"в соотвествии" и "в отсутвие"
Ни разу в жизни я не напечатал этот огород из одинаковых согласных правильно с первого раза на клавиатуре. С появлением во всех программах проверки орфографии я перестал даже пытаться написать с ходу правильно, а просто пишу кашу из согласных в,с,т,с,т,в, разбавляя их гласными, а потом возвращаюсь и исправляю через редактор, так быстрее.
Считаю, что такие нагромождения нужно исключить из русского языка или как-то упростить.
Другая важная и столь же бесценная информация тут: Познавашки, Бугагашеньки, Хавчик, Киношка, Бухлишко. А уютный личный бложек автора здесь https://t.me/selo_kosilovo
Расстановка клавиш на клавиатуре влияет на всё
как бы не хотелось идеализировать языковые структуры, отдалять их от прозаичных вещей вроде структуры артикуляторного аппарата, особенностей пишущей руки или расположения букв на клавиатуре, в любой речи за исключением внутренней они безмерно превалентны. просто влияние первых двух на наш язык извечно, а потому хорошо изучено, а всяческие связанные с компьютерами приколы появились относительно недавно
умеющий хорошо печатать человек печатает вслепую, ему это интуитивно понятно. ему известно, где какая клавиша находится, а тем более известно это его пальцам. а потому в такое органичное ...(нечто?) на пути от желающего что-то выразить сознания до, собственно, текста легко вкрадываются ему свойственные причуды
я и знакомые мне люди печатаем смех, над каждой отдельной буквой не размышляя. оригинальное литературное звукоподражение (onomatopeia, чудесное слово, хвхах) всем известно, обычно это "хаха..." или "хихи...". но подобная запись скучна и нуждается в некоторой индивидуальности. я уже и не знаю, откуда я взял идею печатать так, как печатаю сейчас
про "печатные эмоции" говорить я могу долго, но логика смеха в целом проста: "тремоло"* между "х" и "а" почти на разных концах клавиатуры сохраняется, но к ним присоединяются близлежащие "в", "ы", "з". первые две вроде как даже несколько отражают звуки, которым мы подражаем
слово "блинб". я не знаю, как оно появилось, но именно оно на тему поста меня и натолкнуло. всем же людям свойственно ошибаться, и если описки на письме связаны со схожестью написания букв, и у каждого человека в силу специфики почерка они различны, "на печати" ошибки более типичны. и их, по крайней мере одну из категорий ошибок можно связать с близким расположением друг от друга клавиш на клавиатуре. можно знать, что хочешь написать, но ошибиться
если написано "пиички", мне проще понять что ввиду имелось "птички", чем если б было написано ""пеички"
а замена "ь" на "б" на конце слова вообще, думаю, очевидно всем. буквы и близко, и похожи внешне. например: "делатб"
таким образом, возможно построить интуицию, чтобы слова сразу правильно читать
* - я знаю, что "тремоло" - музыкальный термин, но он так логичен и хорошо подходит под контекст, что и здесь позволю себе его использовать
SWAT?
Сидим на ежегодном квартальном совещании сейчас. Листаем презентаху. На экране написано "SWAT Анализ" и шеф такой:
"Свэт-анализ" это когда шумовые гранаты, внезапное отключение света, бой разбитых стёкол, выбитые двери, "всем на пол, работает спецназ".
А "Свот-анализ" это когда бостин бизнес скулл, эмбэа, галстуки и костюмы из дорогой ткани.
Смотри, говорит, не перепутай!)



