Пршом
.
.
Я прочла это произведение на русском и в оригинале.
Посмотрела фильм, снятый по этой книге - на обоих языках.
Всё по несколько раз.
И, знаете, буду продолжать делать это снова и снова. Не могу и не хочу останавливаться.
👉🏼❤️
•••
💔 Спаркс написал эту историю, найдя вдохновение в реальной паре пожилых людей.
💔 Рэйчел Макадамс готовилась к прослушиванию в ночь назначенной даты, в отличие от других знаменитых актрис, претендовавших на эту роль.
💔 Чувственная и взволнованная сцена у машины, где Ной пытается убедить Элли не уезжать от него - импровизация Райана Гослинга.
💔 Первый раз я смотрела этот фильм, сидя в огромном пуфике в зале флакона, где экраны были развешаны по всем стенам/вокруг зрителя. И на моменте с лебедями у меня чуть не случился разрыв сердца.
Это самая нежная, искренняя, сильная, чистая, романтичная, трепетная, страстная, красивая, глубокая, преданная и настоящая вечная любовь.
🦢🤍
Tee 18. Твоё сердце - птица, рёбра - железные прутья. Душит. Тесно. Тебе 18. Теперь ты законно кричишь охрипшим голосом песню руки вверх с балкона. Тебе 18. На тебе всегда кеды, наушники, толстовка. Тебе 18. Ты, запыхавшись, забегаешь в последний вагон метро. Тебе 18. Ты пьёшь кофе, пишешь работы, сбегаешь из дома.
Тебе 18. Ты покупаешь пачку сигарет, чтобы гордо поднять свой нос на фразу «а можно ваш паспорт?».
Тебе 18. «О, блин, вставать через 40 минут». Тебе 18.
Ты бежишь по шоссе, руки к небу подняв. Тебе 18.
Ночью мешают уснуть мечты, цели, разбитое сердце.
Тебе 18. Ты спешишь на пары прямо с тусовки. Тебе 18.
Ты танцуешь, словно ребёнок. Тебе 18. Ты влюбляешься, краснеешь, переплетаешься пальцами рук. Тебе 18. У тебя мурашки бегают по коже. Тебе 18.
Ты ночью холодной гуляешь с друзьями, укутавшись в плед. Тебе 18. Ты прыгаешь на кровати, будто это батут.
Тебе 18. Ты флиртуешь, шутишь и плачешь. Тебе 18. Ты играешь в футбол, видео игры, на родительских нервах.
Тебе 18. Ты сдаёшь на права и гонишь по трассе, пытаясь обогнать само солнце. Тебе 18. У тебя всегда обветрены губы от бесконечных поцелуев в метель.
Тебе 18. «Опять синяки под глазами, сколько ты спишь?
Пора наладить режим». Тебе 18. На часах два ночи, а ты все ждёшь смс «приезжай».
Тебе 18. Ты молод, прекрасен. Тебе 18. И это только начало. Тебе 18. Ты строишь планы, рискуешь, читаешь взахлёб.
Тебе 18. Ты провожаешь закаты на рассвете собственной жизни.
Тебе 18. Физически или ментально.
Тебе 18 - тогда, сейчас, вечно.
Я заметила, что, когда на меня обрушивается шквал серых обязанностей, дедлайнов и недопонимания, я сбегаю в книжный магазин и провожу там бессчетное количество времени. Мною правит жажда отдаться литературе, позволить страницам поглотить меня и раствориться в строках, словах, буквах. Я блуждаю в чужих историях, буднях, чувствах, сбегая как можно дальше от своих собственных. И чем тусклее мне начинает казаться реальность, тем сильнее крепчает мой книжный запой. Я читаю описания романов, выбираю то, к чему предрасположена сегодня душа и бегу домой проживать чью-то жизнь. Укутавшись в плед на своей кровати, я брожу по сырым улицам Лондона, любуюсь Эйфелевой башней, вдохновляюсь свободой калифорнийских пляжей, ем круассаны и пью кальвадос в парижском баре 1938 года. Я с распростертыми руками принимаю эмоции и события чужих жизней, усердно прячась от своих.
Зависимость? Возможно. Только вот, попробовав наркотик " книги" единожды, - становишься зависимым на всю жизнь.
Я начала развиваться в этой сфере в 9 классе. Тогда наши соседи попросили меня заниматься английским с их сыном. Насколько я помню, он был в третьем классе. Я не знала, справлюсь ли, но решила попробовать. Брала я тогда 400 р за час)
Постепенно я учила его английскому, а он меня репетиторству.
Все шло хорошо, я вырабатывала потихоньку свою методику, но потом он обленился, каждый урок начинался с истерики для родителей, что он не хочет учиться, стал от меня отворачиваться, делать вид, что не слышит меня.
Я боролась с ним. Долго. А потом опустила руки. И в очередной раз, когда я вышла из их квартиры и расплакалась, я подумала, что быть репетитором - не мое. Не получается и все. И мы перестали заниматься со Славой.
Спустя полгода мне позвонила его мама и спросила, может ли она дать мои контакты своим родственникам. Как выяснилось, они тогда хотели исправить оценки дочки)
Я решила, что жизнь даёт мне второй шанс.
Мы стали заниматься и я впервые почувствовала обратную связь.
И когда я увидела нашу первую заслуженную пятерку в дневнике - я влюбилась в своё дело).
Сейчас я занимаюсь как с начальной школой, так и со старшей, есть и студенты.
Конечно, далеко не всегда все идёт гладко, но ради результата я готова стараться.
Даже не знаю, как описать, что я испытываю, когда меня благодарят их родители или они сами.
А сколько смешных моментов бывает на занятиях) (например, одна ученица как-то раз перечисляла месяцы и назвала ноябрь
/November/ - «наёбрь»)
Я люблю детей и их взгляд на мир.
Чаще всего меня просят заниматься по школьной программе, но бывает и такое, что родителям просто нужно , чтобы ребёнок заговорил на языке. И тогда я чувствую какую-то свободу и возможность творчества 😁😁
Что касается неловких моментов, я могу что-то забыть! Да. И мелких-то легко отвлечь и повспоминать/ подсмотреть, а вот с осознанными ребятами я просто краснею и говорю: «Блин, я забыла, погоди минутку»😂 сначала мне было стыдно, но потом я приняла то, что я человек, а не робот).
Совсем недавно я была одним из тех раздражающих зрителей, которые вечно критикуют перевод. Пика это достигло в тот период, когда я стала хоть немного разбираться в английском.
Но потом жизнь даровала мне опыт сотрудничества со студией перевода))
Тогда-то мои глаза и распахнулись.
Наверное, именно в такие моменты люди говорят о прозрении.
Делая так называемое испытательное задание, я познакомилась с укладкой, АНТИУКЛАДКОЙ, языковой адаптацией и прочими пирожками)).
Часы кропотливой работы.
И, знаете, эмоции захлестнули меня.
Вот я такая деловая приезжаю в студию с ноутбуком, знакомлюсь с интересными людьми, обсуждаем нюансы того самого задания, узнаю, что я зачислена в список переводчиков и спустя неделю получаю свою первую серию на перевод.
Часы, много часов, кофе, очень много кофе.
И все бы ничего, ведь я, казалось бы, занимаюсь делом, которое мне действительно нравится, я развиваюсь как лингвист, узнаю много разных фишек в процессе работы, но потом огонёк внутри начинает затухать.
Почему?
Потому что оценивается это.. даже не знаю.. грошами, наверное.
И я говорю это не потому , что я меркантильная, избалованная и до жути вредная девочка) нет. Это действительно так.
Я спросила себя: «Сонь, ну и что с того? Да, платят за твою работу мало, но ты же не ради денег туда пошла, в чем тогда проблема?».
А потом поняла.
Когда ты отдаёшь чему-то свое время, силы, стараешься, вкладываешь душу в работу - а получаешь в награду почти ничего - ты чувствуешь обесценивание себя и своего труда.
И сейчас я не принимаю предложения.
Может, вернусь к этому ещё позже, может, нет.
Но я точно знаю, что не буду вкладываться в дело, если не чувствую себя при этом ценной.
Однако, я очень благодарна такому опыту.
Советую попробовать всем, кто как-то связан с лингвистикой. Вы узнаете много нового). И помните, разные языки не могут звучать одинаково! Перевод кино никогда не будет сделан «слово в слово». Иначе будет звучать коряво.
Киноперевод - творчество.
Оставлю только пару суперсоветов😁 вдруг, пригодится:
1. не срывайте сроки - вы подставите всю студию.
2. следите за укладкой текста. проверяйте по несколько раз.
3. проговаривайте фразы вслух, а не про себя. иначе укладка будет неточной.
4. обязательно адаптируйте перевод под стиль/ атмосферу фильма/ сериала.
5. не бойтесь ругательных слов😂 это не сочинение по литературе в школе. не надо «смягчать», таким образом вы рискуете изменить образ персонажа.
6. читайте книги, иначе словарный запас станет скудным.
7. переводите так, как считаете нужным. перестраивайте фразы - главное, смысл, а не точный перевод текста!!!
*Над серией работает один переводчик. Готовый материал проверяется его координатором, который вносит поправки.
Затем текст зачитывают сходу актёры. С ними ничего не обсуждается. Они видят текст первый раз и сразу озвучивают без подготовки. Поэтому важно соблюдать все правила расстановки пауз/ шрифт/ таблицу. (задача переводчика). В противном случае актёры спотыкаются, не укладываются по времени и тд. Так процесс озвучки затягивается, многое переписывается заново.
Кофе помогает лучше всего)
А также правильно рассчитаное время. Нужно быть готовым потратить множество часов.
Советую работать в полной тишине.
Посторонние звуки сильно перегружают голову. Лучше выбрать дом, чем Старбакс в данном случае)
Знаете, всего пару месяцев назад я считала свою м о л ч а л и в о с т ь недостатком. А теперь мне вот кажется, что умение искренне помолчать – это чертов дар.
Кругом болтают без умолку. Складывается впечатление, что люди воспринимают свой язык как некий аппарат, который они взяли в аренду и которым надо пользоваться в любой подходящий и вовсе не подходящий момент, дабы отбить деньги, которые они за него внесли. Большинство диалогов похожи на соревнования «кто кого переговорит». И все бы ничего, но люди совсем не слышат друг друга. Когда один собеседник урывает момент и начинает высказываться, другой бродит где-то в своих мыслях, карауля шанс перебить и выпустить из себя поток слов, будто бы дикого зверя, сидевшего в клетке годами, и это вместо того, чтобы просто внимать.
Я называю это «мысленной» изменой. Ну вы понимаете в каком значении, да?
А вот молчание (не такое, когда ты еле сдерживаешься, а осознанное, честное молчание) – это возможность по-настоящему узнать человека, примерить его мысли на свое сознание и открыть для себя что-то новое.
Забавный факт.
Знаете, кого называют замечательным собеседником? Того, кто сохранял молчание на протяжении всей беседы, лишь изредка задавая участливые вопросы по теме разговора (а точнее – монолога). Поверьте, я знаю, о чем говорю. На своем примере убеждалась в этом много раз.
Обратите внимание на тот факт, что за своей болтовней мы зачастую самих себя не слышим.
Давайте учиться слышать
и замечать.
Давайте уважать собеседников.
Давайте учиться молчать.
Я настолько разочаровалась в разговорах с людьми, что меня до глубины души поражают, казалось бы, совсем обычные фразы по типу: «А ты что думаешь по этому поводу?», «Интересно было бы узнать твое мнение». Так быть не должно.
Как говорит мой любимый преподаватель Снегирев Илья Александрович: «Я надеюсь, вы не ведро, в которое я запихиваю свои мысли».