Dominic.Decocco
Cot-caught merger в американском английском или как русскоязычным улучшить понимание речи на один пунктик
Прочитайте слова:
Lot
Thought
Palm
Какие гласные вы произнесли в этих словах? Есть ли среди них одинаковые?
Еще раз, но обратите внимание на гласные:
Cot
Caught
Calm
Интересный факт. От трети до половины (по разным оценкам 35-50%) американцев произносят один и тот же гласный звук во всех этих словах.
Как видно, вариант слияния гласных в один и тот же звук преобладает на западе США. Разберемся чуть подробнее с этим феноменом под названием cot-caught merger.
Для начала узнаем, какие варианты произношения (среди самых популярных, местечковые диалекты и акценты не будем рассматривать) таких гласных вообще существуют в США. Сейчас поясню на транскрипции IPA.
1. /ɑ/ - встречается у подавляющего числа американцев в таких словах, как: lot, hot, cot, got, dot, pot, lock, mock, sock, block и т.д. Вот все эти слова звучат с таким гласным и в Нью-Йорке, и в Техасе, и в Калифорнии. Исключение составляют разве что Inland North American (aka Great Lakes dialect) и northeastern New England, но об этом чуть дальше. Произношение, чтобы понимать, как это примерно звучит:
https://forvo.com/word/lot/#en_usa — смотрите, чтобы было подписано [en - usa] или from United States!
https://forvo.com/search/got/en_usa/
https://forvo.com/search/sock/en_usa/
Звучит очень похоже на нашу русскую а, хотя это и не совсем она. Пример того, как зачастую идет ход мысли у нас, рускоязычных (лично у меня это была огромнейшей проблемой):
>Boxes
>Ага, буква о есть в слове.
>Буква s тоже есть
>Читаю "боксес".
А теперь можете перейти по ссылке и посмотреть, как их произносят американцы. /ˈbɑksɪz/, что ближе к нашему "баксыз"
Дисклеймер 1. Я ни в коем случае не учу произношению этих звуков! Пытаться передать английское произношение через русский текст — это нонсенс! Сделал так только для тех, кто совсем не смог в транскрипцию и на слух не слышит разницу. Если же хотите понять как их произносить, то крайне рекомендую https://www.youtube.com/watch?v=e0lA7_lXO4s и вообще весь канал PhoneticFanatic, автор там суперподробно все раскаладывает. Я же просто привел примеры, чтобы полегче было c пониманием прямо здесь и сейчас, во время чтения этого поста.
Продолжим.
2. /ɔ/ - тут уже нюансы. Этот звук в основном присутсвует в восточной части США. То есть там, где на карте доминирует красный цвет. И в северо-восточной части, несмотря на то, что она синяя. Встречается в словах по типу: thought, caught, brought, flaw, gone, broad, strong, doll и т.д. Как звучит слово thought c этим звуком:
https://forvo.com/word/thought-through/#en_usa
https://forvo.com/word/thought-stopping/#en_usa
https://forvo.com/word/freedom_of_thought/#en_usa
Там, кстати, есть карта. И все эти аудиопримеры по "случайному" совпадению записаны жителями восточной части америки. Можно заметить, что этот звук очень похож на наше о.
Итак, какие варианты у нас могут получиться из имеющихся двух звуков? Правильно, всего 3 возможных расклада:
а) Cot и caught произносятся по-разному как [kʰat̚] и [kʰɔt] cоответственно. То, что было отмечено красным на карте. Встречается часто в Нью-Йорке — огромном мегаполисе и, можно сказать, одном из культурных центров США — поэтому до нас частенько доходит это произношение через фильмы, видео, музыку.
б) Cot и caught произносятся одинаково как [kʰɑt]. Этот вариант превалирует на западе. Как можно догадаться, такие носители произносят слова из пункта (2) через звук /ɑ/. Таким образом, от них невозможно услышать разницу между сot и caught. У них звук /ɔ/ встречается только в словах, где за ним идет /r/: north, force. Калифорния — опять-таки крупный культурный источник со своим Голливудом и прочим — усиленно распространяет этот вариант на весь мир.
в) Cot и caught произносятся одинаково как [kʰɔt]. Такое встречается в northeastern New England. Этот регион я отметил на картинке:
Так как этот регион маленький и имеет незначительные масштабы влияния по сравнению с предыдущими двумя вариантами, то на него не будем отвлекаться) Но в голове можно отметить, что в Бостоне или штате Мейн может быть своя специфика произношения.
Для чего же я все это пишу. Помню, как несколько лет назад когда я только начинал активно тренировать аудирование и смотреть сериалы с фильмами да с видео, то эти вещи могли вызывать проблемы. Ну вот привык я читать в голове "боксез". И в речи ожидал услышать нечто подобное. Но когда в быстрой речи проскакивает "баксыз", то ты просто не можешь правильно интерпретировать данное слово (напоминание! Ни в коем случае не рассматривайте это как призыв говорить чисто русский "баксыз" вместо нужного /ˈbɑksɪz/).
Вот попробуйте теперь, используя полученые знания, понять реплики Джима и Пэм:
https://youtu.be/QOtuX0jL85Y?t=40
"Легкотня" - скажете вы. Это кажется легким, потому что слово saw можно вывести из контекста ее речи. Но иногда встречаются тяжелые случаи. Помнится, лет 5 назад мне слышалось в песне "ноюсайт", что оказалось "know you saw it". Если ожидать, что saw произносится как "со", то в этой фразе уже из контекста на ходу не распознаешь его. Нашел отличный пример (несколько секунд, дальше можно не смотреть):
https://youtu.be/dg2RoARuAHM?t=1050
Теперь пример с произношением через /ɔ/:
https://youtu.be/FCBMQz9drqY?t=719
Можете на юглише прямо листать спикеров с американским акцентом (надо просто указать акцент, а то они вперемешку идут по умолчанию) и пытатья услышать звук. Видно, что кто-то артикулирует этот звук как конкретное "о", у кого-то больше похоже на "а", а у кого-то звучит что-то посередине:
и т.д.
Дисклеймер 2. Цель поста — показать, в чем могут быть проблемы с восприятием на слух американской речи и попытаться помочь улучшить понимание. Я не лингвист, не эксперт, не переводчик, не преподаватель, не живу в США (я там даже ни разу не был:) ), а обычный любитель-самоучка. Поэтому в посте могут быть небольшие неточности и погрешности. Но в общем плане, считаю, цель выполнена.
Дисклеймер 3. Пост описывает положение дел в США. Как там нейтивы произносят в Великобритании, Австралии, ЮАР — без понятия.
Надеюсь, пост поможет людям, которые испытывают трудности с пониманием американской речи. Жаль, что в свое время не натыкался на такую информацию и думал, что носители "просто лениво произносят очень, а правильно-то по-другому на самом деле".
Я думал, что сделаю несколько таких постов с картой америки и разницей в их произношении. Но в сети не нашел ни карт, ни просто табличных данных, чтобы самому визуализировать их. То есть полно книг и статей с уже подсчитанной статистикой по типу "30% американцев говорят так, остальные так", но открытых детальных данных по всей стране, похоже, нет. Жалко, конечно.
Обращение к группе людей в США
Статистика доминирующего варианта обращения к группе людей (по аналогии с нашим "Где вы [все] были?").
Источник: https://www.reddit.com/r/MapPorn/comments/9cw3gb/you_guys_v_...
Также иногда встречается вариант all y'all, который, казалось бы, избыточный. Это подтверждает, что некоторые носители воспринимают y'all как грамматически неразделимую единицу.
Планирую еще несколько похожих постов с хитмапом Америки и английским языком, стоит ли их выкладывать в группе Статистика?
Индекс уровня владения английским языком в Европе
Статистика уровня английского языка для неносителей. Основана на данных людей, которые проходили EF Test, поэтому уровень среднестатистического жителя может отличаться.
Россия, Украина, Беларусь находятся в той же категории владения (хоть и пониже немного), что и Италия, Испания, Южная Корея, Гонконг - Moderate Proficiency (умеренный, средний).
Подробнее про индекс: https://en.m.wikipedia.org/wiki/EF_English_Proficiency_Index
Картинка взята с реддита: https://www.reddit.com/r/europe/comments/l2is65/english_prof...
Байден победил на американских выборах
Байден набрал 273 голоса выборщиков из 270 необходимых, что делает его победителем на выборах США 2020. Решающими стали 20 голосов выборщиков из Пенсильвании.
Ссылки:
https://www.nbcnews.com/politics/2020-election/biden-defeats...
https://www.buzzfeednews.com/article/nidhiprakash/biden-won-...
https://www.businessinsider.com/joe-biden-wins-general-elect...
Посоветуйте задачник (с двумя нюансами)
Здравствуйте! Требуется помощь. Ищу любые задачники по интегралам следующих видов: неопределённый, определённый, несобственный, кратный второго рода (он же двойной интеграл). Но важны два условия:
1) Они должны идти вперемешку. Большинство найденных задачников или сайтов дает интегралы по темам. Что-то вроде "Неопределенный интеграл. Замена переменной", и, соответственно, уже известен и его тип, и метод решения. Такое не надо, ибо так неинтересно.
2) На каждую задачу должно быть приведено решение в конце книги. Не просто ответ, а именно ход решения.
Буду очень благодарен помощи по данному вопросу!