В плацкарте лето наступило
В плацкарте лето наступило,
Тëплых чувств душа полна,
На пути ты в край родимый,
Нежишься в объятьях сна.
В даль бескрайнюю дороги
Мчится поезд твой, гудит,
Как у зверя сердце бьëтся
И колëсами стучит.
А в окне мелькают горы
И деревьев гордый стан,
Небо опустилось в долы,
Ночь сочиняет свой роман.
В сердце огонëк мелькает,
Поезд мчится всë скорей,
В плацкарте лето наступило,
Также как в душе твоей.
Два котенка
Два котëнка заблудших друг друга нашли
В океане таких же котят
Два сердца пушистых, одиноких, больных
Любви лишь и ласки хотят
Две души в этом мире порознь шли
И теперь они вместе горят
Два огонька, два сердца и две души
В едином союзе котят.
Что же во взгляде у крохи кота?
Что же во взгляде у крохи кота?
Может в уме его только еда?
Рыбки, сосиски, колбаска, икра,
Или же просто стакан молока?
Что же во взгляде у крохи кота?
Может весëлая очень игра?
Мячик, коробки, да мишура
Узнать не сможем, увы, никогда
Что же во взгляде у крохи кота?
Может тревожит пушистость хвоста?
Шëрстки, быть может, его темнота?
Иль глаз глубоких его доброта?
Что же во взгляде у крохи кота?
Может быть там обитает мечта
Промяукать на ушко нежно, любя
кошечке полные ласки слова?
Что же во взгляде у крохи кота?
Узнать не сможем, увы, никогда.
Финская детская песенка (почти "Зелёный слоник")
Terve, ystävät!
Вот не знаю, куда всунуть очередную песенку: то ли в Котомафию, потому что там главный мститель - котэ, то ли в Коричневый юмор, потому что юмор там более чем коричневый... Ааа, ладно, пусть висит без сообщества.
По поводу песни. Песня изначально не то водская (водь - малый финно-угорский народ, возможно, уже вымерший), не то эстонская (судя по целой россыпи букв Õ в оригинале текста). Но я-то с финского перевожу, языки по звучанию очень похожие - так что оригинальный текст я переписала на финский (могут быть ошибки, да - я ж тупенькая).
Песенка эта детская, повествует она, как голопуз (на что намекает его прозвище Kikkeli - "писюлек") по имени Миккели пошел ловить рыбу и не поделился уловом с котом. Кошак, похоже, был битым жизнью и за такую дерзость преподал Миккелю жизненный урок, а его приятель Матти еще и постебался с пострадавшего... В общем, по итогу песни - один малой по ту сторону границы на всю жизнь остался с психотравмой, и вырастет из него, поди, кэтхантер... А то и чего похуже.
Что еще? Это опять МОЙ перевод (предыдущий был не мой). Ну и это... я тут появляться буду теперь редко или не буду вообще, свалю в другие виртуальные края. Пыталась сказать, в какие - модер снес пост за рекламу (одна из причин). Так что, смотрите прощальный видосик и - näkemiin...





