1000000 рублей
На мой счет или я буду съедать хинкали по одной каждую минуту
Корм для котиков есть на Али и на Яндекс Маркете.
«Теперь ты не можешь есть арепас», — со злорадством пишут венесуэльцы Николасу Мадуро в американскую тюрьму, имея в виду традиционное национальное блюдо. Что такое арепас и чего ещё лишился президент Венесуэлы после триумфального захвата и вывоза из страны? Давайте разбираться.
В жизни каждого народа есть продукт-символ, некая гастрономическая константа, определяющая национальный код сильнее, чем флаг или гимн. Для нас это, пожалуй, ломоть ржаного хлеба или тарелка дымящихся щей с запотевшей рюмкой на столе. Для венесуэльца альфой и омегой бытия является арепа (arepa).
Это пухлая круглая лепёшка из кукурузной муки, которую в Венесуэле едят на завтрак, обед и ужин. Она – чистый холст, на котором венесуэльская хозяйка пишет свои кулинарные шедевры.
История арепас уходит корнями в доколониальную эпоху: индейцы племени тимото-куика пекли эти лепёшки на «арипо» – плоских глиняных сковородах, от которых, как вы понимаете, и возникло название блюда.
Представьте себе нечто среднее между пышным русским оладушком и плотной итальянской фокаччей, но с отчётливым, солнечным ароматом жареной кукурузы. Арепа – это не просто еда, это универсальный контейнер. Её разрезают вдоль, не доходя до конца, и начиняют всем, чем бог послал: от банального фермерского сыра до сложных мясных рагу. В этом смысле она напоминает итальянскую пиццу, которая вдруг стала полноценным обедом, или шаурму, в которую можно уместить целый мир.
В Венесуэле существуют сотни «арепер» – специализированных предприятий питания, где жизнь кипит круглые сутки. Лишиться возможности съесть горячую, с пылу с жару, арепу – для венесуэльца высшая мера кулинарного наказания. Мадуро, при всей неоднозначности его фигуры, плоть от плоти этой земли, и можно лишь гадать, какой тоской по хрустящей кукурузной корочке наполнены его долгие унылые дни за решёткой.
Если вы думаете, что для приготовления арепас нужен венесуэльский паспорт или редкие коренья из джунглей Амазонки, то спешу вас обрадовать: всё гораздо проще.
Главный секрет – в правильной муке. Нам нужна кукурузная мука, в идеале (если найдёте на маркетплейсах) венесуэльская же Masarepa – предварительно сваренная и высушенная кукурузная мука. Кстати, смесь для приготовления паленты или кукурузная крупа не подойдут – лепёшка просто не склеится.
Ингредиенты:
2 стакана кукурузной муки (белой или жёлтой);
2,5 стакана тёплой воды;
1 чайная ложка соли;
1 столовая ложка растительного масла (плюс немного для жарки).
Процесс:
В глубокую миску налейте воду, растворите в ней соль и добавьте ложку масла.
Начинайте постепенно всыпать муку, непрерывно помешивая рукой или венчиком. Это важный момент: мы не хотим комочков, нам нужна идеальная гладкость – примерно такая, как искусно сотканное полотно набоковской прозы.
Дайте тесту отдохнуть 5-10 минут. Кукуруза должна «напиться» воды. И тогда тесто станет эластичным, как пластилин.
Сформируйте шарики размером с теннисный мячик (я имею в виду большой теннис), а затем аккуратно сплющите их в диски толщиной около 1,5-2 см. Следите, чтобы края не трескались – если это произойдёт, добавьте каплю воды.
Разогрейте чугунную сковороду (или гриль), слегка смажьте её маслом. Обжаривайте арепас по 5-7 минут с каждой стороны – до появления аппетитных подпалин, которые можно считать фирменным знаком блюда.
Лайфхак: Чтобы арепа была безупречной, после обжарки отправьте её в разогретую до 180°C духовку на 10 минут. Лепёшка вздуется, станет лёгкой, а при постукивании по донышку будет издавать глухой звук – знак того, что внутри образовался идеальный кармашек для начинки.
Самая знаменитая традиционная начинка называется Reina Pepiada («Королева красоты»). Это смесь отварной курицы, авокадо, майонеза и капли лайма. Названа смесь в честь венесуэльской красотки Сусаны Дёйм, победившей на конкурсе «Мисс Мира» в 1955 году. Тонкий вкус авокадо и нежность курицы создают поистине королевское сочетание. Этой гастрономической симфонией я и рекомендую наполнить нашу арепо.
Венесуэльская кухня – страстный танец испанского темперамента, африканской выносливости и индейской мудрости. Здесь любят яркие контрасты: сладкое соседствует с солёным, а нежное – с остро-пряным. Это кухня «медленная», требующая времени и душевного равновесия. Это еда для людей, которые умеют ценить жизнь в каждом её проявлении, будь то тень от пальмы или аромат томлёного мяса.
Вот четыре столпа, на которых держится гастрономический мир Венесуэлы:
1. Пабельон криольо (Pabellón Criollo)
Это национальное блюдо – настоящая философия на тарелке. Оно состоит из четырёх ингредиентов: белого риса, чёрной фасоли, томлёной говядины (mechada) и жареных ломтиков спелого платана (сладкого банана). Считается, что это блюдо символизирует единство трёх рас: белой (рис), чёрной (фасоль) и индейской (мясо и платаны). Вкус фасоли здесь часто оттеняется щепоткой сахара или тёртым какао – сочетание, которое нашему человеку может показаться странным, но влюбляет в себя с первой ложки.
2. Аяка (Hallaca)
Венесуэльская «родственница» мексиканских тамалес, но куда более аристократичная. Аяка – символ Рождества. Это кукурузное тесто, начинённое сложным рагу из нескольких видов мяса, изюма, каперсов и оливок, завёрнутое в банановые листья и отваренное на пару. Процесс приготовления аяки в большой венесуэльской familia – это как наша семейная лепка пельменей. Священнодействие, где у каждого своя роль, а уникальный и оригинальный рецепт передаётся по наследству.
3. Качапа (Cachapa)
Если арепа – это «хлеб», то качапа – десертное баловство, ставшее культом. Это толстый блин из свежей, сладкой, грубо потёртой кукурузы. Его жарят на сковороде и подают, сложив вдвое, с огромным куском «кесо тельита» – мягкого, тягучего рассольного сыра. Контраст между горячим сладким тестом и солоноватым, плавящимся сыром – это гастрономический экстаз, доступный каждому прохожему на венесуэльской улице.
4. Асадо Негро (Asado Negro)
Вершина венесуэльского кулинарного барокко. Это говяжий глазной мускул, который томится в соусе из жжёного сахара (panela), красного вина и специй. Мясо становится практически чёрным снаружи, приобретая сложный карамельно-пряный вкус, и остаётся невероятно нежным внутри. Это блюдо подают по торжественным случаям, и оно как нельзя лучше отражает характер страны: тёмный, сладкий, тягучий и полный скрытой страсти.
Еда – это то, что связывает нас с домом крепче выписки из реестра недвижимости. Можно сменить гражданство, переехать в другую страну или оказаться в камере, но память рецепторов не обманешь. Для Мадуро отсутствие арепас – возможно, самое наглядное доказательство того, что уже никогда не будет как прежде.
А венесуэльская кухня учит нас одной важной вещи: даже из самого простого зерна, если добавить к нему немного любви, капельку истории и щепотку иронии, можно создать нечто бессмертное. Вкусно и интересно – это не просто девиз Беспечного Едока, а способ выживания в любые времена в любом (Боже, конечно, упаси) месте.
Пиздец, больше всего на свете ненавижу, когда смешивают в тарелке еду разной температуры. Точнее, меня бесит, когда кладут, например, горячую котлету на холодный салат. Салат после этого становится говном. Его не надо нагревать, блять.
И горячую сосиску на прохладный сыр не надо класть, блять. И торт к чашке с чаем не надо прислонять, блять.
А есть люди, которые этого нихуя не чувствуют. Хуяк - и горячее пюре на листья салата так шмяк, блять.
Пиздец.
В прошлой части моего отчета о поездке тема заголовка так и не была раскрыта. Исправляюсь в новой части.
Жилье для туриста по нынешним меркам в Токио совсем недорогое: можно найти вполне приличные хостелы в пределах 3000 рублей за сутки. Все хостелы в которых я останавливался были вполне приличными: свежий ремонт, хорошее состояние туалетов и душевых, чистота и порядок, вежливость и внимание со стороны персонала. Общаться с вами будут в основном через онлайн переводчик, что мне кажется гораздо более адекватным решением, нежели тужится и вспоминать английские слова. С английским кстати даже у персонала гостиниц и туристических мест не всегда все хорошо, но онлайн переводчиками охотно пользуются все, и стар и млад.
Где селиться я вам не подскажу, так как Токио - огромный мегаполис, и почти в каждом его районе можно найти что-то интересное. По ценам сильных различий я не заметил, могу порекомендовать избегать район Гинза, если вы конечно не миллиардер. Потому что Гинза, это как раз таки та самая дорогая Япония, которой всех пугают.
1) Озаботьтесь заранее переходниками. В Японии я ни разу не встретил розеток европейского типа, поэтому если не возьмете с собой в поездку переходник, будете как я ездить в Акихабару, чтобы его приобрести. Ничего плохого в поездке в Акихабару нет, особенно, если вы анимешник или хотите закупится электроникой. Ну и очаровательнве уличные музыканты и музыкантки порадуют вас там красивым пением. Не думайте, что там поют только опенинги из аниме. Там выступают вполне серьезные ребята с полноценной собственной дискографией и концертными турами.
2) Берите пауер банки. Телефон зарядить вам вряд ли дадут, в ресторанах официантам запрещено ставить чужие гаджеты на зарядку (как я понял какие-то внутренние соображения безопасности). Розеток на каждом шагу, как привыкли москвичи в Токио тоже нет.
3) Чаевые оставлять не принято. С вас берут ровно столько, сколько стоит ваш заказ. Все, что превышают эту сумму вам настойчиво всеми силами постараются вернуть. Если хотите как-то отблагодарить персонал отеля или кафе, возьмите с собой российских конфет. Это называется "омияге" памятный подарок. Люди будут приятно удивлены, начнут кланяться и улыбаться. В одной кафешке мне в ответ на мой подарок подарили милую фигурку кота в кимоно.
4) С одной платформы поезда могут отправляться на разные ветки, а еще можно нарваться на междугородний экспресс (я так умчался в Чибу поздно вечером и потом довольно муторно возвращался обратно). Обращайте внимание на надписи на табло поездов, при малейших сомнениях лучше десять раз спросите других пассажиров.
5) Обмен валюты. На обмен можно неплохо выиграть по деньгам. Мониторьте актуальный курс, обычно выгоднее всего привозить с собой доллары и менять на йены. Самый выгодный курс в Токио - ниндзя чейндж или как-то так называется. Год выпуска купюры конкретно в этом месте не влияет на курс, во многих других обменниках "старые" доллары могут поменять с плохим курсом или вообще не взять.
Самое популярное блюдо - рамен. Рамен - это быстро, удобно и найти можно где угодно. Можете читать отзывы на заведение, можете не читать. У меня ни разу не было, чтобы меня невкусно накормили (из всех заведений за поездку, только два выбрал целенаправленно).
Рублей за 400-500 вам принесут здоровенную порцию с целой кучей ингредиентов. Еда - это культ в Японии, вариаций рамена - десятки. В "продвинутых" раменных есть терминалы заказа на английском, можно настроить состав своего блюда. На фото чтобы вы понимали "средняя порция". Большую я бы тупо не осилил, как мне кажется. В любом заведении вам в ту же секунду как вы сядете поставят графин с прохладной водой и будут подливать воду по мере опустошения графина.
Еще одна прикольная штука - якинику. Якинику - это когда вы сами себе жарите кусочки мяса на встроенной в стол печке. Удовольствие это немного дороже - рублей 700-800.
По остальной еде буду рассказывать в следующих частях отчета.
Одно из самых популярных мест в Токио - район Асакуса. Туристические улицы, набережная с видом на Токийскую телебашню, храм Сэнсодзи - все эти визитные карточки города расположены именно там. Из минусов - нереально много народа. Очень много туристов и местных в кимоно и юката, что создает прикольный антураж.
Как я уже сказал людей много, поэтому находится тут не очень комфортно, хотя места безусловно красивые.
Тут многие комментаторы возмущались по поводу платных достопримечательностей. Любители халявы возрадуйтесь! В храмовый комплекс Сэнсодзи можно попасть бесплатно!
Еще одним интересным для посещения местом оказался храм Готокудзи. Фигурки кошаков там не просто так: по преданию кошка у ворот храма поманила лапой одного самурая и тот вошел в храм. Пока самурай гостил в храме и пил чай с настоятелем в дерево, где он до этого стоял ударила молния.
Так белая кошка спасла самурая. Сейчас любой желающий может приобрести себе фигурку кошки Тамы, но так как на них очень большой спрос продают только одну фигурку в одни руки. Вход в храм бесплатный, так что любители халявы могут открыть еще одну бутылку шампанского.
Помимо этого успел посмотреть на знаменитый перекресток в Сибуе. Погулять по улице модников между Сибуей и Синдзюку, и увидеть множество домов с садами на крыше.
Если понравился пост, традиционно приглашаю в свой канал. Там тоже много интересного.
Если бы у хаоса был вкус, он непременно напоминал бы добрую порцию минестроне, где в одной тарелке уживаются фасоль, макароны, бекон, цукини и дерзкий розмарин.
Этот суп – живое воплощение итальянского жизнелюбия: в нём нет строгих канонов, зато через край бьёт искренность и деревенское простодушие.
Слово minestrone буквально означает «большой суп» или «супище». Это увеличительная форма от minestra (суп), и само название намекает на то, что перед нами не изысканное консоме для бледных барышень, а основательная трапеза для тех, кто честно трудился в поле.
Корни минестроне уходят ещё во времена Римской империи. Тогда это была простая каша из бобов, злаков и овощей. Но настоящий «взрыв вкуса» произошёл после открытия Америки, когда в Италию завезли томаты и картофель. Представьте, какой переворот случился в головах и кастрюлях итальянских хозяек! Суп стал ярким, густым и бесконечно разнообразным.
В Италии говорят, что рецептов минестроне столько же, сколько в стране итальянских бабушек. В Генуе в него обязательно добавят ложку песто, в Ломбардии – рис, в Тоскане – чёрную капусту и много-много фасоли. Это суп-калейдоскоп, суп-настроение, суп-фристайл.
Существует легенда, что «правильный» минестроне должен содержать десять видов овощей. Почему десять? Число красивое, круглое, символизирующее полноту жизни. Но по факту итальянцы просто кладут в кастрюлю всё, что созрело на огороде именно сегодня. Это гимн сезонности: весенний минестроне пахнет молодой спаржей и горошком, осенний – тыквой и лесными грибами.
Однако есть одна деталь, которая отличает любителя от истинного знатока. Этот секретный ингредиент – корочка пармезана.
Не выбрасывайте засохшие края сыра! Итальянские хозяйки бережно хранят их, чтобы забросить в готовящийся суп. Корочка пармезана отдаёт свой благородный аромат, делает бульон гуще и насыщеннее, а сама размягчается, превращаясь в тягучее лакомство, которое достаётся самому удачливому едоку.
Минестроне не терпит суеты. Это не тот случай, когда всё забросил в воду и ушёл смотреть сериал. Здесь важна последовательность – так называемое soffritto.
Основа основ: Лук, морковь и сельдерей. Их нужно томить на оливковом масле долго и нежно, пока они не станут прозрачными и не начнут источать сладковатый аромат. Это фундамент вашего вкусового здания.
Текстура: Овощи не должны превратиться в кашу. Каждый кубик должен иметь своё лицо (если можно так выразиться). Итальянцы называют это «al dente для овощей».
Время: Супу нужно настояться. Минестроне на второй день — это уже не просто еда, это философское высказывание. Вкусы женятся (простите), притираются друг к другу, и рождается та самая гармония.
Предлагаю вам свой вариант минестроне, который согреет в морозный день и напомнит о том, что жизнь прекрасна, несмотря на беспокойные новости или капризы природы.
Что нам понадобится:
Бекон или панчетта (50 г) – для лёгкого копчёного духа (можно пропустить, если вы на светлой стороне вегетарианства).
Лук, морковь, стебель сельдерея – по 1 шт.
Картофель – по настроению, от 350 граммов (по-итальянски это звучит как два средних клубня).
Цукини – 1 шт.
Фасоль белая (консервированная или заранее отваренная) – 1 банка.
Томаты в собственном соку – 400-500 г (лучше мелко нарезанные, я обычно использую пачку Pomito 500 г).
Свежий шпинат или листовая капуста – горсть на глазок. Здесь можно использовать и китайский бок-чой, если он под рукой – почему нет?
Чеснок – 2 зубчика.
Корочка пармезана – тот самый секрет!
Мелкая паста (диталини, птитим, орзо, или звёздочки) – 70-100 г.
Оливковое масло, соль, перец, сушёный орегано (у меня в арсенале для этих случаев мельница «Итальянские травы» – по-моему, неплохой вариант).
По поводу точности мер и весов скажу так. Прелесть этого супа (впрочем, как и всего остального кулинарного творчества) в том, что он бесконечно терпим к импровизации.
Если вы предпочитаете больше картошки – суп будет гуще и сытнее, что только в плюс в холодный вечер. Если меньше – бульон станет более прозрачным, давая дорогу вкусу цукини и сельдерея. Кстати, если любите, чтобы суп был «бархатистым», разомните картофель вилкой в самом конце варки. Крахмал свяжет овощные соки, и текстура станет по-ресторанному изысканной.
В большой кастрюле разогреваем масло, обжариваем мелко нарезанный бекон до золотистости. Добавляем лук, морковь и сельдерей. Томим на медленном огне минут десять.
Добавляем чеснок и орегано. Как только почувствуете аромат – кладите картофель и цукини, нарезанные кубиками.
Заливаем всё это горячей водой (или овощным бульоном) так, чтобы овощи были прикрыты на пару пальцев. Добавляем томаты и ту самую корочку пармезана.
Варим на медленном огне минут 20. Затем добавляем фасоль и пасту. Варим до готовности пасты.
В самый последний момент бросаем шпинат, выключаем огонь и даём супу потомиться под крышкой 15 минут.
Минестроне – это не диетическое упражнение, это объятия старого друга. Подавайте его с каплей хорошего оливкового масла и щедрой горстью тёртого сыра.
И помните: если ложка в супе стоит – значит, жизнь удалась!
Приятного аппетита! Надеюсь, вы получите такой же заряд бодрости от этого супа, что и я. Делитесь своими кулинарными секретами и любимыми рецептами. Буду рад попробовать что-нибудь новое.