Сообщество - Лига образования

Лига образования

7 043 поста 22 950 подписчиков

Популярные теги в сообществе:

94
Лига образования

Как расшифровали клинопись

Началась эта история ещё в XVIII веке, когда европейские путешественники стали проявлять интерес к древним развалинам. Помимо руин античных храмов в поле их зрения попали и остатки Персеполя — столицы династии Ахеменидов в Персии (559–331 гг. до н.э.). На сохранившихся дверных проёмах дворцов любители древностей находили короткие надписи, выполненные тремя видами клинописи. Самые любопытные копировали их в свои путевые заметки.

Параллельно рос интерес европейских учёных к священным текстам востока, в том числе и к зороастрийской религии, которая во времена династии Ахеменидов была на подъёме. В 1771 году был опубликован текст Авесты, что подстегнуло интерес и к авестийскому языку.

Авеста — это священная книга зороастризма, древнеперсидский религиозный текст, содержащий молитвы, гимны, ритуальные формулы и предписания для верующих.

Первый шаг в расшифровке древнеперсидской клинописи сделал немец Г. Ф. Гротефенд. К этому моменту уже был определён самый простой вариант из трёх видов письма, которые присутствовали в скопированных в Персеполе надписях, это был как раз древнеперсидский, и ограниченное число знаков в этой части привело интересующихся к выводу, что письмо алфавитное.

Есть довольно чёткие критерии: если письмо фонетическое, знаков может быть до трёх-четырёх десятков. Если слоговое, их может быть около ста. Если же каждый знак означает отдельное слово, то знаков будет несколько сотен, и это минимум.

Наклонные клинья были восприняты как разделители слов, и далее, по тому, как слова переносились со строки на строку, было определено, что направление письма шло слева направо. И вот, начало положено: в одном из текстов Гротефенд увидел повторяющуюся группу знаков:

Он попытался найти что-то похожее в опубликованных древнеперсидских текстах, какую-нибудь типичную формулу, где бы повторялось одно слово примерно таким же образом.

И нашёл. Довольно часто надписи, посвящённые царям, начинались таким образом: "\имярек\ царь, царь царей...". Гротефенд предположил, что здесь как раз такая же формулировка. И тогда в начале должно идти имя этого царя, затем само слово "царь", далее, вероятно, какой-то эпитет царя, а потом формула "царь царей". Таким образом, Гротефенд сделал вывод, что повторяющийся набор знаков значит "царь".

Далее, он логически вывел, что первое слово в первой строке - это имя царя.

Далее, он взял другой подобный текст и обнаружил там тот же принцип: три раза слово "царь" в первых строках.

И тут он увидел, что последовательность знаков, с которой начинается второй текст, встречается в третьей строке первого (выделено синим):

Кроме того, в первом тексте после этого имени опять шло слово "царь":

Получалось следующее: "Некто, царь какой-то, царь царей, ..., другой некто царь". Опять же, по аналогии с известными текстами, Гротефенд предположил, что здесь сказано, что такой-то царь, царь царей, является сыном другого царя (то есть "Некто, царь какой-то, царь царей, сын другого некого царя", и дальше, видимо, информация о его деятельности.

Очередным методом тыка он прикинул, что речь может идти про Ксеркса и его отца Дария. Покрутив их имена и так, и эдак, он получил такой вот предварительный набор расшифрованных знаков:

Некоторые знаки в двух именах оказались одинаковыми, и даже на нужных местах, чтобы это действительно оказались Дарий и Ксеркс (спойлер: да, это были они). Затем он взялся за слово "царь". Используя уже полученные благодаря именам соответствия, он увидел часть слова:

А благодаря Авесте он знал о наличии царского титула "khscheio". Поэтому два нерасшифрованных знака в слове "царь" он обозначил как "i" и "о". Далее, в тексте про Дария он стал также искать упоминание его отца, предположив, что принцип составления текстов одинаков. Зная, что отца Дария звали Гистасп, он нашёл что-то похожее:

Тогда он поиграл и с этим именем, и предположил, что Гистасп расшифровывается следующим образом (знаки "о", "sh", "а" уже были, теперь он добавил "g", "t", "s" и "p").

И, хотя не все его выводы позже были признаны верными, этот лингвистический подвиг положил начало глобальному процессу, который продолжился после Гротефенда медленно, но уверенно. Последователи продолжали сопоставлять источники, искать известные имена, и, таким образом, открывать новые и новые знаки.

Следующий прорыв был совершён англичанином Генри Роулинсоном спустя тридцать лет после Гротефенда (в 1835 году). Он стал копировать огромные надписи Дария, высеченные на теперь уже знаменитой горе Бехистун. Эти надписи увековечивали победы Дария в установлении его власти над Персидской империей, и также были выполнены на трёх языках, как и ранее известные короткие надписи из Персеполя.

Теперь мы знаем, что три представленных языка были древнеперсидским (это то, что дешифровывал Гротефенд), а также эламским и вавилонским.

За десять лет Роулинсон скопировал все 414 строк Бехистунской надписи (причём он должен был работать как скалолаз, потому что скала была высокой и отвесной). Благодаря этому он стал обладателем бесценной информации: здесь были названия всех народов империи Дария, а поскольку названия народов нередко одинаковы или похожи в разных языках, то это позволило идентифицировать огромное количество новых знаков.

Когда древнеперсидские тексты были, наконец, побеждены, пришёл черёд эламских и вавилонских. Их Роулинсон скопировал в 1844 и 1847 годах, но здесь дела обстояли значительно сложнее. В эламских текстах встречалось 123 знака, что означало, что письмо это силлабическое (слоговое), а не алфавитное. И хотя, благодаря тому, что тексты на всех языках были параллельны, можно было примерно предполагать звуковые формы знаков, это всё равно было очень трудно: языки эти не родственные, и произношение одних и тех же имён и названий было разным. Например, того же Гистаспа на древнеперсидском звали vi-i-ša-ta-a-sa-pa-ha-ya-a (да, Гротефенд был не совсем прав насчёт некоторых знаков в его имени), на эламском mi-iš-da-áš-ba, а на вавилонском uš-ta-as-pa.

Эламская часть была поручена Эдвину Норрису, который справился с ней к 1855 году. А Роулинсон вместе с коллегой Хинксом занялись вавилонскими текстами. Они оказались ещё сложнее первых двух, потому что были написаны частично фонетическими знаками, а частично логограммами (то есть часть знаков означала звуки, а часть - целые слова). Например, в тексте, посвящённом Дарию, имя Дария написано звуковым письмом, а титул "царь" (šarrú) обозначен шумерским знаком LUGAL.

Дешифровщикам пришлось изрядно поломать голову, прежде чем они вообще могли предположить, что в одном и том же тексте может встречаться два типа знаков (в вавилонском языке I тыс. до н.э. использовалось более 600 знаков). В помощь им, к счастью, существовали известные учёным иврит, арамейский и другие языки семитской группы, куда относился и вавилонский.

И таким вот образом, шаг за шагом, методом тыка, подбором, сопоставлением, проверками, откатываниями назад, сравнениями с другими языками и текстами, клинопись была расшифрована.

Источник изображений:

  • Walker. C. Reading The Past Cuneiform \есть в свободном доступе ВОТ ТУТ\

Показать полностью 10
2

Программа школьного детского вечера в 1897 году в Российской империи

19 век, 1897 год, Российская империя

Источник: Рождественские праздники в учебных заведениях города Самары. //Самарские епархиальные ведомости, 1897 год, №3, февраль

С.99

<...>

Конечно, не ради только разнообразія въ развлеченіяхъ заграничныхъ христіанъ зажигается въ домахъ елка.

<...>

Что изъ елки сделано и въ домахъ, и школахъ неразумное употребленіе съ этимъ мы не споримъ.

<...>

Праздникъ около елки можно сделать и національнымъ, и непротиворечащимъ церковнымъ правиламъ *): можно и на этотъ праздникъ навеять духъ церковности, объ утрате котораго некоторые ревнители благочестія скорбят, когда при нихъ заводят речь о елке.

Пусть только елка займет положеніе дорогой и почетной гостьи, на которую пріятно взглянуть и отъ которой можно ожидать гостинца: не нужно только делать изъ нея своеобразнаго «кавалера > или «даму», предъ которымъ (или которой) признается нужнымь непременно плясать или танцовать.

Тогда программа детскаго вечера (въ школе) будетъ такова:

) Гимнь: Коль славен.

2) Чтеніе изъ русской исторіи.

3) Чтеніе стихотвореній религіозно-историческаго содержанія.

4) Чтеніе детьми басенъ и разсказовъ.

5) Маршированіе пред елкой при пеніи для того составленныхъ школьных песенъ.

5) Раздача подарковъ и гостинцевъ.

7) Пеніе народнаго гимна.

Когда въ одной градо-Самарской церковной школе устроенъ былъ детскій праздникъ съ елкою по программе, приблизительно сходной въ вышеуказанной, то одна изъ присутствовавшихъ въ школе матерей изъ простыхъ мещанокъ, не удержалась, чтобы вслухъ не сказать: ,,Ахъ, какъ хорошо это надумано: просто сердце растет, глядя на веселыхъ ребятишекъ- учениковъ!"


Программа школьного детского вечера в 1897 году в Российской империи
Показать полностью 1
6

В Алтайском крае отказались от «глушилок» на ЕГЭ

В Алтайском крае отказались от «глушилок» на ЕГЭ

В 2026 году в пунктах проведения ЕГЭ Алтайского края не планируют устанавливать технические средства, блокирующие сотовую связь и Интернет. Об этом «Банкфаксу» сообщили в пресс-службе министерства образования и науки региона.

«В текущем году в Алтайском крае не предполагается установка оборудования для блокировки сотовой связи и Интернета», - уточнили в пресс-службе ведомства. Тем временем другие регионы стали активно прибегать к этой практике. Так, министр образования Новосибирской области Мария Жафярова заявила ТАСС, что блокираторы будут включены на каждом пункте приема экзамена в регионе, а связь и Интернет окажутся недоступны на протяжении всего времени проведения экзамена.

Впервые в этом году блокировку сотовой связи применят и на ЕГЭ в Республике Хакасия. Как пояснил министр образования и науки региона Анатолий Бутенко, эта мера призвана не допустить нарушений порядка государственной итоговой аттестации. Также об использовании такой практики публично заявили власти Саратовской области. Помимо блокираторов, во всех пунктах написания ЕГЭ будут задействованы металлодетекторы и организовано видеонаблюдение.

Напомним, что в этом году на сдачу ЕГЭ зарегистрировалось 10 972 участника. Чаще всего 11-классники отдавали предпочтение профильной математике, обществознанию, биологии и информатике. Примерно столько же выпускников проходили ГИА годом ранее.

Источник: https://www.bankfax.ru/news/166386/

Показать полностью
92
Лига образования

Связаны ли слова "смирна" и "смирный"?

(рубрика: вопрос от подписчика)

Нет.

Слово "смирна" — греческое, σμῠ́ρνᾰ \smŭ́rnă\. С этимологией у него не очень хорошо, но по одной из версий оно идёт от названия города Измир (по-гречески, собственно, Σμύρνα \Smúrna\). Происхождение названия города Измир ещё более тёмное.

Слово "смирный" наше родное, хотя и с подвохом. Подвох заключается в том, что как будто бы оно происходит от слова "мир", как и прилагательное "мирный". Может, оно и так, а может, это, скорее, родня слову "смиренный" (от "смирение"). А "смирение" раньше выглядело как "съмѣрение", от слова "мѣра" (а не от "мир"), и таким образом изначально оно было родственным для "умеренный", "измерить", "смерить" и прочего с корнем "мер". Скорее всего, сближение с "мир" тут произошло вместе с изменением написания благодаря народному переосмыслению.

80

Ответ на пост «#Языковести»1

Русское словесное ударение имеет очень простое объяснение, старательно игнорируемое отечественными филологами. Общеиндоевропейский язык был тоновым. Балто-славянский был тоновым. Древнерусский был тоновым. И современный русский язык - тоже тоновый, причём сложность тоновых маркировок аналогична вьетнамскому, где тонов шесть. У каждого гласного и слогового сонанта есть тоновая маркировка. Место ударения в любом слове можно найти, зная тоновые маркировки каждой из фонем в слове, применив несколько правил.

Почему же тогда в одном и том же слове ударение ставят в разных местах? У разных людей могут быть разные фонетические системы. Это хорошо видно, например, на примере мигрантов - они часто не осваивают базовые чередования звуков. Кто-то из современных русских не различает ять и е ("ять" под ударением становится "е", а этимологическое "е" под ударением становится "ё", но без ударения оба слились в литературном произношении в "е"). Кто-то различает "ять" и "е" в произношении и на слух, и, больше того, бывает, что различают ещё и два разных "о". Вот с тоновыми маркировками та же история, у нас до сих пор есть диалекты русского языка, описанные, например, С.Л.Николаевым, где сохраняются Общеиндоевропейские тоны, слышимые именно как тоновые контрасты. Но для большинства носителей русского языка эти маркировки чисто бессознательные, и реконструируются косвенно по изменению мест ударений. Поскольку они не закрепляются в письменной речи, то являются частью фонетической системы, более подверженной изменениям, нежели прочие. Поэтому ударения скачут.

Почему вы об этом не прочитаете в академической грамматике - потому что это тяжелое наследие академического выбора А.А.Зализняка. В 1965 году в США Теодор М. Лайтнер защищает диссертацию по генеративной фонологии современного русского языка, в которой убедительно показывает, что у нас на глубинном уровне фонетическая система соответствует примерно балто-славянскому историческому этапу развития. Там прекрасно показаны объяснения многочисленных морфонологических проблем. Но Лайтнер не касается ударения. Зализняк в это же время пишет монографию по словоизменению и сталкивается с неприятным открытием: для древнерусского языка ударение выводится из системы неких маркировок фонем в слове, и для современного русского тоже, но тогда бы пришлось принять точку зрения Лайтнера и его коллег о том, что у нас на глубинном уровне фонетическая система похожа на более ранний этап развития языка. Что тоновые маркировки в современных словах могут "сидеть" на ерах, как будто бы павших к 12 веку, или на суффиксах, от которых на поверхности осталась одна согласная, например, как в слове "зима".

Зализняк понимал, что его за такие мелкобуржуазные гипотезы отшлёпают по академической попке, потому решил найти какое-то альтернативное объяснение. Под руку ему подвернулся один из словарей И.И.Огинеко, который ещё до Революции предложил систему "парадигм" ударения. Решив его никогда в жизни не цитировать, Зализняк создал свою монструозную схему, которая и вошла во все академические словари и грамматики.

Герценберг публиковал труды по общеиндоевропейским тонам, Дыбо по балто-славянским, Николаев по современным русским, Колесов показывал, что тоновые маркировки в русских рукописях использовались до 17 века. Но Зализняка трогать при жизни желающих не было. Робко, как лисичка, вокруг проблемы покружил Иткин, да на том всё и заглохло.

То есть, то, что вы не знаете про тоновый характер современного русского языка это просто следствие давнего нарушения академической этики, ничего более.

Показать полностью
107
Лига образования

#Языковести1

Я тут нашла на Грамоте список слов, где нормы литературного русского ударения поплыли стали более свободными.

Давайте же обсудим 🤓

📖 "творОг" теперь ещё и "твОрог"

Моя субъективная оценка: никогда не говорю "твОрог" и не буду, потому что всю жизнь слышу только "творОг", но мне, в целом, без разницы.

📖 "обеспЕчение" теперь ещё и "обеспечЕние"

Тут неправильный вариант сильно режет уши, но я запишусь на массаж ушей и смогу с этим жить.

📖 "куркУма" теперь ещё и "куркумА"

Кто-то вообще когда-то слышал "куркУму"? Я даже пост об этом писала.

📖 "апострОф" теперь ещё и "апОстроф"

Вот тут я на тёмной стороне, никогда не употребляла нормативное ударение, и оно мне не нравится.

📖 "рожЕница" и "роженИца" теперь ещё и "рОженица"

Кажется, я никогда не употребляла это слово, и оно кажется бесячим с любым ударением.

📖 "танцОвщица" теперь ещё и "танцовщИца"

Специально училась говорить правильно, теперь, к сожалению, неправильный вариант режет уши, хотя он теперь тоже правильный.

📖 "слИвовый" теперь ещё и "сливОвый"

Очень поздно впервые услышала неправильный вариант, и, хотя он теперь тоже правильный, вряд ли привыкну.

📖 "баловАть" теперь ещё и "бАловать"

Ещё одно слово, которое я даже не помню, чтобы когда-то говорила. И так, и так звучит хорошо.

Ну, и напоследок, несмотря на то, что я там написала, что мне что-то режет уши, я никого никогда не стыжу и не осуждаю за ударения или другие ошибки. "Режет уши" — это всего лишь физиологическая реакция, она не доходит до струн моей души 😁

Показать полностью
328
Лига образования

Родственны ли слова "гой (еси)" и "изгой"?

(рубрика: вопрос от подписчика)

Да!

Для ответа на этот вопрос нам нужно понятие "каузатив".

Каузатив — это глагольная форма, выражающая действие, при котором субъект заставляет кого-либо совершить определённое действие. Например, "поить" (= давать\заставлять пить).

И вот так же, как "поить" — это каузативный глагол, родственный обычному "пить", выражающему самостоятельное действие, так же был каузативный глагол "гоить" в пару к обычному "жить".

Звуки г\ж чередуются в рамках стандартной палатализации из-за последующих гласных звуков (как, например, в "нога \ ножища", "рога \ рожки").

И вот этот "гоить" означал что-то вроде "давать жить", уходя в семантику "ухаживать, заботиться, кормить". От него и образовано приветствие "гой!", аналог наших сегодняшних "будь здоров!" или "здравствуй!".

А "изгой" — это тот, кого "изжили, выжили" из рода, о ком не заботятся. В Древней Руси так стали позже называть князя, не имеющего права на великокняжеский трон. Аналогичным образом функционировало и слово "издой" ("скотина, которую перестали доить"), где глагол "доить" тоже, совершенно очевидно, каузатив.

Показать полностью
497
Лига образования

Цвета: оранжевый

Несмотря на то, что это слово пришло в русский язык относительно недавно, не ранее XVIII века, сам цвет был нашим предкам, конечно, знаком, и назывался "рудожёлтым". Но из-за того, что это слово не вписывалось в поговорку про охотника, который знал, где сидит фазан, его заменили.

Но потом из французского заимствовали "оранжевый", однако к этому моменту исходное слово изменилось до неузнаваемости.

Давным-давно, где-то в тропических лесах полуострова Индостан разные дравидийские народы называли этот фрукт நாரங்காய் \nāraṅkāy\ (от "nāram" \"вода"\ и "kāy" \"фрукт"\) — это на тамильском, నారింజ \nāriñja\ на телугу, നാരങ്ങ \nāraṅṅa\ на малаялам и так далее. Индийцы заимствовали его как नारङ्ग \nāraṅga\. У индийцев его переняли персы — نَارَنْگْ \nārang\, а от персов — арабы (نَارَنْج \nāranj\).

Дальше словечко попало к итальянцам, примерно как "narancia", и вскоре произошло переразложение: начальный звук стали воспринимать как неопределённый артикль, и вскоре получилось "un'arancia", то есть само слово стало этот звук потеряло — "arancia". Дальше слово поехало во Францию, где сначала попало в окситанский ("auranja"), а затем в обычный французский — "orange". А оттуда уже в английский и к нам.

Рисунок не мой ))

Рисунок не мой ))

Другие приключения апельсина:

🍊 В итальянском слово "arancia" скрещивали с "pomo" ("яблоко"), и получался "pomarancia", и таким образом он проник в немецкий, став "Pomeranze" (мы знаем его как "померанец").

🍊 Многие страны познакомились с апельсином через португальских мореплавателей, и это отразилось в названиях этого фрукта, например, в греческом (πορτοκάλι \portokáli\), турецком ("portakal"), арабском (بُرْتُقَال \burtuqāl\), болгарском ("портокал").

🍊 А ещё французы называли его "pomme de Sine" ("китайское яблоко"), что скалькировали голландцы ("appelsien"), а потом забрали и мы. В итоге фрукт у нас "апельсин", а цвет — "оранжевый", из-за разных путей заимствования.

Показать полностью 1
Отличная работа, все прочитано!

Темы

Политика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

18+

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Игры

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юмор

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Отношения

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Здоровье

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Путешествия

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Спорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Хобби

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Сервис

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Природа

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Бизнес

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Транспорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Общение

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юриспруденция

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Наука

Теги

Популярные авторы

Сообщества

IT

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Животные

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кино и сериалы

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Экономика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кулинария

Теги

Популярные авторы

Сообщества

История

Теги

Популярные авторы

Сообщества