Серия «Путешествие по обеим Сицилиям»

138

ВЫ НЕ ПОВЕРИТЕ, ЧТО СДЕЛАЛИ РЕЛОКАНТЫ! (Матера, Италия)

Серия Путешествие по обеим Сицилиям
церкви в Sasso Caveoso

церкви в Sasso Caveoso

В стране-наследнице Рима один говноимённый правитель решил заблокировать самое технологически развитое средство коммуникации. Либеральные интеллигенты, привыкшие жить в однополых коммунах, подняли волну недовольства, но подверглись многочисленным преследованиям. Значительная их часть релоцировалась в гористые страны и работали удалённо, создавая топовые информационные продукты.

Ничего деструктивные правители не добились: кто-то умер в страшных мучениях, кто-то проиграл свои войны, кого-то свергли бывшие соратники. В итоге, после затяжного периода системных ограничений повсеместный доступ к контенту был восстановлен.


Как несомненно догадался читатель, речь идёт о византийских монахах, бежавших от василевсов-иконоборцев, в частности от Константина V Копронима. Множество из них нашли прибежище в Италии, где стали называться базилианами, в честь Василия Великого, автора монастырского устава. Часть монахов осела в Матере, где они буквальным образом пилили контент, выдалбливая пещерные храмы и украшая их запрещёнными на родине фресками.

Одна из таких пещер находится прямо в центре Матеры - греческая церковь св. Николая, выкопанная в 9-10 веке. У неё планировка как у типичной православной церкви: алтарь отделён перегородкой.

San Nicola dei Greci

San Nicola dei Greci

Внутри - несколько фресок, созданных в период с 11 по 14 века. В центре ожидаемо св. Николай.

San Nicola dei Greci: внутри

San Nicola dei Greci: внутри

Может эта живопись и покажется кому-то примитивной и плоской, но на тот момент была вполне на уровне. Полное 3D появилось только в 15 веке, во времена Мазаччо и Фра Беато Анджелико.

San Nicola dei Greci: распятие

San Nicola dei Greci: распятие

В том же комплексе, но снизу, расположена церковь Богородицы Добродетелей. Её планировка напоминает типичную романскую базилику. В центре апсиды - фреска с Распятием.

Madonna delle Virtù

Madonna delle Virtù

Церкви соединены подземными коридорами, выкопанными в 12 веке. В 13 веке здесь нашли убежище монахини-бенедиктинки, релоцировавшиеся из Акры, последней столицы крестоносцев. Сейчас здесь расположилась выставка современной живописи. Это уродство только подчеркивает красоту традиционного искусства.

Monastero di Madonna delle Virtù

Над кварталом Пещерных Скал (Сасси Кавеозо) возвышается крест, обозначающий ещё одну двойную церковь: Богородицы Идрис (искажённое греческое Одигитрия, т.е. путеводительница) и св. Иоанна-в-Горе. Даже из названия очевидно, что церковь была основана бежавшими греческими монахами. Внутри - множество фресок, в том числе древних византийских.

Но показать вам эти фрески я не могу. Внутри строго запрещено фотографировать. Я об этом прочитал заранее, и проигнорировал: ну мало ли ещё мест, где запрещено снимать, и везде я ухитрялся сделать хоть один снимок. Но тут за этим следят действительно строго. То есть буквально: охранник всё время следовал за мной по пятам и пырился на мой выключенный (как я тщетно надеялся - временно) фотоаппарат, который я держал за спиной. Я сделал несколько кругов по церкви, а он всё ходил за мной и многозначительно на этот фотоаппарат смотрел.

Надеюсь, у моих последователей получится осуществить скрытую съёмку. Поделитесь результатами.

Chiesa di Santa Maria di Idris, Chiesa di San Giovanni in Monterrone

Chiesa di Santa Maria di Idris, Chiesa di San Giovanni in Monterrone

Зато в церкви св. Лучии-возле-Мальвы в правом нефе сзади есть небольшое углубление, не видное смотрителю из левого нефа. Пока он проверял билеты у других туристов, я быстро достал телефон и сделал пару фотографий.

Santa Lucia alle Malve

Santa Lucia alle Malve

Среди пещерных церквей самая большая находится в Барийских Скалах (Сасси Баризано). Она посвящена св. Петру. Снаружи - только фасад и колокольня (1755 года), а вся остальная часть выдолблена в песчанике.

Chiesa rupestre di San Pietro Barisano

Chiesa rupestre di San Pietro Barisano

Изначально выкопанная веке в 10, она была значительно расширена монахами в период с 15 по 17 век. А с 17 века церковью занялась семья местных аристократов Гаттини. При них церковь приобрела свой нынешний трёхнефный вид. Сравните интерьер с предыдущими: здесь даже не видно, что храм находится внутри пещеры - так ровно всё обточено.

Chiesa rupestre di San Pietro Barisano: интерьер

Chiesa rupestre di San Pietro Barisano: интерьер

Возле входа нарисованы простенькие фрески 15-16 века. У меня более-менее вышли фотографии Благовещения, св. Августина и св. Кания.

О последнем даже я не слышал: это местный святой 3 века, архиепископ Ачеренцы (~70 км от Матеры). Рассказывают, что изначально он жил в Юлии, что в Африке, возле Карфагена. За пропаганду христианства и оскорбление чувств язычников, его заключили в тюрьму и подвергли пыткам. Но когда солдаты пришли его обезглавить - началось землетрясение. Воспользовавшись суматохой, Каний бежал на лодке в южную Италию.

Вот так, история Матеры непрерывно связана с политическими релокантами.

Chiesa rupestre di San Pietro Barisano: фрески

В боковых часовнях сохранились каменные алтари 16 века. На первой фото в карусели - алтарь Богородицы-Утешительницы, приписываемый Стефану из Путиньяно (несмотря на название города, он был хорошим скульптором).

Chiesa rupestre di San Pietro Barisano: боковые капеллы

Можно спуститься в крипту. Она здесь очень интересная и мрачная. Смотрите: на эти стульчики ставили мёртвых, чтобы они высыхали и мумифицировались. Монахи сюда спускались и размышляли о смерти. Вот такая пещера в пещере.

крипта

крипта

Возле церкви св. Петра стоит монастырский комплекс блж. Августина. Перед храмом - удобная обзорная площадка.

Convento di Sant'Agostino

Храм был построен в конце 16 века, но землетрясение 1734 года разрушило его, пришлось переделывать. Вышел поздний барочный стиль, с красивым органом 1770 года.

Chiesa di Sant'Agostino

Слева от алтаря есть проход в более древнюю, пещерную церковь 11 века. Она украшена фресками. Над входом - Троица 15 века, выглядит очень провинциально. В это время в России рисовал Рублёв, во Флоренции - Мазаччо, а тут в Матере - смотрите сами.

Cripta di San Giuliano

В главных пещерных храмах Матеры я побывал. Но таких, в которых я не побывал, осталось намного больше! Особенно их много на противоположном берегу речки Гравина, в парке Мурджа.

Перейдём к не-пещерным церквям. Церковь св. Петра и Павла (Кавеозо) изначально была пещерной, высеченной в той же скале, что и церковь Богородицы-Одигитрии. Постепенно её расширяли, пока к 17 веку не превратили в обычную церковь с фасадом и стенами.

Вот барочный фасад. Над тремя входами стоят статуи Богородицы и апостолов Петра и Павла.

Chiesa di San Pietro Caveoso: фасад

Chiesa di San Pietro Caveoso: фасад

Сейчас это выглядит как обычная трёхнефная базилика. В конце центрального нефа - деревянный алтарь. На нём стоит картина 16 века, с Богородицей в окружении Петра и Павла, и Тайной вечерей снизу.

Chiesa di San Pietro Caveoso: интерьер

В 1756 году каменный потолок был покрыт деревянными плитами. На них изображены:
- оркестр ангелов;
- обращение апостола Павла;
- покров Богородицы;
- передача ключей апостолу Петру.

деревянный потолок

Часовни правого нефа были снесены, осталось только четыре часовни в левом нефе. Из них мне больше всего понравилась часовня св. Антония Падуанского. Алтарь с изображением его жития приписывается Альтобелло Персио, о котором вы могли прочитать в моём рассказе про собор.

Altobello Persio: altare di Sant'Antonio (1531)

Altobello Persio: altare di Sant'Antonio (1531)

Ещё один красивый храм стоит в квартале Сасси Баризано. Это церковь св. Иоанна Крестителя со сногсшибательным фасадом 13 века в пулийском романском стиле. Он находится на боковой стене храма, из-за чего выглядит очень длинным.

Chiesa di San Giovanni Battista: фасад

Chiesa di San Giovanni Battista: фасад

Строгий интерьер тоже впечатляет.

Chiesa di San Giovanni Battista: интерьер

Chiesa di San Giovanni Battista: интерьер

Эту церковь построили в 1233 году на месте пещерной часовни св. Марии Новой. Построили как раз для тех самых палестинских монахинь-релоканток, которые временно ютились в монастыре Богородицы Добродетелей.

Сейчас это почти городской центр, но в древности храм стоял за пределами стен. Поэтому во время турецкого нападения на Отранто (о нём я писал в ЖЖ) монахини занервничали и переместились в монастырь Благовещения внутри городских стен. Оставленный храм приходил в запустение.

В 17 веке его восстановили, и переосвятили в честь св. Иоанна Крестителя. О прежнем посвящении Богородице Новой сегодня напоминает одноимённая фреска 16 века в одной из часовен.

боковые часовни: Santa Maria la Nova, San Giovanni Battista

Рядом с храмом св. Иоанна Крестителя стоит храм св. Доминика, построенный для монахов-доминиканцев в 1230 году. Монахи отсюда никуда не убегали, и жили вплоть до наполеоновского закрытия в 1809 году.

Chiesa di San Domenico

Chiesa di San Domenico

Конкуренты доминиканцев - францисканцы - обосновались в церкви св. Франциска, причём ещё при жизни святого. Построена она над древней пещерной церковью Петра и Павла. Выбор не случаен: эту церковь Франциск посетил лично в 1218 году.

Первоначальный готический храм 13 века был расширен в 15 веке, в 17 веке почти полностью перестроен в барочном стиле, а в 18 веке был добавлен фасад. Сейчас он выходит на большую площадь с административными зданиями - таковыми они стали после секуляризации монастыря в 1809 году.

Сhiesa di San Francesco d'Assisi

Сhiesa di San Francesco d'Assisi

Интерьер тоже позднебарочный. Планировка однонефная, с глубокими боковыми часовнями.

Сhiesa di San Francesco d'Assisi: интерьер

Сhiesa di San Francesco d'Assisi: интерьер

В центральном алтаре, под органом - полиптих работы Лаззаро Бастиани, венецианского художника конца 15 века.

Lazzaro Bastiani: polittico

Lazzaro Bastiani: polittico

Мне особенно понравилась скромная деревянная кафедра 17 века.

pulpito ligneo

pulpito ligneo

В боковых часовнях тоже есть на что посмотреть, хотя самую интересную деталь я ухитрился пропустить: в одной из часовен находится саркофаг Эустакио Пауличелли, медика, лечившего бедных бесплатно.

боковые часовни

Неподалёку от францисканцев располагались клариссинки - сестринский монашеский орден. Их храм, в честь святой Клары, был возведён в 1668-1702 годах. Над входом стоит статуя Богородицы, а по бокам - св. Франциска и св. Клары.

Chiesa di Santa Chiara

Chiesa di Santa Chiara

Вот такой внутри богато украшенный интерьер. Обратите внимание на сетку над алтарём. Клариссинки во время службы стояли на втором этаже, а сетка поставлена, чтобы их никто из мирян не видел.

Chiesa di Santa Chiara: интерьер

Chiesa di Santa Chiara: интерьер

Помните пещерную церковь св. Лучии, где я ухитрился сделать фото? В 15 веке монахини оттуда переехали в другое здание, а в 18 веке - вот в эту церковь (тоже св. Лучии). По стилю она похожа на клариссинскую.

Chiesa di Santa Lucia

Этим рассказом завершается прогулка по Матере. Теперь вы знаете, как развивалась история города: от древнейших пещерных домов к пещерным же храмам и величественному собору. Про барочный расцвет, трущобный упадок и последующее становление Матеры как культурной столицы. И заодно, как повлияли на город релоканты древних эпох.

Для удобства тех, кто решит повторить этот маршрут, я составил примерную карту своего путешествия.

Показать полностью 50
15

ШОКИРУЮЩЕЕ УБИЙСТВО! К ЧЕМУ ПРИВЕЛО ПОВЫШЕНИЕ ФИСКАЛЬНОЙ НАГРУЗКИ!!! (Матера, Италия)

Серия Путешествие по обеим Сицилиям
Duomo di Matera

Duomo di Matera

В прошлом своём посте я упоминал графа Джанкарло Трамонтано. Он работал казначеем короля Фердинанда Арагонского (того самого, который спонсировал Колумба). С помощью денег и придворных интриг он выхлопотал титул графа Матеры. Приехав в город, в 1501 году он начал строительство замка для контроля территории. Следите за руками:

  • на строительство замка нужны были деньги;

  • из-за нехватки денег пришлось влезать в долги;

  • чтобы выплатить долги пришлось поднимать налоги;

  • повышение налогов вызвало недовольство горожан;

  • для защиты от горожан нужно строить замок.

И ничем, кроме смерти графа, не разорвать этот порочный круг! Так и вышло. Заговорщики из числа горожан убили графа Трамонтано как раз возле собора. Улочка слева от фасада, на которой произошло убийство, до сих пор называется Via Riscatto, т.е. улица Освобождения.

Перейдём к рассказу о соборе. Он был построен в пулийском романском стиле в 13 веке на месте бенедиктинского монастыря св. Евстафия. Расположенный на самой высокой точке города, он идеально венчает городскую вертикаль: от пещер у подножия холма - к обычным зданиям на холме, и выше - к колокольне. Как видите на фото: благодаря собору Матера выглядит как единое целое. Настоящая каменная пирамида.

панорама Матеры

панорама Матеры

Фасад отлично сохранился с 13 века. На его примере видно как выглядит пулийская романика.

Стандартный романский храм выглядит строгим и монументальным как крепость: основная тяжесть приходится на стены, в отличие от готики, где несущую роль играют колонны, а стены скорее декоративную.

В Пулии и близлежащих областях к нему добавляются специфические украшения в византийском стиле: львы и грифоны. Исключение: первая дверь правой стены, там изображён праотец Авраам, почему-то в окружении египетских писцов.

южная стена

Туристы заходят не через центральный вход, и даже не через эти изящные южные двери, а как раз с левой стороны, с упомянутой кровавой улицы Виа Рискатто.

Проход лежит через епископский музей. В таких музеях хранятся старые церковные предметы, которые в службах уже не используют, а выкинуть жалко. Вот атеисты, да и многие верующие, часто осуждают церковь за дорогие украшения и облачения. Но смотрите сами: туристы приходят за тридевять земель посмотреть на них в музее и платят денюжку за вход, а ведь ещё им приходится где-то ночевать (т.е. платить кому-то местному за отель) и где-то кушать (т.е. платить ещё и за ресторан). Потому все эти реликвии - инвестиции в будущее города.

Museo Diocesano

Museo Diocesano

Собор имеет двойное посвящение. Во-первых, он назван в честь Богородицы делла Бруна - по-итальянски это значит "брюнетка", но на самом деле название произошло от лангобардского слова "броня". Получается Богородица-Защитница, очень актуальное название в эпоху постоянных сарацинских набегов и самодурства властей.

Фреску, в честь которой собор назван, нарисовал Ринальдо из Таранто в 1270 году. Сейчас она находится в боковом мраморном алтаре 18 века.

Madonna della Bruna

Во-вторых, он назван в честь св. Евстафия, по древнему монастырю, на месте которого он построен. Полное иллюстрированное житие святого Евстафия я когда-то приводил в ЖЖ, а здесь, на потолке собора изображён главный эпизод его жизни: явление оленя с крестом в рогах. Вы наверняка видели этот символ на бутылке ликёра Ягермайстер.

фреска св. Евстафия

фреска св. Евстафия

Внутри собора - триумф барокко 18 века. Невероятный контраст: снаружи собор - древняя монументальная крепость, а внутри - дорого-богато с позолотой и лепниной.

interno

interno

Напротив упомянутой Богородицы делла Бруна, Ринальдо из Таранто нарисовал фреску Страшный Суд.

Rinaldo da Taranto: Giudizio Finale

Rinaldo da Taranto: Giudizio Finale

Помимо фресок Ринальдо, жемчужинами собора являются работы Альтобелло Персио, местного скульптора 16 века. Вот каменый вертеп с Рождеством Христовым в пещере, очень похожей на обычные дома в Сасси.

Altobello Persio: presepe

Ещё одна его работа - алтарь св. Михаила. Здесь Богородица окружена четырьмя евангелистами. Наверху - Господь в окружении двух ангелов, а снизу - тайная вечеря с 12 апостолами. Приглядитесь: один из них - апостол Андрей - держит андреевский крест.

Altobello Persio: dossale di San Michele

Altobello Persio: dossale di San Michele

Есть здесь и работа его сына - Джулио Персио. Это тоже резной каменный алтарь, в этот раз в честь Благовещения.

Giulio Persio: cappella dell'Annunziata

Giulio Persio: cappella dell'Annunziata

Вот так выглядит центральный алтарь. В центре - картина Фабрицио Санфеделе: Богородица со святыми, ~1580 год.

алтарь

алтарь

Об остальных алтарях кратко:

  1. Алтарь св. Евстафия, принадлежал дворянской семье Гаттини. На картине анонимного художника 19 века тот же эпизод с Ягермайстером, что я уже показывал.

  2. Алтарь с резным деревянным распятием, 18 век.

  3. Алтарь 18 века, называемый Scannaggio, что значит "бойня". Здесь собирали утильсбор за каждую забитую голову скота.

  4. Алтарь Святейшего Таинства.

  5. Алтарь св. Анны, с картиной 1630-х годов.

  6. Алтарь св. Иоанна Матерского - с костями местного святого отшельника 12 века.

боковые часовни

Деревянный потолок расписан в 19 веке калабрийским художником Баттистой Санторо. Помимо св. Евстафия, которого я уже показывал, здесь изображена встреча Богородицы с Елизаветой.

потолок, картины Battista Santoro

потолок, картины Battista Santoro

Между окнами изображены новозаветные сцены. Например - юный Христос среди докторов теологии. Или вот бегство в Египет.

галерея верхнего яруса

Опустим глаза с потолка - вниз, в подпол - тут находятся обнаруженные во время реставрации 2014 года поземные часовни.

Cappelle sotteranee

Cappelle sotteranee

Ещё в соборе стоят деревянная пихтовая кафедра 18 века, с элементами из папье-маше.

кафедра

кафедра

А позади - орган. Он новый, 1950-х годов.

орган

орган

Вот какой большой собор - едва уместился в один пост. Следующий рассказ будет посвящён пещерным церквям Матеры. Подписывайтесь!

Показать полностью 30
23

ШОК! НАЙДЕНЫ ЗАЛЕЖИ ШУВАЛОВСКИХ КВАРТИР!!! (Матера, Италия)

Серия Путешествие по обеим Сицилиям
Civita

Civita

Помнится, лет десять назад, популярность небольших квартир вызвала усмешку Игоря Шувалова. Кажется смешным, но я нашел город, где люди не просто покупали такое жильё, а оно было очень популярно ещё с доисторических времён. Встречайте - город Матера из региона Базиликата.

На холме в центре Матеры стоит собор. Вокруг него расположен квартал Чивита ("город"), с обычными зданиями. А вот в соседних двух холмах находятся знаменитые пещерные дома, эти два квартала называются Сасси, что значит "скалы". С одной стороны стоит Барийская Скала (Сассо Баризано), так как она ближе к городу Бари.

Sasso Barisano

Sasso Barisano

А с другой стороны - Пещерная Скала (Сассо Кавеозо).

Sasso Caveoso

Sasso Caveoso

Под скалами, в ущелье далеко внизу протекает речка Гравина (что так и переводится - "ущелье"). Чтобы отличать от других речек с таким же названием, прибавляют "возле Матеры". Через реку переброшен мост в тибетском стиле. Он ведёт к парку Мурджа, в котором тоже очень много пещерных домов и храмов.

река Gravina di Matera

Пещеры как в Мурдже, так и Сасси, были заселены со времён палеолита. Это очень удобно: не нужно добывать стройматериалы, в них прохладно летом и тепло зимой, и не разрушит землетрясение. Пещеры пережили приход греков, римлян, лангобардов, сарацинов, византийцев. Кстати о византийцах - в иконоборческие времена сюда переехало множество монахов. Он основали в пещерах монастыри и храмы. Но о храмах я расскажу позже, в следующих частях - на Пикабу действует лимит в 50 фотографий на пост.

Parco della Murgia Materana

Parco della Murgia Materana

Со временем пещеры в Мурдже стали использоваться как убежища для пастухов, в то время как Сасси остались домами. В средневековье Сасси были всё ещё престижным кварталом, хоть и менее чем Чивита. К пещерам пристраивали фасады, и со стороны они выглядели как обычные итальянские дворцы. Но в 1663 году Матера стала столицей Базиликаты (в 1806 году Наполеон перенёс столицу в Потенцу, но я там ещё не был). Население стало расти. Богачи переехали в новый квартал Piano ("равнина"), а Сасси стали уплотняться. Всё больше людей ютилось в пресловутых квартирках на 20 кв.м., а затем за недостатком места для стойл в квартиры переехали и животные. К середине 20 века бывшие дворцы превратились в трущобы для бедноты с жуткой антисанитарией.

Впечатлительный писатель Карло Леви во время ссылки в Матеру в 1930-х написал роман "Христос остановился в Эболи". Эболи - это город намного севернее Матеры и Потенцы, ближе к Амальфитанскому побережью. Смысл названия романа, что всё что южнее - это "Богом забытые места". Сасси стали называть "позором Италии", и во второй половине 20 века всех жителей принудительно переселили в современные многоэтажки.

Прошло время. В Матеру понаехали туристы. И внезапно пещерные дома вновь приобрели популярность. Вот я и, один из таких туристов, приехал в Матеру сразу после завтрака в Альтамуре. Обе железнодорожные станции - центральная и южная - выходят на более-менее современный квартал Пьяно.

Via Don Giovanni Minzoni

Via Don Giovanni Minzoni

После того как я обошёл все храмы, пещерные и обычные, я побродил по кварталам Сасси, и наткнулся на один из пещерных домов, превращённых в музей. В нём воссоздан быт типичной матерской семьи. Несколько таких домов образуют вичинато, т.е. соседство: квартиры-пещеры были расположены близко друг к другу, как в многоквартирном доме.

Мне здесь понравилось. Если жить в таком доме одному - получается симпатичная студия с отдельными нишами для кухни, спальни и работы (правда не уверен что в пещере ловит мобильный телефон и интернет), ещё и с собственным колодцем. Ну а ютиться четырьмя поколениями да ещё и с коровами - даже в элитной многоэтажке будет мучением.

Casa Grotta del Vicinato

Таких музеев в Матере несколько штук. Гораздо выгоднее превратить пещеру в отель и сдавать, может не за венецианские 300 евро за ночь, а, скажем, за 200 (всё-таки в Матеру сложнее приехать чем в Венецию).

Все помнят басню Крылова про свинью, ломающую дуб, и не понимающую, что жёлуди на нём растут? Так и венецианцы, живущие чуть менее чем полностью за счёт туризма, жалуются на "овертуризм" и прочие левацкие мифы, говоря будто "туристы мешают нашему образу жизни" (считать деньги сидя во Флориане). Жители Матеры ещё помнят бедноту Сасси и пока до такой наглости не дошли (но через 20-30 лет, уверен дойдут). Пример с Матерой показывает: если бы не туристы, Венеция давно бы утонула, а жителей бы принудительно переселили на материк.

Hotel Sant'Angelo

Hotel Sant'Angelo

Из экономии, а также из соображений логистики, я не ночевал в Матере, а посетил её проездом. Столько денег сэкономил, пошел в лучший ресторан города с одной мишленовской звёздочкой - от повара Витантонио Ломбардо. Этот шеф готовит креативные блюда, основанные на местной, базиликанской кухне.

Vitantonio Lombardo

Vitantonio Lombardo

Этот ресторан находится в одной из пещер, что очень атмосферно.

интерьер

интерьер

Амуз-буш (бесплатные закуски) здесь подают на статуэтке с матерскими домами.

amouse bouche

На обед я взял пять блюд. Первое блюдо - закуска из сырой тюны. Тут смешано несколько типичных блюд.
Тартар из тюны - общеитальянское блюдо, особенно летом.
Здесь он подаётся на куске типичного бедняцкого матерского супа - крапьята, но высушенного (как в рассказе про батин суп).
Белая крошка сделана из оливкового масла с ароматом дыма (бедняки обжаривали хлебные крошки в оливковом масле, а здесь тоже самое, но без хлеба).
А справа лежит мороженое из красного лука, который типичен Базиликаты и Калабрии.

Вот так: бедняцкая еда + бедняцкая еда + бедняцкая еда + что-то обычное = роскошное креативное блюдо.

Tartara di Tonno in Corteccia di Crapiata, Briciole di Olio Affumicato e Gelato di Cipolla Rossa

Tartara di Tonno in Corteccia di Crapiata, Briciole di Olio Affumicato e Gelato di Cipolla Rossa

Второе блюдо - чёрная пицца. Тут тот же принцип. Что может быть типичнее для Италии чем пицца? Тут начинка из рикотты завёрнута в обжаренный хлеб, подкрашенный углём. Икра наверху не настоящая, а сделана из трюфеля. Это блюдо - оммаж Давиде Скабину - учителю шефа, у которого фишкой были черные спагетти с чёрной же икрой.

Pizza in black - 2012 (Dedicato a Davide Scabin)

Pizza in black - 2012 (Dedicato a Davide Scabin)

С закусками покончено, дальше идут два главных блюда - рыбное и мясное. Рыбное - это кусочек сибаса. В меню написано, что его выловили на крючок (так, очевидно, дороже). Покрыто корочкой из чёрных оливок, чтобы выглядело как закопчёный потолок пещерного дома. Всё это положили на местную фасоль и полили соусом из белого шоколада и уксуса. Такая, типичная для юга Италии кисло-сладкость на фоне более нейтрального вкуса рыбы.

Branzino pescato all’Amo in Crosta di Olive Nere, Occhipinti e Acqua di Cioccolato Bianco all’Aceto - 2016

Branzino pescato all’Amo in Crosta di Olive Nere, Occhipinti e Acqua di Cioccolato Bianco all’Aceto - 2016

В качестве мяса - блюдо из голубя. Голубь вообще - вкусный - как говядина, но мягкий - как курица, с текстурой, не похожей ни на то, ни на другое. Грудку полили соусами из вишни и зелёных перцев. Ножку запекли отдельно, и сформировали что-то похожее на этот самый зелёный перец, популярный на юге Италии.

Особенно доставила отдельная вишенка на подставке. В лучших традициях звёздочных мишленовских ресторанов.

Piccione Ciliegie e Friggitelli

На десерт, в настоящей коробке из под кубинских сигар, принесли фейковую сигару из шоколада с граппой (итальянская виноградная водка), абрикосом и настоящим табаком. Она называется "для Моцарта", наверное, намекая на марципановые конфеты из Сальцбурга.

В ресторанах со звёздочками Мишлен часто приносят бесплатные конфеты к кофе или ко счёту. Тут их принесли вместе с десертом, на подставке в виде замка Трамонтано.

Этот замок во время прогулки по городу я почему-то пропустил. А ведь его история очень интересна. Матерцы в средневековье выбили где силой, а где деньгами, права свободного города, подчиняющегося прямо неаполитанскому королю. Но граф Трамонтано, кредитор короля, потребовал себе Матеру. Получил желаемое, он обложил жителей Матеры дополнительным налогом, а для защиты от волнений начал строить себе замок. Не успел - его убили горожане-заговорщики, а замок так и остался недостроенным. Кто не хочет помнить фамилию Лаффер - придётся вспомнить фамилию Трамонтано!

Un Sigaro per Mozart…

Un Sigaro per Mozart…

Я пробыл в Матере до вечера, гуляя по неповторимым улочкам. Смотрите сами какие они красивые!

улицы Матеры

Матера, и близлежащий парк Мурджа часто играют в фильмах роль Иерусалима. "Евангелие от Матфея", "Царь Давид", "Страсти Христовы" и множество других менее известных библейских фильмов были сняты тут. Похоже или нет - судите сами.

Атмосфера трущоб, свойственная Матере, больше подходит мрачным произведениям. Мне случайно попались комиксы "Ликантроп из Матеры", где хорошо передан нуарный дух узких улочек.

В общем, Матера такая противоречивая, за что её и любят.

Dampyr: il licantropo di Matera

Оббегать всю Матеру за полдня (и это после пробежки по Альтамуре) - тот ещё квест. Восстанавливал силы и электролиты в кафе Скьюма (из гида Гамберо Россо) чаем и соком. Ещё взял маленькую миндальную печеньку, почти как марципан. Это типично для юга Италии, но ничего особенно базиликатского.

Caffé Schiuma

После Матеры я на автобусе-пульмане поехал в Калабрию, в город Ламеция Терме. Автобусная остановка находится далеко от центра города, в современном квартале, безо всяких пещер. Вот такой элитный егерь (по-итальянски берсальер) савойских времён, т.е. 19 век.

Ai Bersaglieri

Рядом с автобусной остановкой стоит новенький храм апостола Павла, построен в 1983 году. Все храмы которые старше - ждут вас в продолжении, которое я скоро опубликую.

Parrocchia San Paolo Apostolo

Parrocchia San Paolo Apostolo

Судите сами: наверное был прав Шувалов, говоря что и в 20 кв. м. можно быть счастливым.

Показать полностью 41
5

КАК ВЫЖИТЬ НА ХЛЕБЕ И ВОДЕ? (Альтамура, Италия)

Серия Путешествие по обеим Сицилиям
Stazionie di Altamura

Stazionie di Altamura


Вода, очевидно, должна быть Acqua Panna, а про хлеб вы узнаете в конце этого поста.


После Термоли я уехал в сказочное Бари и переночевал там. Утром, по пути в Матеру, решил заехать в Альтамуру. Она находится как раз на железнодорожной ветке Бари-Матера.

В 1232 году император Фридрих II Швабский наткнулся на руины древнего города и решил восстановить его. Как назывался этот разрушенный город - никто точно не знает, у историков есть несколько гипотез. Так или иначе, эта местность была заселена ещё в эпоху неандартальцев, и один из них был найден в 1993 году (в виде скелета). Хотя сам он хранится в пещере, ему посвящена экспозиция в археологическом музее, но я туда не заглядывал. В 4 веке до РХ здесь были построены высокие мегалитические стены, в честь которых город называется доныне (Альтамура по-итальянски значит "высокая стена").

Возвращаясь к Фридриху. При нём были построены городские стены, окружающие теперь центр города. Тоже высокие. Если идти от железнодорожной станции, то в старый город ведут ворота Бари. То что вы видите на фотографии - построено в 16-17 веках, а до этого над башней была небольшая церковь.

Porta Bari, городская стена

Альтамура в 18 веке, как и весь материковый юг Италии, была частью Неаполитанского королевства. Волна французской революции (1789 год) достигла Неаполя в 1799 году. Там свергли Бурбонов и организовали Парфенопейскую республику (которая продержалась аж 5 месяцев). Альтамура присоединилась к беспорядкам. Здесь посадили дерево свободы на главной площади и богачей в тюрьму. Альтамурская революция продержалась даже меньше чем Парфенопе - с февраля по май, т.е. 3 месяца. Закончилась она штурмом города санфедистами (т.е. теми, кто за святую веру и короля), в результате которого защитники-революционеры сбежали как раз через Барийские ворота, предварительно убив заключённых. А тех революционеров кто не успел убежать - убили санфедисты.

В память жертвам этого события на главной площади стоит памятник.

площадь Дуомо, улицы Альтамуры

Если идти от ворот Бари до главной площади, по пути будет стоять греческая церковь св. Николая. История её такова. Фридрих хотел побыстрее заселить новый город, поэтому приглашал сюда переселенцев разного происхождения, в том числе греческого. Им построили отдельную церковь для греческого обряда (то что у нас называется литургия Иоанна Златоуста). Греческий обряд сохранялся в Альтамуре аж до начала 16 века, когда церковь перестроили, приспособив её под латинскую мессу.

Было закрыто, и внутрь я не попал, хотя там много чего интересного. Зато посмотрел на замечательный фасад со сценами из ветхого и нового заветов. Отдельно сфотографировал сцену, как дети укрывают пьяного Ноя.

Chiesa di San Nicola dei Greci, фрагменты фасада

Как и греческая церковь, собор Успения был построен в 1232 году, при основании города. Причём Фридрих дал собору особую привелегию: король сам назначал прелата, а римский папа только утверждал. Так было до латеранских соглашений 1929 года, когда прелата сделали обычным епископом, назначаемым папой.

В 1316 году церковь обрушилась, и была восстановлена строителями из Битонто. В 1485 году церковь расширили, причём поменяли местами вход и алтарь. Так что теперь вход расположен с восточной стороны, а алтарь смотрит на запад.

Cattedrale di Santa Maria Assunta

Вход в собор - через сногсшибательный портал с барельефами 14 века, посвященными новозаветным сюжетам. В люнете (вы же помните из предыдущего рассказа, что люнет - это арка над входом) изображена Богородица на троне, в окружении ангелов. А ниже - Тайная вечеря.

В самом низу стоят два льва, датируемых 1533 годом. Можно погладить.

фасад собора

Внутри - это трёхнефная базилика (т.е. пространство разделено двумя рядами колонн).

В самом центре - мраморный алтарь относительно новый (18 век), а вот икона Вознесения Богородицы, деревянные хоры и амвон слева - 16 век. Из боковых часовен (всего их по 6 с каждой стороны) наиболее интересна часовня св. Иосифа.

интерьер собора

Во время прогулки по Альтамуре мне удалось увидеть ещё несколько церквей.

Церковь св. Доминика (исторически - монастырь доминиканцев) 16-17 веков я фотографировал издалека.
Церковь св. Кьяры (бывший монастырь клариссинок) - 17-18 век, с тремя статуями на фасаде.
Небольшая церковь св. Михаила, 17 век, стоит прямо напротив собора.

ещё храмы

Теперь об альтамурском хлебе. Впервые вкусный хлеб в этой области упоминает поэт Квинт Гораций Флакк (известный прилежным школьникам по стихотворениям "Памятник" и "O rus!"). В своих "Сатирах" (пассаж про rus - тоже оттуда) он пишет:

Quattuor hinc rapimur viginti et milia raedis,
mansuri oppidulo, quod versu dicere non est,
signis perfacile est: venit vilissima rerum
hic aqua; sed panis longe pulcherrimus, ultra
callidus ut soleat umeris portare viator.

Примерный перевод - "в таком-то небольшом городке (Гораций не называет его по имени, только указывает место) даже вода платная (как сейчас аква-панна), но хлеб - супер, надо запастись".

Этот хлеб выпекают караваями особой формы. Корочка у хлеба толстая, внутри хлеб сохранялся мягким даже через несколько дней, что ценилось средневековыми пастухами.

С хлебом связана интересная антиглобалистская история. В 2001 году в Альтамуре открылся Макдоналдс. Местный житель рядом открыл "Пекарню Диджезу" - фастфуд на основе альтамурского хлеба и фокаччи. В результате через полтора года Макдоналдс разорился: как туристам, так и местным жителям оказалось приятнее ходить в традиционную булочную.

Отступление. Географических категорий еды в Италии три.
DOP - самая высшая категория, это известные продукты вроде пармезана или пармской ветчины. Чтобы так маркировать свой продукт нужно чётко соблюдать рецепт и производить только в определённом месте.
IGP - менее зарегулированная категория, обычно достаточно чтобы продукт был произведён в определённом регионе. Например: клубника из Базиликаты.
PAT - это специфически итальянская категория (DOP и IGP - это уровень ЕС). Нужно чтобы в некотором регионе эту еду производили непрерывно 25 лет, и в список продукт включается автоматически. Таких продуктов в Италии очень много, в какой бы вы город не собирались - что-нибудь типичное там есть. Список можно посмотреть на википедии или прямо на сайте Минсельхоза Италии.

Так вот, в 2003 году этому хлебу присвоили категорию DOP, т.е. такой хлеб можно делать только в Альтамуре, и только по традиционному рецепту.

Я купил каравай хлеба в самой древней пекарне, "Печь св. Клары". В средневековье печь хлеб дома было запрещено, сырые караваи приносили в общественные пекарни. Вот эта печь - одна из таких, работает с самого 1423 года.

Pane di Altamura DOP, forno di Santa Chiara

Помимо двух фасадов и хлеба, целью моего визита было позавтракать. Завтракал я в кафе Ронки Стрикколи, прямо возле собора. Кафе - историческое, основано в 1832 году. Я скушал четыре печеньки, чай и сок. После завтрака я поехал в Матеру, о ней будет следующий рассказ.

Caffe Ronchi Striccoli

Вот примерная карта моей прогулки по Альтамуре. Я сделал её в facilmap; можно скачать и открыть в любом приложении с картами.

Показать полностью 34
35

ШОКИРУЮЩАЯ ПРАВДА! ОНИ ВРАЛИ НАМ ВСЁ ЭТО ВРЕМЯ!!! (Термоли, Италия)

Серия Путешествие по обеим Сицилиям
Termoli

Termoli

Итальянцы говорят: "Молизе не существует".

В детстве я мечтал стать первооткрывателем, подобно Колумбу или Васко-да-Гама. Но глядя на гуглмэпс казалось, мечта никогда не сбудется. И вот однажды я ехал из северной Италии в южную и, взалкав, остановился в городе Термоли. Так вот, оказалось, что он расположен в регионе Молизе! А ведь его же не существует? Получается я его открыл, стал первооткрывателем, сбылась мечта. В общем, теперь Молизе существует!

Встречайте. Город Термоли - невероятно красивый город на берегу Адриатического моря. Песчаные пляжи идут вдаль до горизонта, поэтому для тех, кто предпочитает весь день нежиться на солнце - это отличный выбор.

Spiaggia di Sant'Antonio

Spiaggia di Sant'Antonio

Сам-то я едва ли способен усидеть на пляже даже пару часов, поэтому пошел осматривать город. Термоли основан в раннее средневековье. Во время втрожения готов в Италию под предводительством Алахира (начало 5 века), местные жители укрылись на ближайшем мысе. Это - стратегически выгодное местно: скалистый холм, со трёх сторон окруженный водой, соединённый с берегом лишь перешейком. Так он и развивался, и в 568 году лангобарды провозгласили его центром графства.

Перед входом в центр города, на укреплённый полуостров, стоит фонтан с гусём.

Fontana dell’Oca

Fontana dell’Oca

Улочки здесь - невероятно красивые, и напомнили мне Полиньяно-возле-моря. Такие же светлые, белокаменные переулки. Наверное, в подражение Полиньяно, на некоторых стенах написаны слова песен. Например, Лучио Далла, известный итальянский певец, который очень любил Термоли.

Но есть существенное отличие от Полиньяно: тут почти нет туристов. Читающий да разумеет!

Borgo Antico

Вокруг старого города, как МКАД, идёт широкая пешеходная улица Трабукки. Можно сесть на скамейку и долго смотреть на море.

Viale dei Trabucchi

Что значит Трабукки? Это такое местное название специальных домиков на сваях, используемых для рыболовства. Они считаются одной важных достопримечательностей Термоли.

Trabucco di Celestino

Trabucco di Celestino

Пройдём по другим достопримечательностям города. Швабский замок, построенный в 13 веке Фридрихом II Швабским, охраняет вход на мыс. Вы могли уже его заметить на фотографии с гусём. В 16 веке в результате набегов турков замок был повреждён, а город разграблен. В 17 веке ещё произошло землетрясение.

При Бурбонах замок использовался в качестве тюрьмы, а сейчас здесь располагается небольшой музей, с кое-какими археологическими экспонатами.

Castello Svevo

Главная церковь города - собор 11 века, перестроенный в 12-13 веках в пулийском романском стиле. Внутрь я не попал, так как он был закрыт. Но самое красивое в нём - снаружи - его фасад. 7 арок, под самой левой из них - лев возлежит вместе с ягнёнком (гусары молчать!). А в самой арке - Благовещение.

Центральная арка, прямо над входом, называется "люнет". Здесь изображено Сретение, которое ещё можно назвать "Очищение Девы Марии", по названию собора. Слева от люнета - статуя св. Бассо, епископа лучерского, святого мученика, покровителя Термоли. Справа, вероятно, другой покровитель Термоли - св. Себастьян. Но вопреки обыкновению он изображен без стрел, поэтому не все учёные согласны с такой идентификацией.

Справа от собора стоит небольшая капелла св. Анны.

Cattedrale di Santa Maria della Purificazione

Железнодорожная станция находится за пределами центра города. Между ними расположен современный квартал, застроенный в конце 19 века.

Via XX Settembre

Via XX Settembre

Здесь находится кондитерская, вошедшая в гид по барам от Гамберо Россо (иначе откуда бы я о ней узнал). Название можно очень примерно перевести как "Вкусная пшеница". Я кушал кростату и 5 разных печенек, на одной из которых написано "Термоли". Запивал чаем и соком. Перекусил - и поехал дальше, в Пулию.

Le Delizie del Grano

Теперь, если услышите что какой-то итальянец говорит: "Молизе не существует", смело отвечайте ему: "Теперь существует, Vergil.Maro открыл его!".

Показать полностью 21
Отличная работа, все прочитано!

Темы

Политика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

18+

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Игры

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юмор

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Отношения

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Здоровье

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Путешествия

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Спорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Хобби

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Сервис

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Природа

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Бизнес

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Транспорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Общение

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юриспруденция

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Наука

Теги

Популярные авторы

Сообщества

IT

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Животные

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кино и сериалы

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Экономика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кулинария

Теги

Популярные авторы

Сообщества

История

Теги

Популярные авторы

Сообщества