Серия «Обзоры и рецензии»

10

Царь обезьян 2, 2016

На настоящий момент эту часть трилогии по праву можно назвать лучшей киноадаптацией "Путешествия на Запад". Действительно, по сочетанию сюжета, актёрской игры, и технического уровня ни одна другая кинокартина о Царе обезьян даже близко не сравнится с этой.

По сравнению с первой частью, уровень всего заметно вырос. Тут и сюжет переложен в целом ближе по духу к первоисточнику, и картинка стала лучше, и грим в разы приятнее, а, главное, исполнитель роли Сунь Укуна понимает, как надо играть, и умеет это делать.

Донни Йен, исполнявший (очень плохо) главную роль в первом фильме, отказался от дальнейших съёмок, и эстафету перехватил Аарон Квок, сыгравший в первой части антагониста - Ню Мована. С первого же появления Сунь Укуна в кадре видно, что Квок отнёсся к своей задаче серьёзно и со знанием дела. Его игра превосходна и явно вдохновлена многовековым опытом оперных постановок.

Укун Квока - это не наивная придурочная "фиялка" из приквела, это брутальный умный и хитрый засранец, не обделённый, однако, понятиями о чести и царским достоинством. Это одновременно и комедийный, и драматический персонаж (каким Царь обезьян и является в первоисточнике).

Не последнюю роль в создании образа сыграл и грим, сделанный намного удачнее, чем в первой части. И сложнее: на протяжении всей картины актёр закован в пластический грим по пояс.

Хорошие и интересные образы получились также и у Бацзе с Шасэном, и у демоницы Белой кости.

Кристофер Янг превзошёл сам себя и написал ко второму фильму ещё более классный саундтрек, чем был у первого. Заодно в титрах можно услышать бодренькую песню про Сунь Укуна в исполнении самого Аарона Квока (который, кстати, является не только актёром, но и известным поп-певцом).

Однако, фильм вышел далеко не идеальным. Скажем, если в целом сюжет адаптирован довольно неплохо (авторам удалось вполне удачно объединить вместе две разных истории из книги), то отдельные его моменты вызывают очень много вопросов.

Например, сцена встречи с Бацзе и Шасэном. Это какая-то очень странная забористая наркомания, происходящая посреди непонятной пустыни, по которой носятся толпы оскорблённых девиц. Если взглянуть на концепт-арты к фильму, то видно, что изначально эта сцена должна была быть гораздо ближе к первоисточнику и происходить в деревне.

Ещё больше вопросов возникает к авторам по поводу полного слива одного из лучших моментов книги - возвращения Сунь Укуна на Хуаго и последующих забавных попыток Бацзе уговорить его вернуться и спасти учителя. Здесь всё это превращено в какой-то фарс, опять же, с нотками наркомании. Особенно, учитывая, что возвращение на Хуаго сопровождается крайне драматическими событиями (причём, намёки на них в фильме имеются), решение авторов устроить из этого хиханьки выглядит очень странным.

А эта тема с принудительной реинкарнацией яогуаев по расписанию? Неужели нельзя было обойтись мотивами, прописанными Белой кости в первоисточнике, и не сочинять подобную ахинею? То же касается и непонятной жертвы Сюаньцзана с последующим обращением в камень. Что? Зачем? Почему?

Сама идея сделать из Белой кости частично трагического персонажа в своей основе была неплоха, но авторы очень сильно перегнули палку в эту сторону и нагородили много лишнего. При этом, пара очень правильных философских вопросов, заданных по ходу фильма, ушла в пространство и осталась без ответа (по крайней мере, заметного для зрителя). Лучше б экранное время потратили на них (и на Хуаго).

Но всё же, в целом фильм смотрится очень приятно. Красивая музыка, красивые костюмы, хороший юмор (да, шутки там и правда зачётные), отличная актёрская игра. А отсылка на классический сериал 1986-го года греет душу настоящему фанату! ))) Особенно, повторюсь, по сравнению с другими киноадаптациями, он действительно очень хорош.

Показать полностью 1
5

Царь обезьян, 2014

Фильм 2014-го года, рассказывающий предысторию Сунь Укуна — один из первых (если не первый) китайских блокбастеров почти голливудского уровня. Да, видно, что технологии ещё отстают, но уже наступают западному кино на пятки. Недостатки технической стороны всегда можно прикрыть актёрской игрой и сюжетом, но вот этого создателям как раз таки и не удалось.

Начнём с сюжета. Вместо следования тексту книги, создатели пустились во все тяжкие и нагородили кучу отсебятины. Да, киноадаптация никогда не накладывала на авторов необходимости следовать первоисточнику буква в букву, но переписывать сюжеты надо уметь. Переписывать так, чтобы сохранились характеры героев и дух произведения. Создателям фильма не удалось ни того, ни другого.

Благодаря их переделкам, главный герой из умного, волевого и уверенного в себе персонажа превратился в какого-то наивного ведомого дурачка, которым вертят все кому не лень. И учиться-то он не сам отправился, а его за ручку повели, и дебош на небесах устроил исключительно из-за яогуайских манипуляций. В этом свете финальное наказание выглядит совершенно бредовым действием даже для Будды. Если создатели пытались таким образом Лао Суня обелить (хотя, не понятно, зачем), то им удалось ровно обратное.

Впрочем, обелить авторы попытались не только его. У них и Юй-Ди-то весь из себя такой демократичный и справедливый правитель, а не бюрократ-самодур. И Небесное воинство вовсе не занималось геноцидом на Хуаго — это всё подлые демоны. Да и Ню Мо-ван при всей своей антагоничности почти весь фильм выглядит непонятым милашкой. Только Эрлана авторы не любят (потому что его никто не любит).

Плюс к этому всунута совершенно дурацкая тема романа Укуна с лисой-оборотнем. Это, опять же, не соответствует ни характеру героя, ни духу оригинального произведения. А в фильм добавляет просто ещё один моток белых ниток, потому что история эта там не нужна ну от слова совсем.

И если уж говорить о дурацком, то стоит упомянуть и идею того, что в Укуне борются демоническая и небесная сущности. Дескать, если его правильно за ручку вести, то тьма в нём исчезнет, и он встанет на путь добра. Ребята, Лао Сунь тем и хорош, что он уравновешенный и самодостаточный персонаж с идеальным балансом Инь и Ян. Баланс - это хорошо. Зачем было вплетать эти нездоровые западные понятия о крайностях?

Теперь об актёрах. Главная роль — это настолько ужасный мискаст, что трудно поверить, что актёру предлагали продолжить играть и в последующих частях. Благо, он сам отказался, потому что роль показалась ему слишком сложной. Йен здесь играет просто отвратительно. Весь фильм это выглядит так, будто он вообще не понимает, что должен делать. Он не только не смог поймать «дух обезьяны», но даже не попытался это сделать. И при том, что актёр является мастером боевых искусств, движется в этой роли он очень неуклюже и не реалистично.

Плюс, ему очень неудачно сделали грим. Он действительно выглядит просто как человек в костюме обезьяны, ещё и с глупым лицом. Гриму не хватает изящности и брутальности.

В противоположность ему, Аарон Квок (Ню Мо-ван) исполняет свою роль превосходно: отыгрыш идёт даже в малейших мимических движениях и выражении глаз. Хотя, его роль я бы тоже назвал мискастом: антагонист получился настолько приятнее и симпатичнее протагониста, что весь фильм ожидаешь подвоха в стиле «а злодей-то был вовсе не злодеем» и очень удивляешься, что ничего подобного не происходит. Но, всё же, Квок, пожалуй, главный плюс этой картины.

Ещё в плюсы можно добавить прекрасный саундтрек от композитора, написавшего замечательную музыку к "Восставшему из Ада". Ну и дизайны некоторых образов, например, небесные кони вышли очень интересными.

Однако, несмотря на всё выше сказанное, этот фильм является пока что лучшей киноадаптацией (не считая его же последующих частей) истории Царя обезьян. Поэтому ставим ему 6 из 10.

Показать полностью 1
Отличная работа, все прочитано!