего характера, и потому это русская музыка...»
«Я глубоко убеждён, что музыкальное будущее России безгранично.»
«Одно из самых дорогих для меня воспоминаний детства связано с четырьмя нотами, вызванивавшимися большими колоколами Новгородского Софийского собора, которые я часто слышал... четыре ноты складывались во вновь и вновь повторявшуюся тему, четыре серебряные плачущие ноты, окружённые непрестанно меняющимся аккомпанементом. У меня с ними всегда ассоциировалась мысль о слезах.»
Посылая один из первых чеков на 3920 долларов советскому консулу в Нью-Йорке В.А. Федюшину, композитор написал: «Это единственный путь, каким я могу выразить моё сочувствие страданиям народа моей родной земли за последние несколько месяцев». Другое очередное пожертвование он сопроводил следующими словами поддержки: «От одного из русских – посильная помощь русскому народу в его борьбе с врагом… верю в полную победу».
Американское гражданство Рахманинов принял лишь за два месяца до смерти. Видимо, здесь встали вопросы, связанные с будущим семьи за рубежом, но вообще от родной страны до последнего не хотел отрекаться.
Еще важный один факт вспоминаю с конференции к юбилею Рахманинова в Гнесинке. Говорил профессор и пианист Владимир Мануилович о том, почему, прости Господи, ни одного видео, где маэстро говорит, почему так мало записей? Где это все? При всех продвинутых технологиях заграницы в 30-е годы. Кадров хроники, где маэстро разговаривает — нет вообще. И сам Тропп рассказывал, что на самом деле Рахманинов записывался там как пианист неоднократно и были свидетельства, которые он находил в самой Америке, когда ездил исследовать творчество композитора и вроде бы на гастроли. Просто записи не выпускали по непонятным причинам и большинство их них не сохранились в принципе, не помню, что он называл причиной такого поганого отношения, не думала, что эта информация пригодится мне в посте для пикабу. Можно поискать статьи Троппа в интернете о Рахманинове и почитать подробнее.
Ну и ради приличия хоть какой-нибудь рахманиновской музыки послушайте:
28 Января 1990 года в эфире программы "До и после полуночи" выходит интервью корреспондента Центрального телевидения в США Бориса Калягина с Мстиславом Ростроповичем и Галиной Вишневской.
Поводом для встречи стала новость о решении Верховного Совета СССР восстановить гражданство супругов. У опальных аристов наконец-то появилась возможность вновь обрести свободу.
После шестнадцати лет изгнания опальные герои наконец-то могут всерьез задуматься о возвращении. Они не скрывают своих эмоций и искренне радуются подарку судьбы, однако каждый из них все еще держит в себе злость и обиду. Режим нанес им тяжелый удар, забыть который, увы, невозможно...
Начало этой истории было положено в далеком 1970 году, когда, не смотря на угрозы и запугивания, супруги самолично подписали себе приговор и приютили у себя на даче гонимого Солженицына.
После того как Александр Солженицын поселился в гостевом домике Ростроповичей, всей семье пришлось принять новые правила игры и полностью изменить привычный образ жизни.
Ванная комната стала постоянным местом для разговоров, существование которых становилось возможным только при условии открытого крана, а летний сад остался единственным островком спокойствия и безопасности.
Сломать музыкантов не сложно: достаточно просто перекрыть им доступ к студиям звукозаписи, запретить давать концерты и организовать гнусную травлю в прессе.
Сложно представить себе степень беззащитности, в которой оказались несчастные супруги.
Галина Павловна с ужасом наблюдала, как трусливые и завистливые коллеги с легкостью отворачиваются от вчерашних друзей и громко кричат о том, как презирают "антисоветских" музыкантов.
Положение семьи ухудшалось с каждым месяцем. Вишневской и Ростроповичу поочередно предлагали публично отказаться от покровительства Солженицыну и подписать письмо против академика Сахарова, предлагая взамен лояльность властей. Супруги не соглашались.
Всемирноизвестный и уважаемый музыкальный гений был загнан в угол. Слава пристрастился к водке и все чаще стал заглушать душевную боль крепким алкоголем.
Вишневская понимала, что только она может спасти сломленного мужа от непоправимых последствий его запоев. Ей пришлось принять самое сложное решение в своей жизни...
«Они просили Апельсины и Пугачеву, я не могла отказать»: Концерт в Чернобыле стоил Ей здоровья! Собрала 165 Млрд. для Ликвидаторов. - Читайте на нашем Дзен.
Кристоф Виллибальд Глюк – выдающийся чешский (а может быть, немецкий, а может быть, австрийский) композитор. Знаете, чем он знаменит? Вот птица ласточка. Весной и летом она живёт у нас, в России, а осенью и зимой – в Африке. Какая это птица? Русская? Или африканская?
До сих пор у историков нет единого мнения – каким же был родной язык Глюка? Одни пишут, что это был чешский язык, другие пишут, что родным языком композитора всё-таки был немецкий. Кстати, на самом деле фамилия композитора – Клук, что по-чешски означает попросту «мальчик». Но поскольку в Священной Римской империи XVIII века немецкий язык был более популярным, было принято решение сменить её на немецкое «Глюк», что означает «удача, счастье».
Отец композитора служил лесничим и ловчим при дворе князя фон Лобковиц, и маленький Кристоф должен был унаследовать эту должность. Отец и слышать не хотел о карьере музыканта для сына и настойчиво учил его охоте, дрессировке охотничьих собак, выслеживанию дикого зверя, обращению с оружием и прочим лесным премудростям.
Маленький (ну, не такой уж маленький – исполнилось 13 лет) Кристоф Глюк, мечтавший о музыкальной карьере, в итоге сбежал из родного дома в Прагу (по другим книгам – в Вену, тут биографы композитора путаются), где довольно долго «работал» бродячим мальчиком-певцом, часто терпя голод и холод.
Тем не менее, в возрасте 17 лет Глюк неожиданно оказывается в числе студентов Пражского университета, где изучает математику и логику. К тому времени он уже умеет отлично играть на скрипке, виолончели и органе, а также пробует сочинять свои первые оперы.
В 1754 году Глюк переезжает в Вену и становится придворным капельмейстером. Кроме того, Глюк долгое время был учителем музыки у Марии-Антуанетты – сперва австрийской принцессы, а затем и королевы Франции. Под его руководством она научилась отлично играть на арфе, флейте и клавесине.
Увы, жизнь самой Марии-Антуанетты оборвалась трагично…
Но, конечно, не это прославило в веках имя Глюка. Дело в том, что Глюк… создал современную оперу. Именно он сделал оперу такой, какой мы можем её слушать сегодня.
В чём была суть реформ Глюка? До них опера представляла собой цепочку очень длинных, пышно разукрашенных арий с многочисленными повторами. Арии довольно грубо «склеивались» между собой короткими сухими речитативами. В итоге публика больше слушала пение, а не следила за сюжетом. Глюк впервые всецело «подчинил» музыку сценарию – «главное не виртуозность певцов, а драма, действие на сцене!». Он упростил арии, а речитативы, напротив, сделал музыкальными, с богатым оркестровым аккомпанементом. Учениками и идейными наследниками Глюка были Антонио Сальери, Луиджи Керубини, Гаспаре Спонтини, Гектор Берлиоз, Карл Мария Вебер, Рихард Вагнер и другие выдающиеся композиторы.
В 1770 году Глюк переезжает в Париж. Его новаторские идеи по реформе оперы встречают у одних музыкантов (и публики) искренний восторг, у других – глубокое возмущение. Вождём противников Глюка был итальянский композитор Никколо Пиччини – и какое-то время в Париже шла самая настоящая война «глюкистов» и «пиччинистов».
Глюк и Пиччини были друг с другом не знакомы, но друг друга ненавидели. Когда во время работы над оперой «Роланд» Глюк случайно узнал, что Пиччини сочиняет оперу на тот же самый сюжет, он в ярости порвал и сжёг все написанные ноты!
Никколо Пиччини
За свою жизнь Глюк написал почти 50 опер и множество других музыкальных произведений – однако в 1809 году случился страшный пожар, в котором погибло больше половины работ композитора, письма и другие ценные документы. Именно поэтому в биографии Глюка до сих пор сохранилось столько противоречий, загадок и «белых пятен».
А что же ласточка?
Ну, вы же видели у нас в России ласточкины гнёзда? И торчащие из гнёзд головки птенцов? А о чём это говорит?
О том, что, прежде чем очутиться в Африке, ласточка рождается – где?..
О чём эта музыка?
Было бы довольно глупо говорить о композиторе – и при этом не слушать его музыки.
Хватит и десяти секунд, чтобы понять и навсегда запомнить, кто такой Глюк, если вы сами или с помощью родителей найдёте и послушаете его «Мелодию для флейты»...
А знаете, о чём эта музыка? Ведь музыка никогда не звучит просто так, сама по себе. Она всегда пытается нам рассказать о чём-то… Вот только мы не всегда понимаем её.
Есть такое выражение – так принято говорить о животных: «Всё понимает, только сказать не может». А теперь представьте себе следующую ситуацию (наверняка вы видели подобное в фильмах, а может, и сами сталкивались с чем-то таким в жизни). Собака знает о чём-то важном. Например, о том, что кому-то нужна помощь, что кого-то надо спасать. Она бежит к людям и начинает их звать. Скулит, лает, отбегает в нужную сторону и возвращается, снова лает, поворачивая морду то к людям, то туда, куда нужно бежать…
Хозяин бы её сразу понял. Но тут люди «непривычные» к собакам, и они либо не обращают внимания, либо пожимают плечами: «Вот глупое животное»…
Вот примерно так и мы с музыкой. Кто её понимает, потому что знает её, разбирается в ней. А кто-то может «вообразить что угодно» или вовсе ничего не вообразить – отмахнуться и пройти мимо.
Когда слышите понравившуюся мелодию, не проходите мимо, старайтесь узнать – что это? Как называется, какой композитор написал? Как правило, красивая мелодия оказывается частью какого большого произведения: оперы или балета, симфонии, сюиты, концерта… Вам понравился фрагмент? Поинтересуйтесь «целым», послушайте.
А у оперы и балета есть такая штука – «либретто». Ну, то есть сюжет. Из либретто можно прямо понять, о чём музыка!
«Мелодия для флейты» Глюка – это фрагмент его оперы «Орфей и Эвридика». Знаете древнегреческий миф об Орфее и Эвридике?
Жил на свете великий музыкант по имени Орфей. Сам бог Аполлон научил его играть на лире! Даже деревья и камни заслушивались его музыкой. Орфей полюбил девушку по имени Эвридика. Они поженились, но их счастье длилось недолго: Эвридика умерла от укуса ядовитой змеи. Орфей отправляется вслед за ней в царство мёртвых.
Даже хищные звери становились смирными при звуках его музыки… (Художник Тадеуш Стыка. «Орфей»)
Его музыка очаровывает не только охраняющего вход туда чудовищного пса Цербера, но и самого бога подземного царства мёртвых – Аида. Аид разрешает Орфею забрать тень Эвридики из царства мёртвых. А это значит, что она снова будет жива! Но надо соблюсти одно условие: пока они не покинут царство мёртвых, Орфею нельзя взглянуть на неё...
Эдвард Джон Пойнтер, «Орфей и Эвридика»
Долго возвращаются Орфей с Эвридикой из царства мёртвых. Ни разу не оглянулся Орфей. И вот они почти у цели… Скоро, скоро, выйдут они из мира теней на солнечный свет, и Эвридика снова будет жива! Но…
Тут надо сказать, что у этой истории, как у всякого древнего мифа, есть множество вариантов. То ли Орфею стало казаться, что он возвращается один, никого за собой не ведёт – и неудивительно, ведь тень Эвридики бестелесна! То ли Эвридика стала жаловаться, что Орфей разлюбил её, раз на неё не смотрит, и сердце Орфея не выдержало, и он оглянулся…
Эвридика умоляет Орфея взглянут на неё (Художник Фредерик Лейтон)
Так или иначе, но Орфей взглянул на Эвридику и она тут же упала замертво. И уже ничто не могло вернуть её из царства мёртвых. Даже воля Аида.
О чём эта история? Как думаете, друзья, чему она нас учит? Подумайте, обсудите это с родителями, а мы продолжим.
Орфей всё-таки обернулся! Он взглянул на Эвридику! (Художник Эдуард Каспаридэс)
Мелодия для флейты звучит во втором действии оперы во время балетного номера «Танец блаженных теней». В царстве мёртвых Орфея встречают эринии, или фурии – злобные духи мести. (Древние греки называли их эриниями, а древние римляне – фуриями; в опере использовано римское название.) Они исполняют яростный танец, напоминающий ураган!..
Но Орфей минует фурий и попадает в Элизиум – место обитания праведных, блаженных теней, «древнегреческий рай». Здесь находится тень Эвридики…
И вот во время танца блаженных теней и звучит мелодия, изначально написанная Глюком для флейты…
Морис Дени, «Орфей и Эвридика». Наверное так выглядел Элизиум…
Вот о чём эта музыка, друзья.
Но что же было дальше с Орфеем? Глюк и автор либретто оперы Раньери де Кальцабиджи пожалели и Орфея и слушателей. В финале появляется бог любви Амур. Он совершает то, что было неподвластно богу загробного мира, – оживляет Эвридику.
Это была статья из мартовского номера журнала "Лучик", познакомиться с которым можно в этом видео:
Журнал "Лучик" (для детей школьного возраста, их родителей и учителей) можно приобрести на Wildberries или в "Озоне".