В те далёкие времена, когда боги ещё нередко спускались на землю, а герои свершали подвиги, невиданные ныне, великий Геракл вернулся в Тиринф после очередного испытания. Но не успел он переступить порог родного дома, как веление судьбы вновь позвало его в путь. Эврисфей, властелин Микен, возложил на плечи героя одиннадцатый подвиг — дерзновенный и страшный.
Над Элладой в те дни царила поздняя осень. Золотистые рощи дрожали под холодными ветрами — первыми предвестниками зимы. Деревья сбрасывали позолоченные листья, которые, словно расплавленное золото, кружились в медленном танце, устилая тропы шуршащим ковром. В воздухе витал терпкий запах увядания, даже солнце, казалось, светило не так ярко, предчувствуя путь, что предстояло пройти сыну Зевса.
Геракл должен был спуститься в мрачное царство Аида — место, куда не проникает солнечный свет, где вечно царит сумрак и слышны лишь стоны заблудших душ. Ему предстояло привести наверх Кербера — трёхглавого пса, стража врат подземного мира. Три головы чудовища взирали на мир оскаленными пастями, на шее извивались шипящие змеи, а хвост оканчивался головой дракона с громадной, зияющей пастью.
Собрав волю в кулак, Геракл отправился в Лаконию. С каждым шагом пейзаж менялся, становясь всё более зловещим. Деревья редели, их ветви искривлялись, словно в немом крике. Трава поблёкла, превратившись в сероватую щетину, а воздух сгустился, наполнившись запахом сырой земли и тления. Камни под ногами становились всё темнее, будто впитывали последние лучи дня.
У мрачной пропасти Тэнара, где, по древним преданиям, находился вход в подземный мир, герой остановился. Чёрная бездна зияла перед ним, источая холод и безысходность. Стены ущелья, сложенные из тёмного камня, казались зубьями исполинского чудовища. Из глубины доносились приглушённые стоны — словно сам подземный мир дышал тяжёлым, прерывистым дыханием. Внизу клубился туман, похожий на седые пряди волос старухи‑мойры, плетущей нити судеб.
Сделав глубокий вдох, сын Зевса шагнул во тьму и тотчас ощутил, как свет остаётся позади, словно отрезанный невидимым лезвием. Сначала ещё пробивались тусклые отблески дня, отражаясь в каплях влаги на стенах. Но вскоре тьма стала абсолютной — такой густой, что, казалось, её можно было коснуться рукой.
Стены пропасти смыкались вокруг, будто каменные объятия смерти. Под ногами хрустели обломки костей и древние камни, покрытые скользким мхом. В воздухе висела густая пелена тумана, пропитанного запахом серы и затхлости. Иногда в темноте вспыхивали призрачные огни — блуждающие огоньки душ, не нашедших покоя. Они мерцали подобно далёким звёздам, но не несли тепла — только холод вечного забвения.
Спуск был долгим и мучительным. Стены пропасти словно сжимались вокруг Геракла, а из глубин доносились жуткие звуки — то ли стоны, то ли шёпот усопших. Наконец сквозь пелену мрака проступили очертания врат царства Аида.
Бескрайняя равнина простиралась до самого горизонта, покрытая серым пеплом. Редкие деревья с искривлёнными стволами тянули ветви к небу, которого здесь не было — лишь плотная пелена мрака. Их листья, похожие на почерневшие ладони, шелестели без ветра — словно перешёптывались о тайнах мёртвых.
Реки подземного мира текли медленно, словно застывшая смола. Ахеронт, Стикс, Коцит — их воды мерцали тусклым светом, отражая призрачные тени. Воздух был неподвижен, будто время остановилось в этом месте. Лишь изредка раздавался отдалённый вой — то ли ветра, то ли душ, обречённых на вечные скитания. Туман стелился у ног героя, обвивая их, словно пытаясь удержать в подземном царстве.
У самых врат герой увидел двух приросших к скале мужей — Тесея и Перифоя, царя Фессалии. Боги наказали их за дерзкую попытку похитить Персефону, супругу Аида.
Тесей, увидев Геракла, воззвал к нему:
— О, великий сын Зевса! Освободи меня! Лишь ты в силах избавить меня от этих мук!
Геракл, не колеблясь, протянул руку и освободил Тесея. Когда же он вознамерился помочь и Перифою, земля дрогнула, словно сама природа воспротивилась. Герой понял: такова воля богов, и не стал противиться.
В глубины подземного царства Геракла вёл Гермес, вестник богов и проводник душ умерших. Рядом с героем шествовала Афина Паллада, любимая дочь Зевса, озаряя путь слабым, но надёжным светом своей благодати.
Когда Геракл вступил в чертоги Аида, тени усопших в ужасе разлетелись, словно листья, подхваченные бурей. Лишь тень Мелеагра не бежала. С мольбой обратилась она к сыну Зевса:
— О, великий Геракл! В память о нашей дружбе сжалься над моей сестрой, Деянирой! Беззащитной осталась она после моей кончины. Возьми её в жены, будь её защитником!
Геракл дал обещание и двинулся дальше вслед за Гермесом. На пути ему встретилась тень Медузы, горгоны с золотыми крыльями. Грозно протянула она медные руки, взмахнула крыльями, а змеи на её голове зашевелились, шипя и извиваясь. Геракл схватился за меч, но Гермес остановил его:
— Не хватайся за меч, Геракл! Это лишь бесплотная тень, она не грозит тебе гибелью.
Много ужасов повстречал герой на своём пути: призраки, стонущие в вечном мраке, чудовища, рождённые кошмарами, и тени тех, кто при жизни творил зло. Но ничто не остановило сына Зевса. Наконец он предстал перед троном Аида.
Властитель царства мёртвых и его супруга Персефона взирали на Геракла с нескрываемым восхищением. Величественный и спокойный, герой стоял перед ними, опершись на громадную палицу. Львиная шкура, добытая в первом подвиге, была накинута на плечи, а за спиной поблёскивал лук.
Аид приветствовал сына Зевса:
— Что заставило тебя покинуть свет солнца и спуститься в царство мрака и печалей?
Геракл склонился перед владыкой:
— О, великий Аид, не гневайся на меня за мою просьбу! Ты знаешь, что не по своей воле пришёл я в твоё царство. Позволь мне отвести в Микены твоего трёхглавого пса Кербера. Таково повеление Эврисфея, которому я служу по воле олимпийцев.
Аид ответил:
— Я исполню твою просьбу, сын Зевса, но ты должен укротить Кербера без оружия. Если одолеешь его, я позволю отвести пса к Эврисфею.
Долго искал Геракл Кербера по подземному царству. Наконец на берегах реки Ахеронт, где воды текли медленно и зловеще, он нашёл чудовище. Герой обхватил руками шею пса. Грозно завыл Кербер — весь подземный мир наполнился его воем. Он силился вырваться, но могучие руки Геракла лишь крепче сжимали шею. Обвил хвост свой Кербер вокруг ног героя, впилась голова дракона зубами в его тело, но всё было тщетно.
Постепенно пёс Аида ослабел. Полузадушенный, он упал к ногам Геракла. Сын Зевса укротил его и повёл из царства мрака в Микены.
Когда Кербер оказался на поверхности, дневной свет ослепил его. Пёс покрылся холодным потом, а из трёх его пастей капала ядовитая пена. Там, куда падали капли, вырастали ядовитые травы, чьи листья блестели, словно покрытые росой смерти.
Геракл привёл Кербера к стенам Микен. Трусливый Эврисфей, едва увидев чудовище, впал в ужас. На коленях молил он героя отвести пса обратно в царство Аида. Геракл исполнил его просьбу и вернул Аиду его страшного стража.
Так свершился одиннадцатый подвиг Геракла — поход в самое сердце тьмы, где лишь несгибаемая сила духа и воля к победе проложили ему путь обратно к свету.