БОСТОНСКИЕ БЛИЗНЕЦЫ. Глава 16: "Millennium '73. Хьюстон, у нас проблемы"
Ночь уже спустилась на Хьюстон, когда "Громкий Тони", хрипя и дрожа, въехал в пределы города. Огни небоскрёбов мерцали вдалеке, как отражение звёзд на земле, а бесконечные ряды уличных ламп бросали тусклый свет на асфальт. Город встретил их гулом автомобилей, запахом горячего асфальта и бензина, смешанным с лёгким ароматом жареной еды из закусочных, притулившихся вдоль дороги.
— Ну, вот и Хьюстон, — устало выдохнул Ли, потирая шею. — Если этот грузовик не развалится прямо сейчас, у нас даже будет шанс найти ночлег.
— Кто сказал, что у нас есть на это деньги? — съязвил Ясин, глядя в окно на мелькающие тени от витрин и редкие фонари.
— У нас есть немного, — откликнулся Аарон, скрывая за спокойным тоном явную усталость. — Но сперва нужно найти, где припарковаться.
На каждом шагу попадались указатели: мотели, закусочные, автосервисы. Ясин, свернув карту, пытался разобрать мелкий шрифт дорожных знаков.
— Тут должен быть мотель, — пробормотал он, щурясь. — Не самый лучший, но сойдёт.
Наконец они свернули в тихий переулок, где припаркованные машины встали в ряд под редкими уличными фонарями. В конце переулка светилась неоновая вывеска: "WELCOME. ROOMS AVAILABLE". Под ней, написанное от руки: "$8 за ночь".
— Берём, — заявил Ли, заглушив двигатель. — Главное, чтобы там была горячая вода. Остальное переживём.
Мотель выглядел как пережиток ушедшей эпохи: облупившаяся краска на стенах, потрескавшийся порог и тусклый свет лампы над входом. Ли и Аарон отправились внутрь договариваться о ночлеге, а Ясин остался сторожить грузовик.
На стойке их встретил администратор с мрачным выражением лица, словно их появление разрушило его покой. Без лишних слов он бросил ключи на стойку и тут же вернулся к своей газете. Комната, которую они получили, оказалась маленькой и угрюмой: две узкие койки, вентилятор, больше напоминающий ржавый пропеллер, и тусклая лампа на потёртом столе.
— Шикарно, — прокомментировал Ли, оглядывая помещение. — Тюрьма, но без решёток.
— Пока без решёток, — уточнил Аарон. — Хотя я не уверен, что это улучшает обстановку.
После короткой передышки они вернулись на парковку, чтобы проверить грузовик.
— Ясин, ты жив? — театрально произнёс Аарон, оглядываясь.
— И грузовик на месте! — подхватил Ли с ухмылкой.
— Белс, ты просто образец доброты, — фыркнул Ясин, спрыгивая с капота. — Что, решили оставить меня на десерт местным маргиналам?
— Ты герой, Яс. Посиди ещё немного, а мы с Ли пойдём поищем, чем нас накормить, — успокоил его Аарон.
— Ладно, — вздохнул Ясин, прислонившись к кабине. — Но, если кто-то придёт с ломиком, я просто махну рукой и пойду спать в мотель.
Ли и Аарон отправились к ближайшей закусочной. На улице уже царила ночная тишина, но аромат специй и масла витал в воздухе. Они остановились у небольшой закусочной с неоновой вывеской, обещающей "ЛУЧШИЕ БУРРИТО В ГОРОДЕ".
— Думаешь, тут найдём что-то стоящее? — спросил Ли, глядя на меню.
— Надеюсь. Но это явно не буррито Хесуса, — пробормотал Аарон.
Они замолчали, вспомнив мексиканскую таверну и идеальные буррито. Тогда, пусть и ненадолго, они забыли о своих проблемах, наслаждаясь моментом.
— Мы ведь больше такого не попробуем, правда? — задумчиво произнёс Ли.
— Вряд ли, — признался Аарон. — Тот буррито... Он был больше, чем еда. Это было... что-то особенное. Как будто сам Хесус вложил в него часть своей души.
— Может, он и правда святой, — пробормотал Ли, усмехнувшись. — А мы просто гонимся за тем, чего уже не достать.
Аарон кивнул, и оба замолчали. Они заказали три буррито, но вкус оказался посредственным. В этом был свой символизм: иногда самое лучшее остаётся в прошлом, и всё, что остаётся, — это память.
Вернувшись к грузовику, они застали Ясина, который сидел в кабине, задумчиво постукивая пальцами по рулю.
— Ну, как там ваше гастрономическое приключение? — спросил он, с долей сарказма в голосе, приподнимая бровь.
— Попробуй сам! Но, скажем так, — ответил Ли, открывая дверь грузовика, — Хесуса мы теперь ценим ещё больше.
Утро в Хьюстоне началось ярко и солнечно. Тёплый свет заливал улицы, а воздух был пропитан ожиданием чего-то необычного. Парни решили отправиться на Миллениум '73, о котором, казалось, говорил весь город. Гигантский конференц-зал, где проходило событие, оказался заполнен до краёв. Толпа самых разнокалиберных людей создавала причудливую мозаику — от тех, кто выглядел как потомственные хиппи, до строгих мужчин в костюмах.
Повсюду висели яркие плакаты с надписями вроде: "Золотой век человечества начинается здесь" и "Просветление для каждого". В воздухе витало странное сочетание восторга и благоговения, будто участники ожидали чуда.
— Кто все эти люди? — пробормотал Ли, пытаясь пробиться сквозь толпу. Его взгляд останавливался то на женщине с гигантским венком из цветов, то на мужчине в костюме астронавта. — Сектанты?
— Это больше похоже на фестиваль хиппи с примесью научной фантастики, — усмехнулся Аарон, оглядываясь вокруг. Он остановился у одной из колонн и поднял бровь. — Где Хесус, когда он так нужен?
Ясин внимательно изучал всё вокруг. Люди ходили от одной торговой точки к другой: кто-то покупал браслеты, якобы "гармонизирующие энергию", кто-то обсуждал жизнь на Венере, а кто-то сидел в кругу, с закрытыми глазами, напевая монотонные мантры.
— Посмотрите, — указал Ясин на группу людей у сцены. — Они, кажется, медитируют. Или вызывают духов. А может, это одно и то же?
— Это определённо не наш стиль, — подытожил Ли, пока его внимание привлекла сцена с огромным экраном. На нём проецировались изображения галактик, сопровождаемые голосом, который говорил: "Мы готовы вступить в эру гармонии. Мы здесь, чтобы привести вас домой."
Аарон скрестил руки на груди, покачав головой.
— Если это дом, то я предпочту остаться в нашем раздолбанном грузовике.
Внезапно из толпы вышел человек в ярко-оранжевом одеянии. Он был с короткой бородой, длинными волосами и загадочной улыбкой. Он встретился взглядом с Ясином и подошёл ближе.
— Ты выглядишь потерянным, друг, — сказал он. — Может, ты ищешь ответы?
Ясин опешил, но быстро взял себя в руки:
— Я ищу… — он замялся. — Ну, в общем, сам ещё не знаю, что ищу.
Человек улыбнулся ещё шире.
— Это хороший ответ. Все мы ищем. Присоединяйтесь к нам. Возможно, здесь вы найдёте то, что вам нужно.
— Или то, чего мы не хотим, — пробормотал Аарон, наблюдая за происходящим.
Ли, не отрывая глаз от толпы, вдруг заметил уголок с небольшими столиками, где люди играли в шахматы, обсуждали сложные философские вопросы и выглядели менее эксцентрично, чем остальные.
— Там хотя бы нормальные люди, — кивнул Аарон, направляясь в ту сторону, где собралась небольшая группа вокруг шахматной доски. — Давайте туда.
Близнецы вскоре оказались среди молодых людей, чьи глаза сияли смесью энтузиазма и, возможно, хронического недосыпа. Они активно делились своими "озарениями", одновременно делая ходы на шахматной доске с фигурами в форме астрологических знаков.
— Хм, похоже, я ошибся! — пробормотал Аарон, заметив, как один из участников делает "астральный гамбит". Он быстро вынырнул из группы любителей астральных шахмат, махнув рукой в сторону Ли.
В это время к Ли приблизился худощавый парень в льняной рубашке, чей взгляд напоминал смесь мистического прозрения и чистого восторга. Он осторожно положил руку Ли на плечо, словно проверяя вибрацию:
— Брат, ты чувствуешь, как твоя аура становится ярче?
Ли, стараясь удержаться от смеха, ответил с лёгкой усмешкой:
— Если моя аура станет ещё ярче, я, наверное, ослепну.
Он украдкой взглянул на Ясина, надеясь, что тот уловит сарказм. Но Ясин был полностью поглощён беседой с девушкой с длинными рыжими волосами, которая вдохновенно рассказывала о своём опыте "прохождения сквозь завесу реальности".
— Всё это звучит... необычно, — с осторожным интересом произнёс Ясин, слегка подняв бровь. Он явно старался не обидеть её, но его лицо всё равно выдавало скептическое выражение.
Девушка улыбнулась и, глядя ему прямо в глаза, произнесла тоном, полным уверенности:
— Когда ты почувствуешь это сам, скепсис исчезнет. Мы просто боимся того, чего не понимаем.
— Угу... — пробормотал Ясин, начиная чувствовать, что его втягивают в беседу, из которой он не знал, как вырваться.
Тем временем Ли, спасаясь от навязчивых философских тем, заметил Аарона у сцены. Тот, скрестив руки на груди, с явной насмешкой наблюдал за происходящим.
— Смотри, Белс уже нашёл свою нишу — "антипросветлённые", — усмехнулся Ли, кивая в сторону Аарона.
Аарон, не оборачиваясь, лениво махнул рукой, давая понять, что они сами себя сюда втянули.
Ясин, заинтригованный атмосферой, неожиданно для себя решил принять участие в сеансе медитации. Он присоединился к группе, сидящей на земле в кругу, где в центре стоял мужчина в длинной белой рубахе, монотонно рассказывающий о "гармонизации энергий". Ли, не скрывая сарказма, остался в стороне, скрестив руки на груди и сделав глупое блаженное лицо.
— Давайте проверим, найдёт ли Ясин свой внутренний дзен, — бросил Ли с ухмылкой, наблюдая, как его друг пытается повторить движения "мастера".
Ясин скептически взглянул на него, но всё же уселся в позу лотоса, пытаясь найти удобное положение. Он быстро понял, что держать спину прямой не так просто, как казалось, особенно под пристальным взглядом Ли.
— Закройте глаза и почувствуйте, как ваша энергия соединяется с потоком Вселенной, — произнёс "мастер" низким, гипнотическим голосом.
Ясин, стараясь не рассмеяться, послушно закрыл глаза, но всё, что он чувствовал, — это лёгкий сквозняк и затёкшие ноги.
— Чувствуешь что-нибудь, Яс? — громким шёпотом поинтересовался Ли, заставив сидящих рядом участников бросить на него укоризненные взгляды.
— Да, — тихо ответил Ясин, не открывая глаз. — Чувствую, что без твоей самурайской таблетки, мне не постичь Дзен.
Ли тихо фыркнул, и зачем-то пощупал своё лицо и губы.
Сеанс продолжался, и "мастер" начал медленно водить ладонями перед лицами участников, будто искал "потоки энергии". Когда очередь дошла до Ясина, тот открыл один глаз и уставился на "мастера", который застыл в своей позе, явно не ожидая такого сопротивления.
— Вы действительно это видите? — с интересом спросил Ясин, нарушив тишину.
"Мастер" на миг замялся, но затем с уверенностью кивнул:
— Я вижу, что ваша энергия... нуждается в балансировке.
— Понятно, — вздохнул Ясин, бросив взгляд на Ли, который уже едва сдерживал смех.
Когда сеанс закончился, Ясин встал, потирая затёкшие ноги, и направился к Ли.
— Ну как, постиг дзен? — с ухмылкой спросил Ли, бросив на него оценивающий взгляд.
— Не в той мере, что ты, конечно, но что-то нащупал, — отозвался Ясин. — И он сказал, что мне пора возвращаться к нормальной жизни.
— Хороший совет, — подытожил Ли, обнимая друга за плечи и уводя его подальше от группы. — Ну что, следующий шаг — экстрасенсорные танцы?
— Только если ты первым выйдешь на сцену, — усмехнулся Ясин, отходя от своей "медитативной" авантюры.
Тем временем Аарон держался на расстоянии от общего веселья, его взгляд скользил по толпе, полной "просветлённых". Он с трудом сдерживал усмешку, наблюдая за людьми, которые, казалось, потеряли связь с реальностью.
— Посмотрите на них, — бросил он, указывая на группу, где люди ритмично двигались, будто пытались "танцевать энергию". — Все эти "просветлённые" просто ищут способ забыться. Это не их вина, конечно, но мы с вами ищем деньги, а не гармонию.
Ли, стоя рядом, поднял бровь:
— Может, они просто счастливы? Такое бывает, ты в курсе?
— Счастливы? — фыркнул Аарон. — Ли, счастье — это дом, деньги и нормальная еда. А не эти... — он махнул рукой в сторону сцены, где женщина читала стихотворение про "звёздную пыль". — ...фантазии на тему, как всё устроено во Вселенной.
— Это называется "цинизм", — отозвался Ясин, появляясь из-за спины Аарона. — Хотя, может, ты и прав.
Аарон оглянулся на Ясина, вздохнув:
— Не называй это цинизмом. Это реализм. Вот скажи, мы же здесь не для того, чтобы найти просветление, верно?
Ли усмехнулся, почесав нос:
— Нет, Белс, мы здесь, чтобы понять, как заработать на всём этом цирке!
— Вот именно, — кивнул Аарон, поднимая палец. — Посмотри вокруг. Толпа готова тратить деньги на браслеты, которые якобы "гармонизируют энергию", на книги, обещающие счастье, и на семинары, где их учат дышать "правильно".
Он окинул взглядом пространство, где люди толпились у ларьков, с энтузиазмом покупая разноцветные камни и перья.
— Если они готовы платить за это, то почему бы не предложить им что-то своё? — добавил Аарон с ухмылкой.
Ли хмыкнул, но в его глазах уже появился интерес:
— Например?
— У нас же есть текстиль из Мексики, — напомнил Аарон. — А ещё эти фигурки, которые мы везли на продажу. Скажем, что это "амулеты силы".
— И специи? — спросил Ли, с трудом удерживая смех.
— Специи — это "ингредиенты для духовного очищения". А мы знаем, что мексиканские специи прочистят не только душу, но и тело. «Поэтому наша совесть чиста перед Хесусом и его Боссом!» —сказал Аарон с широкой улыбкой, внимательно осматривая пространство, явно высматривая место, где можно развернуть импровизированный стенд.
— Ну что, Белс, здесь нет ни мексиканцев, ни парней в кожаных куртках, а эти хиппи вряд ли на нас нападут. Начнём наше шоу, сэр! — ухмыльнулся Ли, делая шутливый поклон.
Через несколько минут парни вернулись к "Громкому Тони", вытаскивая из кабины мешок с тканями и коробку со статуэтками.
Ли хмыкнул, раскладывая ткани на импровизированном столе:
— Ну, я думаю, что эта кампания должна пройти успешнее, чем наша презентация "Самурайского чая". Да и пространство здесь открытое, если что-то пойдёт не так.
Аарон усмехнулся, поднимая одну из фигурок:
— "Самурайский чай" провалился из-за плохой целевой аудитории. А здесь у нас идеальный рынок: люди, готовые поверить во что угодно, если это звучит достаточно мистически.
— Ты хочешь сказать — достаточно глупо? — уточнил Ли, с трудом удерживая серьёзное выражение лица.
— Не путай творчество с профанацией, — ответил Аарон, подмигнув. — Давай начнём, пока народ ещё в трансе.
С этими словами он встал на краю их "торговой точки" и, подняв статуэтку, с энтузиазмом произнёс:
— Эта фигурка символизирует древнюю связь человека с землёй и звёздами! Она защитит вас от негатива и укрепит вашу связь с энергией Вселенной!
Ли, наблюдая за тем, как к ним начинают подходить заинтересованные люди, только покачал головой.
— Надеюсь, это не закончится так же, как с тем самурайским чаем, — пробормотал он, пряча улыбку.
Аарон, не теряя энтузиазма, повернулся к следующей группе людей, которые уже начали собираться вокруг их импровизированной торговой точки.
— И это ещё не всё! — громко заявил он, поднимая пакет с мексиканскими специями. — Эти древние травы использовались мудрецами для очищения души и тела. Добавьте их в свой чай или суп, и вы почувствуете гармонию с природой!
Одна из женщин с длинными косами в разноцветной ленте осторожно подошла ближе.
— А что это за специи? — спросила она, трогая пакет.
Ли, помассировав пальцами виски, перехватил слово у Аарона, — Это смесь трав и специй, собранных под светом полной луны народом Науа в местечке Ауачапан, у подножья вулкана Ла-Лагунита! — Ли без тени сомнения выдавал информацию потенциальным покупателям. — Как потомок великих ацтеков, могу вас заверить, что они помогают открывать чакры и усиливают интуицию.
Аарон застыл, ошарашенно глядя на Ли, а его рот предательски открылся, словно он был свидетелем чуда.
Спохватившись, он быстро захлопнул рот, приложил руку ко рту, чтобы скрыть улыбку, и с притворным уважением произнёс:
— Ого, Ли, ты, оказывается, настоящий потомок великих ацтеков? Это что-то новенькое.
Ли, не моргнув глазом, продолжил:
— Конечно, Белс. Мы же взываем к древним энергиям, помнишь? Здесь это работает. — Он поднял пакет со специями, словно демонстрировал сокровище. — Вот этот набор подходит для приготовления священного напитка, который очищает душу и возвращает энергию. Достаточно одной щепотки.
Толпа зашепталась, создавая вокруг лёгкое напряжение. Одна женщина с серьёзным выражением лица сделала шаг вперёд, её глаза впились в пакет со специями.
— А как долго сохраняется эффект? — спросила она, с любопытством изучая пакет.
Ли, не дрогнув:
— Минимум три луны. Главное — использовать с благими намерениями.
Толпа закивала, а женщина в знак уважения сложила руки, словно соглашаясь с мудрым советом.
Ли слегка наклонился к Аарону и прошептал:
— Теперь ты понял, Белс? Главное — уверенность.
Аарон кивнул, пряча ухмылку, и с явным удовольствием забрал протянутые деньги.
— Ладно, ацтек, ты выигрываешь. Но, если они начнут задавать вопросы о рецептах, твой вулкан — твоя ответственность.
— Не волнуйся, я импровизирую. — Ли покосился на следующего клиента, который заинтересованно разглядывал платки. — Только держись, Белс. Мы только начали.
Толпа продолжала сгущаться вокруг их импровизированной лавки, очарованная непринуждённым шармом и экзотическими легендами Ли и Аарона. Один мужчина с густой бородой, вязаной шапкой и серьёзным выражением лица вышел вперёд. Его взгляд остановился на статуэтке, которую Ли держал в руках.
— А эта штука что делает? — спросил он, прищурив глаза, будто пытался разгадать её тайну.
Ли мгновенно поднял статуэтку повыше, словно представляя её величие всему миру:
— О, это защитник. Его резьба основана на древних символах народа майя, а глаза выполнены из редчайшего обсидиана. Он отгоняет негативную энергию и приносит удачу в путешествиях.
Мужчина, нахмурившись, окинул статуэтку подозрительным взглядом, но в его голосе звучал скрытый интерес:
— И работает?
Аарон, не теряя ни секунды, вступил в разговор с полной уверенностью:
— Безотказно. Мы проверили на себе. Именно благодаря этой статуэтке мы добрались сюда целыми и невредимыми. Правда, наш грузовик слегка хрипит, но, как видите, мы всё ещё на ногах.
Толпа ответила смехом, её настроение мгновенно стало ещё легче. Мужчина, оценив обаятельное спокойствие парней, не удержался. С кроткой улыбкой он протянул деньги, аккуратно забирая статуэтку, словно она действительно обладала магическими свойствами.
Ясин, вернувшийся с медитации и увидев этот спектакль, замер на месте, наблюдая за развернувшимся «шоу». Он пробрался ближе и шёпотом спросил:
— Вы что, серьёзно это продаёте?
— Яс, а ты как думал? — ухмыльнулся Ли, не отрываясь от следующего клиента. — Кто-то же должен зарабатывать, пока ты ищешь свой внутренний дзен.
Ясин не удержался от улыбки:
— Ладно, но я не буду участвовать в этом цирке.
— Твоя потеря, — отозвался Аарон. — Мы как раз продаём твой «дзен».
Очередной покупатель, женщина в длинной юбке, подошла с интересом:
— А что это за ткани?
Ли уже приготовился выдать очередную легенду, но Ясин внезапно вмешался:
— Это платки, которые плетутся вручную племенем из региона Юкатан. Они помогают сохранять тепло тела и балансируют вашу энергию.
Ли и Аарон удивлённо переглянулись, но промолчали. Женщина, очарованная описанием, купила сразу три платка.
Ли похлопал Ясина по плечу:
— Смотри-ка, наш мистер «медитация» тоже умеет продавать.
— Я просто подумал: если уж мы в этом всем, то можно хоть чуть-чуть правды добавить, — улыбнулся Ясин. — Хотя про баланс энергии я, конечно, придумал.
Тем временем к их импровизированной точке подошёл новый клиент — женщина средних лет с серьёзным выражением лица. Она указала на платок, лежащий рядом со специями.
— Это платок? Или у него есть какое-то... сакральное значение?
Ли, ни на секунду не теряя уверенности, взял платок в руки и вдохновенно начал:
— Этот платок — ткань, сотканная руками жен мудрецов. Он впитал в себя энергию ветров и солнца тех самых мест, где специи собирались под полной луной. Носите его, и он защитит вас от негативной энергии и укрепит вашу связь с природой.
Аарон чуть не подавился воздухом, но всё же успел вовремя прикрыть рот рукой. Женщина, не задумываясь, достала деньги и вручила их Ли.
Когда она отошла, Аарон наклонился к Ли и прошептал:
— Жены мудрецов? Энергия ветров? Ты издеваешься?
Ли ухмыльнулся:
— Белс, иногда важно просто верить в свои слова. Ну и немного импровизации.
Ясин посмотрел на них обоих, покачал головой и добавил:
— Пожалуй, это самая странная афера, в которой я участвовал. А ещё самая прибыльная.
— Энергия буррито, брат. Не забывай, кто наш истинный вдохновитель, — подмигнул Ли.
Троица с энтузиазмом продолжала своё представление, превращая импровизированную торговлю в настоящее шоу. Каждый клиент, подходя к их лавке, становился частью небольшой театральной постановки, где Ли, Аарон и даже Ясин, время от времени подключавшийся к делу, плели всё более невероятные истории.
Ли поднимал ткани, рассказывая о "священных нитях, впитавших энергию солнечного ветра". Аарон с серьёзным выражением лица демонстрировал специи, объясняя, что они "гармонизируют внутренний баланс и помогают достигнуть духовного равновесия". Даже Ясин, сперва отстранявшийся, вскоре нашёл себя в роли "знатока традиций племён Юкатана", добавляя детали к уже и так вычурным описаниям.
Толпа густела, расспросы становились всё более подробными, а деньги продолжали стекаться в карманы троицы. Казалось, каждый новый покупатель был готов отдать последние сбережения, лишь бы прикоснуться к "магии" их товаров.
Когда последний "священный амулет" нашёл своего покупателя, а остатки специй разошлись среди толпы, троица облегчённо выдохнула.
— Всё! Товар закончился, — объявил Ясин, проверяя пустую коробку. — А это значит, что пора сворачиваться.
— Да, — согласился Аарон, подсчитывая общую сумму выручки. — Если мы останемся тут ещё дольше, кто-нибудь решит проверить, работают ли наши "защитные свойства".
Ли устало опёрся на импровизированный прилавок:
— Идеально. Мы заработали, никто нас не разоблачил, и, что важнее, мы больше никому ничего не должны.
— Главное вовремя и красиво уйти, прежде чем что-то случится, — добавил Ли.
— Господа, — с лёгкой усмешкой произнёс Аарон, закончив считать деньги, — Похоже, этот фестиваль окупился. Мы заработали 1750 долларов!
Ли присвистнул, заглядывая через плечо Аарона.
— Серьёзно? За мешок специй и несколько безделушек? Да мы гении продаж!
— Нет, Ли, — поправил его Яс, лениво потягиваясь. — Это ты гений. Хесус, судя по всему, твой духовный наставник в мире торговли. Может, пора задуматься о смене профессии?
— Хесус бы гордился нами, — с улыбкой добавил Аарон, складывая деньги в карман. — Но, думаю, на сегодня с нас достаточно.
— Согласен, — кивнул Ли. — И, если честно, я уже устал разыгрывать мистического знатока энергий.
После того как парни сели в грузовик, Аарон, переглянувшись с Ясином, спросил у Ли, который выглядел полностью выжатым.
— Ли, что это было? — спросил Аарон, размахивая руками. — Ты только что говорил про какой-то вулкан и древний народ. Откуда ты это взял?
Ли замер, моргнул несколько раз и покачал головой.
— Я не знаю, — медленно ответил он. — Честно, не знаю. Я просто… начал говорить. Как будто кто-то вложил слова в мой рот. Я даже не успевал думать.
— То есть, ты ничего из этого не помнишь? — уточнил Ясин, наклонившись вперед и задумчиво глядя на Ли.
Ли потер виски и вздохнул.
— Помню, что говорил, но о чём — нет. Это странно, но как будто я не я. Просто поток, который сам нашёл дорогу.
— Поток? — поднял бровь Аарон. — Это что, уже эффект медитации Ясина передаётся? Или… ты, правда, начинаешь напоминать Хесуса.
— Я думаю, что Хесус во мне, — без тени иронии произнёс Ли, задумчиво глядя на пустоту.
Ясин тихо засмеялся, добавив:
— Может, не Хесус, но что-то тут точно происходит. И знаешь, Ли, это звучало чертовски убедительно. Может, в тебе открылись какие-то скрытые способности?
Ли пожал плечами:
— Не знаю. Но если они снова проявятся, предупреждаю: я не буду за это отвечать.
— Всё, господа, едем! — вздохнул Аарон, заводя машину. — Едем!
— Парни, подождите, — сказал Ли, — Я слышал, что рядом есть небольшой городок — Галвестон или как-то так. Там можно дешево снять мотель. И говорят, что хороший мотель.
— Откуда ты это знаешь, Ли? — удивился Ясин, подозрительно прищурившись.
— Слышал, как хиппи обсуждали ночёвку, — спокойно ответил Ли. — Они сказали, что это место идеально для отдыха у океана. А после сегодняшнего дня нам всем нужен отдых.
— Галвестон, значит? — задумался Аарон, заводя двигатель грузовика. — Ну ладно, только если ты обещаешь, что это не очередная импровизация.
— Парни, — Ясин поднял руку, останавливая разговор, — мне всё равно, как это называется. Просто давайте уже уедем, пока кто-нибудь из "просветлённых" не решил на нас медитировать.
Все рассмеялись, и грузовик с рывком тронулся с места, оставляя за собой шум Millennium '73. Впереди их ждал Галвестон — и, возможно, ещё одна глава их приключений.
Путь до Галвестона оказался короче, чем ожидали, но гораздо живописнее. Мерцающие огни вдоль побережья, лёгкий бриз с запахом океана и ночная тишина резко контрастировали с суетой Хьюстона. Когда "Громкий Тони", жалобно хрипнув, остановился у мотеля с вывеской "Gaido's Seaside Inn", парни почувствовали облегчение.
— Это что, наш ночлег? — удивился Ясин, уставившись на двухэтажное здание с новой краской.
— По сравнению с Хьюстоном — рай, — пожал плечами Ли. — Да и цена приемлемая. Пошли.
На ресепшене их встретила молодая девушка в бейсболке, зевающая так, словно её смена длилась вечность. Оформив документы, она кинула ключи на стойку с минимальным энтузиазмом.
— Две комнаты или одну? — спросила она, протирая глаза.
— Две, — уверенно сказал Аарон. — Сегодня шиканём.
Номера оказались небольшими, но с неожиданной роскошью: кровати с чистым бельём, кресло, новая лампа и даже телевизор. Когда Ли открыл окно, в комнату ворвался свежий морской воздух, а вместе с ним — еле уловимый шум прибоя.
— Просто пятизвёздочный комфорт, — заявил Ясин, плюхнувшись на кровать.
— Тебе же нравится, когда всё попроще, — хмыкнул Ли, захлопывая дверь. — Наслаждайся.
Аарон замер у окна, глядя на океан, который раскинулся перед мотелем. Пейзаж успокаивал, будто весь хаос последних дней остался позади.
— Мы заслужили этот отдых, — сказал он, наконец отойдя от окна. — Завтра разберёмся с остальным.
— А завтра что? — спросил Ли.
— Завтра... посмотрим, куда нас занесёт, — ответил Аарон с улыбкой.
Тишина Галвестона, нарушаемая только звуками волн, укутала их, погружая в редкий момент покоя.
Наутро их встретил солнечный день. Когда парни вышли из мотеля, их окутал запах океана и лёгкий ветер. Галвестон выглядел совершенно иначе: вместо шума и хаоса фестиваля — беззаботная атмосфера пляжной жизни.
На берегу рядами стояли старенькие машины с багажниками, превращёнными в палатки и торговые точки. Надпись на одной из них гласила: "Доски для серфинга напрокат. Маски и ласты в наличии". Сёрфингисты, загорелые и довольные, обсуждали утренние волны, а дети скакали по песку, играя с разноцветными мячами.
— Ну, Белс, кажется, мы попали в рай для хиппи, — ухмыльнулся Ли, указывая на оживлённый пляж.
— Рай, который пахнет барбекю и жареной кукурузой, — глубоко вдохнул Ясин, потирая щеки. — После вчерашнего я заслужил немного нормального отдыха.
— Может, и правда задержимся здесь? — задумчиво произнёс Аарон, глядя на океан.
— Если море научит нас не спешить, почему бы и нет? — согласился Ли, всматриваясь в горизонт.
Они медленно двинулись вдоль берега, наслаждаясь утренней безмятежностью. Продавцы предлагали ракушки, браслеты и сувениры. Местная атмосфера расслабляла, будто весь остальной мир с его проблемами остался где-то за пределами этого города.
— Знаешь, — вдруг сказал Ясин, глядя на сёрфингистов, — тут действительно как-то спокойно. Как будто время здесь замерло.
Ли остановился рядом и с усмешкой заметил:
— Может, здесь и есть твой "дзен"?
Ясин задумчиво посмотрел вдаль.
— Может быть. Но прямо сейчас я готов просто лечь на шезлонг и загорать. А остальное подождёт.
Он направился к ларьку с мороженым, а Аарон и Ли остались стоять у линии прибоя, наблюдая за утренним оживлением на пляже.
Ли отвлёкся от созерцания океана, когда заметил неподалёку семью: мужчину, женщину и девушку, сидящих за столиком кафе. Их плавные, размеренные движения и мелодичная речь выделялись на фоне суеты.
— Китайцы? Здесь? — удивился он, слегка прищурившись.
Девушка обернулась и на миг встретилась взглядом с Ли. В её глазах блеснула лёгкая улыбка — одновременно застенчивая и загадочная.
— Ну что, старик, это знак! — добавил Ясин, угощая парней мороженым.
— Да брось ты, — пробормотал Ли, но его взгляд так и не оторвался от девушки, которая поднялась и направилась внутрь кафе вместе с родителями.
— Ладно, Ли, — с усмешкой сказал Аарон. — Если ты хочешь с ней познакомиться, лучше поторопись.
— Если я вам понадоблюсь, ищите меня там, — бросил Ли, указывая в сторону кафе, и направился следом за семьёй.
— Никогда не знаешь, где нас поджидают новые приключения, — усмехнулся Аарон, наблюдая за другом.
Так Галвестон, с его тихой на первый взгляд атмосферой, начал открывать новые страницы их пути.






















































