Есть такой французский фильм 1996 года "Ягуар". Добротные приключения с Жаном Рено, Патрисией Веласкес, Патриком Брюэлем и Денни Трехо. (В общем, рекомендую). Там есть момент, где мужичок в баре рассказывает главному герою о местных злодеях. "Бедняга хотел сказать "за твое здоровье", но сказал только "за твое", и его голова покатилась по полу, отрубленная ударом мачете. А когда она остановилась, то сказала: "здоровье"". На словах "отрубленная ударом мачете" мужичок делает рубящий жест ребром ладони.
Впервые я этот фильм посмотрела лет в десять или даже меньше. Мой детский разум, не замутненный знанием слова "мачете", определил, что подобные движения рук явно относятся к боевым искусствам, следовательно "удар мачете" - это невероятно крутой прием, который позволяет буквально разрубать противников ладонью. А так как последовавшие за диалогом у барной стойки отсечения конечностей остались за кадром, "Ягуар" меня не разубедил. Возможно, я уточняла этот вопрос у родителей, но, скорее всего, он звучал как "удар мачете - это такой удар?" и поэтому получил утвердительный ответ.
Забавно еще то, что даже пересматривая фильм в условные двадцать лет, будучи взрослым разумным человеком, уже точно зная, что-такое мачете, и видя оружие в руках бандитов перед отрубанием всякого за кадром, я почему-то не подвергала сомнению, что злодеи в "Ягуаре" - знатоки каких-то тайных амазонских единоборств индейцев и расчленяют людей голыми руками. Лишь в 30+, просто читая о разных племенах и случайно вспомнив этот фильм, я вдруг осознала...