Что вы знаете о фильме "Невероятные приключения итальянцев в России"? (1974)
Приветствую. Сразу объявление, прежде чем в меня полетят тухлые помидоры. Появляться в данном сообществе я буду лишь раз в неделю. То есть один пост и всё. Выдохнули? Ну молодцы.
А теперь закончим обо мне, и поговорим о фильме. Не знаю, кому не расскажу среди знакомых, крутят головой и переспрашивают название. А я обожаю эту кинокартину, которая дарит хорошее настроение и позволяет наблюдать за удивительным приключением.
Пост для тех, кто также любит фильм, или хочет узнать о нём интересные факты, а может, ну хоть чуть-чуть, капельку, мнения ТС о "Невероятные приключения итальянцев в России".
Ну что же, давайте начинать!
*Знакомство с фильмом и краткий сюжет*
Впервые ТС познакомится с фильмом, в 2015 году. Стоял жаркий день, вроде май, и сериалы поднадоели. А тут мама и говорит: если нечего глянуть, посмотри советские кинокартины! Так и сделал, и нашёл сразу "Невероятные приключения итальянцев". Поначалу я мало что понял, но смеялся, и мне понравился финал, с любовью и "жили они долго и счастливо".
Но лишь с третьей попытки я наконец-то понял о чём фильм. И мне он нравится каждый раз, даже в свои 20+ лет, я обожаю пересматривать его. Думаю тут найдутся те, кто также обожают этот фильм. Но представим, что есть и те, кто его ни разу не смотрели. Что же, тогда вот краткий пересказ сюжета.
В одной из римских больниц в возрасте 92 лет умирает русская эмигрантка. Перед смертью она успевает поведать своей внучке Ольге, что всё её состояние в 9 миллиардов итальянских лир было спрятано во время революции в Ленинграде.
Кроме Ольги, тайну слышали санитары Антонио и Джузеппе, которые привезли бабушку Ольги в больницу, пациент со сломанной ногой, врач, осматривавший его в это время, а также мафиозо Розарио Агро, навещавший беременную жену. На борту авиалайнера Ту-134, летящего в Москву, вся компания неожиданно друг для друга встречается. Но договориться поровну не получается — Ольга не видит причин с кем-либо делиться, а Розарио делиться не привык. Во время полёта он крадёт у доктора паспорт и смывает его в унитаз, однако выброшенный паспорт прилипает снаружи к стеклу иллюминатора. Пытаясь сбить паспорт, Розарио разбивает ногами иллюминатор (вызвав разгерметизацию салона), куда его через несколько секунд и засасывает. Самолёт совершает аварийную посадку на Минской автостраде между 132-м и 140-м километрами от Москвы, и мафиозо получает экстренную медицинскую помощь.
По прибытии в московский аэропорт Шереметьево к Антонио подходит некий Андрей Васильев, который представляется персональным гидом. Антонио и Джузеппе заявляют, что гид им не нужен, но Андрей настаивает на своих услугах и поясняет, что Антонио оказался миллионным итальянским туристом, посетившим СССР, и по этой причине услуги гида для него абсолютно бесплатные. Поскольку избавиться от Васильева не представляется для итальянцев возможным, те рассказывают ему о цели своего визита в СССР и предлагают долю сокровищ в обмен на помощь в их поисках.
Думаю всё же сценарий многие помнят. Как по мне, сюжет прекрасен. Тут и поиски сокровищ. и обман, и встреча с прекрасной дамой, и настоящая дружба. Но мне всегда нравилось то, как тут всё развивается постепенно. При этом есть высмеивания стереотипов, от чего улыбка сама собой появляется.
Когда был подростком то смеялся с различных моментов: убегание от льва, погоня, мимика и харизма не побоюсь этого слова великого актёра Андрея Миронова. К этому добавляется красота Антонии Сантилли
Она конечно не Моника Белуччи, но тоже привлекательна каким-то аспектом. Однако этот фильм не про конкурс красоты, или же о том: кто круче итальяшки или русские? На самом деле, я думаю что фишка фильма это юмор. С вашего позволения несколько роликов добавлю
Вот этот колоритный юмор, без голливудского влияния... Ай ладно, не буду дальше мысль продолжать.
Кроме того, ещё одно преимущество это взаимосвязь персонажей. Друзья они сразу? Уж точно нет, даже соперники. Но пройдя через многое, они становятся друзьями, а кто-то даже больше чем друзья.
Всё же, вам и не особо интересно мнение ТС, по поводу этого фильма. Ну может, тогда заинтересуют факты?
*Интересные факты о фильме*
В 1970 году Эльдар Рязанов и Эмиль Брагинский подали в Госкино сценарную заявку комедии «Спагетти по-русски». По задумке, группа итальянцев разыскивала клад в Ярославле, а советский милиционер не дал вывезти сокровище из СССР. Сценарий завернули со словами, что итальянцы не должны быть жуликами, всё надо переделать. Авторы отказались что-либо менять, и сценарий лег на полку.
В фильме было разрушено немало львов. Большая их часть никогда не была на указанных местах.
Для взрыва бензоколонки построили макет бензоколонки. Его сделали настолько похоже, что машины, которые проезжали мимо, останавливались, чтобы заправиться,
Сцену, где Андрей Миронов ныряет в реку, снимали в Милане. Там как раз было тепло.
Антония Сантилли не умела водить автомобиль. В Советском Союзе ее научили и в сценах погони она сыграла самостоятельно. Не обошлось без каскадеров, конечно, но большинство эпизодов остались за актрисой.
Для Сантилли съемки у Рязанова стал практически единственным полноценным фильмом. Почти сразу же по окончании съемок она оставила кинокарьеру.
Дино де Лаурентис, когда увидел, что Рязанов снял настоящий приключенческий фильм с трюками, не уступающими голливудским, то пожалел, что не пригласил в кино звезд Италии, без которых запускать фильм в прокат в Европе, просто не было смысла.
Андрей Миронов многие трюки выполнил сам. Висел на ковровой дорожке, спускаясь на ней из окна "Астории". И он же полз по пожарной лестнице в сцене погони.
Если попробовать отследить перемещения персонажей по Ленинграду и другим городам, то кажется, что у них нет никакого маршрута и логики.
За первый год проката фильма в СССР, "Необыкновенные приключения итальянцев в России" посмотрели 50 млн зрителей в кинотеатрах.
*Общий итог*
Надеюсь хоть какие-то приятные моменты, будь это ностальгия, у вас вызвал данный пост (кроме ненависти и злости к ТС).
А больше всего рассчитываю, что многие пошли и скачали этот фильм, чтобы насладиться приключением итальянцев в России ещё раз!
Спасибо за внимание!
Бонусом оставляю это фото
Почему Эльдар Рязанов снял две «Иронии судьбы, или С легким паром!»
Киноафиша к фильму.
А знаете ли вы, что самый знаменитый новогодний фильм — «Ирония судьбы, или С легким паром!» — существует в двух версиях? Нет, сюжет и развязка в них одинаковы, альтернативного финала нет. Тем не менее они различаются. Заинтриговали? Тогда добро пожаловать под кат — вы узнаете историю создания двух версий этого фильма, и чем они отличаются.
Не поверите, но история создания «Иронии судьбы» началась опять-таки с пьесы, которую Рязанов и Брагинский написали еще в 1968 году для заработка. Писали исключительно для театров. В пьесе должно было быть минимум декораций и очень мало действующих лиц — чтобы провинциальные театры ее расхватали.
За основу сюжета взяли реальную историю, которую им рассказал Никита Богословский, — о человеке, который 31 декабря после бани заглянул на пару минут к знакомым. Там они выпили за праздник.
В общем, очнулся этот бедолага на полке для багажа в вагоне киевского поезда, куда его ради смеха погрузили приятели. Когда он вышел на перрон в Киеве, ничего не понимая, у него был только банный веник, сумка с грязным бельем и 15 копеек денег.
Комедия действительно приглянулась в провинции — более ста театров взялись за постановку. Правда, это совсем не коснулось столичных театров. В Москве ее поставил только театр глухонемых.
Пьеса могла бы так и остаться на театральных подмостках, если бы не печальное событие. В 1974 году у Брагинского случился инфаркт. Литературный дуэт распался, и Рязанов решил полностью переключиться на киносъемки. И поставить фильм о подвыпившем докторе.
Что нужно было для того, чтобы переделать театральную пьесу в киносценарий? Уменьшить до минимума диалоги и увеличить по максимуму места действий. Для зрелищности. Это обычная практика.
Но Рязанов понял, что в этом случае сильно пострадает сюжет. В фильме важно было показать не что происходит, а как происходит. Как между главными героями обоюдная неприязнь постепенно, через сочувствие друг к другу, перерастает в любовь.
Рязанов понял: резать нельзя. Нужно снимать двухсерийную картину. При сокращении возникала угроза огрубления и упрощения главной лирической линии.
Но «Мосфильму» идея не понравилась. Две серии на комедию о любовных похождениях подгулявшего доктора? Да кто это будет смотреть?! Госкино дало отказ. И тогда Рязанов решил обратиться на Гостелерадио.
На телевидении всегда любили многосерийные фильмы. А так как эти две организации сильно соперничали, узнав, что режиссеру отказали в постановке в Госкино, телевидение дало добро.
Съемки закончились 6 мая 1975 года. Еще пара месяцев ушли на монтаж двух серий картины. И еще полгода фильм ждал премьеры — новогоднюю историю решили показать в Новый год. Эти полгода были для Рязанова очень тяжелыми.
Редакторы громили фильм как безнравственный и порочащий советского человека. Были опасения, что картина ляжет на полку. Но 1 января 1976 года фильм увидела вся страна. Эффект был невероятный. Горы хвалебных писем и телеграмм! И просьбы повторить показ.
В Госкино на себе рвали волосы — как можно было отдать телевидению такой успешный проект! И приняли беспрецедентное решение — уже после двух показов фильма по телевидению сделать прокатную версию картины.
Но фильм все равно показался им очень длинным и затянутым. И Рязанову дали указание перемонтировать фильм. В итоге прокатная версия получилась на 30 минут короче.
Из нее вырезали мультипликационное вступление.
Титр со знаменитой ошибкой.
Вырезали две песни («Никого не будет в доме» в начале и «Со мною что-то происходит» в конце). Нет в этой версии фильма собаки в лифте.
И компании с баяном.
Заезда Ипполита на лед Невы.
Поездки Нади на такси.
Полностью вырезаны сцены с мамой Нади.
И заметно порезаны диалоги Лукашина со своей мамой.
А главное, сильно порезаны диалоги главных персонажей.
Нет рассказа про Павла и Иру, нет диалога Лукашина и Ипполита под елкой на улице (откровенность за откровенность).
Но добавлены некоторые незначительные моменты. Например, приход Гали в пустую квартиру Лукашина или подход Нади к своему дому после прогулки по Ленинграду.
Еще в киноверсии была исправлена ошибка Нади, когда учитель русского языка и литературы говорит, что она забыла «одеть» праздничное платье.
Но самое интересное — это переозвучка некоторых моментов.
Особо внимательные зрители могли заметить, что в некоторых местах общеизвестной версии фильма речь Лукашина не всегда совпадает с артикуляцией губ. Не замечали? Посмотрите внимательно этот фрагмент.
Видите? Судя по губам, не про «Байкал» говорил Лукашин. А хотите знать, про что? Пожалуйста! В киноверсии Рязанов вставил именно оригинальную озвучку
Или вот еще один пример в конце фильма
Тоже немного не то. Вот что на самом деле говорил Лукашин друзьям.
Ну и еще один момент. Так как была вырезана вся сцена с мамой Нади, соответственно, в фильм не попала сцена с выбрасыванием билета на поезд. Поэтому вот эта фраза…
…тоже была переозвучена.
Но в итоге фильм очень многое потерял.
Получилось то, чего боялся Рязанов в начале работы над картиной. Киноверсия вышла скомканной, в ней нарушился ритм. Биографии героев, конфликты характеров оказались нераскрытыми.
Чтобы понять величие Эльдара Рязанова, просто посмотрите - сколько шикарных фильмов он снял
и это лишь самые известные фильмы режиссёра
Полный ВайЧуКей
Дворец / The Palace / реж. Роман Полански / 2023 / Италия / в кино
Пан Полански объяснил сразу многим, чьи шишки в кинематографическом лесу.
Вуди Аллену — что не только в 87, но и в 90 можно выпустить такой фильм, чтобы все открыли рты. Не скривили, а открыли!
Мартину Скорсезе — что лучше всего дать звёздам сыграть пародию на самих себя, свою породу, свою страну, свой мир — наш мир. А вместо компьютерного омолаживания использовать пластическую хирургию.
Дэмьену Шазеллу — что можно показать и более чем получасовую вечеринку, полную самой невероятной дичи, не вызывающей у зрителя недоумения. Вообще. Магическим образом каждая составляющая этого бешеного винегрета окажется на своем месте.
Грете Гервиг — что не феминизмом единым можно снять Фильм Года. Фильм-событие. Точнее даже так: можно высказаться не только по вопросу пола, но и о нем тоже.
Рубену Эстлунду — что достойное высказывание на социальную тему необязательно должно быть длиннее двух часов.
Ну и Фрэнку Капре, Эльдару Рязанову и множеству снимателей множества Ёлок (включая новогодние огоньки) — что им давно уже пора подвинуться. Настало время нового лучшего новогоднего фильма. Не факт что любимого, но определенно достойного аккомпанировать встрече Нового года. С наступающим!
Дворец / The Palace / реж. Роман Полански / 2023 / Италия / в кино
Не смотрел, но осуждаю! — https://t.me/+6iwvzOhYbOZiMTJi
Юрий Деточкин и нестыковки
Сцена легендарного фильма, где впервые встречаются Юрий Деточкин и Дмитрий Семицветов - это когда Деточкин приходит страховать квартиру Семицветова. Далее разговор переходит на страхование автомобиля, и Деточкин (впервые увидев Семицветова) решает для себя, что его клиент - жулик. По ходу повествования мы узнаем, что это действительно так. Но как Юра смог за несколько минут определить в нем жулика? Таков непреложный закон жанра!
Станислав Говорухин - о съёмках фильма "Место встречи изменить нельзя" и о Владимире Высоцком
Сегодня исполняется 87 лет со дня рождения кинорежиссёра, актёра, сценариста Станислава Говорухина (1936-2018).
Когда Станислав Сергеевич определил, что его призвание - кинематограф (до этого он учился на геологическом факультете Казанского государственного университета), то начал свой путь в профессию сразу громко: его дипломной работой на режиссёрском факультете Всесоюзного государственного института кинематографии стал фильм «Вертикаль» с Владимиром Высоцким. Потом будут «Приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна», «Десять негритят», «Ворошиловский стрелок», «Благословите женщину» и другие замечательные картины. И, наверное, не ошибусь, если скажу, что одной из самых ярких и многогранных работ Говорухина-режиссёра стала его картина "Место встречи изменить нельзя" с целым букетом звёздных актёров.
Предлагаю вашему вниманию небольшой фрагмент беседы режиссёра Эльдара Рязанова со Станиславом Говорухиным о съёмках фильма "Место встречи изменить нельзя", проходивших в Одессе и Москве в 1978 г., и об участии в них Владимира Высоцкого. Вы также увидите фрагменты фильма "Место встречи изменить нельзя".