user6440662

На Пикабу
поставил 53 плюса и 0 минусов
- рейтинг 2 подписчика 4 подписки 14 постов 5 в горячем

Версия сказки "Спящая Красавица" от Братьев Гримм

Версия сказки "Спящая Красавица" от Братьев Гримм Спящая красавица, Братья Гримм, Джамбаттистабазиле, Литература, Писатели, Сказка, Шарль Перро, Что почитать?, Трудности перевода, Длиннопост

Да-да, Вы не ослышались! Не только Джамбаттиста Базиле и Шарль Перро описывали популярную сказочную историю о погружённой в летаргический сон прекрасной юной девы длиною в целое столетие. В системе классификации фольклорных сюжетов Аарне-Томпсона сказка "Спящая красавица" отнесена к Типу 410: "Принцесса, которая волшебным образом засыпает, а затем пробуждается, обращая магию вспять". У Базиле, как мы помним, в сказке "Солнце, Луна и Талия" фигурируют Волхвы (их число неизвестно), астрологический прогноз которых весьма неутешителен - от занозы льна дочь великого Лорда, прекрасная Талия, неизменно обречена на смерть. Чтобы защитить свою дочь от беды, Лорд приказал не завозить лён в их дом. Но это не помогло - Талия однажды повстречала старушку прядильщицу, вызвалась помочь ей, и в этот миг предсказание сбылось с несказанной точностью. Но Лорд не смог предать дочь земле, а просто поместил в спальне загородного поместья и оставил её без присмотра.

А в этот момент мимо проезжал один повеса - Королевич, возвращаясь с охоты и проник в чужой дом без спроса. Пленённый красотой Талии, он сперва безуспешно пытался её разбудить, а потом "созерцал ее прелести и чувствовал, как горячо течет его кровь по венам. Он поднял ее на руки и отнес к кровати, где собрал первые плоды любви". Вот так красиво и романтично описал автор акт сексуального насилия над и без того несчастной красавицей. Остаётся догадываться, к чему это привело - через девять месяцев Талия без медицинской помощи произвела на свет двойню - мальчика по имени Sole (Солнце) и девочку - Luna (Луна). Младенцев положили на грудь спящей (или мёртвой?!) матери непонятно откуда взявшиеся две Феи. Пробуждение Талии произошло случайно - не найдя материнской груди с молоком, младенцы стали сосать пальцы так, что вылезла и злополучная заноза.

Версия сказки "Спящая Красавица" от Братьев Гримм Спящая красавица, Братья Гримм, Джамбаттистабазиле, Литература, Писатели, Сказка, Шарль Перро, Что почитать?, Трудности перевода, Длиннопост

Несколько веков спустя свою версию сказки опубликовал французский писатель Шарль Перро, который лишь несколько видоизменил сюжет - Лорд получил титул монарха, его дочка стала Принцессой и лишилась имени, Волхвов заменили на семь Фей, пучок льна - на укол веретеном, астрологический прогноз - на благословение и проклятие, а также возможность его снять: теперь девушка не случайно засыпает на 100 лет - этому благоприятствует одна из Фей, погружая ещё и весь дворец в сон вместе с Принцессой. Старушка с веретеном теперь уже становится весьма неоднозначным персонажем истории, так как она живёт одна в башне и только у неё есть веретено и прялка, тогда как Король вынужден был пойти на крайние меры ради спасения дочки - сжечь все прялки и положить конец рукоделию в целом. Также, помимо Старушки, нам известно, что существует в сказке и злая Фея, которую не пригласили на пир, и она тоже жила затворницей и не покидала стен башни. В оригинале сказка Перро называется "La belle au bois dormant" или «Красавица в спящем лесу».

Вопреки распространённой версии, даже в этой сказке Принцесса пробуждается вовсе не от поцелуя - чары сами собой спадают, когда Принц проникает в спальню Принцессы, и та даже успевает с ним побеседовать и ругать за то, что заставил себя так долго ждать! И да, во французской версии после пробуждения Принцесса ТОЖЕ РОЖАЕТ ДЕТЕЙ! И тоже двойня - мальчик по имени День/Жура и девочка по имени Утро/Аврора. Далее в обеих версиях сказки разворачивается лютый хоррор - жена молодого Королевича и мать Принца то и дело пытаются избавиться от новорождённых и самой Спящей Красавицы. Причём дело доходит аж до каннибализма - обе, как и Мачеха Белоснежки в оригинале, просят подать детей на стол, а другая ещё и жаждет отведать блюдо с фирменным французским соусом Робер. Но умные и сердобольные повара подменяли младенцев на мясо ягнёнка или лани.

Версия сказки "Спящая Красавица" от Братьев Гримм Спящая красавица, Братья Гримм, Джамбаттистабазиле, Литература, Писатели, Сказка, Шарль Перро, Что почитать?, Трудности перевода, Длиннопост

Мораль сказки Базиле выражалась в пословице "те, кому фортуна благоволит, даже во сне находят удачу". А Шарль Перро написал стихотворение:

"Итак, наша история, кажется, показывает,

Что век или около того,

Поздний или ранний, не имеет значения;

Настоящая любовь приходит волшебным образом.

Некоторые старики даже скажут,

Что от задержки становится лучше".

Есть современная версия этой сказки и у Братьев Гримм под названием "Шиповничек" или "Маленькая шиповниковая роза". Здесь Принцессу зовут Розамунда или Briar Rose, тогда как у Перро она остаётся безымянной. Содержание сказки гласит, что в прошлые времена жили король и королева, которые каждый день своей жизни говорили друг другу: "Если бы у нас был ребенок!", и все же у них его не было. Но случилось однажды, что, когда королева купалась, из воды вышла лягушка, села на корточки и сказала ей: "Твое желание исполнится; не пройдет и года, как ты родишь на свет дочь!". И как предсказала лягушка, так и случилось. Король не мог сдержать себя от радости, и он назначил большой пир. На сей раз вместо семи Фей, как у Перро в сюжете сказки фигурируют двенадцать Ведуний - мудрых женщин, исполнявших похожие функции. В этот момент, когда одиннадцать из них сказали свое слово, вошла незваная гостья - тринадцатая по счёту Ведунья, горя желанием отомстить за то, что её не пригласили, и без приветствия и уважения закричала громким голосом: "На пятнадцатом году жизни принцесса уколется веретеном и упадет замертво!". Пророчество исполняется, но весь дворец засыпает с Принцессой уже без участия Феи/Ведуньи. И именно в этой версии на удивление всё заканчивается хэппи-эндом, без рождения детей и присущих Гриммам жестоких подробностей. И только в версии Братьев Гримм Принц всё же пробуждает ото сна Розамунду/Спящую Красавицу поцелуем.

Но есть одна вещь, о которой писатели тактично умолчали: после пробуждения человека от летаргического сна биологический возраст должен был неумолимо дать о себе знать. После свадьбы и за пару лет, а может, и месяцев, Спящая Красавица должна была незамедлительно превратиться в дряхлую старуху и рассыпаться в прах, как Хозяйка Старинных Часов у Андрея Князева. Тем временем молодой муж, охваченный неописуемым ужасом, сбежал бы из дворца, обвиняя жену в связях с Дьяволом. Да и сам дворец, его слуги и прежний король - стать обломками с грудой скелетов в рваной одежде, подобно Дому Ашеров у Эдгара По. Или её вообще могли бы по тем временам похоронить заживо в склепе и обнаружить её истлевшие останки с седыми волосами, как только срок проклятья подойдёт к концу. Злая Колдунья/Фея/Ведунья чисто теоретически могла бы даже выиграть от этого.

Но вот в оригинале, в самом первом издании сказки Братьев Гримм 1812 года никакой Лягушки нет - там фигурирует Краб, который и сообщает монархам о рождении дочери. Вместо Ведуний было 12 Фей, как и у Шарля Перро. Не было имени и у главной героини сказки - Гриммы называли её просто "Dornröschen" ("Спящая Красавица"). Образ девушки в сказке, которая спит в замке, окруженном терновой стеной, пока сын короля не выкупит ее, в этом отношении идентична спящей Брюнхильде из скандинавского эпоса, окруженной огненной стеной, сквозь которую проникает Сигурд. Розамундой же или "Шиповником" Красавицу прозвали позже, и то - из-за банальных трудностей перевода сказки.

Показать полностью 2

ИСТОРИЯ СИАМСКИХ БЛИЗНЕЦОВ - МАРИИ И ДАРЬИ КРИВОШЛЯПОВЫХ

ИСТОРИЯ СИАМСКИХ БЛИЗНЕЦОВ - МАРИИ И ДАРЬИ КРИВОШЛЯПОВЫХ Болезнь, Алкоголизм, Сиамские близнецы, Сестры кривошляповы, Длиннопост

4 января 1950 в Москве родились сиамские близнецы Мария и Дарья Кривошляповы. Они были сиамскими близнецами, сросшимися в области таза - с двумя головами, четырьмя руками и тремя ногами на двоих. Поскольку у сестер была общая кровеносная система, в те годы медицина их разделить не могла. Об УЗИ тоже толком никто ничего в те годы не знал. Матери девочек - Екатерине Кривошляповой - детей не показали, после родов сообщили, что ее дочери умерли от пневмонии. Утверждается, что мать не поверила в эту историю, и через некоторое время сжалившаяся над ней медсестра показала ей девочек, после чего у женщины развилось психическое расстройство, от которого она лечилась в клинике несколько лет. Врачи забрали сестер из семьи, заставив родителей написать отказ от них. Поскольку отец детей, Михаил Кривошляпо, был личным водителем маршала Лаврентия Берия и имел связи с самим генералиссимусом Сталиным, то согласно другой версии, сам принял решение отказаться от сестёр, придумав им другое отчество - Ивановны.

Патология в виде сросшихся близнецов - явление достаточно редкое, за исключением некоторых случаев в Индии. Она обусловлена неполным разделением зиготы, то есть оплодотворенной яйцеклетки, во время внутриутробного развития. Эту группу патологий назвали "сиамскими близнецами" благодаря Чангу и Энгу Банкерам (1811—1874) из Сиама (Таиланда), которые много лет гастролировали с цирком Барнума. У такой пары близнецов сохраняется связь между теми или иными частями тела: органами брюшной полости, сердцами, спиной, тазом, костями черепа. Для каждого из этих случаев есть своё научное название: омфалопаги, торакопаги, ксифопаги, пигопаги, ишиопаги, краниопаги, ишио-омфалопаги. Чанг и Энг Банкеры были ксифопагами — у них срослись хрящи грудной клетки. В нашем же случае девочки близняшки оказались ишиопагами, как и их "подруги по несчастью" из Киргизии - Зита и Гита Резахановы или Ганга и Джамуна Мондалл из Индии.

ИСТОРИЯ СИАМСКИХ БЛИЗНЕЦОВ - МАРИИ И ДАРЬИ КРИВОШЛЯПОВЫХ Болезнь, Алкоголизм, Сиамские близнецы, Сестры кривошляповы, Длиннопост



Первые 7 лет жизни Маша и Даша провели в Институте педиатрии АМН СССР, где их изучал физиолог Петр Анохин. К пяти годам они научились совместными усилиями самостоятельно вставать в кроватке и довольно продолжительное время находиться в вертикальном положении. Но даже к семи годам сестры не только не могли ходить, но и сидели с трудом. Именно с этим институтом было связано множество нереалистичных и жутких слухов и домыслов. Особенно отличилась британская газета "Daily Mail", представив миру наших сотрудников центра чуть ли не аналогом гитлеровцев из концлагеря Освенцим: в статье говорилось, что Машу и Дашу то и дело подвергали жестоким опытам - морили голодом, били током, не давали спать, вводили радиоактивные и другие ядовитые вещества во имя “науки”, погружали в ледяную воду, чтобы выяснить, одинаково ли те простудятся, кололи иглами одну, чтобы проверить реакцию другой. Мол, из-за того, что сёстры Кривошляповы при жизни стали "подопытными кроликами", одна из них - Мария - со временем перевоплотилась в психопата, в то время как другая осталась "нежной душой", жаждущей нормальной жизни.

ИСТОРИЯ СИАМСКИХ БЛИЗНЕЦОВ - МАРИИ И ДАРЬИ КРИВОШЛЯПОВЫХ Болезнь, Алкоголизм, Сиамские близнецы, Сестры кривошляповы, Длиннопост

В общем, какой-то фильм ужасов с несчастными детьми в лаборатории и злодейскими планами ученых. На самом деле эксперименты с иглами и изотопом йода проводились на наличие или отсутствие общих кровеносной и нервной систем девочек. Когда разобрались с кровообращением, возникла другая проблема: как детей кормить. Ведь питательные вещества переносятся только кровью, а раз она общая, то в принципе можно кормить только одного ребенка, а питательные вещества получат обе. Для подтверждения этой гипотезы и проводили последний эксперимент с питанием в 6 или 12 месяцев. После чего врачи окружили малышек заботой и любовью, насколько это было возможно дать в больничных стенах. Надобно сказать, что чудовищные слухи о жестоких экспериментах над сиамскими близнецами в России продолжила распространять и журналист из Лондона, Джульетта Батлер, с которой Кривошляповы познакомились гораздо позже, во взрослом возрасте и примерно в 1987 году и общалась с ними 15 лет.

Батлер расписала в красках эксперименты над Кривошляповыми, хотя те сами говорили, что ничего такого вспомнить не могут - в Институте к ним относились вполне благосклонно, медсестра даже дарила им игрушку. Но журналист уже сделала вывод о том, что сиамские близняшки попросту заблокировали психологическую травму детства. Также Джульетта Батлер написала про близнецов Кривошляповых книгу - фанфик под названием «Меньше знаешь, крепче спишь» (The Less You Know The Sounder You Sleep). Родись Маша и Даша где-нибудь в Европе 1930-х годов, то наверняка бы колесили по миру, выставляя напоказ свое увечье в популярном в те времена Цирке Уродов ("Freak Show"). Но в России подобные мероприятия все же были не этичными, и людей с отклонениями просто изолировали и пытались вылечить. Сестёр Кривошляповых перевели в Центральный научно-исследовательский институт протезирования Министерства социального обеспечения РСФСР. Два года понадобилось, чтобы девочки научились самостоятельно передвигаться. Их долго учили координировать движения, тренировали в спортзале, на матах и шведской стенке.

ИСТОРИЯ СИАМСКИХ БЛИЗНЕЦОВ - МАРИИ И ДАРЬИ КРИВОШЛЯПОВЫХ Болезнь, Алкоголизм, Сиамские близнецы, Сестры кривошляповы, Длиннопост



Например: одна наклоняется вправо, другая - влево, одна передвигает правую ногу, другая - левую. В этом институте они получили начальное образование и научились передвигаться при помощи костылей. Это было непростой задачей, поскольку каждая из сестер контролировала только свою ногу. От рождения у близнецов было три ноги. Левая Машина, правая – Дашина, а третья, общая, была расположена перпендикулярно к спине и представляла собой две сросшиеся ноги с 9-ю пальцами. В 1964 году, в 14 лет, близняшек перевели в интернат для детей-инвалидов в Новочеркасске. По свидетельствам очевидцев, в этом же возрасте они начали употреблять алкоголь. В интернате над ними издевались, били, дразнили, и за бутылку водки водили местных алкашей посмотреть на "уродок". Всего за время жизни они сменили около 5 госучреждений. Условия там, как вы понимаете, были ужасные. Поездка в Германию на съемки документального фильма произвела на сестер Кривошляповых неизгладимое впечатление. Там они впервые почувствовали себя людьми, а не изгоями.

По характеру сестры были очень разными. Маша - типичный лидер, сильная и подавляющая Дашу. Даша - мягкая, она хотела обычной жизни, любви, детей. Говорят, она подвергалась эмоциональному и физическому насилию со стороны сестры. Но, к сожалению, никак не могла от нее отделаться. В зеркала сестры смотреть не любили. Да и одевались небрежно - мужские свитера, рубашки, тренировочные костюмы. Это видно на многих фото. Тем не менее, Маша и Даша умудрялись вступать в связь с мужчинами. Конечно, все эти истории имели грустный конец. Врачи категорически запрещали им заниматься сексом из-за опасности кровотечения, но кто ж их слушает в юном возрасте. Девчонкам, как и их сверстницам, хотелось любви.

Куда же пропала их мать? Тут снова две версии. По первой - мать, после длительного лечения, снова принялась за поиски своих девочек. Она нашла их, когда им было по 35 лет. Некоторое время они общались, а потом прекратили. Возможно, причиной тому стал характер Маши, которая, несмотря на сопротивление Даши, прервала общение с мамой. По второй версии девочки сами постоянно находились в поисках матери. И тут впору вспомнить последние серии мультсериала "Котопёс", где главные герои - тоже сиамские близнецы, были озадачены поисками своих биологических родителей. Вернее, искал их только жизнерадостный Пёс, а сварливый Кот пытался отказаться и отговорить непутёвого братца от этой затеи. Похожая ситуация возникла и с Кривошляповыми: Даша очень хотела найти маму, а маша была категорически против, но потом сдалась.

Однажды, когда им удалось через паспортный стол найти адрес матери, по счастливрой случайности так и не сменившей фамилию на девичью, Кривошляповы решились приехать к ней в гости. Но сестер грубо прогнали. А два родных брата, родившиеся позже Маши и Даши, никогда с ними не общались и вовсе не признали родства. Когда близнецы умерли, ни один из братьев не пришел на похороны. Сестры Кривошляповы очень интересовались историей других близнецов - Зиты и Гиты Резахановых. Их успешно разделили в России. Сами Маша и Даша по одной версии отказывались разделяться, по другой - это было технически невозможно из-за общей кровеносной системы. От стрессов сестры много пили. То ли лидером тут была более слабая эмоционально Даша, которая пила, чтобы уйти от действительности. Маша плохо переносила алкоголь, но деваться ей было некуда.

ИСТОРИЯ СИАМСКИХ БЛИЗНЕЦОВ - МАРИИ И ДАРЬИ КРИВОШЛЯПОВЫХ Болезнь, Алкоголизм, Сиамские близнецы, Сестры кривошляповы, Длиннопост



То ли Маша, которая не могла пить из-за рвотного рефлекса, заставляла принимать спиртное Дашу, чтобы почувствовать опьянение. Одно время Маша и Даша были закодированы по методу Довженко. Но потом они попросили врачей снять запрет, потому что только алкоголь позволял им немного расслабиться. Даша пила больше, но из-за общей кровеносной системы алкоголь быстро начинал действовать и на Машу. В конце 90-х близнецы Кривошляповы начали больше жаловаться на здоровье. Они страдали циррозом печени и отеком легких. От чрезмерного употребления алкоголя, в 2003 году у 53-летней Марии остановилось сердце. Дарью же, которая уже ничего не соображала в связи с резко ухудшимся самочувствием, ждали мучительные 17 часов в одном теле с мертвой сестрой, пока трупный яд не отравил и ее.

Показать полностью 5

Как менялась сказка Братьев Гримм "Шесть лебедей"?

Как менялась сказка Братьев Гримм "Шесть лебедей"? Сказка, Братья Гримм, Лебеди, Обзор книг, Писатели, Литература, Что почитать?, Длиннопост

Сюжет данной сказки Братьев Гримм во многом близок к андерсеновским "Диким Лебедям" - злая мачеха, дочь одной колдуньи, которая вывела из леса заблудившегося короля, набрасывает заколдованные рубашки на своих пасынков и превращает их в лебедей, а их младшая сестра, чтобы снять заклятие, должна была шесть лет молчать и сшить рубашки из цветков астры. И не архиепископ, как у Андерсена, а именно Свекровь, мать возлюбленного девушки, предстает главным антагонистом. Она трижды похитила новорождённых детей героини (страшно представить себе, как та рожала, если ей ни вскрикнуть, ни сказать ничего было нельзя!) и обвинила бедняжку в колдовстве и даже в людоедстве, присудив к сожжению на костре, но в последнюю минуту подоспели братья девушки и спасли сестрицу, а свекровь за клевету сожгли в старой доброй инквизиторской традиции.

Как менялась сказка Братьев Гримм "Шесть лебедей"? Сказка, Братья Гримм, Лебеди, Обзор книг, Писатели, Литература, Что почитать?, Длиннопост

В системе классификации Аарне-Томпсона эта сказка известна под номером 451 ("братья, которые были превращены в птиц"). В мире, помимо этой сказки и истории Андерсена, есть другие истории - "Удея и её семь братьев" (североафриканская сказка), "Двенадцать диких уток" (норвежская версия), а у Братьев Гримм, помимо истории с братьями- лебедями, на эту тему есть ещё два произведения - "Двенадцать братьев" и "Семь Воронов", соответственно. Сказка переиздавалась семь раз, и в первом издании от 1812 года после превращения Мачехой в лебедей шестеро мужских персонажей жили в оленьей хижине и сами сообщили Сестрёнке о способе снятия чар: "Если хочешь спасти нас, то за шесть лет ты должна сшить шесть рубашек из звездоцвета, но в это время ты обязана молчать и не смеяться, иначе вся работа даром пропадет».

Как менялась сказка Братьев Гримм "Шесть лебедей"? Сказка, Братья Гримм, Лебеди, Обзор книг, Писатели, Литература, Что почитать?, Длиннопост

И, также, как и у Андерсена, младший брат в итоге остался без левой руки, с лебединым крылом, потому что Сестрёнка не успела до вынесения смертного приговора закончить левый рукав рубашки из крапивы. Был и другой немецкий фольклорный вариант, где братьев, превращённых в лебедей, не шестеро, а семеро! Чтобы их спасти, Сестрёнке нельзя было в буквальном смысле даже пустить слезу, хотя ей было тяжело морально и плюс она родила троих детей от своего нового мужа - Королевича. При этом срок её обета молчания составляет 7 лет - по числу её братьев. Но девушка не выдерживает и всё равно плачет, когда у неё изымают младенца, в результате чего у последнего брата отсутствует глаз.

С 1819 года хижина, где сестра находит своих братьев, начинает описываться, как разбойничий притон. Плюс шестеро юношей превращались в людей не на всю ночь, а только на четверть часа. Причём Король, отец восьмерых детей, который отправился на охоту и заблудился в лесу, только в последующих изданиях обрёл возможность вступать в диалог с Колдуньей, до этого момента в издании 1812 года об этом просто было коротко упомянуто одной строчкой. В последующие годы сюжет сказки остался неизменным.

Показать полностью 2

Как живёт уралочка, которой в 2010 году плеснули в лицо кислотой?

Как живёт уралочка, которой в 2010 году плеснули в лицо кислотой? Негатив, Преступление, Трагедия, Уголовное дело, Серная кислота, Криминал, Длиннопост

Эта ужасная история вызвала широкий общественный резонанс в 2010 году. Тёмным вечером, в понедельник 18 января, в Екатеринбурге, на улице Рощинская, возле подъезда жилого дома была атакована молодая девушка лет 23-х. Нападавший - человек в капюшоне, скрывающем половину лица, поспешил скрыться с места преступления. Шок и оцепенение сменились сначала щипанием, а потом неутихающей адской болью. Лицо девушки словно плавилось от разъедающей жидкости. Это было не что иное как СЕРНАЯ КИСЛОТА! Чтобы хоть как-то притупить боль, красавица постоянно умывалась - сначала снегом, а потом и водой с мылом, которой обеспечил её охранник местной парковки, услышавший крики и поспешивший на помощь девушке. Но увы, облегчения не возникло - кислота только глубже проникла в кожу и обезобразила лицо ещё сильнее. Когда врачи приехали и стали госпитализировать девушку, та потеряла сознание.

Скорая доставила пострадавшую в  городскую больницу № 23 с сильнейшими химическими ожогами лица и дыхательных путей. Два дня девушка провела в реанимации, и только в среду, 20 января 2010 года была переведена в глазное отделение, где хирурги тщетно пытались сохранить её зрение - пересадили ткань слизистой губ на роговицы. В тот же день, когда пострадавшая в тяжёлом состоянии поступила в ожоговый центр, врачи сообщили о случившемся в милицию. Однако, уголовное дело по статье 111 («Умышленное причинение тяжкого вреда здоровью») или 112 («Умышленное причинение вреда средней тяжести вреда здоровью») УК РФ пока что возбуждать не стали - девушка была ещё не в том состоянии, чтобы давать показания, а единственной зацепкой для следователей стал образ "девушки в мужской одежде" - таким пострадавшая описала нападавшего, когда успела позвонить по телефону родным.

Как живёт уралочка, которой в 2010 году плеснули в лицо кислотой? Негатив, Преступление, Трагедия, Уголовное дело, Серная кислота, Криминал, Длиннопост

Именно в 20-х числах января в СМИ просочилась личная информация, фотографии до происшествия и даже реальные данные девушки - и весь мир узнал, что её зовут Татьяна Польская, она - местная модель и черновласая красавица с голливудской улыбкой, ямочками на щеках и карими глазами, обрамлёнными чёрными ресницами. Её всегда окружали друзья и поклонники. Незадолго до нападения на неё девушка снимала с подругой - Верой Глазыриной - квартиру в том самом подъезде. Также стало известно общественности и то, что Татьяна то ли по глупости, то ли по неопытности, крутила роман с человеком по имени Александр, который ей не то, что в отцы, в дедушки годился! Когда-то она якобы нашла его в Вконтакте, на сайте знакомств, и стала с ним переписываться. Вот его фото:

Как живёт уралочка, которой в 2010 году плеснули в лицо кислотой? Негатив, Преступление, Трагедия, Уголовное дело, Серная кислота, Криминал, Длиннопост

Вскоре выяснилось, что Александр - это не настоящее имя 50-летнего мужчины. В жизни его звали Дмитрием, но Татьяне он никогда не показывал своего удостоверения личности. Да и вёл себя неадекватно для столь солидного возраста - то он никогда не говорил при ней по телефону, то внезапно отменял и переносил свидания, то всячески контролировал каждый ее шаг, не давал встречаться с подругами, проверял сотовый телефон и однажды в порыве ревности даже поднял на нее руку. Татьяна, узнав о том, что мужчина всё-таки женат (в день их первого свидания тот обманул девушку), хотела разорвать с ним отношения. После того, как ее возлюбленный сообщил жене, что собирается развестись и уйти к молодой любовнице, Татьяну начали преследовать неприятности. На ее телефон постоянно сыпались угрозы и оскорбления от жены Димы, а затем в качестве предупреждения и вовсе сожгли автомобиль! Но, по наивности, столь свойственной молодым людям, это даже не насторожило девушку.

Как живёт уралочка, которой в 2010 году плеснули в лицо кислотой? Негатив, Преступление, Трагедия, Уголовное дело, Серная кислота, Криминал, Длиннопост

А когда произошло нападение с серной кислотой, мужчина всячески отрицал свою причастность к случившемуся. Уголовное дело было возбуждено только 1 февраля 2010 года по статье 111.ч.1 "Умышленное причинение тяжкого вреда здоровью, опасного для жизни человека, или повлекшего за собой потерю зрения». Тогда Татьяне уже сделали несколько пластических операций, и та в сопровождении своей младшей любимой сестры - блондинки Натальи - впервые явилась в участок и дала показания. По словам следователей, девушка не подозревала кого-то конкретно, а только смела догадываться о том, кем был тот человек в капюшоне с тонкими руками, как у женщины. Правоохранители заверили пострадавшую, что преступника обязательно привлекут к ответственности, но дело так и не сдвинулось с мёртвой точки. Родным даже пришлось оспаривать решение в прокуратуре 23 июня 2010 года, но и тогда милиции, к сожалению, не удалось ничего доказать. В конечном итоге - дело закрыто, а нападавший не найден до сих пор и остался безнаказанным!

Как живёт уралочка, которой в 2010 году плеснули в лицо кислотой? Негатив, Преступление, Трагедия, Уголовное дело, Серная кислота, Криминал, Длиннопост

Ну, а Татьяне пришлось приложить немало усилий, чтобы восстановить своё здоровье. Благодаря поддержке родных и друзей она нашла в себе силы жить дальше. Впоследствии ей потребовалось множество пластических операций, включая и от 12 до 20 операций на глазах, однако зрение вернули частично - на один глаз, но потом девушка вновь ослепла. Страницу в Вконтакте от её имени ведёт её младшая сестра, где делится публикациями с вечеринок с друзьями. Эта чудовищная история, наряду с похожей историей модели Элеоноры Кондратюк, которую атаковали в 1999-м году и облили кислотой, взбудоражила тогда всю Россию. Тысячи незнакомых людей переживали за судьбу девушки с Урала, писали ей письма.

Сестры — уралочки после того, как история Татьяны Польской получила всемирную огласку, мгновенно стали знаменитыми. Татьяна Польская вместе со своей матерью Надеждой Николаевной и младшей сестрой Наташей принимали живое участие в одном из эпизодов «Битвы экстрасенсов», где выяснилось, что нападавшим была ревнивая супруга Александра, а также снялись в «Очной ставке», где их история была подробно описана. Чуть позже, в одном из выпусков программы «Пусть говорят" артист Хью Грант выразил свое сочувствие Татьяне, которую показывали в больнице, с пожелтевшим от кислоты лицом. Также в рамках другого выпуска уже сама Татьяна приняла участие в программе, где в ноябре 2010 года весь мир отмечал международный день борьбы по ликвидации насилия в отношении женщин. Примечательно, что ведущий Андрей Малахов позабыл об этике и прилюдно потребовал снять очки:

Как живёт уралочка, которой в 2010 году плеснули в лицо кислотой? Негатив, Преступление, Трагедия, Уголовное дело, Серная кислота, Криминал, Длиннопост

Чтобы избавиться от негативных воспоминаний и назойливого внимания, семья Татьяны была вынуждена продать квартиру и переехала в другой город. Девушка же выучилась на массажиста и повторно вышла замуж. Во втором браке она даже родила дочь Еву. На данный момент Татьяна работает массажистом в ЦРБ детской больницы. Ездит с микрорайона на рейсовом автобусе, до остановки провожает ее мама, а там с коллегой добирается до своего рабочего кабинета. И так же обратно до дома. Вот такая вот ужасная история красивой девушки, чья ошибка молодости роковым образом перечеркнула всю её полноценную жизнь и стоила самого ценного - здоровья...

Показать полностью 5

Как менялась сказка братьев Гримм "Семь воронов"?

Как менялась сказка братьев Гримм "Семь воронов"? Сказка, Писатели, Литература, Мифология, Ворон, Братья Гримм, Что почитать?, Обзор книг, Длиннопост

В оригинале сюжет сказки повествовал о том, что какой-то неназванный по имени отец посылает всех своих семерых сыновей за водой для новорождённой больной дочери, согласно одной версии - креститься, согласно другой - просто взять воду из целебного источника. Однако, братья в спешке роняют кувшин в колодец. Когда ребята не возвращаются назад, их отец думает, что они ушли играть, и проклинает их ("Да чтоб вы все воронами стали!"), и поэтому семеро мальчиков и на самом деле все до единого превращаются в черных воронов, как в предыдущей сказке - "Двенадцать братьев". Поэтому обе сказки по классификации фольклорных сюжетов Аарне-Томпсона и относятся к одному и тому же типу 451: "Братья, превратившиеся в птиц". Сестра отправляется на поиски своих братьев и, подобно Королевичу из пушкинской сказки о Мёртвой Царевне, пытается получить помощь сначала от Солнца, но оно её сильно обжигает, затем от Луны, которая жаждет человеческой плоти, а уж потом - от Утренней Звезды.

Как менялась сказка братьев Гримм "Семь воронов"? Сказка, Писатели, Литература, Мифология, Ворон, Братья Гримм, Что почитать?, Обзор книг, Длиннопост

Звезда помогает ей, давая куриную кость или лапу летучей мыши. Сестра находит своих братьев на Стеклянной Горе. В греческой версии она открывает входную дверь лапой летучей мыши, в немецкой же девушка потеряла кость и отрубила себе палец, чтобы использовать его в качестве ключа. Девушка уходит в горы, где обитающий в них Карлик (он же - небезызвестный фольклорный Гном, страж подземных сокровищ) говорит ей, что ее братья вот-вот вернутся. Она берет немного их еды и питья и оставляет в последней чашке кольцо из дома. Когда ее братья возвращаются, девушка прячется. Они возвращаются в человеческую форму и, подобно Медведям из сказки "Три медведя", устраивают допрос в духе: "Кто хлебал из моей чашки?!". Младший брат тем временем находит кольцо в своём бокале и надеется, что это их сестра подкинула его, и они будут спасены. Девушка появляется перед братьями, семья воссоединяется с превеликой радостью, заклятие исчезает как-то само собой, и они возвращаются домой.

Как менялась сказка братьев Гримм "Семь воронов"? Сказка, Писатели, Литература, Мифология, Ворон, Братья Гримм, Что почитать?, Обзор книг, Длиннопост

Примечание: образ Стеклянной Горы был позаимствован братьями Гримм из старинных эпосов и сказания, где фигурировала заколдованная царская дочь, которую не мог выкупить никто, кроме тех, кто взобрался на стеклянную гору. В первоначальной устной версии сказки было три ворона, а не семь. Под этим названием Братья Гримм опубликовали произведение в первом издании - "Kinder - und Hausmärchen" ("Детские и домашние сказки") в 1812 году под названием "Die drei Raben", соответственно.

Как менялась сказка братьев Гримм "Семь воронов"? Сказка, Писатели, Литература, Мифология, Ворон, Братья Гримм, Что почитать?, Обзор книг, Длиннопост

В этой версии сказки три брата в воскресный день совершили святотатство - играли в карты в церкви или возле неё. Их Матушка вернулась с проповеди и за это прокляла сыновей, и те обернулись чёрными воронами. Фигуры отца мальчиков не упоминается вообще. Но у них есть четвёртая по счёту родная Сестрёнка, которая их любила и отправилась самостоятельно на их поиски. С собой она взяла фрукты - яблоки и груши, дабы утолить голод и маленький стул, чтоб можно было перевести дух после нескольких дней в пути. Но Вороны сами нашли Сестрицу, покружились над её головой и обронили кольцо, которое она подарила когда-то младшему из них.

Точно так же девушка искала помощи у небесных светил, но Солнце было слишком жарким и пожирало маленьких детей, Луна - слишком холодной и тоже чуяла человеческую плоть, а Утренняя Звезда дала девушке заостренную ногу. Но по дороге на Стеклянную Гору девушка потеряла единственную возможность попасть внутрь и была вынуждена прибегнуть к членовредительству - оттяпать себе мизинец. Её встретил Карлик, угостил пищей её трёх братьев и надоумил, как нужно действовать. Прилетели братья-вороны, лишь коснулись земли и превратились в людей, устроили допрос с пристрастием: "Кто ел из моей тарелочки? Кто пил из моей чашки?". Младший и третий по счёту братец же нашёл кольцо, которое девушка незаметно опустила в бокал и опознал по нему свою сестру. Грех братьев и проклятие матери были искуплены, заклятие спало, и дети довольные разошлись по домам.

Как менялась сказка братьев Гримм "Семь воронов"? Сказка, Писатели, Литература, Мифология, Ворон, Братья Гримм, Что почитать?, Обзор книг, Длиннопост

Уже в 1819 году, название было переименовано, а сюжет - существенно переписан: фигурой, виновной в проклятии и трансформации детей в птиц, выступает уже не мать, а отец, да и количество братьев увеличилось на четырёх дополнительных персонажей, никак не влияющих на сюжет, зато сказка теперь стала отсылкой на сюжет итальянской сказки Джамбаттиста Базиле "Семь голубей", где девушка Сианна спасает от злых чар своих семерых братьев. Отцовская фигура же сближает "Семерых воронов" со сказкой "Двенадцать братьев" - в обоих случаях Сестрёнка была вынуждена спасать братьев, а они из-за неё пострадали. Разница лишь в том, что в первом случае восьмая по счёту девочка была желанным ребёнком в семье. Сказка переиздавалась семь раз и осталась без существенных изменений.

По мотивам сказки Братьев Гримм был снят одноимённый кукольный мультфильм 1937 года, и история преподносится зрителям от лица куклы - Шута. Но вместо финала с отрубанием пальцев, Гномом/Карликом и Стеклянной Горой, где должны были разрушиться чары, режиссёр добавил в сюжет привычную историю из сказок "Двенадцать Братьев" и "Шесть Лебедей", и теперь ради спасения семерых братьев девушка по завету, данному Феей, должна была молчать семь лет и сшить из льна семь одежд, только тогда проклятие будет снято.

Как менялась сказка братьев Гримм "Семь воронов"? Сказка, Писатели, Литература, Мифология, Ворон, Братья Гримм, Что почитать?, Обзор книг, Длиннопост

Проезжавший мимо Принц женится на этой девушке, двое появившихся на свет детей которой тоже становятся воронами и улетают. В итоге девушке приходится освобождать не только братьев, но и своих детей. Её обвиняют в том, что она ведьма и приговаривают к смертной казни без суда и следствия. Но теперь, когда она закончила с одеждой, братья возвращаются преображенными и спасают ее. Вторая экранизация сказки 1993 года уже была снята не по первоисточнику, а по одноимённому произведению Божены Немцовой из Чехии.

Как менялась сказка братьев Гримм "Семь воронов"? Сказка, Писатели, Литература, Мифология, Ворон, Братья Гримм, Что почитать?, Обзор книг, Длиннопост

В этой версии основной фигурой проклятия детей становится мать, которая ругает подросших сыновей за то, что те расшалились и осквернили хлеб, закинув полено в окно дома, и оно попало в тесто для выпечки. Саму девушку зовут Богданка, и она шьёт рубашки из крапивы, подобно Элизе из сказки Андерсена, чтобы спасти своих братьев. Но не соблюдает должно обет молчания - иногда поёт без слов, а на костре вообще первая начинает кричать о том, что долг она выполнила. Как-то не логично, получается... Ремейк экранизации вышел в свет уже в 2015-м году.

Показать полностью 6

Сиамские близнецы Дейзи и Виолетта Хилтон, звёзды фильма ужасов 1932 года "Freaks"/"Уродцы"

Девчонки Дейзи и Вайолет Хилтон родились в Англии 5 февраля 1908 года. Их биологическую мать звали Кейт Скиннер. Незамужняя барменша из английского Брайтона, Мэри Хилтон, называла их «монстрами». Мамаша думала, что сиамские близнецы — это кара ей за роды вне брака. Дейзи и Вайолет были ишиопагами - срослись в области таза и имели общее кровообращение. Медицинские эксперты сошлись во мнении, что операция по разделению Вайолет и Дейзи «безусловно приведет к смерти одного ребенка, а возможно, и обеих».

Сиамские близнецы Дейзи и Виолетта Хилтон, звёзды фильма ужасов 1932 года "Freaks"/"Уродцы" Трагедия, Биография, Сиамские близнецы, Фильм Виолет и Дейзи, Уродство, Инвалид, Знаменитости, Фильмы, Новости кино и сериалов, Длиннопост

В отличие от мамы близняшек, владелица бара, в котором та работала до родов, моментально смекнула, что на близнецах можно неплохо заработать. Бизнесвумен тут же предложила своей сотруднице выкупить у нее детей. Та без раздумья согласилась. «Монстры» в ее жизни были лишними. У матери сиамских близнецов еще родится двое детей, но счастья материнства она так и не познает - ее будущие малыши - Фредерик и Этель Кейт - не проживут и одного года.

Детки в витрине

Новая «мама» приняла девочек, когда им исполнилось только несколько недель. Но тут же начала выставлять в витрине паба. Когда малышки немного подросли, их перенесли в заднюю комнату, где люди платили по два пенни, чтобы увидеть странных девочек. И пять, если зрители хотели прикоснуться к сиамским близнецам в месте соединения. Когда девочкам исполнилось три года, Мэри начала выставлять их на карнавалах. Детей учили танцевать и играть на музыкальных инструментах, чтобы они могли выступать перед публикой. "Тетушка" Мэри Хилтон была очень активной сексуально и имела в своей жизни несколько мужчин. Поэтому бедным девочкам нередко доставалось и от партнёров их владелицы.

Сиамские близнецы Дейзи и Виолетта Хилтон, звёзды фильма ужасов 1932 года "Freaks"/"Уродцы" Трагедия, Биография, Сиамские близнецы, Фильм Виолет и Дейзи, Уродство, Инвалид, Знаменитости, Фильмы, Новости кино и сериалов, Длиннопост

Вайолет была искусной саксофонисткой, а Дейзи — скрипачкой. В восемь лет Мэри Хилтон привезла их в Австралию, а затем в США, где девочки останутся до конца своих дней. Они жили в особняке в городе Сан-Антонио штата Техас. Мэри всегда очень жестоко обращалась с детьми. «Когда мы вызывали у нее недовольство, она хлестала нас по спине и плечам концом ремня с пряжкой», — писали в своих воспоминаниях девушки. Их называли по-разному: в Англии - сиамскими близнецами, сестрами Хилтон и близнецами Брайтона, а в Соединенных Штатах - близнецами Сан-Антонио. Первоначально девушкам было отказано во въезде в другую страну по причине «непригодности по состоянию здоровья». Но Мэри Хилтон была умной и весьма предприимчивой женщиной, она задействовала местные СМИ, и только тогда соответствующие органы разрешили им въезд в Америку.

Новые владельцы близняшек

Мэри умерла, но это вовсе не означало свободы для сиамских близнецов. Теперь их владельцами стали дочь Мэри - её тёзка Мэри Эдит и ее муж, бывший продавец воздушных шаров по имени Майер Мейерс. Жизнь девочек была взята под полный контроль. Дейзи и Вайолет продолжали гастролировать по стране до изнурения и обмороков. Если не подчинялись, то девочек избивали. Майерс постоянно угрожал им, что отправит в лечебное учреждение, где над ними будут ставить опыты, если они когда-либо попытаются уйти. Чета Мейерсов денно и нощно присматривала за девочками, и все они даже спали в одной комнате, потому что Мэри Эдит и Майерс боялись, что кто-то может похитить близнецов. На фото - Дейзи и Вайолет Хилтон с их владельцами - Мэри Эдит и Майер Майерс в 1927 году:

Сиамские близнецы Дейзи и Виолетта Хилтон, звёзды фильма ужасов 1932 года "Freaks"/"Уродцы" Трагедия, Биография, Сиамские близнецы, Фильм Виолет и Дейзи, Уродство, Инвалид, Знаменитости, Фильмы, Новости кино и сериалов, Длиннопост

Но публика обожала малышек. Так называемая мода на Шоу Фриков (Freak Show), где инвалиды были вынуждены выставлять увечья напоказ, была в самом разгаре. Вайолет и Дейзи Хилтон были чрезвычайно популярными исполнителями водевилей, о которых писали в газетах, как о «состоявшихся и очаровательных артистках». В 1920-х годах, когда девушки были подростками, они также выступали на сцене с легендами водевиля, появлялись в одном номере с самим комиком Чарли Чаплином и танцевали чечетку с Бобом Хоупом. На пике своей популярности близнецы зарабатывали 5000 долларов в неделю, но не видели ни цента из них.

А вот владельцы девочек ни в чем себе не отказывали и жили на широкую ногу. Только когда Вайолет и Дейзи исполнилось 23 года, им чудом удалось подать в суд на Эдит и ее мужа. И случилось это так. Гарри Гудини, известный иллюзионист, проявлял живой интерес к помощи девочкам и велел им лучше разобраться в их ситуации. Близнецы не осознавали, насколько они знамениты. В конце концов, по совету Гудини, они наняли адвоката Мартина Арнольда. Арнольд помог 21-летним близнецам освободиться от Майерсов. В 1931 году Дейзи и Вайолет наконец получили эмансипацию и 100 000 долларов в качестве компенсации.

Сиамские близнецы Дейзи и Виолетта Хилтон, звёзды фильма ужасов 1932 года "Freaks"/"Уродцы" Трагедия, Биография, Сиамские близнецы, Фильм Виолет и Дейзи, Уродство, Инвалид, Знаменитости, Фильмы, Новости кино и сериалов, Длиннопост

Девушки выиграли не только 100 000 долларов, но и полную свободу.Вот, как они вспоминали то время: «Нам прислали платья, и мы в первые в жизни выбрали не два одинаковых», — восхищалась Вайолет. «Мы могли одеваться и вести себя в соответствии со своим возрастом и больше не краситься как дети с бантиками в волосах. Я всегда хотел выпить коктейль». «А я хотела выкурить сигарету», — добавила Дейзи. - «Мы это сделали». Они ходили на свидание отдельно. «Когда у Дейзи было свидание, Вайолет сидела и читала книгу, — рассказывал их друг Лютер Мейсон корреспонденту San Antonio Express . — Вайолет полностью отключалась и никогда не знала, что происходит с Дэйзи и ее другом. Они себя так тренировали».

Сиамские близнецы Дейзи и Виолетта Хилтон, звёзды фильма ужасов 1932 года "Freaks"/"Уродцы" Трагедия, Биография, Сиамские близнецы, Фильм Виолет и Дейзи, Уродство, Инвалид, Знаменитости, Фильмы, Новости кино и сериалов, Длиннопост

Несмотря на свободу, близнецы продолжали выступать в водевиле, а затем и в бурлеске. Они также снялись в фильме ужасов Тодда Браунинга 1932 года «Уродцы/Чудики» (в оригинале - "Freaks"), который многие годы был запрещен. Другие названия фильма включали в себя "The Monster Story" ("История монстра"),"Forbidden Love" ("Запретная любовь") и "Nature's Mistakes" ("Ошибки природы"), соответственно. В этой картине сёстры Хилтон фактически сыграли самих себя и появились эпизодически, как одна из возлюбленных мужского персонажа гастролирующего цирка - клоуна Роско. В фильме принимали участие также и другие реальные люди с настоящими физическими недостатками и психическими болезнями - Бородатая Леди, микроцефалы, Девушка-птица, интерсексуал и другие. Так, главгероя Ганса - карлика из цирка, которого обманула гимнастка Клеопатра, выставила на посмешище перед всеми и пыталась убить, сыграл настоящий карлик - артист Гарри Эрлз, а вот роль его возлюбленной Фриды досталась сестре Гарри - Дейзи.

Сиамские близнецы Дейзи и Виолетта Хилтон, звёзды фильма ужасов 1932 года "Freaks"/"Уродцы" Трагедия, Биография, Сиамские близнецы, Фильм Виолет и Дейзи, Уродство, Инвалид, Знаменитости, Фильмы, Новости кино и сериалов, Длиннопост

Даже в рамках 1930-х годов фильм оказался слишком жестоким и неприемлемым для просмотра. Люди выбегали из зрительного зала, заболевали и теряли сознание, у одной из женщин даже случился выкидыш. Цензура удалила часть шокирующих эпизодов фильма - где участники фрик шоу нападают на Клеопатру, "морального урода" шоу и калечат её физически в финале в отместку за Ганса, а персонажа Геракла и вовсе кастрируют, как уличного кота! Недовольными остались и участники картины - так, "Бородатая Леди" под псевдонимом Ольга Родерик горько сожалела о том, что согласилась на съёмку и больше не сотрудничала с Голливудом. Ужас заключается не только в том, что в конце фильма 'моральные уроды стали еще и физическими, а физические уроды стали еще и моральными', то есть как бы перемешались. Ужас в том, что финалом режиссер как бы воздвигает непреодолимую стену между физически 'полноценными' и физически 'неполноценными' людьми.

Сиамские близнецы Дейзи и Виолетта Хилтон, звёзды фильма ужасов 1932 года "Freaks"/"Уродцы" Трагедия, Биография, Сиамские близнецы, Фильм Виолет и Дейзи, Уродство, Инвалид, Знаменитости, Фильмы, Новости кино и сериалов, Длиннопост
Сиамские близнецы Дейзи и Виолетта Хилтон, звёзды фильма ужасов 1932 года "Freaks"/"Уродцы" Трагедия, Биография, Сиамские близнецы, Фильм Виолет и Дейзи, Уродство, Инвалид, Знаменитости, Фильмы, Новости кино и сериалов, Длиннопост

Ведь коварство обычных людей Клеопатры и Геркулеса вполне себе 'обычно': окажись на месте карлика Ганса человек со стандартной внешностью, просто не очень красивый, слабый и закомплексованный, ситуация была бы столь же реалистичной, а замысел столь же преступным. Но вряд ли друзья такого гипотетического Ганса прибегли бы к столь же изуверскому отмщению, будь они нормальными людьми. Получается, что 'уроды' являются уродами во всем. Данное кино разрушило карьеру Тодда Браунинга, и он больше никогда не снялся в крупной студийной картине. Далее "Уродцы/Фрики/Чудики" будут запрещены к показу в Англии на 30 лет, а вот в США они постепенно приобретут андерграундную репутацию странной, проникновенной, пугающей и, в конечном счете, удивительной жемчужины. Но вернёмся к истории сиамских близнецов Дейзи и Виолетты Хилтон. На фото - сёстры Хилтон в 19 лет:

Сиамские близнецы Дейзи и Виолетта Хилтон, звёзды фильма ужасов 1932 года "Freaks"/"Уродцы" Трагедия, Биография, Сиамские близнецы, Фильм Виолет и Дейзи, Уродство, Инвалид, Знаменитости, Фильмы, Новости кино и сериалов, Длиннопост

В 26 лет Вайолет влюбилась в музыканта Мориса Ламберта. И он ответил ей взаимностью. В 1934 году молодые люди решили пожениться. Но заявление пары о разрешении на брак было отклонено в 21 штате, а Нью-Йорк вообще объявил это «совершенно аморальным и неприличным». В конце концов, влюбленные расстались. Дейзи стала мамой, но отдала сына на усыновление. Если верить книге «Жизнь и любовь Дейзи и Вайолет Хилтон: правдивая история сиамских близнецов», у Дейзи тоже была любовь и она забеременела. Агент близнецов пытался убедить Дейзи, что ей нельзя рожать.

Однако, врач выдал заключение, что жизни Дейзи ничего не угрожает, поэтому ее беременность была разрешена. Дейзи отказалась от сына при рождении, и говорят, что близнецы больше никогда не говорили о ребенке. Через два года штат Техас наконец выдал Вайолет разрешение на брак. Но на этот раз она вышла замуж не по любви, а для рекламы. Ее мужем стал друг и коллега по сцене - Джеймс Мур. Билеты на свадьбу («Свидетель самого необычного брака, когда-либо заключенного в мире») продавались по 25 центов каждый. Дейзи была подружкой невесты. Этот брак был расторгнут вскоре после свадьбы.

Сиамские близнецы Дейзи и Виолетта Хилтон, звёзды фильма ужасов 1932 года "Freaks"/"Уродцы" Трагедия, Биография, Сиамские близнецы, Фильм Виолет и Дейзи, Уродство, Инвалид, Знаменитости, Фильмы, Новости кино и сериалов, Длиннопост

Пять лет спустя Дейзи тоже вышла замуж за танцора Гарольда Эстепа. Считается, что и это был маркетинговый ход, так как брак вскоре закончился разводом. В 1952 году близнецы снялись в еще одном фильме, который назывался «Прикованные на всю жизнь» (в оригинале - "Chained for Life"), где сыграли уже выдуманных сиамских близняшек - Дороти и Вивиан Гамильтон, которые, как и сёстры Хилтон, пели в водевилях и были затянуты в любовную историю, приведшую к уголовным делам. И это шоу стало полным провалом. Денег становилось все меньше, заработки падали. Какое-то время Дейзи и Вайолет держали лавку с хот-догами, но скоро и ее пришлось закрыть. В 1962 году девушки снова начали появляться на публике, чтобы хоть немного заработать на жизнь. Но после того, как менеджер бросил их в городе Шарлотта, Северной Каролине и удрал с деньгами, они переехали в трейлерный парк, где попросили работу в местном продуктовом магазине Park-n-Shop.

Сиамские близнецы Дейзи и Виолетта Хилтон, звёзды фильма ужасов 1932 года "Freaks"/"Уродцы" Трагедия, Биография, Сиамские близнецы, Фильм Виолет и Дейзи, Уродство, Инвалид, Знаменитости, Фильмы, Новости кино и сериалов, Длиннопост

Чарльз Рид, управляющий Park-n-Shop, оказался добрым и отзывчивым человеком. Он нанял сестер для работы на кассе и платил как двум людям, а не одному, что бывало часто. Близнецы проработали в магазине много лет, хотя и недолюбливали детей, которые пытались задрать им платья, чтобы увидеть, где они соединены вместе. «Я находился в другой части магазина, но отчетливо слышал звук шлепков, когда Дейзи или Вайолет били какого-нибудь маленького мальчика по голове, потому что тот подходил слишком близко», — вспоминал Чарльз.

Сиамские близнецы Дейзи и Виолетта Хилтон, звёзды фильма ужасов 1932 года "Freaks"/"Уродцы" Трагедия, Биография, Сиамские близнецы, Фильм Виолет и Дейзи, Уродство, Инвалид, Знаменитости, Фильмы, Новости кино и сериалов, Длиннопост

Дейзи и Вайолет не хотели, чтобы их изучали или разлучали. За всю жизнь они ни разу не поссорились. «Мы быстро поняли, что большинство наших проблем — сон, еда, совместная жизнь — могут быть решены по-дружески», — говорила Дейзи. Несмотря ни на что, они прожили достаточно долгую для сиамских близнецов жизнь. Когда пандемия «гонконгского гриппа» охватила город Шарлотту, обе сестры заболели. 4 января 1969 года друзья забеспокоились о девушках, так как не получали от них вестей несколько дней. Они попросили полицию проверить их дом. Тела женщин были найдены над решеткой отопления, прижавшись друг к другу, они словно пытались согреться.

Сиамские близнецы Дейзи и Виолетта Хилтон, звёзды фильма ужасов 1932 года "Freaks"/"Уродцы" Трагедия, Биография, Сиамские близнецы, Фильм Виолет и Дейзи, Уродство, Инвалид, Знаменитости, Фильмы, Новости кино и сериалов, Длиннопост

Судебно-медицинский эксперт установил, что Дейзи умерла первой, а Вайолет - лишь через несколько дней. Девушке было так плохо, что она даже не могла говорить и вызвать врача. На момент смерти Дейзи и Вайолет Хилтон было шестьдесят лет. Сестер похоронили в одном гробу на Западном кладбище Форест-Лоун в Шарлотте., а над ними установили небольшой камень с надписью: «Возлюбленные сиамские близнецы».

Показать полностью 13

2 апреля 2023 года минуло 218 лет со дня рождения датского писателя Ганса Христиана Андерсена

2 апреля 2023 года минуло 218 лет со дня рождения датского писателя Ганса Христиана Андерсена Ганс Христиан Андерсен, Сказка, Мифология, Религия, Философия, Скрытый смысл, Литература, Писатели, Мудрость, Бог, Длиннопост

2 апреля 1805 года - РОДИЛСЯ ГАНС ХРИСТИАН АНДЕРСЕН, датский писатель, автор всемирно известных сказок для детей и взрослых: «Гадкий утёнок», «Новое платье короля», «Дюймовочка», «Стойкий оловянный солдатик», «Принцесса на горошине», «Оле Лукойе», «Снежная королева», «Русалочка» и многих других.

Г. Х. АНДЕРСЕН В СВОЕЙ ЖИЗНИ БОЛЬШЕ ВСЕГО ЛЮБИЛ БОГА

А что же мы знаем об Андерсене, как о человеке? Андерсен был глубоко верующим человеком. Он был сыном прачки и сапожника, учился в гимназии, работал ткачом, служил в театре, стал знаменитостью при жизни. Он вырос в бедности, ненавидел детей. Гордостью семьи Андерсенов были необыкновенная чистота в их доме и несколько вазонов на окнах, в которых цвели тюльпаны и розы. Будучи взрослым, Ганс Христиан вспоминает о вере своей мамы и о ее жизни по вере. Он пишет сказку «Пропащая» о чудесной женщине, которая стирала белье в холодной воде. Ей приходилось пить, чтоб не замерзнуть. Сказочник пишет о доброте женщины, о ее верности Богу и о том, как она была взята в Царство Небесное: «Господь принял ее, а люди пусть зовут ее пропащей». На его могиле в Копенгагене выбиты его слова: "Душа, которую Бог сотворил по Своему образу, бессмертна, и не может погибнуть. Наша жизнь на земле есть семя вечности. Тело умрет, но душа умереть не может". Считается, что Андерсен - детский писатель, однако он заявлял, что его произведения ориентированы исключительно на взрослую аудиторию, а вот детей, мягко говоря, недолюбливал. А поскольку сказочник сам был глубоко верующим человеком, то и его сказки были с двойным дном, похожими на притчи.В некоторых же и вовсе древняя мифология тесно переплеталась с христианскими мотивами. Вот пример некоторых из них:

"СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА И ОТЧЕ НАШ"

2 апреля 2023 года минуло 218 лет со дня рождения датского писателя Ганса Христиана Андерсена Ганс Христиан Андерсен, Сказка, Мифология, Религия, Философия, Скрытый смысл, Литература, Писатели, Мудрость, Бог, Длиннопост

Все помнят эпизод, когда Герда подходит к замку Снежной королевы и пробует туда войти, но стража Снежной королевы не дает ей прохода. И все-таки Герде удается попасть к Каю. Как? Каким образом беззащитная девочка победила целую армию? У Андерсена об этом говорится ясно: Герда начала читать молитву "Отче наш", и тогда легион снежинок вокруг нее превратился в ангелов и проложил ей дорогу. Беда в том, что в советских изданиях этого не было. Полный текст перевода был опубликован только в академическом издании в серии "Литературные памятники" четой Ганзен. И при обращении к нему заметен еще ряд цензурных лакун. Скажем, когда Герда и Кай возвращаются домой, бабушка сидит и читает книгу - это в советских изданиях. У Андерсена же бабушка читает именно Евангелие и даже прямо цитируется выражение в финале: "Если не будете как дети, не войдете в Царствие небесное".

И уже повзрослевшие дети бросаются к ней на шею, начинают танцевать вокруг расцветшего куста роз, и поют рождественскую колядку: "Розы цветут. Красота, красота. Скоро мы встретим младенца Христа!", которую в советском фильме и пьесе Евгения Шварца заменили на заклинание: "Снип-снап-снурре, пурре базелюрре!". Но из-за чего начались злоключения Кая? Все помнят, что осколок странного зеркала попал ему в глаз. Тролли (то есть бесы), создавшие его, старались все на свете отразить в нем в искаженном, исковерканном виде. Затем это зеркало вырвалось у них из рук и разбилось. Но почему оно разбилось? В советском варианте объяснений нет. Закон гравитации, дескать, сработал и неловкость учеников Тролля, отождествляемого в оригинале с самим Дьяволом. А у Андерсена и здесь нет недоговоренностей: бесы захотели отразить в этом врущем зеркале Творца и Ангелов, и начали подниматься вверх. И тогда Бог не допустил этого поругания - зеркало вырвалось из их рук и разбилось. В связи с этим становится понятным (скорее, правда, для взрослых) задание, которое Снежная королева дает Каю. Она поручает ему сложить изо льда слово "ВЕЧНОСТЬ". Ледяная вечность. Рукотворная вечность. Вечность, не созданная Творцом. Это и есть образ ада. Это поистине дьявольская пародия на Бога. Давняя поговорка утверждает: "дьявол - это обезьяна Бога".

А вот сам образ Снежной Королевы был взят из старинной датской легенды о Ледяной Деве, женском аналоге славянского божества зимы Морозко. Если последний замораживал своим посохом, то Ледяная Дева - своими поцелуями. Но мы то с вами понимаем, что на самом деле то никакой Ледяной Девы вовсе не существует - сначала это была красивая метафора зимы, а потом уже и - смерти человека. Когда кто-то замерзал насмерть или умирал, датчане говорили, что человека "Ледяная дева унесла в свои владения". В данном контексте Деву легко можно было сравнить и с греческим Аидом - оба персонажа на колесницах уносят своих жертв в обитель мёртвых. И именно мёртвым, утонувшим в реке и воспринимают персонажи сказки бедного Кая, а Герда следует за ним, как Орфей за Эвридикой и спасает ДУШУ мальчика. Посему в сказке нет и привычного противостояния Герды и Снежной Королевы в финале - та просто таинственно исчезает, оставляя после себя преображённых детей. Есть у Андерсена и другая сказка, "Ледяная Дева", где финал уже не такой радужный - героиня Бабетта теряет своего возлюбленного Руди, который утонул в ледяной воде, а вот сама Ледяная Дева обитает в горах а-ля Хозяйка Медной Горы из сказов Бажова.

РУСАЛОЧКА И БЕССМЕРТНАЯ ДУША

2 апреля 2023 года минуло 218 лет со дня рождения датского писателя Ганса Христиана Андерсена Ганс Христиан Андерсен, Сказка, Мифология, Религия, Философия, Скрытый смысл, Литература, Писатели, Мудрость, Бог, Длиннопост

Все знают сказку "Русалочка" о печальной судьбе дочери морского царя, влюблённой в Принца людских кровей. Однако, особенно сильно в поп-культуре закрепились два заблуждения о «Русалочке». Виновник первого мифа — студия Disney со своим мультиком 1987 года. В нём Русалочка, получившая от мультипликаторов имя Ариэль - духа воздуха из шекспировской пьесы "Буря", выходит замуж за принца Эрика (стоит ли говорить, что в оригинальной сказке у него тоже нет имени). Другой миф — героиня ищет земной любви и в конце сказки кончает жизнь самоубийством, становясь пеной на гребне морских волн. Это заблуждение могло прийти из-за неверной трактовки оригинальной истории Андерсена и закрепиться советским мультфильмом и аниме "Принцесса подводного царства", в которых Русалочка только так и поступает.

2 апреля 2023 года минуло 218 лет со дня рождения датского писателя Ганса Христиана Андерсена Ганс Христиан Андерсен, Сказка, Мифология, Религия, Философия, Скрытый смысл, Литература, Писатели, Мудрость, Бог, Длиннопост

На самом деле, в оригинале истории Русалочка грезила не столько о любви, сколько о том, как бы полюбоваться надводным миром и смиренно ждала своего часа. Да и персонаж описан, как странный, тихий, задумчивый, погружённый в мечты, который высаживает кораллы в виде Солнца и обнимает статую мраморного мальчика (а вовсе не Принца!!), и не на борту затонувшего корабля, а у себя в саду. Также все напрочь забыли о том, что ещё задолго до встречи с Ведьмой героиня впервые претерпела физическую боль - в день её 15-летия (возраст совершеннолетия девушек в Дании того времени) ей надели на голову венок из белых лилий - символ нравственной чистоты и траура, а на хвост нацепили 8 устриц - символ бесконечности. Ведьма же в сказке Андерсена - не узурпатор, не антагонист и даже не злодей - она всего лишь исполняет роль той, которая всё знает наперёд и напоминает славянскую Бабу Ягу, являясь посредником между миром людей и Морских Дев, кем в оригинале и являлась Русалочка. Стоит заметить, что Колдунья говорила всё тоже самое, что и Бабушка Русалочки после эпизода спасения Принца в шторм.

Последняя, отвечая на глупый вопрос внучки: "умирают ли люди на земле?" акцентировала внимание на том, что люди и морские обитатели имеют главное отличие - наличие БЕССМЕРТНОЙ ДУШИ. Причём она имеется изначально ТОЛЬКО У ЛЮДЕЙ, то есть - у нас с вами, и является залогом попадания в Рай/Царство Божие. Но есть и способ обрести душу - для этого нужно было не просто добиться взаимности чувств и сыграть свадьбу, но и провести обряд Таинства Венчания, во время которого и произойдёт что-то вроде переселения душ, часть души при чём останется у человека, которого полюбит Морская Дева (необязательно Принца), а часть - сообщится Русалочке, и та "вкусит вечного блаженства". Наличие же рыбьих хвостов и ног Андерсен в своей сказке предусмотрительно отбросил на второй план. И теперь наша главная героиня, зацикленная на двух вещах, кое-как допевает своим чудным голосом песню на балу и пускается в омут с головой.

2 апреля 2023 года минуло 218 лет со дня рождения датского писателя Ганса Христиана Андерсена Ганс Христиан Андерсен, Сказка, Мифология, Религия, Философия, Скрытый смысл, Литература, Писатели, Мудрость, Бог, Длиннопост

Естественно, все потуги Русалочки заполучить любовь спасённого ей Принца, да ещё вдобавок - и душу, накрылись медным тазом. Не помогли ни без наркоза ампутированный язык (да-да, в оригинале Русалочку не просто Голоса лишили, ей отрезали язык, Карл!), ни обжигающее зелье, ни кровоточащие ноги с ходьбой по ножам, обжигающее вплоть до обморока, как серная кислота, зелье... К тому же, героиня была некрещёная и не принадлежала храму, в отличие от противопоставляемой Русалочке деве из монастыря, что выходила Принца, неожиданно тоже оказалась особой королевских кровей и в итоге вышла за него замуж, не являясь при этом коварной разлучницей, какой её рисует нам кинематограф. Принцесса - Дева из монастыря, которая почему-то там воспитывалась и была внешне идентична Русалочке, у Андерсена являлась её alter - ego, наделённым одними добродетелями, и писатель при этом не свёл сюжет к банальной бытовухе с ревностью и изменой, у кого из девушек было больше шансов заполучить Принца! В конце сказки стараниями пяти сестёр убитая горем Русалочка должна была совершить уголовное деяние - заколоть принца кинжалом, данным Ведьмой в обмен на длинные и роскошные волосы девиц (в советском мультике кинжал заменили сосудом с вызовом бурь, да и сестрицам пришлось заплатить гораздо большую цену и в итоге остаться без крыши над головой),чтобы его кровь попала на её ноги, и они могли обратно превратиться в рыбий хвост.

2 апреля 2023 года минуло 218 лет со дня рождения датского писателя Ганса Христиана Андерсена Ганс Христиан Андерсен, Сказка, Мифология, Религия, Философия, Скрытый смысл, Литература, Писатели, Мудрость, Бог, Длиннопост

Но в последний момент из-за отсутствия мотивации, а вовсе не жертвенности, Русалочка всё же отказывается убивать принца и совершает суицид, бросившись с корабля в море. При этом Принцесса и спасённый Русалочкой Принц искали девушку по всему кораблю и ИСКРЕННЕ СКОРБЕЛИ ОБ УТРАТЕ, а не ворковали где-то в стороне! Что, в свою очередь, говорит о положительных качествах этих персонажей. Восходит Солнце, и героиня неизбежно превращается в морскую пену, а потом уже перерождается в виде призрака и возносится к «дочерям воздуха», то есть - сильфидам, почему-то имевшим схожие с нею мотивы. Хотя, по сути, это должны были быть Ангелы, но поскольку посредством суицида в Рай не попадёшь, сказочник и здесь нашёл другой, более оригинальный выход из, казалось бы, трагичной ситуации:

- «Пройдёт триста лет, во время которых мы будем посильно творить добро, и мы получим в награду бессмертную душу и сможем изведать вечное блаженство, доступное людям», - говорят Дщери Воздуха отчаявшейся Русалочке. Конечно, такое перерождение можно трактовать как мифическую смерть, но, если понимать Андерсена буквально, то Русалочка должна была триста лет летать вокруг земли и делать добро. При этом писатель немного усложнил поставленную задачу - теперь обретение души зависит от хорошего поведения детей, дающего ей призрачную надежду на получение сакрального и сокращающего отпущенный ей срок. Только после этого всего Русалочка заслужит бессмертие и «войдет в Божье Царство», в противном случае же её ждут потоки слёз в виде дождя и прибавление к изнурительному испытанию ещё кучи лишних дней. Таким образом, выходит, что после всех приключений на земле Русалочка живёт где-то между миром людей и загробным миром. И ей по сути, был дарован второй шанс исполнить свою голубую мечту. И никакой трагедии с шекспировским финалом в оригинале сказки нет - каждый персонаж получил, что хотел. Хоть земного семейного счастья и деторождения Русалочка не познала, зато ведь выжила, пусть даже и в ином качестве. И печально, что многие исследователи и психологи видят в этой сказке исключительно архетип девушки - жертвы, постоянно гоняющейся за "штанами" - Принцем....Да и нет тут по факту никакой жертвенной и искренней любви, НИЧЕГО не требующей взамен, очередная подмена понятий!

ДИКИЕ ЛЕБЕДИ, МОЛИТВА И СМИРЕНИЕ

2 апреля 2023 года минуло 218 лет со дня рождения датского писателя Ганса Христиана Андерсена Ганс Христиан Андерсен, Сказка, Мифология, Религия, Философия, Скрытый смысл, Литература, Писатели, Мудрость, Бог, Длиннопост

Сразу скажу - сюжет сказки Андерсена поразительно схож с произведениями Братьев Гримм - "Шесть лебедей", "Семь Воронов" и "Двенадцать братьев". Общая черта сказок - заколдованные принцы, превратившиеся в птиц. Причём в первом случае имело место колдовство Ведьмы-мачехи, у которой заблудившийся в лесу король спросил дорогу домой, во втором - проклятие отца из-за оброненного в колодец кувшина, в третьем - неосмотрительность сестры, решившей сорвать букет. В классификации сюжетов Аарне-Томпсона эти истории известны под типом 451«Дева, ищущая своих братьев». Но на самом деле, Ганс Христиан Андерсен ничего у Братьев Гримм не заимствовал, как может показаться на первый взгляд и даже о них не знал. Истоки сюжета он почерпнул из книги своего соотечественника, военного врача Маттиаса Винтера под названием "De elleve Svaner" ("Одиннадцать лебедей") 1823 года. Сюжет сказки был во многом схож с Братьями Гримм, но были и новшества - именно перу Маттиаса принадлежит идея откровения девушки во сне, а не наяву. Так, у Братьев Гримм сестрёнка узнавала о способе снятия заклятия либо от мудрой женщины, либо от самих братьев, которые ей порой и помогали - таскали звездоцвет, крапиву или болотный пух для шитья рубашек иль кольчуг. Также обязательным условием было молчание в течение 7 или 12 лет.

У Винтера о способе снятия чар во сне говорит Ведьма, сестрёнка плетёт сети и ловит ими братьев, те на всю ночь превращаются в людей...Также новшеством того времени в сказке Винтера было то, что рубашки для снятия заклятья должны быть сотканы из чертополоха. Помимо долгого молчания, к которому принуждена героиня, эта задача теперь приводит и к физическим страданиям, связанным с особенностями этого растения, которое нестерпимо кололо пальцы и руки бедняжки. Совсем иначе дело обстоит в сказке Андерсена: во-первых, неизменно безымянная, героиня впервые получает имя - Элизабет ("Бог - моя клятва"), Элиза. Андерсен показывает её не только трудолюбивой и красивой, но и набожной, о чем говорили листы книги "Псалтырь", которую читала какая-то Бабушка. О знакомстве Короля, отца девочки и её братьев, которых по сюжету тоже одиннадцать, в сказке не говорится ни слова, зато показан быт детей и то, как Мачеха над ними измывалась.

Сначала Королева насыпала детям песок в чайные чашки, братьев превратила в лебедей, а Элизу изгнала из дворца в крестьянскую семью. Но та всё же надеялась увидеться с братьями и беспрестанно молилась. По достижении совершеннолетия, когда Элизе, как и Русалочке, исполнилось 15 лет, её таки вернули во дворец, и только тогда мачеха Королева пытается трижды её искусить, обезобразить, и вторично бедную девушку выгоняет уже сам отец. Но даже при таких обстоятельствах опозоренная девушка остаётся с чистым сердцем и пускается на поиски братьев, хоть и не сразу. Смыв с себя всю грязь в чистой реке - последствия колдовства её мачехи королевы, Элиза во сне созерцает Бога и движется к своей цели. По оброненным одиннадцати перьям девушка обнаруживает и убежище своих братьев - не разбойничий притон или хижину, а пещеру. Воссоединение семейства Андерсен описывает пространно. Далее Дикие лебеди, ее заколдованные братья, плетут сети и переносят Элизу через море, о чём подробно и красиво описывается в сказке, делая её ближе к новелле. Образ моря часто встречается в европейской литературе. Стоит только вспомнить, что страна Аслана в "Хрониках Нарнии" также расположена за морем. И образ перелёта на птицах также не нов - вспомните того же Нильса с дикими гусями или Лягушку-путешественницу с утками...

2 апреля 2023 года минуло 218 лет со дня рождения датского писателя Ганса Христиана Андерсена Ганс Христиан Андерсен, Сказка, Мифология, Религия, Философия, Скрытый смысл, Литература, Писатели, Мудрость, Бог, Длиннопост

Магическую помощь и наставление о способе снятия чар Элиза получает во сне от Феи Морганы, обитательницы воздушного царства по мифам. Фея Моргана и Элиза - единственные персонажи из сказки, названные по именам. У Маттиаса Винтера Андерсен позаимствовал и эпизод откровения во сне, и то, что при шитье рубашек из крапивы героиня испытывает боль, у неё руки покрыты волдырями. И только та крапива годилась для работы, что росла на кладбищах. Также вторым испытанием Элизы стало молчание, и срок при этом ей не был установлен. Однако, даже в таком случае девушка едва слышно молилась Богу - нарушением обета это не являлось. Вместо привычной в сказках братьев Гримм фигуры Злой свекрови, которая обвиняет героиню и в колдовстве, и в каннибализме, да ещё та умудряется рожать детей от Королевича, что её подобрал, Андерсен ввёл в сюжет фигуру Архиепископа, чем только высмеял лицемерное католическое общество.

Именно отец церкви, который по идее должен был носить сан смиренно, показан в сказке отпетым негодяем - и корону не так надел Элизе, что у неё болела голова, и Королю постоянно на неё клеветал и злословил. Молитвам Элизы в сказке тоже было уделено немалое количество строк - именно благодаря им девушка осталась невинна, её не могло сломить колдовство мачехи и даже шитьё рубашек не давалось ей с трудом. Место развязки сказки - еще один элемент, введенный Винтером и подхваченный Андерсеном: если главные героини осуждаются во всех европейских версиях и находятся уже на костре, и их в последнюю минуту выручают братья, то в обоих датских текстах девушек только ведут под конвоем к месту казни, и только тогда появляются братья и возвращаются в свой человеческий облик, благодаря накинутым им сестрой рубашкам.

2 апреля 2023 года минуло 218 лет со дня рождения датского писателя Ганса Христиана Андерсена Ганс Христиан Андерсен, Сказка, Мифология, Религия, Философия, Скрытый смысл, Литература, Писатели, Мудрость, Бог, Длиннопост

Несмотря на то, что один из братьев остался с лебединым крылом, сказка не просто заканчивается откровением девушки о том, что та всё же была невиновна, и свадьбой с отправившим под натиском её на казнь женихом - королём. Элиза за свою доброту, самопожертвование и любовь к братьям получает вознаграждение свыше, когда на эшафоте происходит невиданное чудо: "Каждый кусок хвороста в куче пустил корни, и выбросил ветви, и появилась густая живая изгородь, большая и высокая, покрытая розами; над всем этим цвел белый и сияющий цветок, который сверкал, как звезда. Этот цветок король сорвал и положил на грудь Элизы, когда она очнулась от обморока, с миром и счастьем в сердце .И все церковные колокола зазвонили сами по себе, и птицы слетелись большими стаями".

Нет в оригинале "Диких лебедей" и брака короля, встретившего героиню шьющей и трудящейся, чтобы снять заклятие - только брак по согласию создает счастливую семью. Не свойственна Андерсену и некая закольцованность сюжета, присущая Братьям Гримм - текст начинается с короля, обманутого Ведьмой, а в финале главную героиню приговаривают к казни через сожжение на костре, как Ведьму. Также сказка Андерсена удаляет два других мотива, свойственных Братьям Гримм: во-первых, героиня не оклеветана свекровью в каннибализме, её детей не заменяют щенками и вообще из истории убрали. Во-вторых, сказка не заканчивается неизбежной карой для отрицательных героев (У Гримм мачеху по старой доброй инквизиторской традиции сжигают на костре, у Маттиаса Винтера - помещают в бочку с гвоздями). Например, стоило бы изгнать Архиепископа и лишить его сана, ведь от этого персонажа было так много проблем. Но дело в том, что во всей этой истории ясно читается евангельская история. Здесь у нас терновый венец и казнь, решение о которой принимает не король, и не архиепископ, а народ. В этой сказке нет места возмездию, потому что это не просто волшебная история, а история о странствии души. И каждый поворот событий может быть большим подспорьем для духовного роста.

Показать полностью 9

Как менялась сказка Братьев Гримм "Двенадцать Братьев" ?

Как и сказка Братьев Гримм "Крапивник и Медведь" ("Der Zaunkönig und der Bär", известная в русском переводе как "Королёк и Медведь"), сказка "Двенадцать братьев" (в оригинале - "Die zwölf Brüder") переиздавалась как минимум, семь раз. Стоит сказать, что согласно классификационной системе фольклорных сюжетов, созданной финским фольклористом Антти Аарне (1867–1925) в 1910 году и позднее пересмотренная и расширенная американским фольклористом Ститом Томпсоном (1885–1976) в 1928 г. и немецким фольклористом Хансом-Йоргом Утером в 2004 году, сказка относится к типу 451: "Братья, превратившиеся в птиц", что сближает сюжет с другими произведениями - "Семь Воронов" и "Шесть Лебедей", обзор на которых я сделаю чуть позже.

Как менялась сказка Братьев Гримм "Двенадцать Братьев" ? Литература, Писатели, Что почитать?, Братья Гримм, Сказки народов мира, Жестокость, Обзор книг, Длиннопост, Двенадцать, Братья, Ворон

Также добавим, что сказка "Двенадцать Братьев", какой мы её знаем, мрачна с самого начала: так, по сюжету есть многодетная королевская семья, где уже живут двенадцать сыновей. Но, видимо, Королеве детей мало оказалось, и она зачала во чреве последнего, тринадцатого ребёнка. А как мы знаем, числа 11 и 13 в сказках всегда были несчастливыми. И Королю, местному "отцу года", тут приходит в голову одна гениальнейшая мысль - он намеревается УБИТЬ всех своих сыновей, если родится дочка, чтобы и хлопот с ней было поменьше, богатств побольше, и она одна унаследовала трон: «Если тринадцатый ребенок, которого ты принесешь в мир, будет девочка, то двенадцать мальчиков должны умереть, чтобы её богатство увеличилось, и королевство перешло к ней одной!».

Ну какой нормальный отец захочет желать смерти собственным детям, даже если он и монарх?! Ведь даже по меркам того времени это считалось величайшей дикостью. На такое способны были разве что безжалостные тираны вроде нашего Ивана Грозного. А вот убийство своих слуг или жён было явлением вполне себе обыденным. Бывало, что в борьбе за власть уже взрослые правители восставали против своих родственников, но об убийстве монархом-отцом собственных детей, да ещё и малолетних, НИКОГДА речи не шло!

Причём Король не только сообщает об этом жене, но даже и приводит свои ужасные слова в действие - в тайной комнате хранит двенадцать гробов для каждого сына, наполненных стружкой! Мало того, он действует, как типичный Синяя Борода - вручает супруге ключи от той двери и велит НИКОМУ не рассказывать о его готовящемся преступлении. Страшно представить, как этот маньяк обошёлся с бедными слугами, которые отказались выполнять столь жестокий приказ...Мать - естественно, в слёзы, и лишь младший брат, единственный персонаж из всех, названный по-библейски Вениамином, допытывается, что случилось с ней и уводит по её наставлению своих братьев из дому. Денно и нощно они держат караул возле башни, на которую должны поднять знамя или флаг.

Если родится мальчик, то вывесят белый флаг, и сыновьям можно будет вернуться домой, а вот кроваво-красный флаг означает, что родилась девочка, и что мальчики должны бежать далеко, опасаясь отцовской расправы. Установлен Братьями Гримм и предполагаемый срок рождения ребёнка - спустя двенадцать дней и вывесила женщина заветный флаг, подобно сыну греческого царя Эгея. Но увы, вместо белого цвета на башне развевался по ветру именно багровый флаг, возвещающий им всем гибель. В замке родилась прекрасная Принцесса со звездой во лбу в придачу, а-ля пушкинская Царевна-Лебедь. Братьям, естественно, не нравится такой расклад, и они впали в ярость и сказали:

- «Неужели же мы осуждены на смерть из-за девчонки?! Так мы же клянемся, что отомстим за себя: где бы и когда бы мы ни встретили представительницу ее пола на пути нашем — она должна погибнуть от нашей руки! ( в другом варианте - "Неужто мы должны погибнуть из-за какой-то девочки! Поклянемся за это отомстить! Где только ни встретим мы девочку, пусть прольется ее красная кровь!", «Неужели мы потерпим смерть ради девушки! Клянемся, что хотим отомстить. Где найдем девушку, там польется ее кровь!»)». Странно, что они желают смерти не отцу, который всю эту кашу заварил, а ни в чём не повинной сестрёнке! Углубились братья в чащу леса, словно разбойники, набрели на маленький пустой заколдованный домик и сделали его своим местом жительства.

Принцы также условились между собой: пока Вениамин следит за домом и готовит еду, старшие из них отправлялись на охоту. И остаётся неизвестным, исполнили ли братья всерьёз свою угрозу? И так проходит десять лет. Далее внимание сказки обращено уже на взрослую девицу, также не названную по имени тринадцатую по счёту сестру со звездой во лбу. И тут в классификации фольклорных сюжетов Аарне-Томпсона - Утера под тем же типом 451 встречается и другой распространённый сюжет - "Дева, которая ищет своих братьев", что сближает сказку Гримм и с русскими "Гусями-Лебедями", и с "Дикими Лебедями" Ганса Христиана Андерсена тоже. Случилось это так: Принцесса, которая стала причиной лютой ненависти её братьев не только к ней самой, но и всем женщинам и девочкам вместе взятым, однажды стала свидетелем грандиозной стирки во дворце. Среди множества белья она случайно обнаружила улики, которые её отец не сумел или не успел уничтожить - рубашки, принадлежавшие некогда её братьям. И, разумеется, стала задавать вопросы своей матери, подобно Вениамину, и Королева вновь честно, без отговорок, во всём призналась, но ничего не сказала об их местоположении: "Одному Небу известно, где они по миру бродят!". И также, как и младшего сына когда-то, в доказательство правоты своих слов, она отвела в секретную комнату с гробами и Принцессу. Это привело к тому, что девушка сказала: "Не плачь, дорогая матушка! Я пойду и разыщу своих братьев!" и тоже покинула отчий дом....

Итак, подобно Элизе из "Диких Лебедей" или Герде из "Снежной Королевы" Андерсена, девушка отправляется на поиски своих потерянных братьев, которые не то, что знать, и видеть её не желают! Да и то только потому, что сюжету так требуется. И Королева, уже однажды, считай, потерявшая своих детей, благословляет дочурку и отпускает её СОВСЕМ ОДНУ, без сопровождения на случай грозящей опасности - как-никак, а Принцесса всё-таки, по статусу не положено на улице совсем одной появляться! У Андерсена в оригинале Элизу перед её странствиями хоть статуса лишают изначально, и сюжет логичней строится. А также без продуктов питания и одежды на случай похолодания или чтобы элементарно утолить голод. Что примечательно, во ВСЕХ предыдущих сказках, где встречается такой сюжет, братья искренне ЛЮБЯТ свою сестру и относятся к ней БЛАГОСКЛОННО, а она вечно вынуждена их от чего-то спасать, в отличие от данной истории, почти напоминающую античную и шекспировскую трагедии.

Взяла та Принцесса с собой только двенадцать рубашек своих братьев и пошла не куда-то в другой город или на край света, а именно в тот самый лес, где и обитали Принцы. Вот так она, не зная толком ни адреса, ни имён и внешности братьев, ни дороги, блуждала по лесу весь день и СОВЕРШЕННО СЛУЧАЙНО притопала прямо в ту заколдованную избушку, фигурировавшую в начале сказки. Тем же Элизе и Герде из сказок Андерсена хотя бы другие персонажи помогали, а эта прям как по навигатору знала, куда именно нужно идти. На её счастье, в доме оказался младший, но уже давно ПОВЗРОСЛЕВШИЙ её брат Вениамин. Девушка призналась ему, что ищет своих братьев и показала ему те рубашки, из которых юноши давно уже выросли.

И - о чудо! - Вениамин СРАЗУ же признал в ней свою сестру. Как легко прям было в те времена: о ДНК никто не знал ещё, документов предъявлять - тоже не надо. Показал колечко или рубашки, и тебя уже признали за своего... Парень пожалел гостью, предупредил её о грозящей опасности и, подобно Старухе из другой сказки Братьев Гримм, "Разбойник-Жених", спасшей жизнь несостоявшейся невесте безжалостного убийцы, велел укрыться от глаз других братьев под кроватью. Вечером, как всегда, вернулись с охоты Принцы, и спросили младшего: "Ну, Вениамин, какие новости?". Тут Вениамин/Бенджамин - в английском переводе, сразу же пустился в переговоры с ними, умоляя пощадить вошедшую гостью, после чего объявил: "Наша сестра здесь!".

Как менялась сказка Братьев Гримм "Двенадцать Братьев" ? Литература, Писатели, Что почитать?, Братья Гримм, Сказки народов мира, Жестокость, Обзор книг, Длиннопост, Двенадцать, Братья, Ворон

И, когда девушка вышла из укрытия, те самые беспощадные головорезы, без зазрения совести совершавшие кровную месть, убивая всех девушек и женщин подряд, кто ни встретился им на пути, приняли Принцессу, как родную!Удивительно, что весь народ, живший неподалёку, не восстал против Принцев как разбойников, не назначил награду за их голову, и что Король оказался настолько глуп, что сразу не прочесал всю местность, и не выяснил, что его сыны пропадают невесть где и творят беззаконие, убивая безнаказанно его же подданных! Он же Король, у него полно возможностей! Но Братья Гримм оставили персонажа за кадром.

Да и Принцев, судя по логике тех лет, должны были, как минимум, на виселицу отправить! Но, согласно дальнейшей истории, братья продолжали свою охоту на зайцев, косуль и птиц, уже выбросив из своих буйных голов навязчивые мысли о вендетте, а Принцесса помогала Вениамину хлопотать по хозяйству - собирала травы, приносила дрова... Но счастье их длилось недолго. Вскоре, откуда ни возьмись, перед домом возник сад с белыми лилиями - цветами, которые символизировали траур и которых тоже было двенадцать. Желая украсить комнату и угодить своим братьям, девушка по незнанию начала рвать цветы, и в этот момент свершилось колдовство - все двенадцать Принцев превратились в чёрных, как ночь, Воронов, предвестников смерти в мифологии, а сад с избушкой исчезли, словно мираж.

Как менялась сказка Братьев Гримм "Двенадцать Братьев" ? Литература, Писатели, Что почитать?, Братья Гримм, Сказки народов мира, Жестокость, Обзор книг, Длиннопост, Двенадцать, Братья, Ворон

Принцесса испугалась, расплакалась, и в этот момент прямо из воздуха перед ней возникла пожилая женщина, которая упрекала её в легкомысленном поступке и сказала ей, что её братья теперь прокляты по её же вине. Но способ для снятия чар всё же есть: для этого девушке придётся в течение семи лет просто хранить молчание, в отличие от той же Элизы, которая ещё и голыми руками из жгучей крапивы была вынуждена шить рубашки для своих братьев (но сюжет с рубашками у нас есть), иначе "одно произнесённое тобой слово убьёт твоих братьев!". Это, пожалуй, единственный сюжет, где всё завязано исключительно на СМЕРТИ и УБИЙСТВАХ, порой даже жестоких и откровенно бессмысленных.

Далее есть сюжетная линия, почти полностью дублирующая финал упомянутых мной "Диких Лебедей" Андерсена: девушка соблюдает обет молчания, её встречает молодой Королевич и без её согласия увозит к себе в замок. Только вместо Архиепископа, наговаривавшего Королю на его супругу, здесь фигурирует образ Злой Тёщи/Свекрови, матери Королевича, которая говорила ему: "Она всего лишь нищенка низкого происхождения, на которой ты женился; кто знает, что она замышляет? Если она глухая и не может говорить, она могла бы, по крайней мере, посмеяться! Будь уверен, у тех, кто не смеется, совесть не чиста!". При этом авторы сказки не уточняют, сколько раз она наушничала своему сыну о его возлюбленной, но, стоит сказать, что в данной версии сказки Тёща показана гораздо добрее, чем, скажем, её аналог в другой сказке Гримм - "Шести Лебедях". Там она вообще заходит слишком далеко - помимо гнусных сплетен, похищает двух или трёх родившихся детей Принцессы и обвиняет её ещё и в каннибализме. В сказке Андерсена же Элизу обвиняют исключительно в колдовстве. Но "роднит" всех этих перечисленных мной героинь то, что их всех впоследствии ждёт смертная казнь через сожжение на костре в старой доброй инквизиторской традиции.

И варианты спасения братьями сестры показаны по-разному: у Андерсена братья прилетают к Элизе, когда её только везут в телеге, а в сказках "Двенадцать Братьев" и "Шесть Лебедей" Принцы спасают героиню, когда она УЖЕ стоит НА ЭШАФОТЕ. Также по-разному в произведениях преподносится и дальнейшая судьба отрицательных персонажей, отправивших на верную смерть (опять СМЕРТЬ, да что же это такое-то, а?!) невинных дев. Если у Андерсена тот же Архиепископ НЕ ПОЛУЧАЕТ НИКАКОГО ВОЗДАЯНИЯ за свой злой язык хотя бы лишением сана или обычным изгнанием, как в советском мультике, то у Братьев Гримм заслуженная кара показана слишком уж по-жёсткому: в данной сказке, "Двенадцать Братьев", Злую Тёщу/Свекровь - родную мать Королевича помещают в бочку, наполненную кипящим маслом и ядовитыми змеями, а вот в "Шести Лебедях" и вовсе сжигают на костре взамен той, кого в последнюю минуту спасли. И напоследок хочется сказать, что эта сказка отнюдь не всегда была именно такой, какой мы её знаем!

Если сравнить содержание сказки в том виде, в каком она до нас дошла с изданием 1812 года, когда Братья Гримм её впервые опубликовали, то можно заметить существенные различия в сюжете. Так, например, Король, имевший 12 сыновей, в дошедшей до нас версии истории говорит Королеве, своей беременной жене: «Если тринадцатый ребенок, которого ты родишь, будет девочка, то всех двенадцать мальчишек велю убить, чтобы и богатства у ней было больше, и все наше королевство ей одной принадлежало», на что Королева реагирует чуть ли не со смирением. В издании же от 1812 года у этого же Короля, судя по его реплике, более жестокие и садистские намерения: «Если тринадцатый ребенок, которого ты произведёшь на свет, будет девочка, то остальные двенадцать сыновей будут убиты, но если это тоже мальчик, то они все должны жить вместе!». Королева тщетно пыталась отговорить мужа - маньячеллу не учинять распрю над невинными детьми, на что тот высокомерно ответил «Я лучше сам отрублю им головы, чем позволю иметь среди них девушку!». И в этой версии нет истории с гробами, что позволяет нам судить, что персонаж просто бравировал, а не сошёл с ума окончательно.

И опять же повторяется основная история - Королева велит младшему из сыновей (который ещё не был назван по имени) предупредить братьев от опасности и ждать, когда она подаст им знак о возвращении домой. Аристократия бежит в лес и ходит дозором, высматривая флаг нужного цвета. Но и тут в первоисточнике есть расхождения с дошедшей до нас версией: во-первых, срок рождения тринадцатой Принцессы не указан. Во-вторых, когда в назначенный час появляется на свет дочь, и на башне вывешивают красное знамя, в версии сказки 1812 года братья просто в ярости восклицают: «Неужели мы потеряем жизнь из-за девушки?!», а дальше авторы сказки одной строчкой помечают, что 12 принцев поклялись вместе оставаться в лесу и быть осторожными. Если же в их краях покажется девушка, то будет беспощадно ими убита.

В - третьих, согласно первоначальной версии сказки 1812 года, братья жили не в заброшенной хижине с колдовскими чарами, а в пещере в тёмном лесу. Чем они занимались? Одиннадцать старших охотились, но младший или кто-то из старших всегда оставался дома, чтобы убираться, готовить еду и хозяйничать. При этом каждая девушка, что попадалась этим юным женоненавистникам на глаза, и в самом деле незамедлительно прощалась с жизнью! Неизвестно, почему столько времени не искали пропавших людей и не отправили принцев на эшафот как разбойников?! В-четвёртых, когда фокус произведения перемещается на уже взрослую сестру этих кровожадных братьев, то никакой звезды во лбу у неё нет! И не сама мать - Королева, а некая прачка рассказала девушке о судьбе её братьев, когда та случайно нашла 12 рубашек - мол, те тайно ушли из дома, ибо король приказал их убить.

И в отличие от современной версии сказки, в версии 1812 года сестрёнка тоже едва не стала одной из бесчисленных жертв своих кровожадных братьев, рядом с которыми даже Синяя Борода нервно курит в стороне! Едва она случайно притопала на своих двоих с рубашками в руках к пещере, как младший брат сам схватился за меч или шпагу и приказал ей: «Встань на колени, твоя красная кровь должна потечь тотчас же!». С трудом девушке удалось убедить брата пощадить её: и даже 12 рубашек не помогли, сестре пришлось дать клятву служить им верой и правдой и вести хозяйство, что в свою очередь, было братьям очень выгодно. Далее девушка старательно трудилась, собирала дрова и травы, разводила костёр, и однажды, выйдя в лес, она обнаружила там растущие цветы - белые лилии - и сорвала их - просто потому, что нравились, а не из желания сделать братьям приятное. В этот момент ей явилась Старушка и сказала, что из-за её необдуманного поступка все 12 братьев превратились в чёрных воронов. Но есть способ их спасти - нужно для этого в течение 12 лет (по числу её братьев) оставаться немой, ибо одно произнесённое сестрёнкой слово грозит смертью её братьям!

Уселась девушка на дерево и стала исполнять обет молчания ради спасения братьев. Лишь финал сказки с клевещущей злой свекровью и казнью, а также спасения братьями-воронами в распоследнюю долю секунды практически не изменился. Издание сказки уже 1819 года заметно отличается от предыдущего - именно в нём впервые Король говорит своей жене известную фразу: «Если тринадцатый ребенок, которого ты произведёшь на свет, будет девочкой, то двенадцать мальчиков умрут, чтобы её богатство умножилось, и она одна поддерживала царство». И, чтобы воплотить зловещий замысел в жизнь, он наполняет стружкой 12 ящиков в запертой комнате. Также именно в версии 1819 года у младшего сына наконец-то и тоже в первый раз появляется имя - Бенджамин/Вениамин - с прямой отсылкой на Библию. Также Братья Гримм обозначили и срок рождения 13-й дочки, принесшей несчастья братьям - спустя 11 дней. Когда вывесили красный флаг, братья разгневались и сказали: "Должны ли мы претерпеть смерть из-за девушки? Теперь мы клянемся, что где бы мы ни встретили её, мы отомстим и позволим истечь её красной крови!», но неясно, воплотили ли они угрозу в жизнь. И поселились братья не в пещере, а в проклятом старом доме глубоко в лесу.

И именно в этом издании утверждается, что их сестрёнка родилась со звездой во лбу а-ля Царевна-Лебедь. И именно в версии сказки 1819 года младший брат не карает сестру, а допрашивает и спасает её от гнева братьев. Да и лилии растут не в случайном месте в лесу, а возле проклятого старого дома, где жили её братья. И, конечно же, девушка их срывает, чтоб порадовать братьев, и тут дом с садом исчезли, а парни превратились в воронов. И, чтоб их спасти, сестрёнка должна была семь лет молчать и даже не смеяться! Финал же с казнью Злой Свекрови остался неизменным. В издании сказки 1837 года король, намереваясь убить 12 сыновей ради одной дочки, прячет в запертой комнате уже 12 гробов, наполненных древесными опилками, а братья скрываются от отца уже в проклятой хижине. Также версии сказки 1840, 1843 и 1850-х годов оставались практически без изменений. Везде уже фигурировали гробы, наполненные древесными стружками и финал гибели матери жениха сестры 12-ти братьев, которая клеветала на неё. Именно в таком виде сказка братьев Гримм и дошла до наших дней. Мотив отца, желающего дочь, также соответствует различным версиям сказки "KHM 53 Schneewittchen" ("Белоснежка"), ранее неопубликованным Гриммами .

Показать полностью 3
Отличная работа, все прочитано!