Кир Булычев, помимо других потрясающих произведений, написал сборник повестей, романов и рассказов о докторе Владиславе Владимировиче Павлыше, враче, работающем в дальних космических экспедициях.
К сожалению, данный советский фантастический цикл остался в тени других, безусловно, потрясающих произведений Кира Булычёва про Алису. Создавался с 1970 по 1988 года.
В цикле поднимаются множество разных вопросов. Среди них долг, самопожертвование, но при этом воля к жизни. Ответственность за свои поступки и многие другие.
Хочу рассказать вам о первой повести "13 лет пути", с которой и стартует данный сборник. Сюжет рассказывает нам о корабле, который летит от Земли к планете Альфа Лебедя. Летит уже 106 лет с ежегодной сменой экипажа при помощи телепортации. Но однажды, связь прерывается прям накануне смены экипажа. И команда оказывается перед нелёгким выбором, что делать дальше? Поворачивать назад или продолжать путешествие без смены экипажа? Данный выбор и является сюжетной основой повести, ведь в случае продолжения пути, команда потеряет 26 лет своей жизни. Если для кого-то из людей это будет последнее приключение в силу возраста, то для главного героя Павлыша это будет первый и последний полёт, на другой он уже не сможет попасть. На Земле у членов команды остались семья, друзья, любящие люди. А у кого-то никого нет и для них продолжение полёта будет весёлым приключением.
Данная повесть - это произведение о тяжести выбора и ответственности за него. Люди разные и ситуации у них разные. У каждого свои резоны, доводы и отношение к происходящему. И каждый по-своему прав. Но выбор должен быть один, и отвечать за него придётся всем вместе.
Поражает общая атмосфера безнадежности осознание того, что любой выбор, каким бы он ни был, для кого-то из команды будет худшим событием на их жизненном пути. А для кого-то наоборот, ключевым событием в жизни. Как сказал один из героев, "В воображении очень легко идти на жертвы". А также, "Люди, неспособные принять решение - преступники".
Присутствует также романтическая линия. Правда она прописана фоном и не играет центральной роли в истории.
Очень достойное произведение, с увлекательным сюжетов, высокими ставками а также большим количеством поднимаемых вопросов. Заставляет задуматься. Настоятельно рекомендую к прочтению.
Всякий раз, когда речь заходит о чем-то лучшем, мнения расходятся и порой в совершенно разные стороны. Расставлять произведения в порядке от лучшего к худшему, задача непростая и неблагодарная. Да, порой кажется легко понять, что одна книга – шедевр, а вторая не заслуживает потраченного на нее времени. Но стоит только рассказать об этом другому человеку, как он будет убеждать вас в обратном. Поэтому список ниже точно не топ-лист, а назвать его вернее будет «достойные» или «действительно стоящие» фантастические рассказы. Впрочем, насколько рассказы в нем соответствуют такому описанию, решать только вам, дорогой читатель.
1. Забытый эксперимент. Аркадий и Борис Стругацкие.
Секретный эксперимент закончился неудачей. Мощный взрыв уничтожил всё, что могло бы дать ключ к тому, чем занимались эти люди. Район оказался заражён радиацией и на 200 километров от эпицентра был оцеплен кордоном. Но спустя 48 лет на оцепленной территории начинает происходить нечто странное — молнии бьют из земли в небо, огромные белые вспышки озаряют небо и стелется голубой туман. Автоматы возвращались ни с чем, и на разведку отправили физиков, чтобы они смогли разгадать страшную тайну забытого эксперимента...
2. Эллинский секрет. Иван Ефремов.
Профессор Файнциммер посвятил всю свою жизнь исследованиям психики человека, основал новое направление — психофизиологию мозга. И, как любой ученый, в тайне мечтает сделать открытие в области науки. И вот к нему обращается лейтенант Леонтьев, прошедший войну и получивший ранение в руку. Леонтьев — скульптор, и больше всего в своей жизни он желает запечатлеть в слоновой кости облик своей возлюбленной, но разные видения и галлюцинации о Древней Элладе пугают его. Что это? Опыт его предков? Наследие старины? Он не знает. Для профессора Файнциммера же это шанс доказать существование памяти, что передаётся из поколения в поколение.
3. Человек, который не спит. Александр Беляев.
Рассказ об ученом, который исполнил мечту многих людей – открыл способ преодолевать человеческую потребность во сне. Но стало ли это благом?
4. Потомки Солнца. Андрей Платонов.
Инженер Вогулов возглавил масштабные работы по изменению климата Земли. Благодаря особой разновидности света — ультрасвету уничтожаются горы, сооружаются каналы, изменяются направления ветров. Скоро вся Вселенная станет на службу человеку.
5. День гнева. Север Гансовский.
Гениальный ученый получил гибрид человека и медведя. Получившиеся создания унаследовали худшие черты человека и животного. Они вырвались на свободу и начали терроризировать фермеров, проживающих в окрестностях лаборатории. Правительство предпочло проигнорировать проблему и бросить людей на произвол судьбы. Рассказ начинается с приезда журналиста столичной газеты с целью написать, как живут люди в тех местах.
6. Человек с пятью «не», или Исповедь простодушного. Вадим Шефнер.
Отец Стефана с юных лет определил своего сына как «человека с пятью «не»», то есть НЕуклюжий, НЕсообразительный, НЕвыдающийся, НЕвезучий, НЕкрасивый. Так и идет Стефан Петрович по жизни с этим нелегким грузом «не». А навстречу ему попадаются удивительные личности, каждый раз круто изменяющие его жизнь.
7. Роковые яйца. Михаил Булгаков.
Профессор зоологии Владимир Ипатьевич Персиков совершает великое научное открытие. Он увлечен исследованиями, испытаниями. Но советская действительность стремительна, а активные советские граждане в лице новоявленных журналистов, руководителей и прочих специалистов готовы использовать результаты открытия сразу, даже не вникая в суть.
8. Можно попросить Нину? Кир Булычев.
Вадим несколько раз позвонил Нине, пока не понял, что ошибся не только номером, но и временем — разговор из 1972 года состоялся с военной Москвой сорок второго.
9. Будет хороший день! Александр Мирер.
Во время экспедиции в тропических джунглях супруги Демидовы находят новый вид муравьёв и проводят опасные эксперименты по доказательству их разумности.
10. Легенды о звездных капитанах. Генрих Альтов.
Цикл из трех ироничных рассказов-легенд, что живут среди людей, давно освоивших космос, и повествуют о первопроходцах, открывших человечеству путь к звёздам.
10.1. Икар и Дедал – греческая легенда говорит о трагической судьбе Икара, приблизившись к Солнцу, он погиб. В легендах о звёздных капитанах этот миф звучит иначе.
10.2. Сверхновая Аретина (Легенда XXV века) – звездолёт «Изумруд» потерпел катастрофу на планете в системе звезды Аретины. И когда раненый Астроном корабля оправился настолько, что сумел доковылять к приборам, он обнаружил, что дни планеты сочтены, Аретина скоро превратится в сверхновую. Нужно срочно улетать, но Капитан знал, что раненый товарищ не выдержит ускорений.
10.3. Огненный Цветок – среди звёздных капитанов бытует легенда об Огненном цветке. Многие пытались найти его, и, наконец, капитан «Прометея» нашёл чудесный цветок на бушующей планете Зевс. И хотя было ясно, что чудовищное притяжение Зевса прикуёт «Прометей» к планете, капитан пошёл на посадку.
Благодарю за внимание! Надеюсь, чтение этих рассказов доставит вам удовольствие. Также приглашаю в мой авторский канал, где выкладываю фантастические рассказы собственного сочинения и рассказываю про их написание. Присоединяйтесь, буду очень рад!
Агент космофлота | Булычев Кир, Северцов Петр Алексеевич купить на OZON по низкой цене (1638920433)
Удивительное чувство: листая страницы этого комикса, я будто проваливаюсь в кроличью нору времени. 1993 год. Яркие краски, причудливые формы космических кораблей, герой с квадратной челюстью. Всё это будоражит воображение, пробуждая давно забытые эмоции. Как будто встретил старого друга после долгой разлуки - он изменился, но в глазах всё та же искра. Ностальгия переплетается с восхищением, а восторг - с легким недоумением. И всё же, этот комикс - настоящая машина времени, портал в эпоху, когда будущее казалось одновременно ярче и загадочнее. Словно глоток свежего воздуха из прошлого, он заставляет по-новому взглянуть на настоящее.
Название: "Андрей Брюс. Агент космофлота"
Авторы: Кир Булычев, Петр Северцов
Год выпуска: 1993
Издательство: Авлад
Интересные факты
Представьте себе: 1993 год, страна в хаосе, а тут... Бац! На прилавках появляется "Андрей Брюс - агент КФ". Словно яркая вспышка в сумраке постсоветского безвременья, этот комикс ознаменовал расцвет отечественной комикс-культуры.
Сюжет комикса - это как старое вино в новом хрустальном бокале. Булычев взял свою повесть "Агент КФ", написанную еще в 1983 и переосмыслил её для нового поколения читателей. Гениальный ход, не правда ли?
Планета Пэ-У в комиксе - это настоящий коктейль Молотова из жанров! Представьте себе мир, где паровые машины мирно соседствуют с космическими кораблями. Стимпанк встречает космооперу - и вот на этом стыке рождается нечто невообразимое.
Андрей Брюс - настоящий литературный кочевник. Этот харизматичный герой словно перепрыгивает из одного произведения Булычева в другое, каждый раз открываясь с новой стороны. Как тут не влюбиться?
Иллюстрации комикса - это визуальный оксюморон. С одной стороны, они напоминают классические советские научно-фантастические плакаты. С другой - в них чувствуется дерзкий дух "лихих 90-х". Но при всем этом, нарисовано талантливо.
Кир Булычев - человек-загадка. Кто бы мог подумать, что автор любимых детских историй про Алису - серьезный ученый-востоковед? Это всё равно, что узнать, что ваш добрый дедушка по выходным занимается квантовой физикой.
В этом комиксе Булычев затрагивает темы колониализма и культурного шока так, словно пишет не о далекой планете, а о нашем дворе. И знаете, спустя 30 лет эти темы звучат так же актуально, как свежий выпуск новостей.
Комикс "Андрей Брюс. Агент космофлота"
Ретрофутуристический коктейль с горьким послевкусием
"Андрей Брюс - агент КФ" - не просто комикс. Это артефакт, осколок разбитого зеркала эпохи. В нем отражаются и советская научная фантастика, и постмодернистская ирония 90-х, и, к сожалению, наивные представления о будущем. Булычев, словно опытный бармен, смешивает эти ингредиенты в пропорциях, которые на первый взгляд кажутся абсурдными.
Сюжет балансирует на грани между пародией и серьезностью. Бравый космолетчик Андрей Брюс попадает в эпицентр политических интриг на отсталой планете Пэ-У. Казалось бы, избитый сюжет космооперы. Но Булычев подмигивает читателю, добавляя в коктейль щепотку абсурда и ложку социальной сатиры.
"На Пэ-У все еще существуют кланы и действуют законы кровной мести. Но обитатели Пэ-У не так просты, как может показаться."
Эта фраза - ключ к пониманию булычевского метода. Он играет с ожиданиями читателя, постоянно подкидывая сюрпризы и парадоксы.
Комикс "Андрей Брюс. Агент космофлота"
Герои и антигерои: картонные фигурки или живые люди?
Персонажи комикса... Что ж, они существуют. Андрей Брюс - типичный герой космооперы: отважный, находчивый, неотразимый для женщин. Его антагонисты - амбициозные местные политики и загадочные представители древней цивилизации - также не блещут оригинальностью.
Но настоящий герой здесь - сама планета Пэ-У. Булычев создает мир, где паровые машины соседствуют с космическими кораблями, а феодальные порядки - с высокими технологиями. Этот контраст рождает комические ситуации и заставляет задуматься о нелинейности прогресса.
"Прогресс на Пэ-У идет своим путем. Они изобрели паровой двигатель, но еще не додумались до электричества. Зато у них есть антигравитация."
Цитата является квинтэссенция булычевского мира. Она заставляет усомниться в наших представлениях о развитии цивилизаций.
Сергей Жигунов в роли Андрея Брюса, в фильме 1990 года "Подземелье ведьм"
Визуальный язык: между "Техникой - молодежи" и "Хеви металом"
Иллюстрации комикса - отдельный повод для размышлений. Для постсоветского школьника они определенно великолепны. Они словно застряли между двумя эпохами: советской научно-фантастической графикой и эстетикой западных комиксов 90-х.
Особенно впечатляют изображения техники. Паровые танки и дирижабли будто сошли со страниц стимпанк-романов. При этом космические корабли выглядят так, словно их рисовал фанат "Звездных войн", насмотревшийся обложек "Техники - молодежи".
"Космический корабль Андрея Брюса приземлился рядом с огромным паровым танком. Контраст был настолько разительным, что казалось, будто две эпохи столкнулись в одной точке пространства и времени."
Эта сцена - визуальная метафора всего комикса, сочетающего несочетаемое.
Комикс "Андрей Брюс. Агент космофлота"
Идеи между строк
Несмотря на кажущуюся легковесность, комикс поднимает серьезные вопросы. Взаимодействие развитых и отсталых цивилизаций, проблемы колониализма, этика вмешательства в чужую культуру - все это спрятано между ярких картинок и забавных диалогов.
Булычев, историк по образованию, проводит параллели между вымышленным миром и земной историей. Это придает комиксу глубину, не всегда очевидную при первом прочтении.
"Мы не имеем права вмешиваться в естественный ход развития цивилизации Пэ-У. Но что делать, если это развитие угрожает самому существованию планеты?"
Эта дилемма не имеет простого решения. Булычев оставляет читателю пространство для размышлений.
Комикс "Андрей Брюс. Агент космофлота"
Язык и стиль: космическая поэзия и земной юмор
Язык комикса, это отдельное произведение искусства. Булычев жонглирует стилями, смешивая высокопарные обороты космооперы с земным, порой даже приземленным юмором.
Диалоги пестрят неологизмами и футуристическими терминами, но при этом звучат на удивление естественно. Автор не боится экспериментировать с языком, создавая новые слова и выражения, органично вписывающиеся в контекст вымышленного мира.
"Гиперпространственный прыжок через червоточину - это вам не на флаере по Москве кататься!"
Вот, пример способности Булычева сочетать фантастические концепции с земными аналогиями, создавая яркие и запоминающиеся образы.
Критический взгляд: недостатки и упущенные возможности
При всех достоинствах, комикс не лишен изъянов. Сюжет местами выглядит натянутым, словно авторы пытались втиснуть сложную историю в ограниченный формат. Характеры персонажей прописаны схематично, что особенно разочаровывает при сравнении с оригинальной повестью.
Отсутствие глубокого психологизма - главный недостаток комикса. В книжной версии внутренний мир героя раскрыт гораздо полнее. В комиксе же Андрей Брюс предстает скорее функцией сюжета, чем живым персонажем.
"Я агент Космофлота, а не философ. Моя задача - действовать, а не рассуждать."
Эта реплика, хоть и отражает характер главного героя, также иллюстрирует упущенную возможность для более глубокого раскрытия его личности.
Комикс "Андрей Брюс. Агент космофлота"
Наследие и влияние
Несмотря на недостатки, "Андрей Брюс - агент КФ" остается важным артефактом своей эпохи. Этот комикс - одна из первых попыток адаптировать классическую советскую научную фантастику к новому формату и новым реалиям.
Влияние комикса на отечественную поп-культуру трудно переоценить. Он стал одним из первых примеров качественной научно-фантастической графики в постсоветском пространстве, вдохновив целое поколение молодых художников и сценаристов.
"Комикс 'Андрей Брюс - агент КФ' открыл для меня новый мир. Я понял, что научная фантастика может быть не только серьезной, но и веселой, ироничной," - вспоминает известный современный иллюстратор Иван Есаулов.
Заключение: ностальгия vs критика
Перечитывая "Андрей Брюс - агент КФ" сегодня, испытываешь смешанные чувства. Ностальгия борется с критическим взглядом, восхищение - с разочарованием. Комикс напоминает о времени, когда будущее казалось одновременно и более светлым, и более интригующим.
Несмотря на все недостатки, этот комикс остается важной вехой в истории отечественной научной фантастики и комикс-культуры. Он - мост между советским прошлым и постсоветским настоящим, между литературой и визуальным искусством, между наивными мечтами о космосе и суровой реальностью 90-х.
Кир Булычев
Рейтинг: 6.5/10
Оригинальность идей: 7/10
Визуальное исполнение: 8/10
Проработка персонажей: 5/10
Сюжет: 6/10
"Андрей Брюс - агент КФ" - любопытный артефакт своего времени, сочетающий ностальгическое очарование с очевидными сюжетными и характерными недоработками. Несмотря на недостатки, он остается важным произведением в истории отечественной научной фантастики и комиксов.
Вопрос для дискуссии
Как вы думаете, возможно ли сегодня создание научно-фантастического комикса, который бы органично сочетал элементы советской НФ с современными темами и проблемами? Какие идеи и образы из прошлого могли бы найти отклик у современного читателя?
Влёт пролистала последние сто пятьдесят страниц, дочитывание которых откладывала целый месяц. Влёт, потому что по диагонали, а по диагонали, потому что переживала за героев до безумия. Сюжет к середине разделился на три одновременно описываемые ветки, и во всех трех происходило чет нехорошее. Череда трагедий такая, что где-то на триста сороковой странице я решила, что наверно человек, посоветовавший мне эту книгу, нагло солгал и никакого хэппи энда тут не предвидится. Экие трепачи нервов эти писаки.
А вообще для любителей фантастики «Поселок» просто шедевр. Это не какой-то ширпотреб, где всё в кучу и файрболы, и сабли на одной странице. В «Поселке» очень качественно всё продумано, так что с первых же двух абзацев живешь на чужой планете, как местный абориген. Не возникает вопросов «а почему эта штуковина работает так, а вот эта так не работает?» При этом текст не отягощен описаниями событий «до» и «после». Взят яркий тяжелый отрезок, в котором лихо раскрываются главные герои.
Что на счет героев. «Поселок» не делит мир на черное и белое, не играет на типизированных идеях любовных треугольников, пусть там и есть отдаленные намеки, но они очеловечены, овеществлены условиями и кажутся разумными. Этот любит вот эту, вот этот тоже любит вот эту, а вот эта любит этого, но они потом как-нибудь сами разберутся, потому что тут вообще дело не за любовь, а за жизнь. Дамы и господа, мы на чужой планете, где всё, что не сжирает чужаков, непременно предпринимает попытки это сделать.
Что важно герои взяты единым комплексом - они община, и только от совместного взаимодействия и взаимопонимания существование поселка возможно в столь диких условиях. Конечно, мы сейчас такие все независимые, такие все уникальные личности, но не стоит забывать, что именно взаимопонимание, открытая коммуникация, принятие несовершенств другого человека позволили нам дожить до очередного нового года НЕ в состоянии кровавых дикарей, снимающих скальпели соседей. Вот об этом Кир Булычев и напоминает. Я и правда по привычке искала выделенного персонажа. То Дик покорил сердечко своей холодностью, то Олег с его умом, а на деле они две стороны одной монеты, не могущие выжить в тех условиях друг без друга. И ключевой момент в том, что все они юные красавчики с душком. А в реальном мире кто не с душком? Всякого в окружении взять грешок-то сыщется. В этом и суть людская, что душевные изъяны надо уметь прощать, не до фанатизма, но всегда помнить, что вся наша уникальность порой и создается изъянами. И вот вам цитатка, которую я бы писала на каждом столбе:
«Он не понимает, что принадлежит не себе. Что бывают моменты в жизни, когда человек не имеет права принадлежать только себе. Это бывает тогда, когда от его действий зависит судьба других людей».
Недавно писал статью для CatGeek, вроде получилось годно, можно и у себя опубликовать.
На днях ув. тов. Тимофеев написал обзор на постмодерновую адаптацию культовой повести Булычева «Сто лет тому вперед». Ув. тов. Герасименко в ответ написал обзор на концепцию коммунизма в советской фантастике на примере Булычева и заодно Ефремова. Ув. я, в свою очередь, пишу заметку об одном часто встречаемом утверждении, о котором хотелось, но не было повода написать раньше.
Да, название статьи — тот еще кликбейт. Уже третье поколение выросло на сказках (да, советских народных сказках) про прекрасное далёко, умницу-девочку Алису, бестолкового мальчугана Пашку Гераскина, говорящий космический корабль Гай-до, и т.д. и т.п. Кир Булычев — настоящий столп нашей детской фантастической литературы, что тут неясного?
Нет, я не буду сейчас говорить про его недетскую литературу, хотя там есть о чем поговорить — доктор исторических наук, востоковед, «Буддийская сангха» (не, никакой википедии, все по памяти, чесслово), научная фантастика… хотя о «Последней войне» и «Встрече под Ровно» еще поговорим, очень фактурные произведения. Нет. Я говорю конкретно о том устоявшемся мнении, что (выделю жирным шрифтом) «Приключения Алисы» — мягкая и стерильная, хотя и талантливо написанная, сказка-пропаганда про мир победившего коммунизма и веселые приключения маленькой школьницы в нем.
Дальше будет немного жести и нонконформных тезисов, но в рамках приличия.
Мир победившего коммунизма, разумеется, на месте. И он именно такой, каким и должен быть в идеальной сказке — мирный мир, невероятные технологии, общество прекрасных людей, которые улыбаются и помогают друг другу (Алиса со своей статистикой поверженных злодеев могла бы поспорить, но это просто авторское допущение, что именно она встречает всех преступников в Галактике, колеся по ней с развлекательными целями). И это не то общество душнил из «Туманности Андромеды» Ефремова, которое для меня было отличной контр-пропагандой против коммунизма. В коммунизме Булычева действительно хочется жить.
Вот только он чисто для галочки. Слова «коммунизм» там вообще не помню (могу, конечно, ошибаться). В повестях про Алису идеальное общество выступает фоном в начале и конце, откуда Алиса стартует и в которое возвращается. Нет декомпозиции немецких философов и узурпатора имен главных улиц каждого приличного н.п. в СНГ, нет тягомотных нравоучений, нет эпичного входа Мощи Одиннадцати Стволов Великого Коммунизма в хату Злобного Капитализма (да, Носов, я на тебя смотрю). Ну да, Гай-до налетал на войска Радикулита, но это чисто про подавление техническим превосходством, поменяйте стороны местами и просто получите Аватар. Можно притянуть поднадоевшее меряние социально-экономической эффективностью, но и тут нет никаких рефлексий — «мы крутые, они говно, точка». Наверное, именно в этом секрет популярности утопии Булычева у молодежи — качественный контент без примеси рвотного морализаторства.
Зачем вообще автор приплетает коммунизм? Ну, очевидно, потому что без него никак. Можете представить системного советского фантаста, у которого коммунизм проиграл в идеологической борьбе за будущее? Я — нет. Замятин, если что, диссидент и про антиутопии.
Теперь про мягкую стерильную сказку, чем-то похожую на сказки братьев Гримм (это сарказм).
Был у меня как-то период жизни, когда из всех развлечений у меня был только полный сборник «Приключений Алисы». Разумеется, перечитан он был вдоль и поперек. И каково было мое удивление, когда я взял другое издание на почитать. Вроде бы общая канва примерно та же, но детали… А дьявол сами знаете где.
Для начала.
«Тайна третьей планеты» — очень ироничное название. Основная тайна в третьем… но не планете. А в секретном третьем капитане. Пираты запытали его до смерти, пытаясь узнать секрет крутого топлива. В мультике оставили двоих по понятным причинам — один сидел в корабле в осаде, второй опять-таки эпично пришел на помощь в пиковый момент, без Силы Коммунизма. В принципе, даже в мультике сюжет жестковат для малых детей — чОткий разнос злобных роботов в стиле Atomic Heart (или это Mundfish почерпнула пару идей из классики?), шпионские интриги, и как минимум два полноценных геноцида — говорунов и тех смешных роботов. С натяжкой геноцидили еще сородичей того криповатого метаморфа, он вроде тоже остался один на мертвой планете. Главное что не людей, так что пытки в смягченном варианте убрали, а геноцид — остался.
А теперь про прям кардинально переписанное произведение — «Остров Ржавого Лейтенанта»/«Ржавый Фельдмаршал».
Так, дальше спойлеры:
Там археологи откапывают старый замок со странными роботами, которые сбегают и захватывают Алису и случайного робота (актера — старого гренадера николаевских времен. Роботы считали его человеком и вполне натурально убили — разбили на допросе). Пошли отсылки то ли на Холодную Войну, то ли на Вторую Мировую:
— К боевым действиям готов. — Потом помолчал, сердито сверкая единственным глазом на пораженных историков, и добавил: — Где есть твой командир? Далеко Москва?
Робот говорил по-русски и был явно предназначен для действий на Восточном фронте.
Роботы планируют скрываться на острове и добыть нормальное оружие. Затем напасть на мирный Крым, захватить его, СССР, Землю, небо… Отпинали бы их, конечно, быстро, но Алисе от этого не легче, да и в Крыму они успеют устроить резню. Алиса понимает, что спасать ее не будут, это она должна спасать себя и мирных крымчан (где-то на фоне заиграл Sabaton с Resist Ad Bite). Сбегает с острова и почти гибнет, но ее спасают дельфины. Роботов в одной версии топят дельфины, в другой уменьшают и отправляют на переплавку.
.
А теперь сравните описание этого кульминационного момента в разных издания:
Смягченная версия. Чисто сухое изложение фактов, без нагнетания саспенса и акцента. Еще мельком упоминание ранения дельфина, в изначальной версии бывшее красочной сценой его смерти, от которой у героини (и особо впечатлительных детских читателей) случится
А это точно одна и та же повесть с небольшими поправками?
Особо восхитительны реплики роботов, которые можно сразу резать на цитаты:
«Маршировать. Все. И работать. И чтобы порядок.» (прекрасное далёко по мнению босса)
Выучив эти пять слов, вы сможете создать идеальную семью, бизнес, империю или хотя бы поездку на шашлыки.
По повести еще снят фильм, достойный своего первоисточника. На Пикабу как-то вспоминали роботов из него. В теме «Травмирующие детские воспоминания».
Даны две картинки. На одной изображены оскверненные Хаосом алчущие крови машины, движимые безумными демонами варпа. На другой - реквизит обычного советского фантастического фильма про счастливый мир будущего, основанный на повести для самых маленьких от классика детской литературы. Разберетесь, где что?
Это из детского фильма?
Или это?
Не только сцены, но и продвигаемые посылы не сказать чтобы детские. В «Тайне Черного камня» генералы крали детей, потому что у них не было своих солдат, а самим воевать впадлу (а больше они ничего не умели).
Спойлеры начались.
«— Я думаю, здешние генералы так давно ведут войну, что их армии постепенно перебили друг дружку. А как кончить войну? Тогда генералов никто и бояться не будет. Кому нужны генералы, если войны нет? Вот они и воюют. А так как своих солдат уже нет, то они связались с космическими ловцами, владеющими секретом превращения людей в камни…» (Алиса просекает фишку)
А дети — единственные, кто купится на такую лажу, как война друг с другом непонятно зачем. Ну как купится — это тупо единственный способ чего-то покушать. Морковка за поход в разведку, картошина за сброс бомбы и т.д. Алиса с Пашкой попали в противоборствующие команды. Алиса, конечно, сразу просекла фишку и распропагандировала местных ветеранов. Гераскин, соответственно, радостно объелся пропагандой и воюет за малиновый торт. Ничего не скажешь, черный юмор у автора на высоте.
«—Пашка, ты ведь авантюрист. Тебе на самолете полетать да еще из пулемета пострелять — одно удовольствие.
— Не спорю, — сознался Пашка. — Люблю попугать детишек. К тому же мне обещали малиновый торт, если я собью вражеский самолет.» (Гераскин кайфует от жизни диким гусем)
Спойлеры закончились.
Как мы видим, сюжет прямиком из антивоенной классики, причем абсолютно взрослой. Тот же «Билл, герой Галактики» Гаррисона, только с другими героями. Формат подростковой фантастики, но уж точно не реклама классной житухи в прекрасном коммунизме будущего. Сцен с убитыми детьми вроде не было, но подразумевались, а с раненными были точно. Не очень-то светлая сказка, с детьми-рабами, используемыми как пушечное мясо, обреченное на смерть либо в бою, либо от голода.
Подытожим.
Думаю, этих примеров вполне достаточно, чтобы показать, что (выделим жирным шрифтом) «Приключения Алисы» — немного более сложная вещь, чем историография похождений мелкой, но умненькой коммунистической школьницы против недобитых остатков злобного капитализма. Ув. тов. Герасименко и Тимофеев ошибаются, когда ставят Булычева в строй коммунистических пропагандистов рядом с Ефремовым. При желании сборник вообще можно извернуть как завуалированную критику социализма, потому что подсвеченные пороки касаются как загнивающего Запада, так и прекрасной (но загнивающей еще быстрее) социалистической системы. А по факту, автор вообще работает вне политической парадигмы. Он, в лучших традициях классической фантастики — космополит.
Осталось ответить на пару возникающих вопросов.
Как тогда эти жуткие, леденящие кровь рассказы под безобидным названием «Приключения Алисы» запомнились всем как легкая оптимистичная сказка про светлое будущее?
Ответ прост: чем ближе к первоисточнику, тем меньше круг читателей или зрителей. На моем примере — оригинал сборника я однократно прочитал чисто случайно, потому что он неведомым образом очутился под рукой. Отцензуренный вариант попадался мне несколько раз, потому что он принят за основной. Мультики в лице «Тайны Третьей планеты» (трешовый «Остров Ржавого Фельдмаршала» все же редко крутят) я видел бесчисленное множество раз, и многие знакомы с «Алисой» именно по нему, ибо книг не читают. Цензуре больше подвергается тот медиаформат, который более популярен в массах, то есть кино. Книжная форма, по сравнению с мультфильмом, все же предназначена для более мыслящих людей, будем откровенны (вставить мем «не_все_поймут.png»). И меньше подвержена повесточке (и слава богу).
Откуда взялась слава «пропаганды коммунизма»?
Впечатление создано вообще скорее фильмом «Гостья из будущего», к которому Булычев имеет только опосредованное отношение. Из советского видеоконтента только в нем получилось более-менее адекватно изобразить то самое «прекрасное далеко». Тем он и запомнился и под таким ярлыком остался в коллективном бессознательном. А намеки на «жестоко», да и сюжет в принципе, вытеснуты далеко и надежно.
Последний вопрос: чего тогда этот Кир Булычев вообще лезет в детскую литературу со своими взрослыми смыслами?
а) Это и есть детская литература, просто не влезающая в рамки общепринятой цензуры. Не слишком современный подход, но я считаю — если во взрослой жизни есть неприятные вещи и где-то про них рассказано в понятной для ребенка форме с правильно расставленными акцентами — то ребенку стоит об этом прочитать. Детская психика не настолько хилая, а мозг лучше отделяет зерна от плевел, чем это принято считать. Но перебарщивать, конечно, не стоит. Булычеву в «Приключениях Алисы» удалось соблюсти прекрасный баланс, и благожелательность юной аудитории это доказывает.
б) Нормальной детской фантастики было мало. Владислав Крапивин (еще один крутейший подростковый писатель, «Голубятня на жёлтой поляне» навсегда в сердечке) вспоминал, как он пытался пролезть к мастодонтам советской классической фантастики, и ему говорили в издательстве: «Ну зачем вам это? У вас отличные детские рассказы. Взрослых фантастов у нас пруд пруди, а из детских — только вы да Булычев». Реально, они чем-то похожи и отзывались друг о друге с исключительным уважением.
в) Это лишь малая часть творчества талантливого литературоведа, причем не самая основная. Я уже касался в начале обширного списка его достижений? Сам Булычев (точнее, тов. Може́йко за псевдонимом Кир Булычев) вообще скрывал свое авторство «Приключений Алисы». Почему? Потому что серьезный ученый такой ерундой заниматься не должен. Серьезный ученый пишет серьезные труды по восточной философии, истории, на крайняк взрослой фантастике. И во взрослой фантастике пишет то же, что и в «Приключениях Алисы», но уже совсем без скидок на детский формат. Да и как бы в «Алису» влезла «Последняя война», в которой земные археологи разгребают останки мертвой планеты, самоуничтоженной во время местной Третьей Мировой (но которая менее мертва, чем они думают)? Или «Встреча под Ровно», где Сталин и Гитлер — члены одной команды по эволюции землян с инопланетной помощью (привет Стругацким с их «Трудно быть богом» от их горячего поклонника)? Экстраординарный был человек, и «Приключения Алисы» — не единственное его достижение. Просто наиболее известное.
Написано для сообщества CatGeek — подписывайтесь, там много годноты.
Пока на каждом углу активно пиарят очень вольную экранизацию романа «Сто лет тому вперед» (слоу мо в 2024-ом году вы серьёзно? Хотя к фильму вообще много вопросов, и этот пока самый безобидный). Я решил ознакомится с не менее значимой частью творчества Кира Булычева, никак не связанной с похождениями Алисы Селезневы.
О сюжете
Космическая экспедиция с Земли потерпела крушение на одной отдаленной планете с суровым климатом и очень враждебной фауной. Члены экспедиции, потеряв в пути многих своих товарищей, спускаются с горной местности, где упал их корабль и основывают небольшое поселение. Отрезанные от остального человечества и лишённые всех благ цивилизации поселенцы стремительно дичают. Они пытаются передавать знания об истории и культуре своим детям, но понимают, что, спустя несколько поколений их группа скатится до первобытного строя.
С катастрофы проходит 16 лет. Один из детей космических путешественников, Олег отправляется с небольшой группой соплеменников к месту крушения корабля. Это уже третий поход подобного рода. Всё прошлые попытки так и не увенчались успехом. На корабле осталось много изобретений, которые помогут сделать невыносимо тяжёлую жизнь поселенцев чуточку легче. А быть может, там окажутся средства связи, способные передать сообщение на Родину.
Впечатления
Того, кто как я знаком с творчеством автора только по «Приключениям Алисы» может шокировать угрюмость повествования взрослого Булычева (хотя, справедливости ради, и читая истории про Алису Селезневу можно было иногда словить Макконахи).
Картина для жителей поселения вырисовывается бесперспективная: отсутствие какого-то полноценного пропитания (и как следствие недоедания куча болезней и высокая смертность), уродливая и агрессивная фауна (убивает людей тут все, и растения и животные представляют смертельную опасность). По атмосфере книга очень напоминает творчество Братьев Стругацких: жестокая и безрадостная действительность разбавляется пространными диалогами героев о смысле жизни, Вселенной и всем таком.
Главные герои бесят на протяжении всей книги, что говорит нам о том, что автор очень талантливо умеет изображать подростков. Любовные линии здесь присутствуют, но большого влияния на сюжет не оказывают. А так в наличии есть и незрелый любовный треугольник, и зарождающееся взрослое чувство.
Вопреки суровому и мрачному сеттингу не нужно бояться потонуть в депрессии. По общему настроению «Поселок» в разы оптимистичнее книг Стругацких. Несмотря на мрачный антураж, это все тот же хорошо знакомый оптимист Можейко, верящий в силу прогресса и в победу разума над первобытными инстинктами. Ну либо помощь просто пришла своевременно.
Кстати, по роману в 1986 году был снят мультфильм «Перевал».
Если понравился пост не забудьте подписаться на наш канал о литературе https://t.me/k0nTeXt
У меня к роману двоякое отношение. Я безумно люблю первую часть, но вот второй том "за перевалом" мне как то сильно меньше зашёл. Сейчас обьясню, с первый страниц перед тобой открывается агрессивный безжалостный мир в котором выживает оплот другой цивилизации. Диалоги выше всяких похвал, поднимаются интересные вопросы, сюжет вроде прост но держит в напряжении до последней буквы. Финал первого тома оставляет ощущение незавершенности, робкой надежды на спасение.
Для меня первая часть это удачная попытка прыгнуть выше головы, вот со второй частью у меня начались проблемы. Почему? У неё совершенно другая атмосфера, второй том это обычное произведение в духе Кира Булычева, Алиса Селезнева в контексте этого мира если хотите. Понимаю многое было сделанно по требованию редактуры. Ввели нового героя Казика, зачем ,для чего была нужна мини версия Дика? Сюжет вполне мог существовать без него, наверно чтоб юные читатели могли ассоциировать себя с ним. Мне не очень понравилось что после второго тома поселок перестал быть самодостаточным, ведь появляется Павлыш герой серии книг, который вот так "мимо пролетал" и всех спас. Ввод персонажа сломал весь наратив первого тома. Олег больше не главный герой коим он становиться лишь к концу первого тома, полюс вторичная цель. И весь его долг Олега его цель и корабльуходят на второй план. А к концу произведения он ещё и чуть не гибнет. И да спасает его конечно наш залетный герой. Мне сложно было принять такое решение. Так что да поселок моё любимое произведение, но дочитываю его до конца я невсегда