Откуда родом Чебурашка? Про Израиль - это ерунда, все гораздо круче!
Эту статью мы на "Пикабу" уже выкладывали три года назад. То есть повтор. Но повтор авторский, а это вроде бы разрешено. Тем более, есть повод прямо-таки железный - некий депутат в Госдуме разразился спичем на тему якобы израильского происхождения нашего ушастого любимца. Почерпнул он эту ерунду из интернета, а мыслительный процесс включить забыл. К сожалению, тема с Чебурашкой-евреем понеслась по тысячам каналов и пабликов.
Придется напомнить о том, откуда на самом деле родом Чебурашка.
Вот такой вроде бы простой вопрос, а без привлечения сведений из реальной экономики Советского Союза 1960-х годов на него правильно не ответишь. Если правильно поработать с фактами, то можно даже вычислить конкретную страну!
Итак, с чего мы начнем? Начнем с того, что наиболее надежным источником является не всем нам хорошо знакомый мультфильм, а оригинальная сказочная повесть Эдуарда Успенского «Крокодил Гена и его друзья», впервые опубликованная в издательстве «Детская литература» в 1966 году.
Открываем самое начало и читаем следующее:
"В одном густом тропическом лесу жил да был очень забавный зверек. Звали его Чебурашка. Вернее, сначала его никак не звали, пока он жил в своём тропическом лесу. А назвали его Чебурашкой потом, когда он из леса уехал и встретился с людьми".
Дальше нам рассказывают о том, как наш ушастик гулял около большого фруктового сада и забрался в стоящий там ящик с апельсинами. Съел пару штук и сладко уснул. А потом этот ящик заколотили, погрузили на судно и долго везли по морям и океанам, пока наконец не выгрузили в каком-то порту. Так Чебурашка попал в СССР.
Из всей этой предыстории мы можем вынести важную деталь. Родина Чебурашки поставляла в Советский Союз апельсины. И это резко сужает круг поиска, потому что в 1960-е годы (в тот период, когда Успенский писал свою повесть) были только три страны, откуда к нам ввозили апельсины.
Это Куба, это Марокко и это Израиль.
Марокко с 1958 года было основным источником снабжения советского населения оранжевыми плодами. Для советских граждан даже существовала стойкая ассоциативная связка: Марокко — апельсины. Ее дополнительно закрепил знаменитый роман Василия Аксенова «Апельсины из Марокко», вышедший в 1963 году.
Израиль поставлял в Союз цитрусы с 1964 года, согласно так называемой «апельсиновой сделке». Москва продала израильскому правительству ряд значимых еще дореволюционных объектов недвижимости, включая Русское Сергиевского подворье в Назарете. А расплачивался Израиль поставками апельсинов.
Что касается Кубы, то до победы революции в 1959 году весь ее экспорт направлялся в США. Но Фидель Кастро стал искать альтернативные варианты и открыл для себя гигантский советский рынок. Так через Атлантику потянулись сухогрузы с кубинскими апельсинами.
Теперь нам остается только понять, какая из этих трех стран могла быть родиной Чебурашки. И в этом нам помогут первые строчки повести Успенского. Помните, где жил зверек? В густом тропическом лесу!
Израиль отпадает сразу же. Марокко отваливается вслед за ним. Найти в этих странах густые тропические леса невозможно при всем желании. Или это была бы уже какая-то альтернативная география.
А вот на Кубе с тропическими лесами все как раз обстоит неплохо. Вот вам фото национального парка Гуанаяра, например:
В общем, где-то здесь, скорее всего, и жил Чебурашка. Кстати, в эту концепцию хорошо укладывается и долгое путешествие по морям-океанам, которое не особо бьется с Израилем и Марокко.
Ну и в конце добавим еще один штрих.
Какая главная идея повести Успенского? А такая - дружба превыше всего. И для дружбы неважно, из какой экзотической страны ты прибыл и как выглядишь. Так и напрашивается параллель с отношениями между Кубой и Советским Союзом. Мы были очень разными, но между нами завязалась настоящая дружба. Правда, дорогой товарищ Че Бурашка?








































