Тема больше юмористическая: некоторые авторы XIX-XX веков публиковали продолжение "Графа Монте-Кристо"
Итак, вот эти романы.
«Властелин мира» — роман немецкого писателя Адольфа Мютцельбурга (1831–1882). В книге читатель вновь встречается с героями романа «Граф Монте-Кристо» и узнаёт о дальнейшей их судьбе. Действие разворачивается в разных уголках Земли: знойной Калифорнии, Африке, Париже, Лондоне.
«Невеста Монте-Кристо» — следующий роман Мютцельбурга, в котором герои вновь оказываются в непростых обстоятельствах: Гражданская война в Америке, борьба за отмену рабства, вторжение французов в Мексику. Двадцать лет спустя после событий, описанных в романе «Властелин мира», герои вновь оказываются в непростых обстоятельствах.
«Последний платёж» — историко-приключенческий роман, впервые опубликованный в 1992 году (отдельные главы вышли в 1990) на русском языке. Изначально приписывался самому Дюма, позже сообщения об этом авторстве были признаны мистификацией. Предположительно, роман был создан советским писателем Вячеславом Лебедевым, сначала заявленным как автор перевода. Сюжет: действие начинается в России в 1838 году, после событий, описанных в «Графе Монте-Кристо» Дюма. Эдмон Дантес, отомстивший своим врагам, женившийся на Гайдэ и ставший отцом двух детей, приезжает с семьёй в Москву.
Там он получает пощёчину от студента, который принимает его за однофамильца, убийцу поэта Александра Пушкина. Граф, шокированный этой историей и осознавший величие убитого, решает отомстить Жоржу Дантесу и устраивает «бескровную расправу».
По большому счету, авторство Дюма исключается уже после прочтения аннотации - не доходя до самого романа. Во-первых, главный герой романа Дюма свое настоящее имя "Эдмон Дантес" похоронил в замке Иф; с чего ради он стал бы кататься под ним по миру, включая Россию?
Во-вторых, смерть Пушкина была воспринята болезненно только в российском обществе; вряд ли весьма далекий от России иностранец Дюма стал бы так ее актуализировать путем использования в качестве одной из тем романа.
Ну и наконец: убийце Пушкина Жоржу Дантесу, к сожалению, за поэта никто не отомстил. Он благополучно дожил до 91 года и даже сделал себе во Франции политическую карьеру, дослужившись до сенатора.
________________________________________________________________________________________
Но надо сказать, что не все попытки продолжения сюжетов Дюма с использованием части персонажей выглядели столь курьезными. Например, книга Поля Махалена, продолжившая трилогию о трех мушкетерах (не все они в конце трилогии ушли из жизни, а у одного из ушедших как бы остался живой сын), написана вполне в духе самого Александра Дюма. О ней и самом авторе чуть подробнее - https://www.litprichal.ru/work/546801/
“Граф Монте-Кристо 2024 — вот это экранизация!”
Сегодня посмотрел новый «Граф Монте-Кристо» (2024). Скажу честно — давно ждал нормальную экранизацию, и, похоже, дождался.
⭐ На Кинопоиске уже стоит 8.2, и это вполне заслуженно.
🎬 Жанр — драма и приключения.
📝 Премьера была в июле.
По сюжету всё классика: Эдмон Дантес, молодой моряк, которого предали друзья и сгноили в тюрьме. Спустя годы он сбегает, находит сокровища и возвращается уже как граф Монте-Кристо, чтобы рассчитаться с каждым, кто его предал.
Что понравилось:
— шикарная постановка, дух XIX века прям ощущается
— актёры отлично вытянули драму
— сама история предательства и холодной мести до сих пор пробирает
Трейлер есть на ютубе, но фильм лучше сразу смотреть целиком.
📌 А я ещё делюсь фильмами каждый день здесь, если интересно заглядывай👉 «Что глянуть, брат?»
Видеоклип к фильму Граф Монте-Кристо 2024г
Я создал этот видеоклип, вдохновленный фильмом 'Граф Монте-Кристо', произведением, которое занимает особое место в моем сердце. Я просто не мог устоять перед его кинематографическим великолепием и мощным повествованием. В этом фильме искусно сплетены воедино нити любви, всепоглощающей зависти, коварного предательства и, конечно же, моей любимой темы - мести. Каждая сцена, каждый диалог пронизаны этими сильными эмоциями, создавая захватывающую и незабываемую историю. Именно это сочетание элементов и делает 'Графа Монте-Кристо' таким притягательным и достойным того, чтобы отдать ему дань уважения в виде этого видеоклипа.
Кто хотел посмотреть крутой современный фильм, вот
Граф Монте-кристо (2024)
Оч сочные кадры и интересный сюжет
Год производства
2024
Страна
Франция, Бельгия
Жанр
Брал с сайта, так что пусть его название будет
1815 год. В день свадьбы с возлюбленной молодого капитана дальнего плавания Эдмона Дантеса по лживому доносу и несправедливому обвинению в государственной измене без суда и следствия отправляют в одну из самых страшных тюрем — в замок Иф. После 4 лет заключения в тюрьме он встречает ещё одного узника — аббата Фариа, который пытается прорыть тоннель для побега. Став помощником Фариа, Дантес узнает от него о месте, где спрятаны несметные богатства ордена тамплиеров. Спустя 10 лет, совершив побег и добравшись до сокровищ, Дантес становится загадочным графом Монте-Кристо и начинает воплощать хитроумный план мести, чтобы покарать тех, кто сломал ему жизнь.
Воланд и граф Монте-Кристо: кто был раньше?
Кажется, что общего может быть у романов Дюма «Граф Монте-Кристо» и Булгакова «Мастер и Маргарита»? Первый — авантюрный роман, второй — мистическая сатира, действие одного происходит во Франции и Италии, второго — в Москве и Иерусалиме. У «Графа Монте-Кристо» сюжет линейный, «Мастер и Маргарита» имеет вложенный сюжет. События разделены многими десятилетиями, персонажи принадлежат к разным историческим эпохам… словом, ничего общего, верно?
А вот и неверно. Загибаем пальцы.
1. В обоих романах описываются события примерно на десятилетие отстоящие от революционных.
2. И Воланд и граф Монте-Кристо воспринимаются окружающими как иностранцы и при первой встрече производят неприятное впечатление.
3. Оба героя проявляют значительное могущество: Воланд — почти неограниченное, граф Монте-Кристо — ограниченное только финансовыми возможностями, которые у него по факту безграничны.
4. В обоих романах протагонисты противопоставлены обществу, причём, и Воланд, и граф Монте-Кристо наблюдают за этим обществом в театрах — первый в Варьете, второй в опере. Интересно, что граф Монте-Кристо едет в театр, когда в нём дают оперу «Роберт-дьявол» и, как и Воланд, исчезает в середине представления.
5. Персонажи обоих романов — люди случайно и незаслуженно занимающие свои места. Граф Монте-Кристо наказывает своих жертв за деяния, совершённые ими в прошлом. Мотивация Воланда остаётся за кадром, но большинство его жертв лишаются своих мест, которым они не соответствуют. Правда, есть и исключения.
6. Главными мишенями как для Воланда, так и для графа Монте-Кристо служат доносчики. У второго — барон Данглар и граф Морсер, у первого — барон Майгель и Алоизий Могарыч.
7. Оба героя не действуют непосредственно, но создают условия для наказания своих жертв.
8. Граф Монте-Кристо описывается в романе несколько раз в разных образах по-разному. О Воланде Булгаков прямо пишет, что после всех событий разные люди описывали его крайне противоречиво — начиная от возраста и акцента и заканчивая цветом глаз и зубами.
9. Воланд способствует соединению судеб Мастера и Маргариты, а граф Монте-Кристо — Валентины де Вильфор и Максимилиана Морреля. При этом окончательному воссоединению пар предшествует процедура отравления — в первом случае обоих персонажей, во втором — Валентины.
10. Описания камер замка Иф и палат в психиатрической лечебнице схожи вплоть до галереи тянущейся вдоль камер в первом случае и общего балкона — во втором.
На руках пальцы закончились. Загибаем на ногах.
11. У Дюма арестанты аббат Фариа и Эдмон Дантес ходят в гости друг к другу. У Булгакова тем же занимаются пациенты — Мастер и Иван Бездомный.
12. Воланд возвращает Мастеру самое дорогое для него — сгоревшую рукопись. Граф Монте-Кристо возвращает арматору Моррелю самое дорогое для него — утонувшую шхуну «Фараон».
13. Атрибутом как Воланда, так и графа Монте-Кристо при первых появлениях является трость. При этом набалдашник трости Воланда представляет собой голову чёрного пуделя — символ демонических сил, а графа Монте-Кристо при его первом появлении в образе аббата Бузони в трактире Кадрусса встречает чёрная собака.
14. В романе Дюма протагонист имеет две ипостаси, разделённые временем — Эдмон Дантес, олицетворяющий незаслуженное страдание и граф Монте-Кристо, несущий возмездие. В «Мастере и Маргарите» протагонисты так же разделены временем и имеют те же коннотации: Иешуа Га-Ноцри — страдание и Воланд — возмездие.
15. Покидая Москву Воланд и его свита прощаются с ней на Воробьёвых горах. Покидая Париж, граф Монте-Кристо прощается с Парижем на вершине высокого холма.
Я насчитал пятнадцать пунктов. И это только то, что лежит буквально на поверхности, а если копнуть, то наверняка удастся обнаружить ещё столько же. Впрочем, литературные произведения часто вообще строятся на одних и тех же аллюзиях, имеют множество общих мотивов, часто похожи даже развёрнутыми фрагментами. Поэтому, наверное, нет ничего удивительного в том, что у Булгакова нашлось так много общего с Дюма. Но отдельные моменты наводят на мысли о заимствованиях.
А вы как думаете?
Оба романа («Мастер и Маргарита» и «Граф Монте-Кристо») можно скачать здесь.
С уважением, Алексей Черкасов
«Тёмные воды. Зимний апокалипсис»
«Хроники Чёрной Земли»
P.S. Народ, спасайте от минусаторов — тролли одолели, в каждом посте по паре сотен минусов.







