Запись №4. Буква Ч: история и смыслы...
Данная запись относится к фонетике, историческим чередованиям, законам палатализации и истории славянской письменности.
Свое очертание буква Ч, по одной из версий, заимствовала от греческого Y (ипсилон). Но в греческом языке звука [Ч] нет, и создателям кириллической азбуки пришлось придумать для [Ч] свой знак.
В древнерусском письме буква Ч очень похожа на Ц. Такая схожесть неудивительна, ведь звук [Ц] по своим свойствам похож на [Ч]: тоже аффриката, только твердая. В говорах русского языка эти два звука иногда меняются местами или вытесняют друг друга. Так, в России есть регионы, где вместо «церковь» произносят «черква».
Многие слова на Ч в русском языке восходят к древнему индоевропейскому языку. Например, слово «черта» происходит от праславянского *čьrtа (отсюда и церковнославянское «чьрта», «чрътати», и русское «чертить») и далее от древнего индоевропейского kŕ̥tā — «расселина, трещина» (отсюда и древнегреч. κεραία). В древнечешском črtadlo «приспособление, орудие, которым режут». Черноризец Храбр в своём «Сказании о писменех» пишет о «чертах и резах» (черточках и насечках), которые существовали у славян-язычников для письма, счета и гадания («черты и резы»).
«Прѣжде ѹбо словѣне не имѣхѫ книгъ. нѫ чрътами и рѣзами чьтѣхѫ и гатаахѫ погани сѫще. кръстивше же сѧ. римьсками и гръчьскыми писмены. нѫждаахѫ сѧ словѣнскы рѣчь безъ устроениа…» (см. страницу из «рассказа…» Черноризца Храбра в редакции «Острожского букваря» Ивана Фёдорова).
Слово «чадо» тоже восходит к древнему индоевропейскому корню — -ken-, который перешел в праславянское čędо (от корня čȩtì со значением «начинать »). Звук [k], стоящий перед [е] и [i], еще в общеславянском (праславянском) языке дал звук [Ч], а [en] перешло в [ę] (Э носовое), а потом из носового Э перешло в [А], так из индоевропейского -ken- и получилось наше «чадо». По смыслу получается, что ребенок — это тот, кто только начинается. От индоевропейского корня -ken- произошло и польское czędo «дитя», а также греческое καινός «новый», древнеиндийское kanī́nas «молодой», kánīyān «меньше, моложе», ирландское сеnél «род», галльское cintos «первый, начальный»...
О том, как из К получалось Ч и Ц читайте здесь:
Откуда в русском языке столько разных чередований в словах:
С этим же корнем -ken- связана еще одна история: от него происходят слова «начало» и «конец». Да, это однокоренные слова. Время — это петля, всякий конец означает начало, а начало приводит к концу. Древний индоевропейский корень -ken- имел значение времени. Один его вариант привел к появлению слова «на-ЧА-ло» (здесь то же самое изменение звуков [Ч] и [Э] носового), а другой вариант — к возникновению слова «КОН-ец».
В русском языке [Ч] может восходить к разным звукам. Во-первых, к звуку [K] там, где несколько тысяч лет назад перед ним были звуки [е] и [i], как в слове «начало». Во-вторых, [Ч] происходит от [tj] и [kj]. Именно поэтому мы говорим «свеЧа» — она «свеТит», и «плаЧу» — от «плаКать».
Кстати, иностранца легко распознать по тому, как он произносит слова со звуком [Ч]: чудо, ночной... В германских языках нет мягкого глухого звука [Ч] (как в русском), но есть похожие аффрикаты, только твердые, что-то вроде [тш] и [дж], поэтому у иностранца получается [тшудо], [натшной] или даже [джудо], [наджной].




