Ответ на пост «1972 год. 31 декабря»1
"Мистер НЕТ" как его англоязычные называли
"Мистер НЕТ" как его англоязычные называли
По пустому коридору МИД СССР идёт молодой министр иностранных дел - Андрей Андреич Громыко. Навстречу ему идёт парень.
Громыко: - Стой! Кто таков?
Парень:
- Выпускник МГИМО, работаю здесь...
- Ты-то мне и нужен! У нас тут ЧП небольшое: наш ракетный крейсер у берегов Африки переехал яхту наследного принца Мбуганды. Есть погибшие. Мировая общественность возмущена.
Срочно надо подготовить сообщение ТАСС, а все сотрудники по домам уже расползлись. Суки...
Так что, даю тебе час на подготовку сообщения!
Проходит час, парень заносит бумагу в кабинет Громыко.
Тот читает её:
- Что ж, неплохо, молодой человек, неплохо... Надо только поправить пару ошибок: "на хуй" - пишется раздельно, "похуй"- слитно. Да, и напишите "черножопая обезьяна" с большой буквы - наследный принц, всё-таки... Как Вас зовут, молодой человек?
- Серёжа. Лавров.
Некоторые по ошибке считают, что "Космобиолухи" - это фантастика.
Нет, я этих людей разочарую: это практически документальное описание типичной экспедиции Академии Наук :)
Сразу видно, что один из авторов - глубоко в теме ;)
Вот до мелочей прямо. Особенно про прибор, который всю экспедицию всем мешал, а потом оказалось (тут спойлер, я его скипну) - вот настолько жизненно, что лично мне совсем даже не смешно!
И подготовка, и проведение, и завершение - всё как в жизни! А космический антураж - это так, просто фон...
Я рад, что вы решили вернуться на Родину
Во время войны Рахманинов подал заявление в генеральное консульство СССР в Нью-Йорке с просьбой разрешить ему вернуться на Родину. Чтобы обговорить с советскими представителями детали, связанные с этим решением, он к нам и пришел. Случилось так, что его посещение советского учреждения в Нью-Йорке совпало с моим приездом в этот город по делам из Вашингтона.
Когда я вошел в здание консульства, Сергей Васильевич Рахманинов уже собирался уходить. Встретились в одной из комнат. Я узнал его сразу — портрет его еще при жизни был достаточно широко известен.
— Я рад, что вы решили вернуться на Родину,— сказал я ему.— Вы выдающийся композитор, и наш народ, конечно, горячо одобрит ваше решение. — Постарайтесь, пожалуйста, ускорить оформление,— попросил он. — Сделаю, Сергей Васильевич, все от меня зависящее,— обещал я. Рахманинов заметил: — Я с восхищением слежу за беспримерным подвигом Красной Армии и советского народа в борьбе против гитлеровской Германии. А потом добавил: — Американцы преклоняются перед силой и духом советских людей, и я сам это наблюдал много раз.
Я поблагодарил его за теплые слова по адресу нашей общей Родины — Советского Союза. Поблагодарил его и за то, что он давал концерты, сборы от которых поступали на закупку медикаментов для раненых воинов Красной Армии. […]
За время пребывания Рахманинова за границей, особенно в США, его дарование как композитора так и не проявилось в полную силу. Свои лучшие оперы Рахманинов написал в молодости. Автору «Алеко», например, было всего девятнадцать лет. Он создал замечательные произведения, которые широко известны и в нашей стране, и во всем мире, волнуют сегодня каждого, кто любит музыку, так же как волновали в начале и середине века. Однако в Америке и других странах Запада Рахманинова больше ценили как музыканта-исполнителя, а его талант композитора как бы уходил на второй план. Этим, конечно, он был уязвлен.
Вспоминая Рахманинова, можно сказать так: его талант во всем богатстве красок и наиболее ярко раскрылся на родной земле. Он и остался подлинно русским в истории нашей музыкальной культуры.
Андрей Громыко, Памятное