Непридуманные истории #1
Из чата туристов в Китае
Когда был впервые в китае, лет пять назад.
первое что я увидел выйдя из такси в пекине, прямо у входа перед торговым центром срал маленький мальчик, бабушка его придерживала за ноги.
Из чата туристов в Китае
Когда был впервые в китае, лет пять назад.
первое что я увидел выйдя из такси в пекине, прямо у входа перед торговым центром срал маленький мальчик, бабушка его придерживала за ноги.
Вторая часть эпичного уoung adult фэнтези от Ребекки Куанг. Мир этого цикла вдохновлен историей Китая. По тону «Республика Дракон» сильно отличается от первой части, где было лишь несколько отдельных чудовищных сцен, глубоко врезающихся в память. В то же время были и более лёгкие и положительные моменты. Во второй части общий настрой вышел более однородным и гораздо более мрачным. По сути весь роман посвящён военным действиям. Зверства в «Опиумной войне» показаны для контраста с мирной жизнью, в «Республике Дракон» же мы видим военные будни со всеми сопутствующими атрибутами. Хотелось бы отметить, что, несмотря на всю мрачность, различных чудовищных деталей, подобных резне в Голин Ниисе, я не заметил.
События романа «Республика Дракон» разворачиваются через несколько месяцев после уничтожения Мугена и смерти Алтана. Эти события довольно сильно отразились на психике Рин, и на протяжении всей первой половины книги мы наблюдаем, как она пытается справиться со своими душевными травмами. К слову, роста главной героини я так и не увидел. Большую часть времени она по-прежнему занята душевными терзаниями и рефлексиями. Никуда не делись и доверчивость с наивностью, порой граничащие с глупостью. Причём автором Рин преподносится как опытный солдат, закалённый многими боями. Лично у меня это вызывает некоторый диссонанс. Рин постоянно мечется и в решающий момент не может сделать выбор. Логика её, как и некоторых других персонажей, мне порой непонятна.
Стоит отметить, что не одна Рин является неоднозначным персонажем. Героев, которых автор постаралась раскрыть, стало больше. Только вот проблема в том, что большинство персонажей получились не лишенными качеств самой Рин. Всё те же вечные самокопания и рефлексии. Это мы видим у Нэчжи, который вечно мечется между дружбой и верностью отцу, а также никак не может принять свой дар шамана. Катай при всём своём стратегическом гении, также принимает одно глупое решение за другим. И подобные мы видим повсеместно в поведении героев. Этой странной раздвоенности нет только у однозначно плохих или плохо прописанных героев.
Сюжет получился более ровным и динамичным, чем в первой книге. Этому прекрасно способствует антураж гражданской войны. Большое внимание в романе уделено политике и стратегии. Сразу бросается в глаза недостаточный опыт автора в подобных вещах. Часто описания тактических решений выглядят довольно абсурдно.
А вот с точки зрения политики всё выглядит несколько лучше. Внешний враг побежден, и в Никанской Империи разгорается кровопролитная гражданская война. Цыки под предводительством Рин приходится выбирать на чьей стороне сражаться. Кроме того, Рин и её друзьям-шаманам приходится сталкиваться с божественным, узнавать свои способности. Вперёд их толкает жажда мести за своего бывшего командира Алтана, в смерти которого косвенно виновата Императрица. Этот факт и определяет на чьей стороне драться.
Мы всё больше узнаем о системе богов, с которыми герои-шаманы активно взаимодействуют. У богов есть своя иерархия, а также свои мотивации для взаимодействия со смертными. Концепция сверхъестественных способностей у Куанг сводится к обузданию влияния бога. Божественная сила, дарованная шаманам, грозит им самим полным растворением собственного «Я» в сущности призываемого бога. Большую роль в этом взаимодействии играет опиум, помогающий лучше контролировать свою силу. Подобная романтизация наркотиков мне не по душе. Исконно языческая культура сталкивается с местным вариантом европейской цивилизации, прибывшей в Никан. У «псевдоевропейцев», которые живут в государстве Гесперия, мы видим развитые технологии и монотеизм.
Итог: Ребекке Куанг удалось создать интересный полнокровный мир, который одновременно похож и не похож на реальный исторический Китай. Если в «Опиумной войне» мы видим отсылки к японо-китайской войне 1937-1945 гг., то «Республика Дракон» отсылает нас к смутному времени XIX века, когда провинции Китая боролись за господство, а Европа старалась распространить своё влияние, идеологию и технологии. Несмотря на серьезный исторический фокус, роман напоминает по структуре типичный young adult со всеми его недостатками: избранная героиня, спасающая мир и страдающая синдромом «мэрисьюшности», группа отверженных, на плечи которых ложится забота о судьбе всего мира и т.д. Всё это мы уже видели и не раз, меняется лишь антураж. Умышленное ли это следование законам популярного сейчас жанра или просто ошибки начинающего автора?
Порой сюжетные повороты в японской рекламе вызывают больше вопросов, чем ответов. Я до сих пор не понимаю, как начало напрямую вяжется с концовкой рекламы.
Взято из ТГ-канала "Верю только трендам".
Перевод "Yuri The Professional".
Сегодняшнюю подборку начну с двух моментов.
Первое - вышел второй выпуск "Про Россию". Заходите поучаствовать в этом интересном опросе.
Второе - вот тут ниже форма для сбора донатов. Спасибо за вашу поддержку!
В Польше моржи открыли сезон.
В Гонконге мужчина сфотографировал котика.
В Таиланде мужчина сфотографировал мартышек.
В Китае куда-то улетели цапли.
В Финляндии посоревновались лыжники.
В Турции выпал снежок.
В той же Турции откопали кость.
В Австралии 97-летний мужчина пришел протестовать из-за климата.
В Индонезии родился носорог.
В Камбодже прошли соревнования по скоростной гребле.
В Индии праздник у сикхов.
В США болельщики пришли посмотреть матч по американскому футболу.
В Калифорнии заметили радужные облака.
В Болгарии мужчина прогулялся по парку и подумал о жизни.
В Германии уже празднично.
Спасибо за внимание, увидимся!