Баг в реальности или идеальный UX? Когда у смартфона 128% заряда, а кефир имеет жирность постоянной Планка
«Представьте: вы системный инженер, у вас сел телефон, вы врезались в столб, и внезапно мир вокруг превратился в идеально работающий, но абсолютно абсурдный код. В магазине всё бесплатно, а продавщица описывается терминами навигации и тригонометрии.
Продолжаю делиться отрывками из своей книги «Кефир и столб». В этой главе мой герой Тур заходит в магазин, где законы физики и ритейла явно писали под веществами (или очень хорошим кофе)».
Глава 6. Сырное изобилие
Дверь открылась с лёгким скрипом и презентовала перед Туром внутренности магазина. Внутренности включали в себя: стеллаж с молочными продуктами с ценниками и немного постаревший от времени прилавок. За прилавком, во всей своей красе, стояла продавщица в белом колпаке, явно и безвозвратно совершившая плавный переход из фазы «стройная» в фазу «красивая». Бейджик с запоминающимся именем Анна-Лусия де лос Анхелес Эсперанса и Родригес на вместительной левой груди указывал, что она урождённая славянка.
Больше в магазине из крупных объектов ничего не просматривалось. Из мелких тел присутствовали мятые фантики от конфет «N&Ns» в дальнем углу, мухобойка у входа со следами прошлых баталий, магазинный светильник и терминал для бесконтактной оплаты. Из всех мелочей намёк на современность сохранял лишь терминал, который весело поблёскивал пластиковыми зелёными боками, кидая вызов повседневности и скуке.
— Что тебе, ночной мотылёк? — ласково спросила Тура красивая продавщица.
«Да, с Ночным Воином вышла осечка», — грустно подумал Тур. По опыту общения с красивыми продавщицами магазинов мультишаговой доступности он знал, что путь из Мотылька в Воина сегодня был закрыт.
— Брать будешь что-то или отвлекать от работы припёрся? — милая женщина надёжно аннигилировала ход мыслей Тура.
— Две… нет, три бутылки кефира, пожалуйста, — испуганно отчеканил Тур.
— Какой жирности?
— 3,14 %, — ответил Тур, вспомнив про свой липидный обмен, вычисленный Платоном.
— Такого не продаём, нет в наличии, — произнесла она с тем самым вздохом, который доступен лишь женщинам — причём и красивым, и стройным в равной степени. Так вздыхала мама, когда Тур приносил домой двойку по математике, опять перепутав «0» и «1». Тогда бабушка гладила его по голове и тайно снабжала очередным благоухающим, ещё тёплым пирожком.
— Дайте любой, — почти жалобно попросил Тур.
— Есть только жирности 6,626 × 10⁻³⁴ %, другого нет. Брать будешь?
— Это же почти обезжиренный… Мне бы чего-нибудь понасыщенней, — не ожидая, однако, положительного ответа, в отчаянной попытке сказал Тур. — Ладно, беру.
Продавщица с видимым трудом совершила разворот левым бортом, немного отклонившись от генерального курса. Скруглённой массивной кормой снесла с прилавка новенький платёжный терминал. Совершив навигационный манёвр, стройным, украшенным двумя сферами форштевнем носовой рубки заняла фарватер, ведущий к стеллажу с кефиром. Её шпангоуты, скрытые мощной красотой корпуса, немного скрипнули, неся нагрузку и спасая конструкцию от возможных деформаций при сложном курсовом изменении.
«SOS, SOS… 34°52′01″ ю. ш. 56°10′00″ з. д. Отклонение ноль…» — речитативом пронёсся в мозгу знакомый голос.
Передав кефир Туру, продавщица зачем-то совершила изящный книксен. С грацией балерины потянулась за терминалом, который мерно покачивался под столом на проводе с частотой идеального маятника. Совершив оба действия безупречно последовательно, она взглянула на Тура зелёными глазами. Туру показалось, что в них отражалось спокойное море с далёкими всполохами молний.
Тур посмотрел на этикетку на кефирной бутылке. «Producto de Uruguay», «Descremada 6,626 × 10⁻³⁴ %», — гласила наклейка.
— ¿Уругвай? — Тур машинально перевел с непонятного языка на понятный.
Слово «Descremada» было незнакомо, но звучало как-то безопасно, безвредно, почему-то напоминая о липидном обмене и бабушкиных пирожках.
— Да, отечественный, всё по ГОСТу, жирность традиционная. Не просрочен, с этим строго. Инспекция по Съедобным Изделиям Сырым и Изготовленным (ИСИСИ) проверяет по регламенту восемь раз в день, как положено. Могу журнал показать, — внезапно испуганным голосом отчиталась работница торговли.
И мягко спросила:
— Книгу предложений для дальнейших жалоб подать вам?
Всем известно, что все эти «книги» во всех магазинах мультишаговой доступности намеренно залиты канцелярским клеем — как бы случайно. Книга есть — жалоб нет. Все контрагенты довольны.
— Да нет, спасибо, возьму только кефир. Хотя… — Тур осмелел и добавил: — Сыр у вас доступен в ритейле?
— Конечно, конечно. Сорт «Маасдам» вам подойдёт? — заискивающе произнесла женщина.
— Да, мне 64 грамма взвесьте, — скомандовал Тур.
Продавщица обернулась по сторонам в поисках устройства определения массы тела в гравитационном поле Земли. Не найдя ни одного вида мер и весов, она, торопясь, протянула упакованный в пищевую плёнку кусок сыра и нежно произнесла:
— Да берите весь кусок, тут около килограмма. Смотрите, какие дырочки у него симпатичные. Берите — не пожалеете.
— Сколько с меня? — потянувшись за смартфоном, Тур почувствовал, что сейчас опять будет достигнута точка росы и под футболкой сконденсируются холодные неприятные капельки воды. – «Связи нет, телефон почти разряжен… оплатить не смогу… кефир недоступен…»
— Всё бесплатно, сегодня День Приоткрытых Дверей! Угощайтесь на здоровье, заходите почаще, — продавщица как будто угадала мысли Тура и странно на него взглянула.
Потом, расшаркиваясь, она попятилась в служебное помещение. По пути, со знанием дела, красивая продавщица инициировала колебания своих округлых бёдер. Колебания были классически синусоидальными, имели максимально возможную амплитуду и завораживающую частоту.
— Угощайтесь, возвращайтесь, не стесняйтесь, заряжайтесь… — эхом отдалось от стен магазина.
«Заряжайтесь… Ах да, как же я про Платона-то забыл!» — Тур достал смартфон с заключённым в него, словно джин в лампе, Платоном и взглянул на экран.
128 % заряда — столько показывало табло состояния аккумулятора.
Чья-то нежная рука снова почесала затылок удивлённого Тура.
О вреде ТикТока, пользе кефира и квантовых столбах во Владивостоке
Всем привет! Решил поделиться отрывком из своей книги, над которой сейчас работаю. Это история про системного инженера Тура, его занудного ИИ-помощника Платона и мир, который ломается самым неожиданным образом.
Знакомо чувство, когда пытаешься «расщепить» сознание, чтобы одним глазом смотреть в смартфон, а вторым — слушать указания мамы? Вот у главного героя это возведено в абсолют.
Глава 5. Встреча с объектом №
Тур поднял голову, оторвав взгляд от сошедшего с ума компаса в смартфоне. Отключил слух от Анны и арктических ветров.
Долгие тренировки взаимодействия с ТикТоком научили его быть «одним глазом в приложении», а другим — смотреть на маму, дающую очередные указания: «помыть посуду, выгулять сиба-ину по кличке Манька, вынести мусор в мусорный бак, находящийся на траектории прогулки…». Жёсткие тренировки позволили ему «расщеплять» мысль. Левый глаз и левое ухо с гарнитурой ловили сигналы ТикТока в двухкратно ускоренном калейдоскопе событий, помогая Туру не потерять связь с потоком жизненно важной информации. Правая пара органов чувств была направлена к дающей указания маме. Но коммуникационный набор Тура был некомплектным от рождения: речевой аппарат, отвечающий маме «ок, мама, конечно, сейчас…», по ошибке Создателя был в единственном экземпляре. Приходилось выбирать приоритетное направление.
Детство — великий творец приспособленцев.
Мама была настойчива и превосходила все приложения вместе взятые. Мамин «белый шум» не был приоритетным, но он существовал в «реальности» (родители так называли вещи типа «помыть руки и зубы», «разговаривать вежливо», «не пялиться всё время в телефон»).
…
Но матушка, к счастью, была белковым организмом — она, как правильно запрограммированный организм, ночью ложилась спать, уходя на время в офлайн. И вот тогда Тур полностью отдавал все имеющиеся органы чувств ТикТоку, иногда, правда, изменял ему с Твиттером, хотя ребята в школе смеялись над такими странными и архаичными интересами и за это прозвали его «палеоантрополог».
«Платон, как мне помнится, проговорился, что он переехал со всей семьёй из Облака в мой смарт… Так… теперь он в моих руках и не будет переводить лишние ампер-часы. Сестрёнку-виртуалку не слышно давно».
— Анна ушла, — ворчливо провозгласил Платон, будто подслушивая мысли. — Заряда аккумулятора мало. Выжить бы хоть одному.
Столб. Он возник из ниоткуда, хотя, казалось бы, был попутным.
Удар был не очень сильным и пришёлся в альвеолярную часть подбородочного возвышения. Челюсть спружинила на суставах, сохранив эмаль резцов целой, хотя звон в голове стоял такой, что заглушил и гарнитуру, и внешний периметр восприятия. Искры, которые высекли клацнувшие друг о друга зубы, лишь немного осветили тротуар под ногами.
Удар был немного смягчён гарнитурой — лёгкий нокдаун, нанесённый типовым муниципальным фонарным столбом, вернул Тура в мир мокрого асфальта, розовых теней и запаха лета. По крайней мере, ему так показалось.
На восстановление монокулярной диплопии и фокусировку на объекте, нанесшем неожиданный удар, ушло несколько мгновений, растянувшихся по субъективной шкале времени.
Столб, причинник бед, почти не пострадал после столкновения. Только отвалилась часть старой краски цвета персиковой кожуры. Ошмётки краски лежали вокруг места контакта, как лепестки сакуры. «Пробоина» была сантиметров тридцать в высоту, обнажив основу. Нутро столба загадочно блеснуло в темноте, отражая фары пролетающего рядом серого лимузина-кареты с впряжённой тройкой электролошадей-дронов.
Тур подошёл поближе, потирая зудящую челюсть. Сковырнул края обвалившейся краски и включил встроенный в смартфон фонарик.
— Не делай так, Тур. Я же здесь, мне не очень автономно. Я не люблю светодиодный спектр твоего фонарика. Выключи, оставь на пропитание… — пропищал Платон, напомнив о себе.
— Помолчи, не до тебя сейчас. Перекусишь в магазине, у ближайшей розетки. Идти недалеко. Дай минуту, мне нужно разглядеть получше… — ответил Тур.
«Рекуррентное депрессивное расстройство личности», — снова знакомо прозвучал в голове голос, как голос старого друга. Тур даже немного приободрился. Значит, всё в порядке, всё как прежде — до удара.
Сфокусированный, но не идеально когерентный луч фонарика осветил холодным белым пятном место встречи столба и Тура. Под отвалившейся краской были скреплены каким-то странным раствором пустые бутылки из-под кефира: один ряд — горлышками вверх, следующий — горлышками вниз, строго в шахматном порядке. В некоторых бутылках были видны белёсые остатки.
«Плохо вымыты», — подумал Тур. — «Мама бы не одобрила».
Он выключил фонарик, услышав тихий вздох облегчения Платона. Потом на мгновение застыл в нерешительности, развернулся от столба-обидчика и передал импульс своему телу по направлению к магазину.
Тур визуализировал интерфейс смартфона дактилоскопическим методом: ему жизненно необходимо было включить любимый ТикТок. Быстрая прокрутка роликов сняла бы напряжение и окончательно вернула его в привычный мир. Но в верхнем углу значок мобильной связи стал похож на знак «стоянка запрещена», пульс субсидированного городского Wi-Fi тоже не прощупывался. Индивидуальное, оплаченное со скидкой на год четырёхфакторно-защищённое Облако также было недоступно. Сбросить туда накопленную информацию в архив не представлялось возможным. В гарнитуре послышался вздох облегчения Платона, озабоченный состоянием аккумулятора, он явно порадовался этим фактам.
Тем временем ноги Тура в любимых кроссовках шли сами по себе к магазину, как будто были запрограммированы на путь к кефирному отделу. Пока Тур испытывал «синдром отмены» [12], так и не получив привычной дозы ТикТок-контента, кроссовки уже притащили своего наездника к магазину.
Тур стоял у ярко освещённой витрины небольшого придомового магазина мультишаговой доступности. Подняв голову, он прочитал вывеску. Мигающие с лёгким потрескиванием, древние, как сама вселенная, синие газоразрядные лампы-трубки составляли название «Илон и сыновья». Под этой надписью трубочки поменьше, красного, марсианского цвета, выводили мигающими импульсами непонятные символы: «A-Xii, Æ, X Æ A-Xii».
Расшифровка этой белиберды оказалась Туру не по зубам, и он смело выдвинул неочевидную гипотезу, что когда-то это означало «Кефир и молочка», после чего решительно толкнул дверь с табличкой:
КРУГЛОСУТОЧНО
Часы работы:
с 9:04 до 23:12
Демон Лапласа против Кота Шредингера
Какая позиция вам ближе?
Демон Лапласа — это воображаемое существо (придуманное учёным Лапласом в XIX веке), которое знает всё про каждую частицу во Вселенной: где она находится, как и с какой скоростью движется. Если бы такой Демон существовал, он мог бы с абсолютной точностью предсказать и прошлое, и будущее. Любое событие — от падения чашки до вашего завтрашнего настроения — было бы заранее известно. Это идея жёсткой предопределённости: свободы выбора нет, всё работает как часы.
Кот Шрёдингера — это мысленный эксперимент (придуманный Шрёдингером в XX веке). Представьте кота в закрытом ящике. Внутри — механизм, который случайно может разбить колбу с ядом. С точки зрения квантовой физики, пока вы не откроете ящик, кот одновременно и жив, и мёртв. Он находится в «суперпозиции» — как монетка, которая крутится в воздухе и пока не упала — ни орёл, ни решка. Только когда вы заглядываете внутрь, «выбирается» один из вариантов. Это идея вероятности и случайности: будущее не предрешено, оно рождается прямо сейчас, когда мы «смотрим» на мир.
Главная разница:
Демон Лапласа: «Всё уже решено заранее».
Кот Шрёдингера: «Ничего не решено, пока не посмотришь».
Они как два бога: один верит в судьбу, другой — в случайность и свободу.
Если тема вас задела, то можете прочитать подробную статью на эту тему: Демон лапласа против Кота Шредингера.










