Серия «Обзоры и рецензии»

2

Прекрасный Царь обезьян, Великий Мудрец, равный Небу

Серия Обзоры и рецензии

Знаете ли вы, что RPG с участием Сунь Укуна создавались ещё аж почти тридцать лет назад?

Игра с неоригинальным названием 美猴王之齐天大圣 (т.е. Прекрасный Царь обезьян, Великий Мудрец, равный Небу) от разработчика Great Tang (замечательное наименование, мы считаем) вышла в 1997 году.

Эта простенькая и увлекательная ролевушка позволит вам сыграть за Сунь Укуна, начиная с тех времён, когда он ещё не был ни Сунь Укуном, ни небожителем, ни даже царём. Вы начнёте с самых первых минут жизни Каменной обезьяны и постепенно прокачаете своего героя до невероятных высот могущества.

Узнать про игру подробнее, а также скачать установочные файлы можно здесь: https://www.old-games.ru/game/6049.html

Показать полностью 1
2

А.Белянин "Два домовых дома"

Серия Обзоры и рецензии
А.Белянин "Два домовых дома"

"Нет коммунизма в Китае, там есть Сунь Укун, Царь обезьян..."

Андрей Белянин давно уже засветился в использовании образа Сунь Укуна для своих произведений. Но, как видно, двух книг (одной неплохой и одной крайне посредственной) ему показалось мало, поэтому, совместно уже с другим автором, он решил повторить приём на поприще детской литературы.

"Два домовых дома" - это вторая часть из цикла "Гаврюша и Красивые" и посвящена она почти целиком приключениям в сказочном Китае и в немалой степени - топтанию по персонажам "Путешествия на Запад". Сделало ли это книгу интересней? Ни в коей мере. Если судить по отзывам, для читателей, далёких от темы, это стало просто малопонятным напихиванием незнакомых для них образов. А для тех, кто немного разбирается в китайской мифологии, - сплошным фейспалмом.

"- Здравствуй, Небесная курица! - Коротко кивнул Сунь Укун.
- Но это же лягушка, - возразил Егор.
- Вы никогда не поймёте нашу страну, - вздохнул Царь обезьян."

Китайские сказочные (а точнее, мифологические) персонажи, действительно, выглядят в произведении притянутыми за уши - создаётся перманентное ощущение, что вписаны они туда просто по некоему заказу или из желания заработать ещё и на иностранном читателе. Что же до "Путешествия на Запад", то здесь автор радостно пустился во все тяжкие, исковеркав образы героев и событий первоисточника (хотя, последних почти не упоминается). Например, несчастный Ша Сэн стал не только пристукнутым на голову рыбодемоном, но ещё и белым конём-драконом по совместительству. Сюаньцзан превратился в совсем уж безумного садиста, который только что и мечтает о том, чтобы собственноручно жестоко пытать своих учеников, и постоянно расписывает свои мечты в красках.

Но больше всех досталось, конечно, Царю обезьян. Немалая часть событий книги завязана на придумке, что обруч подчинения, оказывается, вовсе не жестокое средство наказания, а "дар богини Гуаньинь", который сдерживает "демоническую природу" Сунь Укуна и позволяет ему вести себя как разумное существо, а не как животное. Да, по версии Белянина Укун щеголяет в обруче даже после обретения статуса Всепобеждающего будды, никакого просветления он не достиг, и вообще, без своего головного "украшения" он всего лишь невоспитанная обезьяна. Более того, сам Царь обезьян просит главных героев вернуть ему обруч, которого он лишился в ходе событий книги.

Заодно автор рассказывает нам, как Сунь Укун, якобы хотел в своё время убить Сюаньцзана за то, что тот его освободил. Почему? Ну, потому что он же "ужасный демон". Да и вообще весь из себя такой неадекватный, что никакое учение ему не впрок, потому что "из демонов конфетку не сделаешь". Этот посыл красной нитью проходит через всю книгу.

Не преминул Белянин упомянуть и момент, сочинённый им ещё в "Ученице Царя обезьян", а именно - рождение Укуна на некоем вулкане. Откуда он взял этот, столь полюбившийся ему образ, так и остаётся загадкой.

В общем, вторая часть этого детского цикла вышла в целом заметно хуже первой, а как самостоятельное произведение - вообще не заслуживающей внимания, натянутой и высосанной из пальца. Более того, даже вредной, искажающей реальный и создающей негативный образ одного из популярнейших персонажей китайской литературы.

Показать полностью 1
9

Маленький яогуай с горы Ланлан

Серия Обзоры и рецензии

Полнометражный мультфильм "Маленький яогуай с горы Ланлан" (浪浪山小妖怪) вышел на китайские киноэкраны 2 августа сего года и сорвал немалую кассу. Для западного проката его название адаптировано как "Nobody". Под таким же англоязычным названием шла и короткометражка, главный герой которой и выступает центром этого полнометра.

Мультфильм не является прямым продолжением вышеупомянутой серии мультсериала, а переосмысливает приключения её героя. Здесь кабанчик не встречается с ходоками за сутрами, а только слышит о них. Но слухи эти сподвигают его устроить своё большое путешествие.

Подобно двадцатиминутному предшественнику, "Маленький яогуай" - милая и весёлая картина, при этом с, пожалуй, ещё более глубокой моралью. Лёгкий качественный юмор сочетается здесь с идеей жертвенности ради дружбы и правого дела. Мультфильм показывает, что даже ничтожный на первый взгляд персонаж может совершить пусть небольшой, но подвиг, если твёрдо следует своему пути. И хоть геройство его не будет всенародно воспеваться в веках, для кого-то оно будет очень значительно.

Сами ходоки за сутрами появляются здесь только в виде упоминаний и смутных силуэтов, зато в сюжет включены другие персонажи, известные по роману. Не обошлось и без отсылки к классическому сериалу и классическому мультфильму 60-х (тем более, что "Яогуай" создан той же самой Шанхайской студией анимационных фильмов).

Немного портит картину финальный бой, в котором, пожалуй, переборщили с сюрреализмом. Зато концовка, если смотреть внимательно, вовсе не такая грустная, как может показаться: положение, как и в короткометражке, спасает Сунь Укун.

Рисовка "Маленького яогуая" сочетает в себе традиционные и современные техники рисования, а многие задники в нём - это просто эстетический восторг. Симпатичные оборотни тоже в наличии.

Звуковое сопровождение также составлено из сочетания традиций и современности и, если уж и не приводит в восторг, то, как минимум, звучит довольно хорошо.

В общем, если хотите приятного и лёгкого (но заставляющего и задуматься) веселья в тематике "Путешествия на Запад", то этот мультик мы крайне рекомендуем!Мы предлагаем оригинал с английскими субтитрами. Но в сети уже существует кривоватый русскоязычный одиниксбэтный перевод от Anistar.

Показать полностью
8

Ваше величество, волноваться не стоит

Серия Обзоры и рецензии

Уже пересмотрели всё, что мы вам рекомендовали, и теперь не знаете, что бы такое ещё глянуть? Как насчёт свеженького сериала "Ваше величество, волноваться не стоит" (大王别慌张), вышедшего в феврале 2024?

Это ламповая (в смысле, низкобюджетная) комедия, затрагивающая тему "Путешествия на Запад" с необычной стороны. Здесь вы не увидите очередной кривой попытки адаптировать роман или переосмыслить его. Никаких вам Укунов, помешанных на буддизме, Сюаньцзанов-женщин и прочих задоподжигательных штук.

Сериал повествует о жизни небольшой яогуайской заставы, точнее, о приключениях, поджидающих там "засланного казачка" - неуклюжего агента Восточных Небес, чьей целью является помешать яогуаям слопать Сюаньцзана.

Ходоки к Будде там всё-таки появляются, но очень эпизодически, чисто для галочки. Да и изображение их тоже для галочки: например, Укун - это просто мужик в блондинистом парике и с палкой (на его фоне Бацзе и Шасен, одетые под классический сериал, выглядят очень странно - видимо, у приглашённых косплееров были свои костюмы :-)))).

Сериал снабжён довольно неплохим юмором (когда он не перерастает в сугубо китайский, балансирующий, а изредка и переступающий кринжовую грань), изрядной долей милоты и даже не лишён чёткой моральной направляющей.

Минусы в таком простеньком, почти фанатском продукте искать бессмысленно. Хотя, одно замечание авторам всё же есть: они полностью упустили возможность вписать в комедийную составляющую Царя обезьян. Вместо присущего ему в романе черноватого чувства юмора, мы имеем вечно постное лицо и желание всех убивать не потому, что это весело, а просто так. Возможно, авторы попытались изобразить Укуна в глазах яогуаев, которым он вовсе не казался весёлым.

В общем, если китайский юмор вас не пугает, крайне рекомендуем взглянуть на сие безумие, тем более, что, благодаря энтузиастам, сериал имеет весьма недурной русский перевод.

vkvideo.ru/playlist/-217528780_10

Кстати, в этом году сериал продлён на второй сезон, в котором обещано аж 24 эпизода.А кто обнаружит в первой серии прямую отсылку на классический сериал 1986 года, тот молодец!

Показать полностью 2
9

Комикс по роману "Путешествие на Запад"

Серия Обзоры и рецензии

Концепт-арты к комиксу

Цюань Индун (權迎東) - именитый китайский художник-мультипликатор и комиксист. Он приложил руку, например, к широко известному на Западе мультсериалу Journey to the West: Legends of the Monkey King, вышедшему в 1999 году.

А мы хотим познакомить вас с его относительно недавней работой - комиксом на всё ту же тему "Путешествия на Запад".

Хоть комикс и на китайском языке, но довольно точно следует событиям романа, так что общую канву сюжета можно легко понять и без перевода. Однако есть пара других нюансов. Во-первых, в имеющейся версии отсутствует кусок с битвой с Цзюйлин-шэнем: в источнике на месте этой части повторно была выложена предыдущая, и найти её нигде не удалось. Во-вторых, комикс обрывается на появлении Эрлана и, похоже, продолжения попросту не существует, потому что заказчик перестал финансировать проект.

Правда, в сети имеется страница краудфандинга для этого комикса, так что автор, видимо, ещё не окончательно забросил своё детище.

КТеперь о самом комиксе. Как было сказано выше, он довольно точно следует источнику, плюс в сюжете и изображениях прослеживается явный кивок в сторону классического телесериала. Общая рисовка и дизайн персонажей в основном довольно неплохи для комикса. Но при том, что большинство действующих лиц изображены в манере, так сказать, относительно взрослого продукта (а некоторые даже откровенно взрослого), по странной логике художника Укун и его обезьяны так и не выросли из детского мультсериала 90-х. Заодно, что уже стало классикой для китайского продукта, персонажи местами внезапно меняют одежду или внешний вид

Скачать комикс можно по ссылке.

Показать полностью 9
15

Кантонская опера "Истинный и ложный Царь обезьян"

Серия Обзоры и рецензии

Ура! Мы подготовили для вас подробный пересказ сюжета новой оперной постановки! На этот раз у нас кантонская опера под названием "Истинный и ложный Царь обезьян" (《真假美猴王》).Но ведь такая постановка уже была! - скажете вы. А вот и нет. Мало того, что то была опера пекинская (которая, впрочем, визуально не сильно от кантонской отличается), так ещё и сюжет данной постановки разительно отличается не только от такового в романе, но и от прочих оперных изложений. Можно сказать, что тут у нас скорее вольная фантазия на тему. Что, кстати, заставило нас изрядно поломать голову при подготовке пересказа.Зато теперь вы можете не только посмотреть, но и понять происходящее. Итак...

Итак, паломники движутся к своей цели - горе Линшань.

Тем временем Шестиухий Макак, завистливо сжимая кулаки в своей пещере, не может сдержать гнев на Сунь Укуна. Он-де прославился, устроив разгром на Небесах, но ему этого мало: теперь он решил прогуляться за сутрами и завоевать еще больше славы. А я, несчастный непризнанный гений, вынужден прозябать в этой пещере. Нет, займу-ка я место этого наглеца и сам отправлюсь за сутрами!

Сильный ветер настигает паломников в пути, закружив их в облаке песка и пыли. Укун насторожен: ему повсюду мерещатся яогуаи. А может, и не мерещатся? Как только Царь обезьян уходит разведать окрестности, перед оставшимися появляются их точные копии. Наши герои в шоке. Обе группы смешиваются и начинают спорить, кто же из них настоящий, что в итоге приводит к драке, в которой зло терпит поражение.

Двойники повержены, и паломники продолжают свой путь — впереди лежит Царство женщин Силян. Сюаньцзан предостерегает своих учеников не терять голову и штаны в окружении множества красавиц.

Местная царица, страдая от одиночества и отсутствия женского счастья, получает известие о прибытии императорского побратима из Танской империи. Увидев его, монаршая особа мгновенно составляет план их совместной жизни. Однако уговорить монаха на подобный шаг оказывается непросто: сколько бы ни старалась премьер-министр, ничего у неё не выходит. Зато Бацзе героически предлагает занять место Сюаньцзана. Правда, царица почему-то этот порыв не оценила.

Исчерпав мягкие аргументы, премьер-министр ставит паломников перед фактом: либо свадьба, либо никаких пропускных документов. Пока Сюаньцзан пребывает в шоке от наглого шантажа, Укун берётся за разруливание ситуации и заявляет, что его учитель согласен — тем самым ещё больше шокируя монаха.

Премьер-министр уходит сообщить царице радостную весть, а Сюаньцзан накидывается на Укуна, обвиняя его в разрушении своей репутации. Но хитрый обезьян говорит, что у него есть план, надёжный как швейцарские часы. Тем временем придворные уводят монаха готовиться к свадьбе, а Укун сотоварищи зубоскалят ему вслед.

Следующая сцена переносит нас в дворцовый сад, где царица, жаждущая сильного мужского плеча, обхаживает младшего брата Танского императора, а тот ломается как институтка. Довольный Царь обезьян некоторое время наблюдает за этим представлением, затем обращается Сюаньцзаном и подменяет его в разговоре с правительницей. Вдоволь накривлявшись, он открывает свою истинную личность и благодарит за штамп в паспорте (пропускной. А вы о чём подумали?), чем приводит царицу в ярость. Она вызывает стражу и приказывает схватить Танского монаха и убить гадкую обезьяну. А гадкой обезьяне того и надо — он с радостью ввязывается в весёлую драку.

Пока Сунь Укун отвлекает дворцовую стражу, остальные паломники, сверкая пятками, удирают из столицы в западном направлении. Но не успевают они остановиться на привал, как на них нападает шайка разбойников. Как всегда, от верной смерти Сюаньцзана спасает вовремя появившийся старший ученик. Не преминув прочитать бандюганам лекцию о том, что быть плохими — это плохо, монах требует отпустить их. Однако, получив обратно свое оружие, уголовники тут же вновь накидываются на Укуна, который заявляет учителю, дескать, попробовали по-вашему, теперь сделаем по-моему. И с присущим ему задором выносит всех их разом.

У Сюаньцзана начинается истерика. Он обвиняет Укуна в том, что ему всё буддийское учение как об стену горох, что он продолжает убивать людей направо и налево и не собирается останавливаться. Попытки старшего ученика воззвать к разуму и логике окончательно выводят монаха из себя, и он прогоняет Укуна. Однако тот не уходит, продолжая пытаться добиться от учителя здравомыслия, и тогда Сюаньцзан использует заклинание сжатия обруча, посредством пыток всё-таки вынудив ученика уйти.

Прознав о разладе в команде ходоков к Будде, Шестиухий радуется, что всё идёт так, как ему нужно.

Меж тем Сунь Укун вернулся на свою гору Цветов и Плодов и принялся жаловаться подданным на то, как он расстроен Сюаньцзановой глупостью. И так дозаливался свою печаль вином, что во сне ему явилась Гуаньинь с нравоучениями. Укун не растерялся и попросил бодхисаттву снять с него пыточный обруч. Но та ответила, дескать, обойдёшься, и быстро перевела тему на злого яогуая, чьи козни угрожают Сюаньцзану. По её словам, если Укун немедля не возвратится к паломникам, случится беда. Завершив сеанс удалённой видеосвязи, Царь обезьян велит своим подданным хорошенько управляться с государством, а сам отправляется восвояси.

А в это время Сюаньцзан страдает от голода и жажды, потому что Бацзе, отправленный раздобыть что-нибудь для пикника на обочине, и не думает возвращаться. Но стоит лишь Шасену отойти к ближайшему ручью за водой, как на сцене появляется Шестиухий в образе Укуна и пытается поднести монаху воды, клятвенно заверяя, что отныне будет хорошо себя вести и просит принять его обратно. Когда это не срабатывает, Макак силой отбирает у Сюаньцзана загранпаспорт, но тут, на его беду, внезапно появляется настоящий Царь обезьян.

Пока оба обезьяна скандалят, выясняя, кто из них яогуай дрожащий, а кто право имеет, возвращается Бацзе и буквально падает, шокированный открывшейся картиной. Далее следуют долгие выяснения отношений: Укуны спорят между собой; Бацзе требует либо отпустить его домой, либо принять старшего брата обратно, так как без него они всё равно далеко не уйдут; Сюаньцзан артачится и ругает Укуна, но в конце концов всё-таки сдаётся. Теперь перед паломниками стоит задача выяснить, кто же из боевых обезьян настоящий.

Действие переносится во дворец Царя драконов, где Ао Гуан и его супруга в ужасе от известия, что к ним вновь пожаловал Царь обезьян, да ещё и в двойном экземпляре! «Да не волнуйтесь вы так, — говорит один из Укунов. — Сегодня я здесь не ради экспроприации экспроприаторов, а лишь для того, чтобы ты, Царь драконов, рассудил, кто из нас настоящий, а кто самозванец!»

Поняв, что отличить воинственных мартышек друг от друга невозможно, Ао Гуан решает взглянуть на их оружие: ведь юева палка — вещь уникальная. Однако и это не помогает: оба посоха совершенно одинаковы.

Тогда царица предлагает использовать волшебное зеркало, которое подсветит подделку фиолетовым цветом. И вот, казалось бы, самозванец выявлен, и довольные паломники отправляются обратно к учителю. Однако оставшийся "самозванец" считает, что он настоящий Укун.

Вернувшиеся ученики застают Сюаньцзана, в очередной раз третируемого какими-то яогуаями. Вовремя появившийся Укун отгоняет злодеев, а монах выспрашивает, кем те были посланы. Звучит имя Шестиухой макаки. Наконец-то героям становится ясно, кто претендует на место старшего ученика.

Бацзе намеревается пришибить мелких оборотней, но внезапно Укун блокирует его удар и заявляет, что нужно быть добрее и никого не убивать. Он отпускает яогуаев, а сам начинает подлизываться к Сюаньцзану, обещая, что отныне будет исключительно белым и пушистым. Заодно он убеждает монаха, что впереди их ждёт множество опасностей, поэтому верительную грамоту нужно срочно отдать ему на хранение.

Но вдруг на сцену врывается "самозванец" и не позволяет отдать документы Укуну. Он утверждает, что сам является настоящим Царём обезьян, а драконы просто подставили его, введя всех в заблуждение, так как затаили большую обиду с тех пор, как он забрал у них Цзиньгубан. Ему, конечно, не верят, но он предлагает выяснить истину с помощью сжимающего обруча. Однако "белый и пушистый" Укун противится этому, говоря, что яогуай просто хочет заставить его страдать.

Как бы ни старался "самозванец" объяснить, что паломники доверились яогуаю, ему не верят. И он, произнеся проникновенную речь о том, как глуп его учитель, уходит страдать в одиночестве.
Горькие причитания Сунь Укуна о том, что он остался не у дел из-за глупости Сюаньцзана, прерывает появление Гуаньинь, которая выдаёт вдохновляющую речь, что такому могущественному и мудрому существу не стоит бросать дело на полдороги, спасовав перед кознями яогуая. Воспрянув духом, Царь обезьян придумывает план, как справиться со злодеем. Он читает заклинание и изменяет облик...

Тем временем на очередной остановке по пути в Индию Бацзе с лже-Укуном устраивают питейный марафон. И хотя Шасен попытался призвать их к порядку, ничего у него не вышло. Не успел "Укун" отлучиться по зову Сюаньцзана, как перед Бацзе предстаёт загадочная красавица. От навязчивых домогательств свина девушку спасает вернувшийся самозванец, который тут же сам начинает обхаживать её, хвастаясь своими заслугами и демонстрируя верительную грамоту от самого Танского императора.

На сцене появляется Сюаньцзан, которого привёл обиженный Бацзе. Видя творящееся непотребство, монах в гневе читает заклинание сжатия обруча. Вот только на "Укуна" оно не действует, хотя тот и пытается не слишком натурально изображать обратное. Наконец до Сюаньцзана доходит, что царь-то ненастоящий, и он начинает причитать, кляня себя за ошибку. Шестиухий глумится, напоминая, что монах дважды прогнал своего старшего ученика, и теперь тот его не спасёт. Однако злорадству яогуая быстро кладёт конец настоящий Царь обезьян, принявший свой изначальный облик.

Прихватив пропускные документы, Шестиухий убегает. Ученики Танского монаха бросаются за ним в погоню. И вот, в ходе задорного побоища яогуайская шайка побеждена, а главный злодей получил по лбу Цзиньгубаном. Паломники продолжают свой путь на Запад. Конец.

Показать полностью
11

Переполох в Небесных чертогах (2020)

Серия Обзоры и рецензии

А что у нас есть? Современная оперная кинопостановка "Переполох в Небесных чертогах" с полным переводом англосабами!

По сравнению с оригинальной оперой, кинопостановка примерно на полчаса короче - просто сюжет немного перекроили, а некоторые моменты сократили, но в целом история осталась той же. Плюс к тому картина может похвастаться щепоткой современных спецэффектов. В общем, мы её посмотрели уже три раза и вам советуем

9

Пекинская опера "Истинный и ложный Царь обезьян"

Серия Обзоры и рецензии

- Так что же, выходит, у тебя два старших ученика?
- Выходит, два.
- И оба Укуны?
- Оба!

Вы уже догадались, о чём мы? Да, у нас очередная опера, которая на этот раз расскажет о том, что один Укун хорошо, а два лучше (впрочем, участники этой истории категорически бы с этим не согласились).

Итак, постановка пекинской оперы "Истинный и ложный Царь обезьян" (真假美猴王) заметно отличается от "Переполоха в Небесных чертогах", о котором мы писали ранее, по масштабности и насыщенности экшеном. Упор в ней больше на пение и диалоги, чем на залихватский дух весёлой драки. Но это вовсе не значит, что зрелищность и акробатика отсутствуют полностью и в постановке не на что посмотреть.

Перевода к опере нет, но мы, как обычно, перескажем вам сюжет.

Начинается всё с того, что Шестиухий Макак (да, никакой интриги не будет) делится со своей шайкой яогуаев горестными думами о том, что гадкий Сунь Укун забрал себе всю славу, хотя он, Макак, не меньший молодец и красавец. Но вот по жизни не повезло: и Великим Мудрецом его почему-то никто не называет, и в поход за сутрами не отправляют, и по телевизору не показывают. Ух, как же он этого Укуна ненавидит и хочет ему дела-то подпортить!

А в это время на очередном привале Мистер Буддийская Вселенная Династии Тан монах Сюаньцзан страдает от отсутствия креветок с голубым сыром, посему посылает Сунь Укуна метнуться в ближайший ресторан и принести чего-нибудь перекусить. Укун наказывает Шасену охранять учителя и отбывает. Однако наглый Бацзе тут же отправляет третьего ученика заниматься насущными делами, обещая посторожить Сюаньцзана самостоятельно, но вместо этого тут же удаляется прошвырнуться по злачным местам.

Через некоторое время на Сюаньцзана выходят дед с бабкой, которые разыскивают своего пропавшего внука, и сразу же предъявляют буддийской диве претензии, что де должен он им оказать всяческую помощь в этом. Вслед за ними толпа аборигенов притаскивает Бацзе, заявляя, что отловили яогуая, крадущего детей. Тот, естественно, отнекивается.

И в довершение картины прибегает рыдающая женщина, утверждающая, что её ребёнка украл некий демон, по описанию подозрительно похожий на Сунь Укуна. Товарищи Укуна, конечно, крайне удивляются и спрашивают, называл ли демон своё имя? На что получают ответ, что назвался тот Великим Мудрецом, Равным Небу Сунь Укуном. Что тут началось! Бацзе, по своему обыкновению, гадости про Укуна кричит, Сюаньцзан сокрушается, селянка требует вернуть сына, остальные ей поддакивают.

И вдруг появляется сам Укун. Правда, титры мгновенно развеивают интригу, сообщая, что это Шестиухий. Селянка кричит, что именно этот монах-яогуай украл её сына, Сюаньцзан требует объяснений, а Псевдоукун делает пальцы веером и заявляет, что он не сявка последняя, а Цитянь Дашен, и такой фраер ушастый приказывать ему не смеет. Что делает он, что хочет, и вообще, ребёнка уже захарчил, так что возвращать нечего. Тут уж начинается перебранка с селянами, коим "Укун" быстренько выписывает по деревянному макинтошу.

Сюаньцзан, само собой, впадает в истерику и Псевдоукуна прогоняет, однако тот требует выдать ему загранпаспорт, потому как сам хочет отправиться за сутрами. Буддийская дива, конечно, отказывает, но, получив на пару с Бацзе хороших тумаков, уходит в нирвану, а Макак, прихватив документики, расталкивает "убитых" селян, на поверку оказавшихся оборотнями из его шайки-лейки, и скрывается в неизвестном направлении.

Возвращается настоящий Царь обезьян с Хэппи Милом для Сюаньцзана, встречает Шасена и ругает того, что он не следит за учителем. Тут они обнаруживают, что учитель без присмотра уже успел поломаться, приводят его в чувства и получают очередную истерику, к которой подключается прибежавший Бацзе. Укун в шоке, Шасен ничего не понимает, а свин, как последний свин, начинает подливать масла в огонь, рассказывая про Укуна гадости. Монах требует, чтобы Укун вернул загран и валил на все четыре стороны, Укун пытается объясниться, но буддийская ТПшка, как обычно, не хочет ничего слушать и начинает читать заклинание. Приходится Укуну таки отбыть восвояси, спасая свою жизнь.

Бацзе, по своему обыкновению, тут же предлагает всем разойтись, но Сюаньцзан говорит, что они и без Укуна прекрасно справятся с турпоходом.

В это время Макак вовсю радуется своему успеху и отправляет в путь своих приспешников, замаскированных под монаха и двух его учеников. Двойники пересекаются с оригиналами и устраивают разборку с целью решить, кто же из них настоящий. На помощь своим внезапно приходит Укун (мы правда не понимаем, откуда он взялся), который сцепляется с Шестиухим, возмущаясь, как кто-то посмел выглядеть как он!

В конце концов на сцене остаются оригиналы Сюаньцзана, Бацзе, Шасена и парочка Укунов, которых никто не может различить. Монах пытается разоблачить самозванца посредством чтения заклинания, но ничего не выходит. Тогда Бацзе предлагает Укунам отправиться на Небеса и воспользоваться тамошним волшебным зеркалом, раскрывающим личины.

На Небесах Укуны просят Юй-Ди установить их личности, и Император поначалу просит Лао-Цзюня заняться этим. Тот задаёт им различные вопросы личного характера, но оба дают правильные ответы. Генерал Ли пробует волшебное зеркало, но и оно не помогает. Тогда Лао-Цзюнь посылает обеих мартышек к чёрту. В смысле, к Янь-Вану, чтоб тот навёл справки в своих архивах.

Путешествие по Аду сопровождается надиранием задниц направо и налево, пока обалдевший от таких гостей Янь-Ван не предоставляет Книгу жизни и смерти, от которой, однако, тоже никакого толку. Взбесившиеся Укуны начинают было буянить, но Владыка Ада предлагает вызвать волшебного зверя, который уж их рассудит. И зверюга даже узнаёт, кто есть кто, но категорически отказывается раскрывать самозванца, так как боится его гнева. Янь-Ван разводит руками, дескать, хоть режьте, а помочь ничем больше не смогу.

Укун долго сокрушается, что никак не удаётся ему рассекретить подлого самозванца, и решает обратиться за советом к старому учителю - Патриарху Пути (обратите внимание, что в романе нет такого момента, и в классический сериал этот сюжет пришёл прямиком из оперы). Прибыв на место, Царь обезьян никак не может найти храм Трёх звёзд, а встреченный по дороге крестьянин вообще заявляет, что такого тут нет и никогда не было.

Но тут как из-под земли (почему как?) появляется бог земли, который сообщает, что школа бессмертных давно покинута, но Патриарх наказал ему дождаться здесь Укуна и отвести его на место. Укун страдает, увидев заброшенный храм и предаётся воспоминаниям, а бог земли демонстрирует ему некое пророчество, записанное на камне, которое рассказывает про Макака и события, с ним связанные (отсылка на этот момент проскакивает в сюжете игры Monkey King: Hero is Back). Также бог земли советует притащить Шестиухого к Будде, чтоб тот рассудил их окончательно.

На хате у Будды происходит очередная потасовка, но Макаку таки отвешивают волшебных пенделей, и Укун счастливо возвращается к своим соратникам по пешему турпоходу на Запад. Конец. Все раскланиваются под заглавную тему классического телесериала.

Показать полностью 1
Отличная работа, все прочитано!

Темы

Политика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

18+

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Игры

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юмор

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Отношения

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Здоровье

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Путешествия

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Спорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Хобби

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Сервис

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Природа

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Бизнес

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Транспорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Общение

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юриспруденция

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Наука

Теги

Популярные авторы

Сообщества

IT

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Животные

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кино и сериалы

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Экономика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кулинария

Теги

Популярные авторы

Сообщества

История

Теги

Популярные авторы

Сообщества