Жены рабочих, беспартийных и партийных, сами рабочие, нэпманы, совслужащие — у всех голоса в диком вопле: „Тво-ро-гу“.
Газета «Коммунар», ежедневный орган Губкома РКП(б) и Губисполкома Советов рабочих, Крестьянский и Красноармейских депутатов Тульской губернии, № 87 (2019) от 16 апреля 1925 года.
Творогу… Творогу — несется по Туле. За весь месячный заработок только дай — Творогу. Потом… хоть помер провались… зубы на полку на месяц… — Творогу.
Жены рабочих, беспартийных и партийных, сами рабочие, нэпманы, совслужащие — у всех голоса в диком вопле: „Тво-ро-гу“.
В магазины бурлящей рекой в половодье, вливаются, выливаются, толкая, сшибая с ног друг друга, с выпущенными глазами: „Творогу“.
Магазины все, как один, обрубают: „Нету“. На базар — по крестьянским возам, по ларькам спекулянтов носятся, обезумев от ужаса.
Рискуя ребрами, карманами, рвутся… пробиваются, отнимая один у другого. „Счастье… достал“. „А мне не хватило… О… О… батюшки… Творогу…“
Настоящее столпотворение — лихорадка творожная… Умный человек, зашибив хорошие денежки, смеяться будет: „Ха-ха-ха, на людской глупости ребятишкам на молочишко подшиб. Можно еще жить“.
Теперь два слова т. т. рабочие. Что такое творог? Или скажем масла, ветчины питательней и вкусней он? Или другое что?
А т. т. кооператорам: почему не достали вы творогу? Момента не учли… Может быть другими целями руководились. „Борьба с религиозным предрассудком“. А выгода двойная. Рабочую копейку сберегли бы и сами бы в накладе не остались.
Помнить и учитывать нужно.
* Цитируется с сохранением орфографии и пунктуации первоисточника.