Изменения в алфавите
Я был потрясен, узнав, что русский алфавит претерпел изменения с 1987 по 2006 год.
Новых букв, конечно, не добавили, но вот названия существующих изменились: «Ж» и «Ц» теперь называются «же» и «це» (было «жэ» и «цэ»), а «Э» стало просто «э», из названия убрали «оборотное». С «Э» вообще забавная ситуация: в 1934 году она впервые стала не просто «э», а «э оборотное», но добавление «оборотное» было необязательным. К 1940 году она стала полноценной «э оборотное». Однако, в 1950 году ее превращают снова в простое «э» для того, чтобы в 1987 году опять вернуть «э оборотное».
Самое серьезное из более-менее современных (после реформы русской орфографии 1918 года) изменений в нашем алфавите произошло в 1950 году, когда «Ъ», «Ы» и «Ь» окончательно сменили названия с «ер», «еры» и «ерь» на «твердый знак», «ы» и «мягкий знак» соответственно, остальные корректировки были мелкие метания, навроде как между «це», «цэ» и обратно.
***
Подпишись на мой телеграм (as_ant) — у меня много интересного: пишу сам, никакой копипасты и нейротекстов.
Что написано?
Кто знает, что здесь написано или, хотя бы, что это за алфавит и язык?
Из того, что известно, это подписи к фотографиям (1940-е или 1950-е г.г.)
О строчных буквах в древнегреческом алфавите
У древних греков не было строчных букв в том виде, в котором мы знаем их сегодня. Вместо этого они использовали систему письма под названием "унциал" или "маюскул", которая состояла из заглавных букв одинакового размера и высоты.
Эта система использовалась как для греческого, так и для латинского письма и была широко распространена вплоть до Средневековья.
Введение строчных букв в греческий алфавит приписывается человеку по имени Каллимах, который жил в третьем веке до нашей эры. Каллимах был поэтом и библиотекарем, ему приписывают изобретение пинаксов – первых библиографических каталогов, использовавшимися в Александрийской библиотеке.
Но широкое использование строчных букв в греческом языке стало общепринятым лишь значительно позже, в византийский период. В Византийской империи использовалась система письма, которая включала как маюскульные (то есть, только заглавные), так и минускульные буквы, причем последние были меньше и более похожи на те строчные буквы, которые мы используем сегодня.
Знаменитые ученые и писатели древнего мира, такие как Платон, Аристотель и Гомер, использовали в своих произведениях унциальную систему письма. Лишь много позже были разработаны и стали широко использоваться в греческом языке известные нам сегодня строчные буквы.
Ситуация в Сербии с кириллицей и латиницей
Кириллица используется на всех уровнях, но не в одинаковой пропорции с латиницей.
На официальном уровне предпочтительна кириллица, так как на ней напечатаны почти все бланки документов. Но вам никто не запрещает заполнит их своей рукой на латинице, если вы так пишете. Число жителей, пишущих на латинице или кириллице, примерно равно. Многие предпочитают писать латиницей, когда пишут печатными буквами, в то же время используя рукописную кириллицу.
Что касается прессы, газет с традицией, таких, как «Политика» или «Вечерние новости», то они пользуются кириллицей, дешевые и не очень серЬезные СМИ – почти только латиницей. Официальное ТВ – кириллицей, коммерческое – латиницей. На улицах 80-90% рекламы на латинице. Названия улиц на кириллице, иногда рядом дубляж на латинице.
Книги примерно 50:50. Учебники для школы в подавляющем большинстве на кириллице, в университетских учебниках, в зависимости от региона, может преобладать латиница или кириллица, но латиница встречается чаще. Популярные дешевые романы почти все на латинице (говорят, что печать на латинице обходится на 15% дешевле, чем на кириллице, а кроме того, многие издатели считаются с продажей в Хорватии и Боснии, где кириллица непопулярна). Серьезная и классическая литература в большинстве печатается на кириллице.
Кириллица изучается в первом классе, латиница во втором. После изучения латиницы основные четвертные контрольные задания в школе (их всего 4 в год) пишутся обязательно попеременно с использованием обоих алфавитов до конца начальной школы (до конца восьмого класса). Остальные задания ученики пишут, используя тот алфавит, который выбирают сами.
Употребление того или другого алфавита часто имеет политический подтекст. Прозападные люди (чаще всего русофобы), желая показать свою оппозиционность, используют исключительно латиницу. Наоборот, национально настроенные сербы пользуются преимущество кириллицей.
Вместе с тем подавляющее большинство популяции пользуется письмом без всяких политических намерений. Многие пишут по привычке, даже не задумываясь, какой алфавит используют. Другие предпочитают кириллицу или латиницу, руководствуясь эстетическими чувствами, или просто им легче писать так, как пишут.
Очень старые люди пишут в большинстве на кириллице, потому что до конца 1940-х годов латиница не была популярной в Сербии. После революции 1945 года стране стала активно навязываться латиница. Есть данные, что в 1918 году (прежде чем сербы объединились с хорватами и словенцами) 99% книг в Сербии были на кириллице.
После войны уже в середине 1960-х употребление кириллицы упало на 50%.
Спад продолжался до конца 1980-х, когда процент книг на кириллице составлял только 30%.
Во времена Милошевича началось возрождение кириллицы, и в конце 1990-х 2/3 книг печаталось на ней.
После 2000-го года использование кириллицы снова упало, и в последние 10-15 лет держится на уровне 50-55%.
Югославское телевидение, несмотря на то, что кириллица и латиница назывались равными, до конца 1970-х пользовалось только латиницей. И в кино все фильмы были с субтитрами на латинице.
Все пишущие машинки от середины 1950 изготовлялись с латиницей. Да и сейчас для компьютеров почти нет кириллических клавиатур.











