Роза во тьме (The Rose in Darkness) Автор: Дени Уэйр. Начало перевода
Сестра-настоятельница Августа из Ордена Кровавой Розы и её отряд оказываются втянутыми в битву с культом генокрадов, чьи когти вонзились в кожу планеты, и пытаются предотвратить прибытие флота-улья тиранидов.
ПРОЧИТАЙТЕ, ПОТОМУ ЧТО:
Сестра Августа из Ордена Кровавой Розы возвращается в новом романе серии «Адепта Сороритас» и должна бороться, чтобы предотвратить превращение одного из любимых миров Императора в добычу тиранидов.
СЮЖЕТ:
Опал — это сверкающий мир-святилище святых и воинов, любимый самим Императором. Отправленная за черепом почитаемого святого Вереса, сестра-настоятельница Августа из Ордена Кровавой Розы и её отряд оказываются в самом центре самого священного фестиваля столицы, времени почитания и празднования. Но не всё так гладко – несмотря на то, что лидеры планеты пытаются внушить Августе обратное, под поверхностью назревает политическая опасность, а повстанческие атаки разъедают окраины города. Однако самая большая угроза ещё впереди.
Когда становится ужасающе очевидно, что культ генокрадов вцепился в кожу планеты, Сёстры понимают, что это может означать только одно: к Опалу направляется флот-улей, несущий с собой гибель планеты.
Последняя не переведённая книга из цикла "Сестра Августа Сантора". Оставил самое вкусное на потом))
Сестры Битвы против тиранидов, посмотрим что из этого получится.










