Скуф лесной
оказывается
оказывается
В европейских языках слова со значением "раб" часто имеют похожий вид: по-английски slave, по-немецки Sklave, по-французски esclave, по-итальянски schiavo, по-испански esclavo, по-португальски escravo. Все эти слова восходят к латинскому sclavus "раб", которое также имело второе значение - "славянин" (мн. ч. Sclavī "славяне"). В сознании европейцев эти слова тесно связаны с самоназванием славян (английское Slav, французское slave, испанское eslavo и т. д.), которых в раннем средневековье часто брали в плен те же византийцы и отправляли на невольничьи рынки других стран. Такого рода факты в истории, несомненно, имели место, но вот вопрос о происхождении этнонима *slověninъ "славянин" (мн. ч. *slověne "славяне") от названия "раба" - это уже средневековый миф, который немцы очень любили и берегли, а потому не уставали повторять об этом при каждом удобном случае, особенно в Новое время.
Средневековое латинское название раба sclavus (как и название славян Sclavus) пришло из греческого Σκλάβος (Sklábos) "славянин" (мн. ч. Σκλάβοι (Skláboi) "славяне"). Современные этимологи считают, что греческое слово связано с глаголом σκυλεύω (skuleúō) "снимать оружие, разоружать; добывать трофеи", что было связано с обращением славян в рабов и, как ни странно, оказалось созвучно праславянскому *slověninъ. Старая версия о том, что слово Σκλάβος (Sklábos) должно возводиться к некой форме Σλαβῆνοι (Slabênoi) "славяне", происходящей от праславянского *slověne, едва ли состоятельна, так как в этом случае мы имеем дело с рядом нерегулярных изменений, которые просто нечем объяснить.
Что касается самого слова *slověninъ, то с ним всё тоже непросто. Предлагалось немало версий происхождения этого слова в праславянском языке. Одна из старых версий возводит название славян к праславянскому * slovo "слово"; таким образом, *slověninъ - это тот, кто говорит понятно (в отличие от тех, кого сами славяне прозвали *němьcь "немец", *němьci "немцы"). Трубачёв предложил рассматривать название славян как производное от * sluti "понятно говорить; быть громко окликаемым". В народной этимологии возникла ассоциация со словом слава (* slava), но она несостоятельна по фонетическим причинам. Бернштейн настаивал на том, что существовало праиндоевропейское слово *slawos "народ" с подвижной s, от которого происходит и древнегреческое λαός (laós) "народ". Фасмер, перечисляя все эти версии, отвергает их и справедливо выдвигает вперёд версию о связи названия народа с топонимом или (что более вероятно) с гидронимом, так как названия с суффиксами *-ěninъ, *-aninъ от основ типа *slov- не образуются (хотя Якобсон, отстаивая версию о связи с * slovo, называл аналогию кличане, от кличь); в статье приводятся названия рек с подходящей основой: Словутичь - эпитет Днепра, Слуя - приток Вазузы, польские Sława, Sławica, сербохорватское Славница. Интересную параллель приводит Отрембский: литовская деревня Šlavė́nai на реке Šlavė̃. В общем, это многообразие версий (а их ещё очень и очень много) не позволяет прийти к окончательному решению проблемы о происхождении этнонима славян.
1. Конь, лошадь.
2. Самка коня — кобыла, кобылица
Если увидели неточности, ошибки — пишите.
Одна вакансия, два кандидата. Сможете выбрать лучшего? И так пять раз.
Самая многострадальная карта серии. Логическое продолжение предыдущей карты (слово "гора"). Если видите ошибки, неточности — пишите. Языки России локализуются схематично. Их список в левом верхнем углу.
огонь, сахар и соль, звук и эхо, свет, цвет, хлеб, вода, волк и т.д.
Во многих европейских языках (в букмоле, венгерском, финском и т.д.) гора Эверест = Mount Everest, а в сербском — Монт Еверест. В сербском "врх" — это скорее пик.
Кстати, на болгарском "гора" — это лес. Вот такой ложный друг переводчика. Карта: "Лес" в языках Европы
Впервые на картах серии отмечен люксембургский язык, близкий к верхненемецким диалектам. В Италии полупрозрачным — латынь. На Сицилии — сицилийский, южнее — мальтийский язык. В северной части Голландии-Нидерландов — западнофризский. В Бельгии отмечен валлонский. На востоке Турции — курдский язык (иранские языки индоевропейской семьи). Список языков России в левом верхнем углу.
Славянские слова родственны балтским, сюда же др.-инд. agníṣ «огонь», хетт. agniš, лат. ignis. В хинди "огонь" - आग (ag), на урду́ — آگ (ag), на непальском — आगो [ago]. // Первое слово в турецком — персизм. В новоперсидском (фарси) огонь — آتش (âtaš)
P.S. Соблюдайте правила пожарной безопасности.
Некоторые карты серии: Свет, вода, война, Солнце и Луна, мыло.
39-я карта серии. А вы заметили "дон" в осетинском? Сравнили его с Доном? Интересно, что у Е.М. Поспелова сразу 4 значимых гидронима региона имеют ираноязычную этимологию, связанную с корнем "дон" - вода: Дон, Днепр (+ apr - "глубокий"), Днестр (+ фракийский формант istr - течение, поток), Дунай (вероятно, отражает кельтскую фонетическую обработку). Впрочем, это всего лишь один из вариантов...
Название города-порта Дувра (Дувр - Dover [doʊvər] в Великобритании, вероятно, восходит к бриттскому слову, обозначающему воду, которое было родственно валлийскому и бретонскому.
Справились? Тогда попробуйте пройти нашу новую игру на внимательность. Приз — награда в профиль на Пикабу: https://pikabu.ru/link/-oD8sjtmAi
На востоке Швейцарии дан романшский язык. Праслав. слово *vьlkъ восходит к праиндоевр. *wĺ̥kʷos/*u̯l̥kʷos. Первоначальное значение у М.Фасмера — «растерзывающий». Были также попытки связать слово с И-Е корнем, обозначающим светло-серый, серо-желтый цвет. Латинское lupus считается заимствованием из сабинского языка; вероятно, слово заменило *vulcus или *volcus.