Ответ на пост «Максимальное извинение»1
По опыту проживания в Казахстане "аға" (ғ - это что-то между г и х) это старший брат, дяденька, уважительное обращение к мужчине старше по возрасту. Поэтому да, наверняка "братан" практически у всех среднеазиатов это уважительное обращение. Еще из интересного есть "бауырым" - так обращаются к близким, вот это уже ближе в языковых тонкостях к нашему понятию "братан", но если брать прям прямой перевод, то бауыр - печень, ым-окончание принадлежности первого лица (моя печень, только одним словом)