Brezhnev84

Brezhnev84

пикабушник
15К рейтинг 10 подписчиков 1166 комментариев 54 поста 18 в горячем
98

В тему о песнях, которые мы понимаем неправильно

Очень красивая песня "Comme toi" ("Как Ты") Жан Жака Гольдмана, написанная в 1982 году, известна многим, и большинство уверено, что это классический пример любовной лирики. Кажется, что это романтическая баллада о любви.

Но на самом деле это не так.

Песня – уникальна. Немало есть песен о войне, о холокосте. И много среди них прекрасных, берущих за душу, но эта – иная. Совсем иная!

Она посвящена дочери Гольдмана Каролине, которой тогда исполнилось 5 лет.

По легенде Жан-Жак просматривал семейный альбом и наткнулся на пожелтевшую фотографию девочки – это Каролина? – спросил он у Катрин, своей жены.

Нет, это Сара, ты же видишь – фото военных лет – ответила Катрин.

После этого случая Жан-Жак много дней перелистывал и изучал старый семейный альбом, как бы впитывая всё это в себя, и наконец родилась песня.

Не ищите в ней простых ответов. Хотя это одна из самых ярких песен на планете о войне, о трагедии, о холокосте, но в песне Гольдмана нет слов «фашизм», «концлагерь», «геноцид», «холокост». Нет даже самого слова «война».

Есть всего лишь несколько намёков. Да ещё скрипичная музыкальная вставка в середине…

«Но другие люди решили иначе» — единственная фраза, диссонирующая со светлой картиной безоблачного детского счастья.

Может быть, поэтому история девочки поражает в самое сердце?

Посвящение дочери и сравнение ее нынешнего счастья с тем страшным временем, выпавшим Саре, – вот откуда «Comme Toi», «Как ты...»

Вкрадчивый голос на первых куплетах, почти раздирающий на последних. И скрипка — та самая еврейская скрипка — как реквием несбывшейся жизни Сары.

Жан-Жак нашёл единственный нетривиальный выход подать всем известную историю так, чтоб стало по-настоящему больно.

Вот такая история об одной из самых пронзительных песен о войне, в которой нет о ней ни слова.

">

Текст песни и перевод

Elle avait les yeux clairs

Et la robe en velours

A cote de sa mere

Et la famille autour

Elle pose un peu distraite

Au doux soleil de la fin du jour

La photo n’est pas bonne

Mais l’on peut y voir

Le bonheur en personne

Et la douceur d’un soir

Elle aimait la musique

Surtout Schumann et puis Mozart

Comme toi comme toi comme toi comme toi

Comme toi comme toi comme toi comme toi

Comme toi que je regarde tout bas

Comme toi qui dort en revant a quoi

Comme toi comme toi comme toi comme toi

Elle allait a l’ecole

Au village d’en bas

Elle apprenait les livres

Elle apprenait les lois

Elle chantait les grenouilles

Et les princesses qui dorment au bois

Elle aimait sa poupee

Elle aimait ses amis

Surtout Ruth et Anna

Et surtout Jeremie

Et ils se marieraient

Un jour peut-etre a Varsovie

Elle s’appelait Sarah

Elle n’avait pas huit ans

Sa vie c’etait douceur

Reves et nuages blancs

Mais d’autres gens

En avaient decide autrement

Elle avait tes yeux clairs

Et elle avait ton age

C’etait une petite fille

Sans histoire et tres sage

Mais elle n’est pas nee

Comme toi ici et maintenant


У нее были светлые глаза

И бархатное платье.

Рядом с матерью

И всей семьей вокруг

Она позирует чуть рассеянно

В мягком солнце уходящего дня.

Фото не очень хорошее,

Но там можно увидеть

Воплощение счастья

И нежность вечера.

Она любила музыку,

Особенно Шумана и еще Моцарта.

Как ты, как ты, как ты, как ты

Как ты, как ты, как ты, как ты,

как ты, на которую я тихо смотрю

как ты, которая спит и видит сны о чем-то…

Как ты, как ты, как ты, как ты

Она ходила в школу

В деревню внизу,

Она изучала книги,

Она изучала правила.

Она пела о лягушках

И о спящих в лесу принцессах,

Она любила свою куклу,

Она любила своих друзей,

Особенно Руфь и Анну,

И особенно Жереми.

Они поженились бы, может быть,

Однажды, в Варшаве…

Ее звали Сара,

Ей не было восьми лет,

Ее жизнь была нежностью,

Мечтами и белыми облаками.

Но другие люди

Решили, что будет по-другому…

У нее были светлые глаза

И она была твоего возраста,

Она была маленькой девочкой

Без проблем и очень послушной,

Но она не родилась,

Как ты, здесь и сейчас…

https://mtv59.livejournal.com/1462476.html

Взято отсюда #comment_182515256

Показать полностью 1
1830

Ответ на пост «Этот фильм нам показали в армии» 

Я этот фильм года три назад посмотрел. А спустя пару месяцев (совпадение или нет) мы брали интервью у ветерана. Он нам и рассказал без камер (говорил, что слишком тяжело на запись), что он жил в оккупированной Белоруссии. 1 мая 1942 (вроде) года их деревню посетил Ковпак с небольшим отрядом, забрал несколько мужиков добровольцами себе. Об этом узнали немцы. Через пару с небольшим недель пришли каратели... Всех согнали в амбар, а он 16-летний мальчишка чудом смог убежать в лес. Слышал крики сжигаемых односельчан (там была его мать и младшие братья). Тот день он считал своим вторым днем рождения.

Потом он примкнул к партизанам, а после служил в органах НКВД. Тяжело было его просто слушать.

А еще: спустя несколько недель после интервью он умер. Но осталась запись, где он рассказывал про свою жизнь. Родственники еще приходили, благодарили за работу...

Отличная работа, все прочитано!