Супер краткое сравнение артов openai gpt vs yandex gpt
Всем привет. Никогда ничего не писал, но здесь меня очень улыбнул рисунок Алисы и решил поделиться!
Предыстория: ребёнок увлекается динозаврами и после игры с сестрой в "battle toads & duoble dragon" нарисовала рисунок. Я ей говорю: "Что ты свинку Пеппу нарисовала? Голова в профиль, а нос в анфас..."
И попытался попросить ботов нарисовать чтобы объяснить как должно быть. Сам то я "не бе, не ме" во всём этом..
Ну, собственно, что нарисовал dall-e Вы видите, а вот что предложила алиса:
Но для порядка приложу просто тирексов в анфас+профиль 50*50 (не знаю как правильно называется такой портрет) от обоих художников ))






Да, понимаю что отличаются промпты. Но я и не делаю независимое честное сравнение ))) Просто хотел поднять настроение тем кто тоже представляет себе Пимпл и прочих именно из игры))
А вот тот рисунок, который принес мне ребёнок:
Есенин и художники. Часть 1
Расскажу о друзьях-художниках С.А. Есенина, живописцах, с которыми поэт общался и творчество которых ему было близко. С помощью их переписки, диалогов и живописных работ раскрывается не только контекст эпохи начала ХХ века, но и личность самого С. Есенина как человека и творца.
Натан Альтман (1869 – 1970) Живописец, график, скульптор, иллюстратор
Знакомство С. Есенина и Н. Альтмана произошло в редакции петроградского журнала «Голос жизни». В дальнейшем поэт встречался с Альтманом в 1915 г. в мастерской художника на Васильевском острове. Н. Альтман вспоминал: «В 1915 году сделал с Есенина несколько натурных зарисовок, а обобщенный графический портрет создан позднее — уже в 1926 году по заказу Государственного издательства». Известный портрет С. Есенина был выполнен карандашом, со свойственной художнику легкостью и глубиной и был опубликован в первом номере журнала «Новая Россия» за 1926 г.
Н. Альтман писал статьи по вопросам искусства, занимался педагогической деятельностью. В 1920-е годы возглавлял в Петрограде работы по осуществлению плана Монументальной пропаганды. С. Есенин был знаком с его эскизом портрета В.И. Ленина, на котором вождь изображен с лысиной как поднос. Возможно, что при работе над образом Ленина у С. Есенина и появилась строка: «Он с лысиною, как поднос».
Портрет С.А. Есенина. О современной литературе / с портретами Натана Альтмана. М.-Л.: Государственное издательство, 1929.- 272 с.- издание второе, испр. и доп.
Юрий Анненков (1889 – 1974) Художник, писатель
Ю. Анненков впервые повстречался с С. Есениным зимой 1915-1916 гг. в Пенатах на даче И. Репина. После встречи С. Есенин провел ночь на даче Ю. Анненкова. «С этой ночи, — писал Ю. Анненков, — наше знакомство постепенно перешло в близость и потом в забулдыжное месиво дружбы». В дальнейшем поэта и художника связывала многолетняя дружба.
В 1923 г. художник сделал известный портретный набросок Есенина, в котором отразил большой душевный кризис поэта.
В 1924 г. Ю. Анненков эмигрировал в Париж. За рубежом публиковал прозаические произведения под псевдонимом В. Темирязев.
Узнав о смерти поэта, Ю. Анненков в газете «Парижский вестник» (1925, 31 декабря) поделился своими переживаниями и воспоминаниями: «Есенин погиб. В первый раз после смерти Блока я не мог удержаться от слез. Есенин был слишком нашим, полностью нашим поэтом, поэтом того поколения, что совсем молодым вошло в Революцию — весело, просто и горячо. Поэтому нам — художникам, поэтам, писателям новой России, которую безгранично любил Есенин, особенно тяжела утрата».
Борис Григорьев (1886 – 1935) Живописец, график
С художником Б. Григорьевым С. Есенин встречался в «Пенатах» И.Е. Репина. Б. Григорьев был виртуозным рисовальщиком, любил делать зарисовки в свой альбом. В 1919 г. эмигрировал. В 1923 г. в Париже встречался с С. Есениным, нарисовал «Портрет Сергея Есенина» и «Детство Есенина».
«Я написал Есенина, — говорил Б. Григорьев, – хлебным и ржаным. Он у меня представлен, как спелый колос под истомленным летним небом, в котором где-то заломила уже руки жуткая гроза… Волосы Есенину я написал цвета светлой соломы, такие у него и на самом деле были… В Есенине я очень много, до избытку много, надел от иконописи старорусской и так его писал. Но вместе с тем нашел я в Есенине нечто особое, ему одному свойственное, дерзость его некоторая, отмеченная мною в прожигающей улыбке, улыбке падшего ангела, что сгибала веки его голубых, васильковых глаз». На портрете Сергей Есенин одет в холщовую рубаху. Он держит книгу на груди, что символизировало его принадлежность к «ордену» поэтов.
В настоящее время портрет хранится в частной коллекции во Франции или США.
Сергей Коненков (1874 – 1971) Скульптор
«Пусть хлябь разверзнулась!
Гром — пусть!
В душе звенит святая Русь,
И небом лающий Коненков
Сквозь звезды пролагает путь…»
С. Есенин, 1918
Познакомился с С. Есениным в августе 1915 г. в Москве. В мастерскую С. Конёнкова Есенина привел поэт С. Клычков. Знакомство позже переросло в большую дружбу и сотрудничество.
С. Коненков — автор обелиска в память о героях революции, установленной на Кремлевской стене. К открытию памятной доски он предложил С. Есенину и С. Клычкову написать стихи. Так появилась «Кантата».
На торжественном митинге, посвященном открытию мемориальной доски, который состоялся в первую годовщину Октября, оркестр и хор исполнили «Кантату». На митинге выступил Владимир Ильич Ленин.
Встречи с С. Коненковым продолжались в августе-декабре 1923 г. после возвращения С. Есенина из зарубежной поездки. 8 декабря 1923 г. С. Коненков уехал в США и больше они не виделись.
Узнав о смерти С. Есенина, С. Коненков 12 марта 1926 г. писал С. Толстой-Есениной: «Ваше горе — наше общее горе. Я любил Сережу за его прекрасную чистую душу и за чудесные стихи его. Смерть Сережи произвела на меня ошеломляющее впечатление. Я долго не верил этому. Чувствую, что поля и леса моей родины теперь осиротели. И тоскливо возвращаться туда».
Воспоминания С.Т. Коненкова о С. Есенине вошли в его книгу «Мой век» (1971).
Михаил Нестеров (1862 – 1942) Художник
«Пусть не я тот нежный отрок
В голубином крыльев плеске,
Сон мой радостен и кроток
О нездешнем перелеске»
С. Есенин «Колокольчик среброзвонный…»
С. Есенин и М. Нестеров познакомились на приеме у Великой Княгини (1916 г.), где поэт вместе с Н. Клюевым читал свои стихи. На вечере М. Нестеров подписывает им открытку с репродукцией своей картины «Святая Русь».
Есенин и Нестеров входили в «Общество возрождения художественной Руси» и их творчество часто сравнивали критики литературы и искусства. Так, С. Городецкий писал: «Была у него (Есенина) в стихах та мистическая тишина, которая характерна для картин Нестерова».
Нестеровский образ «отрока Варфоломея» вошёл в архетипический фонд национальных духовных символов и в этом своём качестве не мог не повлиять на Есенина.
Кузьма Петров-Водкин (1878 – 1939) Художник
С. Есенин познакомился с К. Петровым-Водкиным в октябре-декабре 1915 г. в Петрограде, хотя жена художника считала, что знакомство произошло в 1914 г.
С. Есенин в Москве встретился после поездки в Туркестан с К. Петровым-Водкиным, который писал жене: «Несколько дней тому назад я видел Есенина, ты его знаешь. Он вернулся в полном восторге от Самарканда и очень посвежел». В 1923 г. К. Петров-Водкин издает книгу «Самаркандия. Из путевых набросков. 1921 г.».
17 июня 1921 г. К. Петрова-Водкина с восторгом принимают имажинисты в «Стойле Пегаса». «Здешняя жизнь ничем не напоминает петербургскую, — писал художник жене, — вчера, например, был в кабаре молодых писателей, так называемых «имажинистов» — меня шикарно приняли: с кофе, пирожками и речами. Они блещут варваризмами и талантами. Это придает жизни. Мы на берегах Невы слишком тяжеловесны, слишком серьезные и слишком дохлые. Здесь же даже при тяжелых переживаниях умеют смеяться и шутить».
Конница бурь. Стихи. [Сборник первый]. Михаил Герасимов, Сергей Есенин, Рюрик Ивнев, Николай Клюев, Анатолий Мариенгоф, Петр Орешин/ обложка худ. В. Камарденкова. Москва: Издание «Московской Трудовой артели Художников Слова», 1920.- 28 с.
Пабло Пикассо (1881 – 1973) Художник
В 1915 г. Н. Клюев в Петербурге познакомил С. Есенина с творчеством Пикассо, представленного в иллюстрированных журналах репродукциями с его работ. Переехав в 1918 г. в Москву, С. Есенин часто ходил смотреть коллекции картин французских художников, собранных С. Щукиным и И. Морозовым.
В особняке Щукина было представлено до 50 работ Пикассо «голубого» и «кубинистического» периодов. Они вызвали интерес у С. Есенина. «Мы несколько раз посетили с Есениным музей европейской живописи, — писал И. Грузинов, — бывшие собрания Щукина и Морозова. Больше всего его занимал Пикассо. Есенин достал откуда-то книгу о Пикассо на немецком языке со множеством репродукций с работ Пикассо».
Совершенно справедливо заметил А. Казаков, что Есенин «прозорливо почувствовал, увидел, предугадал во французском собрате нескончаемую дорогу давних традиций, берущих начало в глубине веков, дорогу со следами мировой культуры, той культуры, что продолжалась и в веке ХХ».
Во время пребывания С. Есенина в Париже в 1922 – 1923 гг. ему не удалось встретиться с П. Пикассо.
Павел Радимов (1887 – 1967) Поэт, живописец
П. Радимов в 1915 г., как и Есенин, вступил в объединение крестьянских поэтов «Краса». Первая встреча П. Радимова с Есениным состоялась в 1920 г. на литературном вечере под председательством В. Брюсова, с которым П. Радимов был знаком с 1913 г.
Позднее они встречались неоднократно, читали друг другу стихи. П. Радимов любил слушать, как Есенин читает свои стихи, о чем подробно рассказывал во вспоминаниях.
П. Радимов присутствовал на первом чтении поэмы «Анна Снегина» и видел, как Есенин «чувствовал себя по-пушкински народным поэтом».
Художник бывал в гостях у С. Есенина и С. Толстой в Померанцевом переулке, подарил молодоженам книгу стихов «Деревня». Есенин знал этот сборник и, принимая подарок, сказал: «Мне эти стихи понравились, под ними и я бы подписался».
Илья Репин (1844 – 1930) Художник
С. Есенин бывал в гостях у И. Репина в Куоккале зимой 1915-1916 гг. С. Есенин читал хозяевам и гостям дома стихи.
«Однажды зимой, — писал А. Комашка, – в среду (Репин принимал гостей по средам), писатель Иерониим Ясинский приехал в Пенаты с одним юношей. <…> За круглым столом, при свете ламп, проходил обед. Потом обратились к пище духовной. Вот тут-то Ясинский представил всем молодого русского поэта — Сергея Есенина. Есенин поднялся и, устремив светлый взор вдаль, начал декламировать. Голос его был чистый, мягкий и легкий тенор. В стихах была тихая грусть и ласка к далеким деревенским полям с синевой лесов, с белизной нежных березок, бревенчатых изб… Так живо возникали лирические образы у нас, слушающих чтение. Репин аплодировал, благодарил поэта. Все присутствующие выражали свое восхищение».
После революции И. Репин оказался живущим за границей, в Финляндии. Правительство СССР неоднократно предлагало И. Репину вернуться на Родину, но художник отвечал отказом, в основном ссылаясь на возраст и здоровье.
Василий Сварог (настоящая фамилия Корочкин) (1883 – 1946) Живописец, работник издательства
Есенин хорошо знал Сварога как одного из художников ВХУТЕМАСа. Сварог всегда высоко оценивал талант Сергея Александровича и утверждал, что «Есенин — это будущее, ему будут ставить памятники». По некоторым данным, поэт и художник даже строили планы на совместные выступления, в ходе которых гитарист-виртуоз Сварог должен был аккомпанировать декламации Есенина. Планы эти не осуществились из-за внезапной кончины товарища... В ту декабрьскую ночь художник тоже находился в гостинице «Англетер» и появился в злополучном пятом номере в тот момент, когда тело поэта только что было вынуто из петли. Сварог — настоящий профессионал: он, невзирая на царившую вокруг суматоху, сумел на случайных листках бумаги набросать несколько довольно четких карандашных рисунков, изображающих мёртвого Есенина. Наряду с фотографиями Наппельбаума эти рисунки стали ценнейшим визуальным свидетельством произошедшей в «Англетере» трагедии. Именно воспоминания художника впоследствии зародили сомнения в самоубийстве поэта. Сварог высказал свою точку зрения на происходившее в номере гостиницы… «Сначала была удавка, — рассказывал он журналисту И.С. Хейсину, — правой рукой Есенин пытался ослабить её, так рука закоченела в судороге, потом закатали в ковер и хотели спустить с балкона. Почему я думаю, что закатали в ковер? Когда рисовал, заметил множество мельчайших соринок на брюках и несколько на волосах. Пытались выпрямить руки и полоснули по сухожилию правой руки, эти порезы были видны...». («Вечерний Ленинград», 28.12.1990 г.).
Одна этих небольших карандашных зарисовок, выполненные художником, хранится в фондах музея.
Графический портрет представляет неоспоримую ценность, является подлинным раритетом. Примечательна история бытования произведения и его скитаний из одной частной коллекции в другую, до тех пор, пока не вернулся снова в Россию, чтобы оказаться, наконец, в фондах Московского государственного музея С.А. Есенина.
В 2008 году в Российском центре науки и культуры в Брюсселе экспонировалась передвижная выставка «Сергей Есенин и Айседора Дункан. Эпоха. Судьба. Творчество». Открывала вернисаж директор нашего музея С.Н. Шетракова, а после её выступления неожиданно для зрителей и организаторов слово попросил интеллигентный пожилой господин.
С характерным для франкоязычных русских эмигрантов грассирующим акцентом он объявил, что дарит музею принадлежащий ему подлинный рисунок — посмертный портрет Есенина, выполненный художником Сварогом ночью 28 декабря 1925 года. После чего оратор достал из нагрудного кармана обычный синий конвертик и вручил его ошеломленной Светлане Николаевне. Из конверта тут же был извлечен потрепанный листочек тонкой бумаги с карандашным наброском. Рисунок директору московского музея подарил Жан Бланков. Это имя известно не только в Бельгии, где он родился, вырос, стал профессором Брюссельского университета, заслужил звание академика. Бланкова, как великолепного учёного, библиофила, энциклопедиста, гостеприимного хозяина и остроумного собеседника, хорошо знают и в России. Но как же попал к нему один из серии рисунков, сделанных в гостинице «Англетер»?
Жан Бланкоф на открытии выставки «Сергей Есенин и Айседора Дункан. Эпоха. Судьба. Творчество». Брюссель, 2008 г.
Директор Московского государственного музея С.А. Есенина Светлана Николаевна Шетракова и академик Жан Бланкоф на открытии выставки «Сергей Есенин и Айседора Дункан. Эпоха. Судьба. Творчество». Брюссель, 2008 г.
По каким-то причинам именно этот листок Сварог передал французскому писателю Анри Барбюсу во время его визита в Советский Союз. Под рисунком сохранилась надпись на французском языке, выполненная, скорее всего, Барбюсом: «Сергей Есенин. Первый набросок, сделанный после его смерти». По возвращении во Францию Барбюс подарил рисунок парижскому критику Флукэ. Тот был близко знаком с бельгийским писателем и поэтом, издателем журнала «Marginales» Альбертом Эгспарсом, ставшим новым обладателем последнего портрета Есенина. Профессор Брюссельского университета, член бельгийской Академии археологии, славист-русист Жан Бланков подружился с Эгспарсом в 1967-1968 годах; затем в течение 15 лет публиковал переводы, очерки и статьи о русской литературе в журнале «Marginales». В 1980-х Эгспарс, зная профессиональный интерес Ж. Бланкова, подарил рисунок ему, а Бланков, как было сказано выше, безвозмездно передал портрет поэта Московскому государственному музею С.А. Есенина. Стоит заметить, что рисунок всегда только дарился, никто из хозяев не взял за него ни сантима.
Константин Соколов (1887 – 1963) Художник, один из основателей Союза Художников
Познакомился с Есениным в 1916 г. Подружился после женитьбы С. Есенина на З. Райх. В квартире молодоженов на Литейном проспекте в Петрограде, по воспоминаниям В. Чернявского, «у небольшого обеденного стола близ печки собирались за самоваром гости. Из них в то время очень желанными и «своими» были А. Чапыгин, П. Орешин и художник К. Соколов. (...) К. Соколов пытался приходить по утрам рисовать Сергея. Но работал он кропотливо, не сразу нашел нужную трактовку форм своей натуры, а Сергей, постоянно сбегавший от его карандаша куда-нибудь по редакционным делам, не дал ему сделать ничего, кроме нескольких набросков своей кудрявой головы».
В 1924 г. поэт и художник вместе ездили в Тифлис, где часто сидели в местных духанах (чайные), попадали в различные истории. Сохранилась фотография, где С. Есенин и К. Соколов запечатлелись на фотоаппарат в городском парке Тифлиса.
В 1928 г. работал над портретом С. Есенина.
Владимир Юнгер (1882 – 1918) Художник
С. Есенин и В. Юнгер познакомились в Петрограде. В октябре 1915 г. С. Есенин и Н. Клюев пришли в гости к В. Юнгеру, жившего в Петрограде на ул. Алексеевской, д. 10, кв. 17. Хозяин сделал первые с них портретные зарисовки.
Увидев рисунок В. Юнгера в 1960 г., А. Ахматова сказала: «Именно таким приезжал Есенин ко мне в Царское Село в рождественские дни 1915 года. Немного застенчивый, беленький, кудрявый, голубоглазый и донельзя наивный… Володя Юнгер удивительно точно передал выражение его глаз. Да, таким я его видела в первый раз».
«Карандашный набросок головы молодого поэта, — пишет художник Е. Моисеенко, автор картины «Есенин с дедом», — лишен той напускной красивости, той слащавой сентиментальности, которыми отмечены многие изображения Есенина. Этот портрет человека умного, пытливого, нервного… При всей внешней простоте и неброскости рисунок дает многоплановый, сложный, противоречивый образ поэта, присущий ему уже в ранние годы».
В. Юнгер вместе с Есениным входил в 1915 г. в общество «Краса». Был заявлен среди авторов сборника книгоиздательства «Краса» как переводчик 41 руны эпоса «Калевала».
Георгий Якулов (Якульян) (1884 – 1928) Живописец, скульптор
С 1918 г. познакомился с Есениным, долгие годы был одним из близких его друзей. Вместе стояли у истоков имажинизма. Г. Якулов — соавтор «Декларации» имажинистов и «Обращения имажинистов». Г.Якулов художественно оформлял кафе «Стойло Пегаса». «По стенам роспись художника Якулова и стихотворные лозунги имажинистов», — писал И. Старцев. «Для того чтобы придать «Стойлу» эффективный вид, — вспоминал М. Ройзман, — известный художник-имажинист Георгий Якулов нарисовал на вывеске скачущего «Пегаса» и вывел название буквами, которые как бы летели за ним. Он же с помощью своих учеников выкрасил стены кафе в ультрамариновый цвет, а на них яркими желтыми красками набросал портреты его соратников-имажинистов и цитаты из написанных ими стихов».
Г. Якулов одним из первых познакомился с приехавшей в Москву Айседорой Дункан. Именно в мастерской художника С. Есенин впервые встретился со знаменитой танцовщицей.
Встречи Г. Якулова и С. Есенина продолжались до последних дней жизни поэта.
Анатолий Яр-Кравченко (1911 – 1983) Художник
Когда погиб С.Есенин, Анатолию Кравченко было 14 лет. Длительное время его становление как художника проходило под опекой Н. Клюева и его окружения. Клюев посоветовал молодому художнику взять псевдоним Яр-Кравченко, впервые использованного при написании портрета С.А. Есенина.
Художник в течение всей своей жизни обращался к образу С. Есенина. Он создал штриховые и акварельные портреты поэта, любил и знал есенинские стихи.
В 1929 г. Яр-Кравченко рисует С. Есенина в рост. Об этой картине Н. Клюев писал: «Глядели знающие люди, говорят, что это истинный Есенин. Я увидел, заплакал, до того нарисовано хорошо и душевно, а по замыслу, и по простоте, чистоте линии, близко Сереженьке! (…) По рисунку вещь изумительная».
В 1930 г. попытки поместить репродукцию портрета в книге С. Есенина не увенчалась успехом из-за развернувшейся в стране кампании против «есенинщины». Е. Никитина писала художнику: «Сейчас иное отношение к Есенину и не рекомендуется его и о нем что-нибудь печатать. Подождем. (…) При первой же возможности издать сообщу Вам».
Источник: Знакомый ваш Сергей Есенин
Постам на Пикабу посвящается
ЖИВИТЕ РАДИ СЕБЯ!
Жил-был я, как мне казалось, самый обычный мужик. Решил жениться, как мне казалось, на ангеле во плоти, ну, или почти. Она, как ей казалось, выходила за гения с огромным потенциалом, как нам казалось, вдвоем.
Купили мы, как нам казалось, уютное гнездышко. Завел я, как мне казалось, идеальную машину – старенькую, но, как мне казалось, надежную "Ладу", которая, как ей казалось, должна была сама себя мыть поить и ремонтировать. Как нам казалось, счастье было вот оно, рядышком, на диване перед теликом.
Родился сын, как нам казалось, будущий Нобелевский лауреат или, на худой конец, министр. Как мне казалось, я стану ему лучшим другом, как ей казалось, он будет слушаться маму беспрекословно. Как нам казалось, праздник продлится вечно.
Но жизнь, как ей казалось (а потом и мне начало казаться), пошла наперекосяк. Машина, как ей казалось, ломалась исключительно, чтобы меня позлить, и требовала денег, как мне казалось, космических. Сын, как ему казалось, был центром вселенной и требовал новый телефон каждую неделю, а учиться, как ему казалось, было ниже его достоинства. Жена, как мне казалось, превратилась в генератора бесконечных "купи-принеси-сделай", причем немедленно, а благодарности, как мне казалось, испарились в атмосферу вместе с моим спокойствием.
Я, как мне казалось, героически терпел. Работал, как мне казалось, на трех работах. Чинил, как мне казалось, вечный двигатель под названием "Лада". Таскал сумки, как мне казалось, размером с холодильник. Все, как мне казалось, РАДИ СЕМЬИ! Чтобы у жены, как ей казалось, было все как у людей, чтобы сын, как ему казалось, не чувствовал себя ущербным. Как нам казалось, это называется "любовь и ответственность".
А они, как им казалось, просто принимали это как должное. Жена, как ей казалось, заслуживала большего (и другого мужа, наверное). Сыну, как ему казалось, я обязан был обеспечивать его хотелки до седых волос. Мои попытки поговорить с ними по душам воспринимались, как им казалось, как нытье слабака.
И вот однажды, когда "Лада", как ей (машине) казалось, решила окончательно отправиться в авто-Вальгаллу прямо посреди перекрестка, а сын прислал смс "Пап, срочно нужны 150к на новейший Айфон, старый уже позор", а жена позвонила и сказала "Ты где? Мне срочно надо, чтобы ты привез арбуз, но только самый сладкий, и неси его на 5-й этаж сам, лифт, как мне кажется , сломан", – меня, как мне показалось (уже без "казалось"), осенило.
КАКОЙ ЖЕ Я ДОЛБ... ДУРАК!
Как им всем казалось, я был вечным двигателем, банкоматом и носильщиком. А как мне ВДРУГ ПЕРЕСТАЛО казаться, я понял: ВСЕМ НАСРАТЬ! Насрать, как мне теперь казалось, с высокой колокольни, на мои "ради них". Насрать, как им всегда казалось, на мою усталость. Насрать, как теперь казалось и мне, на их хотелки.
Я продал, как мне казалось, злополучную "Ладу" на запчасти. Купил, как мне казалось, велосипед. Отправил жене, как ей казалось, ровно половину на арбуз (и то виртуально). Сыну написал: "Айфон? Круто! Заработай, как мне кажется , сам. Удачи!". И пошел, как мне казалось, в самый дешевый бар, выпить, как мне казалось, за свою новую жизнь.
Теперь я живу, как мне КАЖЕТСЯ (и это самое приятное "казалось" за долгие годы), РАДИ Себя. Сплю, сколько хочу. Ем, что хочу (и арбузы тоже, когда сам захочу). На велосипеде, как мне кажется, я похож на юного бога. А всем, кому на это насрать – как им, наверное, и казалось всегда – тем более насрать. И это, как мне теперь кажется, ОКЕЙ!
na2rafire
Смотри и читай больше в группе телеграмм Pisaka ©
Милые, смешные, ехидные, злые
Рассказывать о творчестве художника — дело неблагодарное. Да и бессмысленное...
Лучше один раз увидеть — и тогда сложится своё, личное впечатление, которое зависит от вкуса, мировоззрения, мироощущения.
Итак (фанфары!) представляем вашему вниманию авторские рисунки в ТГ-КАНАЛ Алексея Сокоффа.
Можно ленту канала просто полистать\посмотреть.
Можно подписаться на канал, чтобы периодически поднимать себе настроение суперскими картинками.
Военный юмор в старинных карикатурах
В отношении основного населения к военным всегда наблюдались колебания на манер морских отливов и приливов. В текущую войну обыватели любят и обожают солдат без разбора ранга, в мирное время возможны любые варианты. Собственно, великим умом военные редко могут похвастать, но вид имеют лихой и бравый. Поэтому неудивительно, что дамы имели привычку швыряться чепчиками, а мужское население время от времени подшучивает над армейскими. И, надо заметить, иные шутки были злыми.
В 1833 году в бельгийском Льеже родился Жюль Жозеф Жорж Ренар, который больше известен под своим псевдонимом, для которого использовал свою же фамилию (Renard), прочитанную задом наперед – выходило Дранер. Этот художник изначально иллюстрировал небольшие издания, потом перешел на юмористические, попутно сотрудничая с парижскими театрами, разрабатывая театральные костюмы. Ну а в 1872 году к нему пришла всефранцузская слава, когда один из друзей опубликовал его рисунки.
Дранер рисовал много и рисовал точно. Его шаржевые зарисовки и сегодня составляют предмет гордости музейных собраний. В основном это эскизы комических театральных персонажей. Но самые известные его работы – иллюстрации осады Парижа и 136 раскрашенных литографий, отображавших военных типажей всех соседских наций.
Рисунки эти считаются сатирическими, но при всей своей меткой ядовитости они очень добрые. И это, пожалуй, первый такой яркий и масштабный опыт – до той поры карикатуры на военных если и случались, то отличались памфлетной злобой или изысканной салонностью. А тут все выглядело действительно добрым и почти семейным. Такое беззлобное подшучивание во время дружеской пирушки.
1. Вольноопределяющийся из Глазго. В то время Глазго считался вторым городом империи. И городом, в котором доминирует средний класс. Отсюда упор на "одомашненность"образа – зонтик, трость, комнатная собачка, шляпная коробка с цилиндром, саквояж. И неизменный плед, который считался непременным атрибутом шотландцев.
2. Австрийская пехота 1862 года. Прелесть в том, что у данного вояки нацеплены шпоры и висит вполне себе кавалерийский палаш. А курит он сигару (обычно сигары курили господа из благородных), заправленную, как в мундштук, в трубку (трубки курил народ попроще). Такая трогательная смесь тщеславия. Сейчас это зовут "сельским гламуром".
3. Английская конная артиллерия. Род этих войск создавался как высокоманевренный. Именно с целью обеспечения скорости и натиска непосредственно на поле боя. И даже форма выбрана как символ подвижности – с явными гусарскими мотивами. Но при этом, если присмотреться, заметна паутина, которой оброс этот не самый решительный персонаж.
4. Австрийский венгр-пехотинец 1865 года. Чтобы не было сомнений, из-под типично австрийского мундира выглядывают тесные венгерские порточки, так любимые гусарами. Любопытно другое – намек на некоторое неравноправие венгров в составе Австро-Венгрии. Потому что этот солдатик отдает честь даже не живому императору, а его изваянию – сила привычки.
5. Алжирский кавалерист из спаги-полка. Вроде бородка соответствуют тогдашней моде, но вот излишне длинные усы выдают товарища, привычного больше равняться на Турцию. Где, как известно, не сильно жалуют крепкий алкоголь. Однако, если присмотреться, то видно бокал с опаловым содержимым. Что неоднозначно указывает на абсент. Который становился опаловым после того, как в него наливали минеральную воду (французский способ потребления полынной настойки). То есть мы видим французский вариант истории про то, как приезжий мусульманин кушает на выезде в России шашлык из свинины.
6. Американский пехотинец. В ту пору Америка воспринималась как глубочайшее захолустье. Поэтому солдатик строгает палочку – такой намек на его фермерское происхождение. И на плохое финансирование армии – плащ драный, практически нищенский. А на дальнем плане солдатики читают огромную портянку какой-то газеты – намек на страсть американцев к газетной полемике.
7. Вроде генерал английский (в форме 1860 года), но во внешности его проглядывают семитские черты, слабо замаскированные модной прической. Это явный намек на тогдашнюю практику торговли чинами.
8. Артиллеристы. Тот, что помоложе и поменьше рангом, пытается что-то втолковать своему старому начальнику. Глухому, как тетерев, – намек на профессиональную глухоту пушкарей.
9. Китайский резервист. Образ трактован практически буквально – китаец заспиртован на манер дарвиновской лягушки. Что дополнительно намекает на увлеченность общества всякими китайскими диковинами.
10. Еще одна буквальная трактовка. Прусский гусар смерти. Легенда о мертвом солдате Брехта будет создана спустя полвека. Но лучшая ее иллюстрация – эта.
Начало импрессионизма и карикатуры Оноре Домье
Когда король Луи-Филипп в 1830 году сменил Карла Х, установил конституционную монархию и либерализировал законы о печати. Это открыло широкие возможности для политической карикатуры. Шарль Филипон и Габриэль Обер создали еженедельный сатирический журнал «La Caricature», а затем ежедневную иллюстрированную газету «Le Charivari» («Шаривари»), где долгое время работал мастер политической карикатуры художник-график Оноре Домье.
1 Daumier, Honoré
В то время еженедельные и ежедневные газеты были одним из основных источников информации в обществе. Шарль Филипон и Габриэль Обер выражали через свои издания взгляды республиканцев левого толка. Карикатуры Домье были неотъемлемой частью газеты на протяжении сорока лет. Распространение шло по подписке среди читателей высшего среднего класса, продавался в магазине при издательстве и был бесплатно доступен в общественных читальных залах.
Эссе газете и текущие новости иллюстрировались изображения, сделанные с помощью гравировки на дереве. Картинки дополняли текстом с едким комментарием на политические и социальные проблемы. Домье рисовал свои карикатуры на литографическом камне, которые нужно было обработать для переноса на бумагу в газету или журнал. Сочинением подписей занимался отдельный человек и так же процесс шел прямо на печатном станке.
Рисунки и подписи нужно было создать, сделать пробный оттиск, утвердить, отпечатать тираж и разослать подписчикам. И так каждый день десятки лет.
2 Домье, Оноре: Прошлое. Настоящее. Будущее
Некоторые факты биографии
Оноре Домье родился 26 февраля 1808 года в городе Марсель, Франция. Семья его матери была из деревни, в которой были найдены образцы уникальных древних скульптурных рельефов — свирепых примитивных человеческих голов. Его дед и отец торговали рамами и декоративными картинами, которые они рисовали сами. Его крестный отец был художником.
Когда Домье было семь лет, отец отправиться в Париж искать счастья в качестве поэта, как многие провансальцы того времени. Он был представлен королю Людовику XVIII, но его время славы продлилось всего две недели. По некоторым свидетельствам, он не смог оправиться от этого удара, вскоре попал в тюрьму, а потом в Шарантонскую лечебницу, где и умер спустя несколько лет.
В возрасте 13 лет Домье был вынужден начать зарабатывать. Он устроился посыльным для судебного пристава. Это не только позволило пережить тяжелое время, но получить бесценный опыт общения с судебной системой. Позднее он устроился клерком для книготорговца в Пале-Рояле, одним из самых оживленных мест в Париже. Там он имел возможность наблюдать всех персонажей «Человеческой комедии», о которых он позже говорил со своим другом Оноре де Бальзаком. Это были мужчины и женщин, интеллектуалы и художники, а также “капитаны промышленности”, или мошенники, как их обычно называли, — все они стали основой для образов карикатур.
3 Оноре Домье: во Дворце правосудия
Хотя Домье получил типичное образование для среднего класса, но всегда стремился рисовать. Учеба не увлекала Оноре, и семья отправила его к старому и довольно известному художнику Александру Ленуару. Ленуар, был учеником и другом ведущего художника-классициста Жака-Луи Давида. Но сам он был скорее эстетиком, чем состоявшимся художником. Почитатель Рубенса и знаток скульптуры, он спас от революционеров самые красивые средневековые и современные скульптуры. И он смог развить интерес к живописи у Домье.
Увлечение техникой импрессионизма
Жизнь Оноре Домье была полностью посвящена его работе, но ее можно разделить на два периода: с 1830 по 1847 год он был литографом, карикатуристом и скульптором; и, начиная с 1848 года и до 1871 года, он был художником-импрессионистом. Его картины, хотя и были малоизвестны при его жизни, помогли внедрить методы импрессионизма в современное искусство. Создав 4000 литографий и 4000 иллюстративных рисунков, он увлекся новыми техническими исследованиями и раньше других открыл для себя импрессионизм — лица и тела, поглощенные окружающим светом и сливающиеся с атмосферой.
4 Домье, Оноре: вагон третьего класса
Он много рисовал, хотя результаты его поисков в новой технике не очень заинтересовали сатирические журналы. Его поддержали Шарль Бодлер и со своими друзьями. Домье познакомился с поэтом в 1845 году и часто встречались позднее. Бодлер, который “обожал его”, написал в 1857 году единственную значительную статью о Домье, появившуюся при жизни художника.
Примечательно, что литографии импрессионистов, появившиеся около 1860 года, были отвергнуты журналами в 1848 году как слишком смелые, слишком современные. Из-за отсутствия спроса импрессионистские литографии Домье немногочисленны, но эти работы говорят о глубоком погружении в технику импрессионизма. К сожалению, их было недостаточно, и Домье остался малоизвестен в истории импрессионизма по сравнению с Эдуардом Мане и Клодом Моне, которые очень восхищались им.
Как карикатурист Домье пользовался широкой известностью, хотя как художник он оставался неизвестным. Его слава была и остается сейчас основана на сатирических карикатурах из газет и журналов.
Интересно? Еще можно почитать
1) «Он всегда рисовал обломками старых (литографских) карандашей...
И чаще всего пользовался кусочками, которые даже нельзя было наточить, и нужно было приноравливаться, чтобы найти грань, которая была бы послушна любому капризу быстрой руки: эта грань давала штрих более разнообразный и более выразительный, чем глупое идеально заточенное перочинным ножом острие, которое ломается и крошится в горячке работы.
Я сказал бы, что этой привычке употреблять обломки, огрызки, кусочки карандашей, просивших пощады и не получавших её, Домье обязан в какой-то степени широте и смелости своего рисунка, где живой и жирный контур так же насыщен, как и тени и штриховка, если бы не знал, что такие большие достижения не объясняются такими незначительными причинами».
Этот и еще 46 материалов VIKENT.RU по теме Живопись, скульптура, дизайн
2) Видео: НАДЯ РУШЕВА - КРЕАТИВ
3) Видео: # СОЦИАЛЬНАЯ ПРОБЛЕМА: КАК ОСТАНОВИТЬ РАЗВИТИЕ МОЛОДЕЖИ: школьников, студентов ?
Источники
Оноре Домье на портале VIKENT.RU https://vikent.ru/author/1173/
HAMMER DAUMIER COLLECTION https://web.archive.org/web/20130127084957/http://hammer.ucla.edu/collections/detail/collection_id/4
Honoré Daumier https://www.britannica.com/biography/Honore-Daumier/Impressionist-techniques
Фото:













![Конница бурь. Стихи. [Сборник первый]. Михаил Герасимов, Сергей Есенин, Рюрик Ивнев, Николай Клюев, Анатолий Мариенгоф, Петр Орешин/ обложка худ. В. Камарденкова. Москва: Издание «Московской Трудовой артели Художников Слова», 1920.- 28 с.](https://cs15.pikabu.ru/post_img/2025/02/28/0/1740692550185114073.jpg)











































