Возвращался я как-то длинным перелётом в бизнес-классе в Лондон с транзитной посадкой в Хельсинки. Вылет задержали, и в Хельсинки мы прибыли на 2 часа позже плана. В полёте выспался хорошо. В тот раз получалось удобно - выходить не нужно было - только дозаправка, на которой также часть пассажиров выходит, часть заходит.
Обернувшись назад и наблюдая через проход за входящими, замечаю Стива - моего начальника. Обычно он летает бизнесом, но в этот раз заходит в эконом. Решаю тихо отсидеться - убираю голову из прохода и включаю телефон.
Мне с работы приходит сообщение и данные резервации - сегодня же нужно из Лондона лететь в Финляндию на очень ответственные переговоры, которые мне доверили провести единолично. Я начинаю лихорадочно соображать, что из-за отставания от графика я по прилёте в Лондон уже не успею на самолёт на Хельсинки, и тут же понимаю, что могу попробовать успеть просто сойти с самолёта прямо сейчас - ведь у меня только ручная кладь и вообще, как удачно всё срастается, только нужно поспешить. Сумка рядом - хватаю её, ищу взглядом ботинки и пальто - не нахожу, предполагаю, что их забрал борт-проводник пока я спал и где-то аккуратно повесил/поставил. Он тут же, рядом - прошу его срочно найти "black cashemere size 56 long coat" и "black leather Oxford shoes, European size 46" ("черное длинное кашемировое пальто 56го размера" и "черные кожаные ботинки Оксфорд 46 размера") - сам тем временем собираю свою мелочёвку, разложенную вокруг для удобства на время полета. Борт-проводник через пару минут возвращается в растерянности - говорит, что не нашёл, но продолжит поиски. Я говорю "Fine, find it fast please, I am getting off right now" ("ладно, пожалуйста разыщите быстро, так как я схожу прямо сейчас").
Беру сумку, спешно иду в эконом перебросится парой слов со Стивом - быстро нахожу его по причёске и габаритам - косая сажень в плечах и гладко выбритая голова. Стив сидит в среднем ряду, зажатый пассажирами с обеих сторон. Я, нарушая субординацию, протягиваю руку и говорю "Hi, Steve!". Он руку в ответ не жмёт, смотрит на меня с удивлением. "It's me, remember?" (Помнишь меня?) в полу-шутку говорю я, продолжая протягивать руку. "What are YOU doing here?" (Что ТЫ тут делаешь, размораживается он, произнося фразу с ударением на ТЫ). "I have to go to this meeting here, in Finland, this evening; have just received the message and decided to disembark here, but they don't seem to be able to locate my shoes and the coat" ("Мне нужно сегодня вечером быть на встрече здесь, в Финляндии; только что пришло сообщение и я решил сойти здесь, но они, похоже, не могут найти мои ботинки и пальто" - говорю я, указывая глазами в сторону борт-проводников. "Oh, right" ("А, да") - быстро въезжает он, окинув меня взглядом с головы, растрепанной после сна, до ног в носках - "and your tie" ("и твой галстук") - добавляет он. Ну да, и галстук я перед сном куда-то положил, по корпоративной привычке скатав его в рулик, начиная с тонкого конца - так он становится компактным и сохраняется не мятым и его можно засунуть, например, во внутренний карман. Стив умеет принимать решения молниеносно и выпаливает "right next to the gate there is duty-free with decent clothes, buy yourself everything you need and add it to your travel expenses; the town the meeting is taking place is a proper hole, you need a local flight to get there, arranging it on-line is a right pain, so get it yourself, but hurry, the tickets might be in short supply. We are counting on you!" ("Сразу у входа на посадку есть дьюти-фри с приличной одеждой, купи всё, что необходимо и добавь это к командировочным расходам; город, где состоится встреча, приличная дыра, тебе потребуется местный перелёт, чтобы туда добраться, заказывать его онлайн конкретный геморрой, так что купи его сам, но поспеши, так как билетов может не хватить. Мы на тебя расчитываем!") В этот момент Стив, наконец, жмёт мою протянутую руку и улыбается. Я улыбнулся и кивнул в ответ и поспешил на выход, по пути ещё раз поймав растерянный взгляд борт-проводника, так ничего и не нашедшего. Он успевает мне крикнуть в след "Don't worry, Sir, we'll find it and get it to you". Как только я выскочил из рукава, вход закрыли. ("Не беспокойтесь, мы всё найдём и доставим Вам")
И вот, я стою - с сумкой, в костюме, без пальто, без галстука, в носках. Поворачиваюсь идти к магазину и вдруг по спине к затылку пробегает леденящая дрожь - мой бумажник со всеми деньгами, личными и корпоративной картами остался во внутреннем кармане так и не найденного пальто.
В этот момент я открыл глаза. Ощущение ужаса и нелепости такого реального и детального сна не отпускало ещё пару минут после пробуждения. В Лондоне со Стивом я работал 15 лет назад. Реальная история, которую, видимо, мой мозг во время болезни перевернул с ног на голову и внедрил в сон, произошла тогда же - меня, действительно, попросили во время личного отпуска организовать большую презентацию на тендер для участников рынка на расстоянии короткого перелёта от места отдыха, и мне, действительно, пришлось покупать костюм, рубашку и галстук и лететь местным рейсом. Но это была гораздо более прозаичная и менее красочная история.