Серия «И понеслась»

7

И понеслась. Часть 11. Наглядная агитация

Начало истории.

Предыдущая часть.

***

- Хххэк!!! – березовая доска толщиной около полутора сантиметров раскололась на две равные части. - Хуооо-бздынннь!!! – Стеклянная поллитровая бутылка разбилась вдребезги о бритую голову матера Ши Линя. - Хаджимэ!!! – Ши Линь закончил упражнение, скрестил на груди руки и выполнил церемониальный поклон.

Он называл это «Показать свой цигун». Каждое утро, ровно в семь часов он выходил на широкий двор председательского дома и выполнял серию упражнений, описанных в трактате «Наставление по вовлечению лаоваев в Истинное Учение». Ши Линь надеялся таким образом за время своей командировки в колхоз «Ильитси тее» привлечь хотя бы пару новых послушников в родной монастырь.

Со зрителями, правда, было не густо – несколько чумазых крестьянских ребятишек разных возрастов, которые почему-то не спешили в школу, да десять-пятнадцать молодых женщин, которые к этому времени уже заканчивали утреннюю дойку и возвращались из молочного цеха к терминалам удаленного менеджмента поголовья, чтобы продолжить дневную работу.

Однако Ши Линь не расстраивался, он точно знал, что инструкции из древних трактатов, написанные древними мастерами, не могут не сработать, надо лишь следовать им в точности. К тому же, других занятий у мастера Ши Линя особо не было. Ученики интерната, которых Ши Линь вместе с Петром Брюгге сопровождали в этой поездке, как-то сами собой распределились по производственным участкам, и дальнейшая их судьба целиком и полностью принадлежала председателю колхоза Анти Ихалайнену. А вот «товарищ по несчастью», Пётр Семёнович Брюгге, после злосчастного банкета закрылся в своей комнате и третий день не выходил, глухо отвечая через дверь что все у него хорошо и не стоит беспокоиться. Кажется, он даже не притрагивался к еде, которую оставляла на столике возле двери младшая жена председателя сердобольная и пугливая Анна-Кайса.

Ши Линь дал команду умной колонке запустить следующий трек – тягучую храмовую музыку, состоявшую в основном из барабанов, колокольчиков и неопознанных струнно-смычковых инструментов, ловким движением ноги поднял в воздух лежавшую на земле заранее приготовленную оглоблю, не глядя поймал ее левой рукой, перехватил на манер копья Гуань-дао и принял боевую стойку.

И понеслась. Часть 11. Наглядная агитация Юмор, Еще пишется, Продолжение следует, Фантастика, Антиутопия, Фантастический рассказ, Юмористическая фантастика, Самиздат, Русская фантастика, Текст, Пародия, Длиннопост

Молниеносно проделав каты «Крадущийся тигр», «Затаившийся дракон» и «Стригущий лишай», Мастер перевел дух и обратил свое внимание на новое лицо, впервые появившееся в его поле зрения:

- Эй ты! Крестьянин! Подойди! – строгий подчиняющий голос, выработанный за многие годы тренировок в монастыре, не подвел и на этот раз. Прохожий остановился.

- Я? – младший лаборант участка выведения закваски, тридцатитрехлетний Илли Мурромен удивленно посмотрел на странного монаха.

- Ты! Подойди! Ударь меня! – Ши Линь протянул лаборанту импровизированное копье.

- Да где ж это видано, живых людей оглоблей бить? – Илли растерянно поглядел на девушек, потом на ребятню, потом снова на монаха.

- Ты! Трус! Мое кунг-фу сильнее твоего! Я твой дом труба шатал! Ломай меня полностью, трус! – Ши Линь вошел в боевой раж и уже не мог остановиться, он продолжал оскорблять Мурромена и жаждал показать этому круглоглазому лоча всю мощь своего Ци.

- Воля ваша, только я пойду. Дела у меня. Там, в лаборатории.

Основной обязанностью Илли на протяжении многих лет было каждый день размешивать деревянной лопатой в пятисотлитровых чанах закваску для белкового эквивалента -основной продукции колхоза. Закваска была густой и тягучей как карамель, поэтому молодой человек имел очень развитые широчайшие мышцы спины, бицепсы, размером с трехлитровую банку и большие лопатообразные ладони, крепкие как чугун. При росте в 195 сантиметров лаборант выглядел более, чем внушительно. Собственно, именно поэтому Илли и не хотел затевать драку с приезжим педагогом. Он повернулся и почти было ушел, но тут увидел Миину Ихалайнен – старшую дочь председателя, которая недавно закончила агропромышленный университет и вернулась в родной колхоз продолжать родительский бизнес, и в которую лаборант был вот уже полгода тайно влюблен. Девушка звонко заливисто хохотала, глядя прямо на Мурромена. В глазах юноши потемнело, руки сами собой нащупали конец оглобли, словно это была рукоять двуручного меча-эспадона, которым его тевтонские предки гоняли по степям восточных варваров, дерзнувших посягнуть и возжелать. Он сделал шаг вперед, одновременно занося обе руки над головой.

Оглобля тихонько свистнула, описав сверху вниз широкую светлую дугу, и с громким треском разлетелась на мелкие щепки, едва коснувшись макушки обидчика.

Ши Линь рухнул как подкошенный, словно мешок с сырым песком – тяжело, быстро и беззвучно.

Над поляной повисла мертвая тишина, казалось, даже мухи на секунду прекратили свою бесконечную песню.

- Уууууаааааааа!!!!!!!!!!! – одна из женщин, первой вышедшая из оцепенения, заголосила, словно пожарная сирена, уверенно выходя на си-бемоль второй октавы, - Убииииил!!!

Мир взорвался какофонией звуков – кричали женщины, ревели дети, мычали коровы, клекотали индюки, хрюкали свиньи, разливался по округе набат системы оповещения о чрезвычайных ситуациях. Всё одновременно пришло в движение, но в отличии от звукового хаоса, действия крестьянок были четкими, последовательными и словно заранее отрепетированными – кто-то уводил детей, кто-то бросился в дом, за медицинским кибером, а кто-то, чего греха таить, бросился прятать улики и проверять записи системы охраны на предмет наличия доказательств, что приезжий сам напросился.

И только Ши Линь, тян-шанский монах, просветлённый второго уровня, непревзойденный мастер боевых искусств, преподаватель философии Уичвудской школы-интерната для детей благородных семейств, оставался абсолютно неподвижен среди всей этой суматохи. Он лежал на спине раскинув руки, глаза его были закрыты, а лицо его было таким спокойным и безмятежным, словно он наконец-то постиг тот самый Дзен, который монахи его ордена искали столько столетий.

Над северо-западным холмом появился катер экстренной помощи…

Показать полностью 1
2

И понеслась. Часть 10. Вечер

Начало истории.

Предыдущая часть.

***

Глафира Сосипатровна Суслопарова, преподаватель родного языка и литературы, бойкая женщина пятидесяти с небольшим лет, сидела на веранде своего дома, который уютно расположился прямо на опушке Уичвудского леса, и пила чай с вишневым вареньем. Она аккуратно, изящно отставив мизинец, брала варенье серебряной ложечкой из хрустальной креманки, накладывала его на свежайший хрустящий багет, полчаса назад купленный в поселковом магазинчике, и покрытый потрясающе вкусным солнечно-желтым вологодским сливочным маслом. Сладко жмурясь, Глафира Сосипатровна надкусывала получившийся бутерброд, и замирала на некоторое мгновение, позволяя вкусовым сосочкам в полной мере ощутить всю гамму вкусов. После этого она прихлебывала ароматнейший чай с чабрецом из тонкостенной фарфоровой чашки с голубой каемочкой.

Заходящее солнце золотило верхушки деревьев, которые отзывались полной гаммой оттенков осенней листвы – от янтарно-жёлтого до багряно-красного. Редкие хвойные деревья добавляли в общее настроение некоторой суровой мрачности цвета хаки.

Глафира Сосипатровна любила такие вечера, начало учебного года, когда золотая осень уже полностью вступила в свои права, но на улице по-прежнему держались комфортные +20-22 и можно было сидеть вот так спокойно на веранде пить чай с вареньем и предаваться приятной ностальгии. Она называла такие вечера «время для осознанной грусти».

Сейчас на столе перед ней лежал старый альбом с бумажными фотографиями. Со страницы, на которой он был раскрыт, смотрел на Глафиру Сосипатровну красивый молодой офицер в ослепительно белом кителе с погонами корветтенкапитана. Несоответствие возраста и звания свидетельствовало о том, что фотография сделана в годы Большой Войны – времени стремительных офицерских карьер и таких же головокружительных падений. О том же свидетельствовал и внушительный набор орденских планок на груди молодого офицера. Фотография была подписана от руки «Amore per siempre», что на одном из старых языков, отмененных после окончания войны и создания Государства, означало «Любовь навсегда». Вместо подписи красовались всего две буквы: «К.К.»

И понеслась. Часть 10. Вечер Юмор, Еще пишется, Продолжение следует, Фантастика, Антиутопия, Фантастический рассказ, Юмористическая фантастика, Самиздат, Русская фантастика, Текст, Пародия, Длиннопост

Женщина глубоко вздохнула и нежно погладила фото.

Над столом возник голографический монитор домашнего ИИ, которого Глафира звала «Афанасий». На мониторе мерцали большие красные буквы:

- Нарушение периметра. Сектор 3. Homo sapiens, мужчина, возраст 40-45, рост 175, вес 64,5, не вооружен, при себе имеет металлический свисток и неопознанное механическое устройство, предположительно – древний механизм для измерения времени.

Глафира Сосипатровна еще раз глубоко вздохнула, наклонилась и выудила откуда-то из-под крышки стола старый добрый Remington 870. Дослав патрон, она спустилась с крыльца на лужайку перед домом и двинулась в направлении предполагаемого появления противника.

На левом запястье ожили смарт-часы, озвучив еще одно сообщение от Афанасия:

- Нарушитель опознан как Аарон Голобородько – преподаватель физкультуры Уичвудской школы-интерната для детей благородных семейств, объявлен в федеральный розыск по обвинению в нецелевом расходовании средств кассы взаимопомощи профсоюза работников образования. Уровень опасности – желтый.

Глафира перехватила дробовик поудобнее и вгляделась цепким внимательным взглядом в опушку леса.

Из кустов выдвинулась темная фигура. Человек был крайне изможден и явно не в себе. Синий спортивный костюм фирмы «Эй, дьюдас!» был сильно испачкан и порван в нескольких местах, волосы всклокочены и покрыты какой-то паутиной, кроссовок был всего один, при этом, судя по остаткам тины на когда-то белых шнурках, второй кроссовок был утоплен в каком-то из многочисленных лесных болот. Серебристый секундомер, висевший на шее физрука, был разбит и явно неработоспособен. Удивительно, что Аарон не потерял его в своих скитаниях. Увидев женщину, Голобородько упал на колени и смог прошептать всего одно слово: «Пииить…». Это усилие, похоже забрало последнюю жизненную энергию - он упал без чувств и перестал подавать признаки жизни.

- Аарон Борисович? Это кто ж вас так? -Глафира повесила ремингтон за плечо и нажала кнопу вызова на смарт-часах. – Афанасий! Аптечку, быстро!

Почти мгновенно из дома показался дрон-аптечка – нехитрое устройство, которое может доставить лекарства в любую точку приусадебного участка, а в топовых модификациях даже сделать, при необходимости, внутримышечную инъекцию.

Сноровисто совершив необходимые манипуляции для экстренной реанимации, остановив кровь, обработав раны и даже закрепив лангетку на сломанном запястье левой руки физрука, женщина, с необычайной силой и удивительной для ее возраста и комплекции ловкостью, взвалила бесчувственное тело на плечо и понесла в дом. По дороге она снова нажала кнопку вызова на часах:

- Желание. Семнадцать. Ржавый. Рассвет. Печь. Девять. Добросердечный. Возвращение на родину. Один. Товарный вагон. – кому предназначались эти загадочные слова и что они означали оставалось только гадать…

***

Комиссар четвертого отдела Хероюки Миямото четвертый раз пересмотрел видеозапись мини-банкета из колхоза «Ильитси тее». Неужели Оракул был прав? Эмиссар! Подумать только… Умники из отдела SETI с ума сойдут. Тридцать лет ищут хотя бы намек и тишина. А тут на тебе: живой мыслящий гриб собственной персоной. Общество гигантских растений… Тэнгри знает, что такое! Только сразу докладывать мы, конечно, не станем. Надо всё-таки всё перепроверить, фактов маловато. Надо бы для начала направить кого-нибудь посмотреть поближе. Какое-нибудь неприметное суденышко, которое в случае чего не жалко потерять. Мусоровоз, например. Как там? Гамма Лебедя?

Миямото сделал пометку в бумажном блокноте. Такие идеи он электронным носителям не доверял категорически. Даже в своем собственном кабинете.

Во всем остальном, поход к Оракулу удачным назвать было нельзя. Ничего стоящего по остальным вопросам разузнать не удалось. Миямото поморщился. Его все ещё немного мутило при воспоминаниях о том, что произошло в храме. Гипнотизирующее мерцание свечей. Душный аромат ладана. Подавляющее волю непрерывное низкое гудение храмовых труб - госиворов. Сам оракул – не то мужчина, не то женщина, не то молодой, не то старый, доставал прямо из воздуха вполне материальные предметы, которые вполне можно было бы использовать как улики, если бы они не растворялись тут же, в полупрозрачной желтоватой дымке, окутывающей все помещение. И стихи. Чертовы стихи, сводящие с ума.

Миямото шумно выдохнул и залпом осушил рюмку сакэ, заботливо подогретого его личным адъютантом подпоручиком Кудасовым…

Показать полностью 1
3

И понеслась. Часть 9. Сельское хозяйство

Начало истории.

Предыдущая часть.

***

- Ми - целий! Ми - целий! - Пётр Семёнович Брюгге, учитель ботаники, всегда тихий и интеллигентный, ни разу не повысивший голоса в стенах Школы, совершенно преобразился. Волосы его были всклокочены и торчали словно пучки соломы, глаза горели каким-то неземным огнём, тонкие сухие руки двигались асинхронно и аритмично. Левой рукой он бил себя в грудь, правую же воздел в небо, указывая пальцем куда-то в сторону Гаммы Лебедя.

- Да, целий хорошо! Целий - дзен! Ты познать, я учить. Я учить хорошо! Дзен - хорошо! – школьный философ Ши Линь, сидевший по левую руку от Петра Семёновича, лучезарно улыбался, одобрительно кивал головой в такт своим словам и оглаживал длинную жиденькую бороденку, того вида, который в юго-восточных окраинах некогда могучей Срединой Империи назвали "три волосины в шесть рядов".

- Ми хотеть! Нам нравится! Ми взять всё! - Брюгге продолжал бесноваться, видно было, что он себя уже не контролирует. Чего стоило только это ниоткуда взявшееся косноязычие, ведь до этого момента Петр Семенович всегда и везде выражался подчеркнуто литературно, имел богатый словарный запас и очень хороший, умеренно акающий, городской говор. Высокий и худой, обычно прямой как палка, сейчас он являл собой живую иллюстрацию к слову «разболтанный». В груди его что-то шумело, словно березовый бор на ветру, лицо побледнело и приобрело какой-то едва уловимый зеленоватый оттенок.

- Хотеть не дзен. Не хотеть - дзен. – Ши Линь на секунду погрустнел. – Всё уже есть. Ты есть всё. Понимай?

«Однако, злая вода у этих крестьян весьма способствует просвещению, - думал Ши Линь про себя, - надо бы написать матушке-настоятельнице, чтобы заказала в монастырь пару бочонков».

Делегация приехала после обеда, шумная ватага старшеклассников и два педагога – сопровождающих. Некоторое время они вносили разноголосую сумятицу в размеренную местную жизнь, однако сейчас дети уже были накормлены ужином, расселены в импровизированном общежитии, в которое был спешно переоборудован местный клуб, и видели десятый сон. Пришло время для импровизированного банкета, организованного для почетных гостей председателем колхоза «Ильитси тее».

Принимающая сторона – округлый мужчина в простой крестьянской одежде, обладавший самым добрым лицом во вселенной, и две его жены, старшая, Анна-Лиза и младшая, Анна-Кайса, сидели за столом прямо напротив гостей и не мигая наблюдали за происходящим.

- Что ты налил им, Ихалайнен? Посмотри на них, еще немного и они начнут бросаться на людей. – Анна-Лиза обратилась к мужу на правах старшей жены. Правда говорила она шепотом, так чтобы почтенные педагоги не расслышали. Младшая, Анна-Кайса, тайком перекрестилась и бросила осторожный взгляд на кухонного кибера, который в этот момент как раз принес в комнату большое блюдо с кровяной колбасой, вареной картошкой и тушеной квашеной капустой.

- Клянусь костями святого Мики, я не наливал им ничего, чего бы мы сами не поставили себе на стол. Старая добрая хандса, которую мы всегда пьем по случаю праздника. Я взял ее в той двухведерной бутылке, которая стоит у тебя в погребе. – Ихалайнен по старой крестьянской привычке лихорадочно соображал, нельзя ли получить из происходящего какую-нибудь пользу для своего хозяйства. Лицо его, тем не менее, выражало при этом ту крайнюю степень незамутнённого идиотизма, которую способен виртуозно сымитировать при случае любой крепкий крестьянин любого народа на любом континенте.

- Пожалуй, не стоит им больше пить хандсу. – Анна-Лиза решительно встала и взяла со стола запотевший графин с прозрачной как слеза жидкостью.

Поездка «на картошку» в этом году имела все шансы стать незабываемой…

------

Я научился генерировать картинки с помощью нейросети))

И понеслась. Часть 9. Сельское хозяйство Юмор, Еще пишется, Продолжение следует, Фантастика, Антиутопия, Фантастический рассказ, Юмористическая фантастика, Самиздат, Русская фантастика, Текст, Пародия
Показать полностью 1
4

И понеслась. Часть 8. Филатовщина

Начало истории.

Предыдущая часть.

***

Оракул:

Я тут кой-чего принес, Рэд с Америки привез.

Намекаю, что не шутки. Политический вопрос!

Этот Самый Рэдерико, как герой из фильма «Брат»,

Уничтожил, падла, в Рио, весь отряд «Секуридад»!

Он один, с одной рессорой, прорубился через строй.

Хошь по виду он и хлюпик, а по факту-то, герой!

Миямото:

Ты мне, бабка, не свисти, прекращай мозги трясти!

А не то огрею плетью. Раз примерно до пяти.

Ты, конечно, не серчай, но пришли мы не на чай.

Про кино расскажешь маме, мне конкретику подай!

Ты скажи мне, где искать, как скорей его достать.

А на тактику спецназа, мне конкретно наплевать.

Автор:

Вот такой разговор, не долог и не скор, происходит в храме, как в кинопанораме.

В этих стенах все говорят в стихах. Как и почему – неведомо никому.

Видать, потусторонние силы влияют из могилы. Им на том свете скучно, вот и издеваются над подручными.

---------------

P.S.: Дорогие читатели! Чтобы в полной мере получить удовольствие от этого, с позволения сказать, "шедевра", полезно помнить две вещи:

1. Это пародия. Если вам кажется, что текст коряв, имена героев, топонимы и сюжетные ходы всратые, либо сплагиачены, то вам не кажется. Все это является либо отсылкой, либо натужной попыткой автора пошутить. Даже Глафира Сосипатровна Суслопарова это отсылка к любимому писателю моего детства.
2. Текст выходит короткими эпизодами, как спотлайты, поэтому чтобы понимать кто эти люди и какого хрена вообще происходит, полезно читать историю с самого начала.

Ссылка на продолжение, как обычно, будет в комментариях.

Показать полностью
3

И понеслась. Часть 7. Разговоры

Начало истории.

Предыдущая часть.

***

- Ну, так что вы хотите узнать, господа? - первосвященник Карел II выключил токарный станок, отряхнул деревянную стружку с синего промасленного халата, снял с головы чёрный берет и поглядел на нежданных визитеров поверх толстых очков в роговой оправе.

Вот уже 9 лет он тайно, под видом школьного трудовика Сергея Шварценгольда, жил в Уичвудском интернате для детей благородных семейств, где отправлял самые таинственные и могучие ритуалы из возможных в этом слое Мироздания.

- Все! Я хочу знать все! - Миямото сосредоточенно смотрел в одну точку, видно было, что он очень сильно напряжен. - Почему сорвалась Жатва, куда ушел физрук, почему Дед и профессор уже неделю безвылазно сидят в своём номере и ничего не предпринимают, почему благородные семейства не обратили на инцидент никакого внимания, что за данные Эрнандез везёт в институт, и как так получилось, что экспедицию для сбора этих данных отправили ДО того, как Печорин и Эстер пришли к профессору. Где этот Эрнандез вообще? Как разведка киборгов вычислила Мабуту? И что, чёрт возьми, Пётр Брюгге выращивает на своём огороде?! Хотя нет, с последним, я сам как-нибудь...

- Боюсь, мои оракулы очень дорого возьмут за такое, - Шварценгольд сел на деревянный табурет, достал из нагрудного кармана огрызок карандаша, взял с верстака блокнот и попытался набросать возможную схему построения. Получилось что-то очень похожее на пентаграмму третьего порядка. - Такие ритуалы требуют очень много энергии. А поскольку Жатвы в этом году не было…

- Ваше преосвященство, - директор Школы, Генрих фон Блицк вмешался в разговор. – Наш гость пытается сказать, что если мы не решим этот вопрос, все это не будет иметь никакого значения, ни Ваши ритуалы, ни Ваши оракулы, ни мы с Вами. В конце концов, детей у нас еще предостаточно…

***

- Вот тут пишут, надо добавить сисек и котиков, - Печорин оторвал взгляд от монитора и задумчиво посмотрел на Эстер. Потом резко тряхнул головой. – Нет, Женя не поймет.

Профессор тоже внимательно оглядел Эстер:

- В монографии академика Лебедева сказано, что если сиськи уже отросли... - он неловко почесал нос.

- Нет, нет, даже не уговаривайте, мы все-таки взрослые интеллигентные люди. Да и потом, где мы возьмем котика?

- Действительно, котиков у нас дефицит. –  Профессор Голобородько еще немного посидел в задумчивости, так же, как Печорин, резко тряхнул головой и снова уткнулся в ноутбук, на экране которого можно было разглядеть какие-то загадочные таблицы и графики.

Эстер не до конца поняла смысл состоявшегося диалога, да она особо и не слушала. Её мысли были заняты фразой, которую профессор сказал в первую ночь их знакомства: "Лучшие из лучших из лучших". Несмотря на весь пережитый ужас, фраза эта грела её юную девичью душу и наполняла какой-то особой гордостью. Заставляла держать спину прямее, а голову выше.

Сосредоточенное молчание на секунду повисло в комнате. Через какое-то время Эстер встала, собрала со стола чашки с остывшим недопитым кофе и пошла на кухню за новой порцией, уже пятой или шестой за сегодня. Третий день они штудировали научные публикации, в надежде отыскать формулу, которая поможет им справиться с создавшимся положением, однако не продвинулись в этом процессе ни на йоту…

***

P.S.: Дорогие читатели! Чтобы в полной мере получить удовольствие от этого, с позволения сказать, "шедевра", полезно помнить две вещи:

1. Это пародия. Если вам кажется, что текст коряв, имена героев, топонимы и сюжетные ходы всратые, либо сплагиачены, то вам не кажется. Все это является либо отсылкой, либо натужной попыткой автора пошутить. Даже Глафира Сосипатровна Суслопарова это отсылка к любимому писателю моего детства.
2. Текст выходит короткими эпизодами, как спотлайты, поэтому чтобы понимать кто эти люди и какого хрена вообще происходит, полезно читать историю с самого начала.

Ссылка на продолжение, как обычно, будет в комментариях)

Показать полностью
4

И понеслась. Часть 6. Гнев

Начало истории.

Предыдущая часть.

***

- Что значит «ушел»? Куда ушел? – Хероюки Миямото почувствовал, как его глаза наливаются кровью.

- Все по уставу, герр комиссар... перекрыли выходы… расставили патрули… однако… - коммандер Джон Мэтрикс, руководитель силового подразделения четвертого отдела, двухметровый амбал с квадратной челюстью дрожащей рукой поправил воротник. Он любил свою работу. Любил врываться в притоны, крутить руки инсургентам, возглавлять облаву и выставлять оцепление. В кабинете же начальника отдела он чувствовал себя крайне неуютно. Особенно такого начальника как Миямото. Особенно в такой ситуации, как сейчас.

- Я же приказал использовать газ! – кровь Миямото, заполнив глаза, начала заливать лицо. Мочки его ушей пульсировали огнем. Это был очень плохой знак.

- Эксперты говорят, там вентиляция не соответствует СНИПу, герр комиссар… Короб стоит 40Х40… В него и ушел…

- К-кто ушел? Газ? – Миямото на секунду потерял нить диалога и немного «завис». Правая рука его независимо от воли хозяина начала шарить по столу. На глаза попалась обычная солдатская виброкатана, висевшая на стене, на почетном месте над камином.

- Никак нет, герр комиссар! Так точно, герр комиссар! Оба ушли! – Мэтрикс очень пожалел, что сидя за столом нельзя щелкнуть каблуками и вытянуться во фрунт.

- ВООООН!!!!! – Миямото заорал так, что в окнах задребезжали стекла. Подчиненного сдуло из кабинета словно ветром.

Миямото схватил со стола медное пресс-папье в виде грифона и метнул его в след коммандеру Мэтриксу, целясь, естественно, в голову. Дверь хлопнула, кончики крыльев грифона вошли в мореный дуб ее полотна почти на полтора сантиметра.

Еще минут семь из кабинета шефа четвертого отдела доносился грохот, звон стекла и жужжание виброкатаны. Дежурный охранник, ефрейтор Чонкин, робко заглянул из коридора в приемную, там личный адъютант комиссара, подпоручик Кудасов, сидел за стойкой ресепшена и сосредоточенно молотил пальцами по клавиатуре. Слишком сосредоточенно…

***

- Болт вам с обратной резьбой во все отверстия! Кто ж так найтует?!?! Широкую на широкую делайте. Глянь, что вы, мать вашу, что ль, не понимаете? Широкую на широкую делайте. Переверни, Вить, направо! Направо! – капитан планетолета «Стремительный-27», старый космический волк Кристобаль Коломб руководил погрузкой, периодически сверяясь с коносаментами и рейсовым чартером, которые были выведены на планшет, встроенный в левую руку капитана.

Двигатель Алькубьере, надежно скрытый от внешних воздействий в недрах судна, уже прошел предстартовую диагностику и плавно выходил на расчетные обороты. До прыжка оставалась всего пара часов.

Несмотря на гордое название «планетолет», «Стремительный-27» был древним корытом, отлетавшим свой ресурс уже тогда, когда большинство членов команды еще не родились. Казалось, что он не разваливается на части только усилием воли капитана.

Поэтому использовался «Стремительный-27» только на внутрисистемных перевозках и только для незначимых грузов – вывозил на Землю мусор с исследовательских баз на орбите Юпитера, там его сдавали на мусороперерабатывающий завод, где роботы-сортировщики отбирали сырье, пригодное для переработки. Остальное, непригодное, с помощью того же «Стремительного» вывозили поближе к Солнцу и выбрасывали в пространство, рассчитав траекторию таким образом, чтобы груз через два-три года свалился на звезду и сгорел там в термоядерном пламени.

Пять из семи членов команды, включая капитана, были киборгами. Флот предпочитал брать на работу киборгов в основном потому, что нейроимпланты позволяли им подключаться к вычислительному оборудованию напрямую, что значительно облегчало управление судном во время маневров на рейде.

Старший юнга Мбене Мабуту драил камбуз, в полном соответствии с приказом капитана «чтоб блестело как у кота сапоги». Его душили слезы обиды…

***

ПРОДОЛЖЕНИЕ

P.S.: Дорогие читатели! Чтобы в полной мере получить удовольствие от этого, с позволения сказать, "шедевра", полезно помнить две вещи:

1. Это пародия. Если вам кажется, что текст коряв, имена героев, топонимы и сюжетные ходы всратые, либо сплагиачены, то вам не кажется. Все это является либо отсылкой, либо натужной попыткой автора пошутить. Даже Глафира Сосипатровна Суслопарова это отсылка к любимому писателю моего детства.
2. Текст выходит короткими эпизодами, как спотлайты, поэтому чтобы понимать кто эти люди и какого хрена вообще происходит, полезно читать историю с самого начала.

Показать полностью

И понеслась. Оффтоп

Мать моя!!! Это же Мбене Мабуту собственной персоной!!!

И понеслась. Оффтоп Юмор, Еще пишется, Продолжение следует, Фантастика, Антиутопия, Фантастический рассказ, Юмористическая фантастика

Сижу такой никого не трогаю, дай думаю сериал посмотрю какой-нибудь. Выбрал наугад. И тут на тебе. Один в один такой, какой должен был быть))

Мбене появлялся в нашей истории здесь, здесь и здесь.

Вселенная на что-то намекает, походу)

Кстати, актера зовут Джоиван Уэйд. Сериал называется "Роковой патруль"

Показать полностью
3

И понеслась. Часть 5. Флэшбэки

Начало истории.

Предыдущая часть.

***

Идритьевский дворец по праву считался одной из красивейших жемчужин в ожерелье недвижимости, принадлежащей царской семье. Особенно он славился своими подвалами, в которых хранились сотни литров изысканнейших вин, несколько тонн вкуснейшего хамона и даже, по слухам, пара килограммов молочных сосисок «Мама скажет», которые привозил ко двору лично глава гильдии мясников барон Останкин.

Теплый августовский вечер клонился к закату, августейшая семья грелась на лужайке, благосклонно наблюдая как младшие отпрыски доигрывают партию в бадминтон.

Камер-юнкер Печорин, гордый потомок одного из знатнейших родов Империи вошел на лужайку строевым шагом, отсалютовал, щелкнул каблуками и указал на парадное крыльцо, у которого в этот момент парковался большой черный автомобиль.

- Ваше величество, прибыл фотограф!

Его величество вполголоса, чтобы не дай бог не задеть чувств камер-юнкера, обратился к супруге.

- А ведь мальчишка, кажется, влюблен в нашу Настеньку.

- Вы думаете, мон шер?

Императрица поднесла к глазам лорнет, чтобы получше разглядеть героя мужниных матримониальных пророчеств.

- Помяни мое слово, дорогая, максимум через месяц охрана будет гонять его по ночам из кустов под балконом женского крыла.

Александр VI зажмурился, подставив лицо уходящему летнему солнышку…

***

Капитан фон Блицк, какой-то слишком нетвердой для офицера походкой прошел по плацу. Затем он одним каким-то невыносимо изящным непрерывным движением откинул фонарь кабины и перетек в кокпит своего командирского меха.

- Ну что, смертнички, покувыркаемся?

Инфернально захохотав, капитан ударил кулаком по кнопке пуска двигателей. Мех загудел, напряг сталинитовые мышцы и пружинисто приподнялся над стапелем.

Сержанту Миямото, который к тому времени уже сидел в кабине своего Альтвюрст-Патриот, на секунду показалось, что ротный в доску пьян.

Это было бы не удивительно. Фон Блицк, только вчера прибыл из метрополии на замену прежнему командиру, который неосторожно подорвался на гранате в собственной палатке.

Вообще с командирами девятой самурайской роте отдельного десантно-штурмового батальона армии императора Таканахану Великого не везло. Один случайно застрелился при чистке табельного «герцога». Мех второго получил во время боя длинную очередь в спину из штатной автоматической пушки калибра 49,5 мм от одного из собственных бойцов, у которого случайно заклинило систему наведения. Третий вот зачем-то принес из оружейки в свою палатку гранату, которая взорвалась. Естественно, тоже абсолютно случайно.

И вот это вот подразделение молодому капитану сейчас надо было вести в бой…

---

ссылка на продолжение будет в комментариях

Показать полностью
Отличная работа, все прочитано!