7719

Грамматика и вот это всё21

Господа и дамы, вы достали. Правда.
Записывайте:

  1. пиздёж (не "пиздёжь", не "пиздёшь").

  2. долбОёб (не "долбАёб", не "долбаёп").

  3. дурачок (не "дурачек", не "дурочек") и аналогично со всеми подобными окончаниями: "старичок, идём на пикничок!".

  4. в общем (а не "вообщем")

  5. угорать (а не "угарать")

  6. нюанс (а не "ньюанс")

  7. официальный (а не "оффициальный")

  8. мой день рождения (а не "моё день рождение")

  9. я надел куртку (не "я одел куртку"). Одевают кого-то. Надевают - на себя.

  10. когда я вошёл в помещение, меня заметили (не "войдя в помещение, меня заметили") и все аналогичные использования деепричастных оборотов. Просто используйте логику, ну.

  11. через дефис пишутся "-то", "-ка", "-таки". А "ли", "же" / "ж", "бы" / "б" - через пробел. Кто-то где-то когда-то нашёл-таки что-то. Круто же, согласитесь, что ли? Нет? Ну, что ж.

  12. пробел ставится после запятой, а не перед ней.

  13. "И так" и "итак" - это не одно и то же.

  14. Ну и до кучи: тротуар, круассан

Спасибо за внимание.

44
Автор поста оценил этот комментарий

Ещё говорят "он мне симпатизирует" в значении "он мне нравится"

Бесит

раскрыть ветку (1)
18
Автор поста оценил этот комментарий

Путают "импонирует" и "симпатизирует", я думаю.

показать ответы
333
Автор поста оценил этот комментарий

дешего, заного, выйграть, болие-лимение

раскрыть ветку (1)
63
Автор поста оценил этот комментарий

С "дешего" у меня полыхал пердак ещё году в 2006-м, когда в линейку играл. Хотел прям отпиздить этих ебучих малограмотных гномов в Гиране :)

показать ответы
644
Автор поста оценил этот комментарий
ответный пост

Небольшое продолжение. Спасибо комментаторам, что напомнили :)

15. Кардинально (а не "координально")

16. Дёшево (а не "дёшего")

17. Дилер (а не "диллер")

18. Типа (а не "типо")

19. Никто, ничего, нечем, нечего и т.д. (а не "ни кто, ни чего, не чем, не чего")

20. Пятачок (а не "пяточек")

21. Варежки (а не "варюжки")

22. Кал (а не "калл")

23. Говно (а не "гавно")

24. Он мне импонирует (а не "он мне симпатизирует")

PS: И, так как под оригинальным постом было, наверное, с полсотни комментов типа "угарать - от проверочного слова угааааааар", напишу прямо тут:
Корни "гор" и "гар" пишутся с "о" и "а" в соответствии с тем, находится ли гласная под ударением. Если не под ударением - пишется "о", если под ударением - пишется "а". И то, что это слово имеет какой-то там другой смысл, не связанный с отравлением угарным газом, что это слово слэнговое, что так оно звучит лучше и прочая-прочая, не является поводом для внесения этого слова в список исключений. Никакого "проверочного слова" "угар" нет.

Показать полностью
комментарии (239)
Автор поста оценил этот комментарий

Как правилтно? Хуеплëт или хуиплëт.

раскрыть ветку (1)
19
Автор поста оценил этот комментарий

Хуе-, конечно.

показать ответы
440
Автор поста оценил этот комментарий

«Координально» ещё забыли же!!

раскрыть ветку (1)
43
Автор поста оценил этот комментарий

О да, это вообще боль моя дырка уши.

показать ответы
8
Автор поста оценил этот комментарий
Я тебя найду!
и отлуплю😈
как человек, который выкладывает мозаику долгими зимними вечерами не понимаю, откуда эти зайки появились даже у продавцов
раскрыть ветку (1)
14
Автор поста оценил этот комментарий

О, а вы же в курсе, что "шпаклёвки" не существует, но есть "шпатлёвка"? Что не мешает первый вариант и в словари записывать и на упаковках печатать.

показать ответы
5
Автор поста оценил этот комментарий
Шпаклёвка не существует, но она существует. Хм...
раскрыть ветку (1)
6
Автор поста оценил этот комментарий

Ну, скажем так, лет этак 20-30 назад была только "шпатлёвка". Но людей очень смущала буква "т" и на слух она не считывалась. По итогу это всё вылилось в то, что теперь в леруамерлене половина мешков с надписью "шпаклёвка", а другая половина - с надписью "шпатлёвка".

показать ответы
2
Автор поста оценил этот комментарий
Вот прям меня удивляет, что многие со смартфона комментарии пишут,а там гугл-клавиатура с этим самым авторедактором. И как у них получается писать неграмотно?
раскрыть ветку (1)
6
Автор поста оценил этот комментарий

Они очень стараются, обучая свой словарь на телефоне неправильному написанию.

5
Автор поста оценил этот комментарий

"красивше" станет гораздо красившее, если добавить еще одно "е".

раскрыть ветку (1)
6
Автор поста оценил этот комментарий

А существо, которое стало таким, будет называться "красившеее"

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий

Я прятался в помещении. Войдя в помещение, меня заметили. И что не так?

раскрыть ветку (1)
16
Автор поста оценил этот комментарий

Ну да, не совсем однозначный пример привёл. Имелось в виду, что в помещение заходишь ты, а не кто-то.

показать ответы
66
Автор поста оценил этот комментарий

"Результат налицо" забыл. Очень любят нынче писать "на лицо" - видимо, порнухи пересмотрели.
И кстати, что касается деепричастных оборотов. К логике ты взываешь напрасно, у большинства часть мозга, ответственная за логику в построении предложений, похоже, попросту отсутствует. Ничем иным подобное слабоумие объяснить невозможно.

раскрыть ветку (1)
14
Автор поста оценил этот комментарий

Я могу допустить подобные ошибки в неформальном общении в комментах - это не страшно, в общем-то. Но когда деепричастные обороты лепят как попало дикторы и блогеры - тут уже подгорать начинает. Причём, некоторые ещё и на замечания агрятся, мол, хуле ты доипался, пидар. То, что они вещают на аудиторию в сотни тысяч человек - срать.

показать ответы
31
Автор поста оценил этот комментарий

Туда же "дилер", а не "диллер" ебучий.

раскрыть ветку (1)
5
Автор поста оценил этот комментарий

А ещё "кал", а не "калл".

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий

Если есть наречия тупо, глупо, нелепо, скупо, то почему "типо" должно писаться иначе? Или в словаре зафиксирована другая форма?

раскрыть ветку (1)
9
Автор поста оценил этот комментарий

Потому что "типа" - это не наречие

показать ответы
5
Автор поста оценил этот комментарий

Авто и метро были мужского рода, как кофе. Уже умерли все те, кому было мерзко слышать о них в среднем роде. Так будет и с кофе.

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (1)
4
Автор поста оценил этот комментарий

Ну, логично, в общем-то. Автомобиль, метрополитен.

показать ответы
0
Автор поста оценил этот комментарий

Форма «дурочек» тоже есть. Дýрочка → дýрочек.

Если поросёнок, то Пятачок, но есть пя́точка → пя́точек.

раскрыть ветку (1)
4
Автор поста оценил этот комментарий

"Дурочек" - это родительный падеж от слова "дурочки". А тут речь об именительном падеже.

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий
Угарать от слова угар) грамматей мамкин)
раскрыть ветку (1)
24
Автор поста оценил этот комментарий

А теперь ты достаёшь с пыльной полки учебник по русскому языку за 5-й класс, изучаешь его от корки до корки и извиняешься.

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий

угорать? ишь чо..а смешное или забавное тогда "угор", ну и тогда например "угорный тип", я правильно понимаю?

раскрыть ветку (1)
10
Автор поста оценил этот комментарий

Нет, ты просто в школе учился плохо

показать ответы
4
Автор поста оценил этот комментарий

Я правильно понял, что с примером деепричастия п.10 ошибка в том, что вошёл я, а заметили они? То есть правильно деепричастный оборот, когда оба действия один выполняет, например "войдя в помещение, я заметил зеркало"

раскрыть ветку (1)
6
Автор поста оценил этот комментарий

Да, именно так

Автор поста оценил этот комментарий

У адептов надевания вместо одевания всегда спрашиваю, а обувь они набувают, или всё же обувают?

раскрыть ветку (1)
6
Автор поста оценил этот комментарий

То, что одно слово применяется так, не означает, что другое слово должно применяться так же. Разные слова, разный смысл, разное применение.

0
Автор поста оценил этот комментарий

Да, но.


Иногда люди пишут с ошибками, потому что они идиоты, которых надо бить по голове учебником русского языка, так как читать его они все равно не будут.


А иногда люди пишут с ошибками для достижения определенного эффекта. Самый лучший пример - "Цветы для Элджернона", которым постоянно пишут негативные отзывы за огромное количество ошибок. Ну или падонков вспомните.


Эрративы также используются и для эмоциональной окраски, и для юмористического эффекта.


Я поддерживаю любовь автора к грамматике, но мы все таки на развлекательном ресурсе сидим, давайте душнить поменьше))

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Про эрративы тут речи не идёт, с ними и так всё понятно.

Автор поста оценил этот комментарий
Коронавирус, Беларусь)
раскрыть ветку (1)
5
Автор поста оценил этот комментарий
Беларусь - иностранное заимствованное слово. Русскоязычная версия «Белоруссия» этим самым и отличается, в общем-то.
6
Автор поста оценил этот комментарий
Ооо, тут в метро все названия станций склонять начали. Вот где кровь из глаз))) До Медведкова, Бибирева, Алтуфьева))))
раскрыть ветку (1)
4
Автор поста оценил этот комментарий

Я, кстати, слышал такую тему, что это грамматически правильно, когда речь идёт о районе города, так как его название происходит от названия населённого пункта.

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий

14. Ну и до кучи: тротуар
ПОРЕБРИК, блеать!!

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Поребрик - это бордюр по-питерски. А тротуар - это тротуар.

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий

угорать (а не "угарать")

Слово угАрать образовано от слова угАр.

Обозначает веселье и смех до удушья.

Или угАр от газа.


Слово угОрать образовано от гОречи и гОрения.

Обозначает, что человек с гОря полил себя бензином, поджёг и загОрелся.


ТС не знает русского языка, но выёбывается.

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий
Откуда вы такие берётесь?
3
Автор поста оценил этот комментарий
То есть "Угарный чел угорает над ним", так что-ли?
раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Да

16
Автор поста оценил этот комментарий

Тогда для шпаклёвки должен быть шпакель)

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Но его нет :)

показать ответы
10
Автор поста оценил этот комментарий
Обувь тоже надевают. Обувают ноги!
раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Не, обувь можно обувать. Типа "я обул кроссовки". Просто слово "обувать" может использоваться и как "надеваю на себя" и как "надеваю на кого-то". А "одевать" - нет.

3
Автор поста оценил этот комментарий

ТС нашел школьный учебник и заразился прескриптивизмом. Не, рациональное зерно тут есть...но не только оно.


Сразу же резануло глаз


я надел куртку (не "я одел куртку"). Одевают кого-то. Надевают - на себя.

"И грустно, грустно посмотрел

Он на родимую дорогу;

Вздохнув, суму свою одел

И тихо помолился богу!"


1835 год. Алексей Васильевич Тимофеев.


Ну это явно безграмотный гражданин! Вот Вы слышали о каком-то Тимофееве?! Вот именно!


"Только встал я тогда поутру-с, одел лохмотья мои, воздел руки к небу и отправился к его превосходительству Ивану Афанасьевичу"



Федор Михайлович Достоевский. Преступление и наказание. Классика русской литературы. Часть программы средней школы.

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Есть такая шняга - авторская грамматика. Используется она или намеренно или по ошибке, но не была в своё время замечена при вычитке и редактуре. Если уж апеллировать к авторитетам, то у какого-нибудь Маяковского вообще не грамматика и пунктуация, а первозданный хаос, но в правила русского языка это ведь не влилось по итогу.

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий

Кстати, а как правильно: пиздабол или пиздобол?

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Хер знает, если честно. Вроде как, слово сформировалось как "пиздабол". Но мне не до конца ясно происхождение этого слова, так что не могу сказать точно.

показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий
Объясни, ведь корень - угар
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий
Корень - гар. И в нем может быть или буква о или буква а, в зависимости от того, под ударением она или нет.
0
Автор поста оценил этот комментарий

Козероги они умные, мастерят, по родне знаю
Чем-то увлекаетесь, ремесленник, рисуете, стихи, музыка?

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Машинной вышивкой занимаюсь по профессии

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий

Многие слова под вопросом, то ли мягкий, то ли твёрдый
Отъебись, правильно или нет, хотя отьебись напрашивается
Спорных вариантов много, понимаю что Ъ

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Чего тут спорного-то? У тебя в этом слове буква "т" получается мягкая или твёрдая? От. Отттт. Твёрдая, очевидно. Значит, и знак твёрдый.

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий
Да ну йопвашумашу, ещё один защитник великого и могучего топит за "исконную" правильность написания. А то что язык постоянно меняется и текущей версии около сотни лет всего, все как-то забывают. Норма - это понятие большинства, а хотите выебываться граммарнац наклонностями - делайте это на прасловянском тогда, только вас никто не поймет тогда.
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

То, что язык меняется, никто и не отрицает. Тем не менее, фундаментальные основы грамматики, как правило, остаются неизменными. Можно, условно говоря, изменить "мой кофе" на "моё кофе", но нельзя просто взять и положить хуй на правила чередования гласных в корне, например. Это просто так не работает. Не надо оправдывать любую безграмотность пластичностью языка.

показать ответы
0
Автор поста оценил этот комментарий
Интересное наблюдение )
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Ну там, буквально, фразы типа "I know", которые в нормальном разговорном русском звучали бы типа "Знаю", в машинном переводе получаются "Я знаю". И вот этих "я" в тексте получается какое-то невероятное количество, что начинаешь замечать, что живые люди так не говорят.

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий
Автор, с какого хера,, угорать,, ? Проверочное слово,, угарный,, . А не,, угорный,, !!!!
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Может хватит позориться-то уже?

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий
Блять, ну ты просветитель, озарил своею мудростью тьму нашаго невежества! Мы-то, пиляд, нихуя не знаем, замеадыши тёмныя!
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Не благодари

показать ответы
0
Автор поста оценил этот комментарий

Я долго не понимал про "выёбываться", потому что на слух воспринимал как "вырубаться", а прочесть это при советской цензуре было негде. Даже сочинил сам себе объяснение: вести себя дерзко и тем самым как бы напрашиваться на сильный "вырубающий" удар. Дошло лишь когда в 90-х увидел написанным в интернете. Тогда же узнал, что именно "долбоёб", а не "долгоёб" или "дубоёб".

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Кстати, слышал именно "вырубаться" именно в значении "нарываться" / "выёбываться" и т.п. Типа "ты на кого вырубаешься, щенок?".

0
Автор поста оценил этот комментарий
15. Минет, а не миньет.

16. То же и тоже — разные штуки.

17. Без личных местоимений часто можно легко обойтись, глагольная форма их дублирует: «иду» = «я иду»; «бухаешь» = «ты бухаешь»;

18. Длинные тире и кавчычки-ёлочки — признак хорошего тона.
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Кстати, по пункту 17. В своё время переводил пару игрушек с английского и обратил внимание, что в английском эти самые личные местоимения используются в десятки, сотни, тысячи раз чаще, чем в русском. И если переводить текст диалогов автоматически и буквально, то его русская версия будет очень сильно резать глаз в том числе и поэтому.

показать ответы
0
Автор поста оценил этот комментарий

Я, конечно, не филолог, но что не так с "войдя"?

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Несколько криво передал мысль с этим примером.
Подразумевалось то, что в помещение входит автор и в этот момент его замечают находящиеся внутри люди. Но, из-за ошибки при построении предложения и деепричастного оборота, смысл меняется на прямо противоположный.

0
Автор поста оценил этот комментарий
Омг, кто-то пишет оффициальный?!😑😒🫥
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Тысячи их

1
Автор поста оценил этот комментарий

Мне кажется, это просто "как слышу, так и пишу", они же ещё любят так художественно расписывать, мол "блядь - это распутная женщина, звучит грубо-жёстко!" а "бляяять - это междометие, когда надо выразить чувства!" Звучит по-разному типа.


Также можно взять какой-нибудь пример из оригинального поста типа "в общем (а не "вообщем")" - "в общем" - раздельно, когда это прилагательное, типа "в общем случае", а "вообщем", это когда вводное слово типа "вообщем, ребят, я осознал, что я грамотей".

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

С таким уровнем натягивания совы на глобус, я даже не знаю, можно, в принципе, вообще положить болт на любые правила любого языка. Плюс-минус понятно, что говорят - и ладно.

показать ответы
0
Автор поста оценил этот комментарий

На хуй, это на мужской половой член, а нахуй это в сторону, лесом, в общем, нахуй

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Тут бы проще подошла аналогия, что "нахуй" - это как "налево" или "напрямик", а "на хуй" - это как "на север" или "на дачу".

показать ответы
0
Автор поста оценил этот комментарий

И ещё заебали добавлять к существительным окончание "а" я взял подсигар а не "подсигара" и т.п.

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Что-что вы взяли, простите?

показать ответы
0
Автор поста оценил этот комментарий
Научите, пожалуйста, этого "граммафила", чем грамматика от орфографии отличается.
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Орфография - это раздел грамматики, дядь. С добрым утром. И, например, пункты 9-13 к орфографии вообще не относятся.

показать ответы
0
Автор поста оценил этот комментарий

И еще люди пожалуйста!🙏🏻

Оплата картой! Не «по карте», блядь!!!!

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Ну, кстати, тут как посмотреть. Если тут "карта" используется как некая интерпретация "счёта", как электронный способ оплаты, то "по карте" - допустимо.

0
Автор поста оценил этот комментарий

Вам надо научиться понимать шутки. И искать аналогии в словах. Выёж(поставьте другую (вторую по численному ряду алфавита)букву). А ...ться и ...тся выберите как Вам понравит(опять!!!)ся. Вы не поняли, что в посте не указаны распространённые ошибки правописания(не только у Пикабутян) пользователей русского языка. Если можно, конечно, так назвать людей, разговаривающих на русском. Улыбайтесь! Не помню из какого фильма цитата.

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Из "Мюнхгаузена"

показать ответы
2
Автор поста оценил этот комментарий

И да


В рамках школьной программы изучается "Поднятая целина",

Есть такая вещь как обязательный список. Список произведений которые должны быть в любой программе любой школы. Поднятой целины там уже давно нет.


Еще есть такой список для внеклассного чтения - 100 книг. Там Шолохова вообще нет.


Может быть где-то целину и читают, но это именно что "решение на местах".

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Я в своё время этот список искал и так и не нашёл. Нашёл только список рекомендованной литературы, но обязательной там нет. Т.е. формально получается так, что в школьной программе вполне может не быть "Евгения Онегина", но может быть "Всадник без головы". Возможно, что-то уже поменялось, хз.

показать ответы
0
Автор поста оценил этот комментарий

Мадам, (мадам?), я весьма благодарна Вам за предоставленные сведения, и в общем и целом со всем согласна. Но! Кроме общепринятых правил грамматики существует ещё и стилистика! И она может выходить за рамки общепринятых и описанных в школьных учебниках правил! Это стоит принять к сведению.

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Вот уж как-как, но мадам меня ещё не называли.

1
Автор поста оценил этот комментарий
Это вы ещё, молодой человек, времена "подонкаффского языка" не застали. Кароче вы аффтар кран.
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Конечно же не застал, я ж молод как зелёный горошек.

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий

Ну, про угорать-угарать я бы поспорил. Угарать - это в некотором роде неологизм. Да гор-гар, ударная-безударная и всё такое, но здесь буква "а" используется сознательно, для подчеркивания, так сказать, безудержного веселья. Вот даже напишите - угорать, угарать. Слово угарать ярче выражает эмоцию. (P.S. по правилам, конечно, угорать :))

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Никакую эмоцию эта буква не выражает, это просто безграмотное написание точно того же слова. Те люди, которые пишут "угарать" делают это не осознанно, чтобы что-то там подчеркнуть, а просто потому что у них в голове логическая цепочка "ну, раз "угар", то будет "угарать"". Они и в контексте угара от дыма или газа написали бы "угарел".

0
Автор поста оценил этот комментарий

Не надо "выёживатся". Или "выёживаться"? Можешь по-разному покрутить. Как понравится. Или понравиться? Что делаеть? Или кто делает? Ходють тут. Гаманочек. Вышня....

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

"Выёживатся" я вообще не могу представить, в какой контекст можно впихнуть, чтобы это слово имело право на существование. Подозреваю, что такого слова вообще нет в русском языке.
"Выёживаться" - да, не надо. Потому что "что делать".

"Как понравится" - да, так.

"Или понравиться?" - если это вопрос типа "как понравиться кому-то" - то да, должно быть так.
Не понимаю, в чём сложность.

показать ответы
0
Автор поста оценил этот комментарий
Телек или телик?
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Телек

0
Автор поста оценил этот комментарий

поясните хворому, почему угорать, а не угАрать, проверочное слово же угар, не?

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Потому что чередование гор-гар.

0
Автор поста оценил этот комментарий

Ладно, умник, лучше скажи, наконец, как правильно - Ирак или Иран?

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Персия

Автор поста оценил этот комментарий

Друг мой, да я тебе все карму пожертвовал бы за этот пост. Мне не жалко, да и тебе, я думаю, она в хуй не уперлась.


У меня один вопрос: как распределились оценки за пост? Вангую, что примерно 50/50, с небольшим перевесом в "+".


Небольшое замечание. После точки лучше писАть с Большой буквы.

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий
+1874 / -259
показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий
Почему правильно "угорать"? Как то прям сомнительно. Поясни.
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий
Сто тысяч раз уже пояснили и тут в комментах и в Гугле. Русский язык, пятый класс.
0
Автор поста оценил этот комментарий

"в даль" или "вдаль", как правильно? или "он выглядел подавленно" или "он выглядел подавлено"?

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Я уехал в даль Тайги.
Я посмотрел вдаль.
Выглядел подавленно.

Автор поста оценил этот комментарий

Раньше я тоже был любителем поправлять людей, когда они говорят или пишут неправильно, но всё изменилось когда народ огня развязал... простите, когда я повзрослел.

Я не филолог и даже не учитель русского языка, зато я свободно говорю, пишу и думаю на русском языке. По пунктам:

1-4 согласен

5 не согласен. Это разные слова. Угорать - надышаться угарным газом, а угарать - биться в конвульсиях от приступа смеха. И не надо мне говорить, что такого слова нет в русском языке - если хоть кто-то из носителей это слово использует, то слово есть, даже если оно не литературное и его нет в словаре.

6-7 согласен

8 хз, многие говорят "моё день рождения", возможно лет через пятьдесят станет нормой, хотя и правда немного режет слух

9 по моим наблюдениям примерно половина моих знакомых говорит правильно, а другая использует глагол "одеть" в смысле "надеть". Не вижу здесь серьёзной проблемы - через те же лет пятьдесят словарь будет допускать оба варианта.

10 абсолютно необоснованная придирка, никакого рассогласования в предложении нет

11-14 согласен

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Про угар я комментировать не буду, ибо заебался.
А про "день рождения" мне есть, что сказать. Раз уж мы хотим ввести в русский язык новую норму в виде "моё день рожденье", то тогда "день-рожденье" должно писаться через дефис. Потому что оно моё. Иначе "мой/моё" всё равно будет относиться к слову "день".
По пункту 10: рассогласование есть, если контекст ситуации идентичен.

0
Автор поста оценил этот комментарий

Дурак что ли???

Ударение всегда на букву Ё!!!

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Не всегда, кстати

0
Автор поста оценил этот комментарий

Что не так с тротуаром?

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Тратуар, тартуар, туртуар и т.д.

показать ответы
0
Автор поста оценил этот комментарий
Даже подписалась)
автор Дева?)
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Козерог

показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий

Надевают - на себя
Да с хуя ли?) Я не могу надеть куртку на кого-то?

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Ну в данном контексте же. Мне и так уже много раз прилетело за эту формулировку, остановитесь)) Суть, думаю, и так всем ясна.

показать ответы
0
Автор поста оценил этот комментарий

Записал! Автор, когда следующий урок?

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Дальше - только за деньги.

2
Автор поста оценил этот комментарий

Нет. Неодушевлённые предметы тоже можно одеть во что-нибудь.

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Вам не угодишь, сударь.

показать ответы
4
Автор поста оценил этот комментарий

Надевают - на себя

Извини, ребёнок, я не надену на тебя куртку. Какой-то хуй из интернета сказал, что можно только на себя.

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Хорошо-хорошо, надевают на, а одевают кого-то. Так лучше?

показать ответы
23
Автор поста оценил этот комментарий

11. ...-либо, - нибудь.

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Да.

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий

Ты не ответил на вопрос.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Подкину вам дровишек в ваш срач

Иллюстрация к комментарию