Последние из могикан: мультипликаторы и сценаристы создавшие любимые советские мультфильмы
Последний из могикан. Разг. По названию романа Дж. Ф. Купера; могикане — вымершее племя индейцев Северной Америки.
СКРИНШОТ
Советские мультфильмы по своей легендарности и незабываемости превзойдут, пожалуй, даже советские кинофильмы. Современным детям одними из первых показывают именно советские мультики - они "безопасные", добрые и просто красивые.
Но если режиссеров кино мы зачастую знаем, то вот мультипликаторов - вряд ли. И это серьезный пробел, если мы уж так любим "Винни-Пуха", "Бременских музыкантов" и "Ежика в тумане". Давайте поближе познакомимся!
Анатолий Резников - "Кот Леопольд"
Анатолий Израилевич Резников - Советский режиссёр и художник мультипликации.
После 22-летнего перерыва в 2015 году Анатолий Резников возобновил работу над мультфильмами. В честь 75-летия режиссёра вышел его новый мультсериал — «Новые приключения кота Леопольда», созданный совместно с итальянскими мультипликаторами. Премьера мультсериала состоялась в начале 2016 года.
Всего Анатолий Резников поставил более 40 картин. Он активно работал до середины 1990-х, когда на студии, да и во всей стране, произошли крупные перемены и режиссер отошел от дел более чем на 20 лет. Но в 2015 году он вновь вернулся к работе.
В начале 2016 года состоялась премьера «Новых приключений кота Леопольда», и фразу «Ребята, давайте жить дружно!» услышали внуки тех ребят, которые смотрели первые мультики про главного советского кота.
Фильмография
1971 — Соломенный бычок1972 — Турист1973 — Жук — кривая горка1973 — Автомобиль с хвостиком1974 — Утренняя музыка1975 — Кот Леопольд. Леопольд и золотая рыбка1975 — Кот Леопольд. Месть кота Леопольда 1976 — Птичий праздник 1977 — Чемпион в лесу 1978 — А к нам цирк приехал (короткометражный)1978 — Робинзон Кузя 1979 — Вовка-тренер 1979 — Дом для леопарда 1980 — Баскетбол 1980 — Бокс 1980 — Велоспорт 1980 — Водное поло 1980 — Клякса 1981 — Кот Леопольд. Клад кота Леопольд 1981 — Кот Леопольд. Телевизор кота Леопольда 1981 — Раз ковбой, два ковбой 1982 — Кот Леопольд. Прогулка кота Леопольда 1982 — Копейка1982 — Кот Леопольд. День рождения кота Леопольда1983 — Кот Леопольд. Лето кота Леопольда 1984 — Заповедник 1984 — КотЛеопольд.Интервью с котом Леопольдом 1984 — Кот Леопольд во сне и наяву 1985 — Чертёнок с пушистым хвостом 1986 — Кот Леопольд. Поликлиника кота Леопольда 1987 — Кот Леопольд. Автомобиль кота Леопольда 1988 — Телеманы 1989 — Крик1989 — Гордиев узел 1990 — Из пушки на луну и далее без остановок 1991 — Венера1991 — Всё в ажуре 1991 — Диссонанс1993 — Возвращение котаЛеопольда.Серия 1 «Просто Мурка» 1993 — Возвращение кота Леопольда. Серия 2 «Не всё коту масленица» 1993 — Возвращение кота Леопольда. Серия 3 «Суп с котом» 1993 — Возвращение кота Леопольда. Серия 4 «Кот в сапогах» 2010 — Приключения Котёнка и его друзей2014 — Новые приключения кота Леопольда
СКРИНШОТ
Награды и премии
Заслуженный деятель искусств Российской Федерации (23 марта 2012 года) — за заслуги в области искусства[1].Лауреат Государственной премии СССР за произведения литературы и искусства для детей (31 октября 1985 года) — за цикл мультипликационных телефильмов «Приключения кота Леопольда» производства творческого объединения «Экран» Центрального телевидения[4].
Диплом Международного кинофестиваля 1981 года в Бильбао (Испания) за фильм «Раз ковбой, два ковбой»[5]Гран-при «Приз Дуная» на фестивале детских фильмов 1985 года в Братиславе (ЧССР) за фильм «Кот Леопольд во сне и наяву».
Макс Жеребчевский - "Бременские музыканты"
Встретив этого немолодого человека в черной кипе на улице столичного квартала Гило,(Израиль), когда он спешит на молитву в синагогу или покупает продукты в ближайшем супермаркете, вы вряд ли обратите на него внимание.
И будете неправы. Потому что он – не просто обычный пенсионер, а легенда советской мультипликации.
Раньше его звали Макс Жеребчевский, и он подарил миру Трубадура, Трусливого короля, отважного Рикки-Тикки-Тави, и даже создал новый мультипликационный жанр. Сегодня его зовут Моше Ариэль
Брементские музыканты
Брементские музыканты. Там все совпало. Там собрались талантливые люди, и получилось такое вот событие. И персонажи получились очень удачные. До сих пор их знают, и даже игрушки продают.
Макс Жеребчевский - Мимолетности
- Вы осуществили свою мечту самостоятельно снять фильм?
- Да. "Мимолетности" - это полностью моя картина, от начала до конца
- А вам не страшно было уезжать?
- Нет, я знал, что все делаю правильно. Я знал, что кончилось то время, когда можно было создавать "Бременских музыкантов". Все, прошло.
- И как вас отпустили?
- Ой, я еще настрадался перед отъездом! Меня вызвали в КГБ, предложили стучать. Они мне угрожали. Предлагали сотрудничество, иначе, говорят, у вас будут неприятности. А тогда как раз началась война в Афганистане.
- Вас собирались отправить в Афганистан?
- Не меня. Сына.
- И что вы ответили?
- Я просто вышел, и все. И я помню, что шел дождь, а я двигался по направлению к метро. Я шел под зонтом, а один из гэбэшников бежал за мной и уговаривал униженно, мокнув под дождем, как собачка: "Вы подумайте, вы зря отказываетесь, делаете ошибку. Вас могут не выпустить, а вот сын ваш пойдет воевать… " Он бежал, а я ничего не отвечал.
- Как вы это пережили?
- Время было уже такое, что они ничего не могли сделать. Я не мог стать стукачом, хотя я рисковал жизнью сына.
Моше Ариэль (Жеребчевский, Макс Соломонович) 2017 год
Фильмография
Художник-постановщик
1962 — Дикие лебеди (с Натаном Лернером) 1963 — Ку-ка-ре-ку1964 — Ситцевая улица 1965 — Рикки-Тикки-Тави 1965 — Светлячок № 61966 — Самый, самый, самый, самый 1967 — Четверо с одного двора 1968 — Дорожное происшествие 1969 — Бременские музыканты 1970 — Синяя птица 1971 — Слово о хлебе 1972 — Фаэтон — сын Солнца 1973 — По следам бременских музыкантов 1975 — Лиса и медведь 1975 — Мимолётности 1976—1977 — Незнайка в Солнечном городе (серии 1—10) 1977 — Жихарка 1978 — Пойга и лиса 1979 — Огневушка-поскакушка 1980 — Ночь рождения
Режиссёр - 1975 — Мимолётности (по музыке Сергея Прокофьева)
Жеребчевский, Макс Соломонович
Леонид Шварцман - "Крокодил Гена и Чебурашка", "Обезьянки"
Леонид Аронович Шварцман — советский и российский режиссёр-мультипликатор и художник мультипликационного кино.
Будучи художником-постановщиком помогал придумывать образ Чебурашки, но среди его мультиков много любимых, например: "Котенок по имени Гав", "38 попугаев" и "Обезьянки"
На студии «Союзмультфильм» познакомился с мультипликатором русско-польского происхождения Татьяной Владимировной Домбровской (1925—2021). Причёску её матери, Нины Францевны Домбровской,(своей тёщи Прим. авт.) Шварцман взял как образец при создании образа Шапокляк
С 1948 работал на киностудии «Союзмультфильм»[2], в 1951 окончил ВГИК с дипломом художника-постановщика мультфильмов, в том же году работал как художник-постановщик в соавторстве с Александром Винокуровым, с 1963 года стал работать самостоятельно, а с 1975 — как режиссёр.
Кроме того, Шварцман известен тем, что как художник-постановщик принимал участие в создании визуального образа Чебурашки для мультфильма Романа Качанова «Крокодил Гена» в 1969.
Участник многих выставок, в том числе — персональных, иллюстрирует детские книги. Выдвигался на Ленинскую и Сталинскую премии. Обладатель американской награды «Голливуд — детям» и приза «За вклад в профессию» на XI ОРФАК в Суздале (2006). Член Академии кинематографических искусств «Ника». Член АСИФА. Почётный директор Музея анимационного кино[3].
СКРИНШОТ
Фильмография
Художник-постановщик 1952 — Аленький цветочек 1954 — Золотая антилопа 1955 — Пёс и кот 1957 — Снежная королева 1959 — Похитители красок 1961 — Ключ 1962 — Сказка про чужие краски 1963 — Проверьте ваши часы 1963 — Заповедник (киножурнал «Фитиль») № 71964 — Дядя Стёпа — милиционер 1965 — Портрет1966 — Потерялась внучка 1966 — Зайдите, пожалуйста! 1967 — Варежка 1968 — Соперники 1969 — Крокодил Гена 1970 — Письмо 1971 — Чебурашка 1971 — Решительный петух (киножурнал «Фитиль») № 1081971 — Приехали-уехали (киножурнал «Фитиль») № 1131972 — Волшебная палочка 1972 — Мама1972 — Не по пути (киножурнал «Фитиль») № 1251973 — Аврора 1974 — Шапокляк 1976 — 38 попугаев 1976 — Котёнок по имени Гав (выпуск 1) 1977 — Котёнок по имени Гав (выпуск 2) 1977 — 38 попугаев. Бабушка удава 1977 — 38 попугаев. Куда идёт слонёнок 1977 — 38 попугаев. Как лечить удава 1978 — 38 попугаев. А вдруг получится! 1978 — 38 попугаев. Привет Мартышке 1978 — Приключения Хомы 1979 — Котёнок по имени Гав (выпуск 3) 1979 — 38 попугаев. Завтра будет завтра 1979 — 38 попугаев. Зарядка для хвоста 1980 — Котёнок по имени Гав (выпуск 4) 1981 — Ёжик плюс черепаха 1981 — Как будто 1982 — Котёнок по имени Гав (выпуск 5) 1983 — Чебурашка идёт в школу 1983 — Обезьянки. Гирлянда из малышей 1984 — Обезьянки. Осторожно, обезьянки! 1985 — Обезьянки и грабители 1985 — 38 попугаев. Великое закрытие 1986 — Я жду тебя, кит! 1987 — Как обезьянки обедали 1988 — Доверчивый дракон 1989 — Всех поймал 1991 — 38 попугаев. Ненаглядное пособие 1992 — Слонёнок-турист 1993 — Обезьянки, вперёд! 1993 — Деревенский водевиль1994 — Ах, эти жмурки! 1997 — Обезьянки. Скорая помощь 2001 — Дора-Дора-помидора
Федор Хитрук - "Винни-Пух", Каникулы Бонифация и др.
Фёдор Савельевич Хитрук - режиссёр, художник и сценарист мультипликационного кино, педагог, переводчик
Фёдор Хитрук родился 18 апреля (1 мая) 1917 года в Твери в еврейской семье и был средним из трёх братьев
Фёдор Савельевич Хитрук (18 апреля (1 мая) 1917, Тверь — 3 декабря 2012, Москва) — советский и российский режиссёр, художник и сценарист мультипликационного кино, педагог, переводчик. Народный артист СССР (1987). Лауреат двух Государственных премий СССР (1976, 1982), премии Президента Российской Федерации (1999), Национальной премии ГДР (1971).
Каникулы Бонифация - Кадр из мультфильма
Федор учился в художественном техникуме, потом в институте художников. Заинтересовался мультипликацией, когда впервые, еще в 1935 году, увидел мультфильмы Диснея. Тогда поступил на киностудию "Союзмультфильм", где впоследствии среди прочего создал три мультика о Винни-Пухе
"Винни-Пух" - Кадр из мультфильма
С ноября 1937 года начал работать мультипликатором-стажёром, а с 1938 — мультипликатором на студии «Союзмультфильм».
С 1961 по 1983 год — режиссёр киностудии. У первого фильма «История одного преступления»[17] был большой успех[18]. Сегодня фильм считается началом нового стиля в советской мультипликации, отличного от канона 1950-х — 1960-х, похожего на диснеевский[19].
Призы на фестивалях
1962 — МКФ в Сан-Франциско (Приз «Золотые Ворота», фильм «История одного преступления»)
1963 — МКФ короткометражных фильмов в Оберхаузене (Почётный диплом, фильм «История одного преступления»)
1964 — ВКФ в Ленинграде (Первая премия в разделе мультипликационных фильмов, фильм «История одного преступления»)
1964 — МКФ в Венеции (Приз «Бронзовый лев Святого Марка», фильм «Топтыжка»)
1964 — VI МКФ фильмов для детей и юношества в Венеции (Приз, фильм «Топтыжка»)
1965 — МКФ в Корке (Почётный диплом, фильм «Каникулы Бонифация»)
1966 — ВКФ в Киеве (Первая премия в разделе мультипликационных фильмов, фильм «Каникулы Бонифация»)
1966 — МКФ анимационных фильмов в Мамае (Приз «Золотой Пеликан» в номинации детских фильмов, фильм «Каникулы Бонифация»)
1967 — II МКФ фильмов для детей в Тегеране (Поощрительный диплом, фильм «Каникулы Бонифация»)
1969 — МКФ короткометражных фильмов в Кракове (Почётный диплом, фильм «Фильм, фильм, фильм!»)
1970 — МКФ короткометражных фильмов в Тампере (Приз, фильм «Фильм, фильм, фильм!»)
1970 — МКФ неигрового и анимационного кино в Лейпциге (Премия «Золотой голубь», фильм «Юноша Фридрих Энгельс»)
1971 — МКФ короткометражных фильмов в Оберхаузене (Премия международного Жюри народных университетов, фильм «Юноша Фридрих Энгельс»)
1973 — МКФ анимационных фильмов в Нью-Йорке (Серебряная медаль, фильм «Фильм, фильм, фильм!»)
1973 — МКФ в Коломбо (Приз за лучший короткометражный фильм, фильм «Фильм, фильм, фильм!»)
1974 — ВКФ в Баку (Вторая премия по разделу мультипликационных фильмов, фильм «Остров»)
1974 — МКФ в Каннах (Гран-при за короткометражный фильм, фильм «Остров»)
1974 — IX МКФ короткометражных фильмов в Кракове (Гран-при «Золотой Дракон Вавеля», Денежная премия, Диплом «СИДАЛЬК», фильм «Остров»)
1975 — МКФ в Каннах (Специальный приз жюри (основной конкурс короткометражных фильмов), фильм «Дарю тебе звезду»)
1977 — X Всесоюзный кинофестиваль в Риге (Вторая премия по разделу мультфильмов — мультфильм «Икар и мудрецы»)
1983 — МКФ «Cinanima» в Эшпинью (Почётный диплом в категории фильмов от 3 до 12 минут, фильм «Лев и бык»)
1983 — XIV МКФ короткометражных фильмов в Тампере (фильм назван лучшим анимационным фильмом года «За мастерское владение стилем классической анимации», фильм «Лев и бык»)
1984 — МКФ анимационных фильмов в Торонто (Приз зрителей, фильм «Лев и бык»)
1997 — Премия им. В. Старевича
2005 — Х Открытый российский фестиваль анимационного кино в Суздале (Приз «За вклад в профессию»)
2006 — МКФ анимационных фильмов в Анси (Приз жюри «За достижения в профессии»)
2006 — Премия «Ника» — за выдающийся вклад в российский кинематограф.
2006 — XVIII МКФ анимационных фильмов в Загребе (Animafest) (Приз «За вклад в профессию»).
Фильмография
Режиссёр
1962 — История одного преступления
1964 — Топтыжка
1965 — Каникулы Бонифация
1966 — Человек в рамке
1967 — Отелло-67
1968 — Фильм, фильм, фильм
1969 — Винни-Пух
1970 — Юноша Фридрих Энгельс (совм. с В. Курчевским, К. Георги, К. Георги)
1971 — Винни-Пух идёт в гости
1972 — Винни-Пух и день забот (совм. с Г. Сокольским)
1973 — Остров
1973 — Равновесие страха (совм. с Э. Назаровым, В. Зуйковым)
1974 — Дарю тебе звезду
1976 — Икар и мудрецы
1977 — За день до нашей эры (экспериментальный ролик) (совм. с Ю. Норштейном)
1982 — Олимпионики
1983 — Лев и Бык
Художник-мультипликатор
1938 — Ивашко и Баба-Яга
1938 — Охотник Фёдор
1938 — Сказка о добром Умаре
1938 — Сказка про Емелю[35]
1939 — Дядя Стёпа
1940 — Медвежонок
1940 — Любимые герои
1941 — Муха-Цокотуха[35]
1943 — Сказка о царе Салтане[35]
1948 — Волшебный ковёр
1948 — Охотничье ружьё
1948 — Серая Шейка
1948 — Слон и муравей
1948 — Цветик-семицветик
1949 — Гуси-лебеди
1949 — Кукушка и скворец
1949 — Лев и заяц
1949 — Чудесный колокольчик
1949 — Скорая помощь
1950 — Волшебный клад
1950 — Когда зажигаются ёлки
1950 — Крепыш
1950 — Лиса-строитель
1950 — Сказка о рыбаке и рыбке
1951 — Высокая горка
1951 — Друзья товарищи
1951 — Лесные путешественники
1951 — Ночь перед Рождеством
1951 — Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях
1952 — Аленький цветочек
1952 — Валидуб
1952 — Каштанка
1952 — Сармико
1953 — Волшебный магазин
1953 — Ворона и лисица, кукушка и петух
1953 — Непослушный котёнок
1953 — Полёт на Луну
1953 — Храбрый Пак
1954 — Царевна-Лягушка
1954 — Козёл-музыкант
1954 — На лесной эстраде
1954 — Опасная шалость
1954 — Оранжевое горлышко
1954 — Стрела улетает в сказку
1955 — Заколдованный мальчик
1955 — Необыкновенный матч
1955 — Ореховый прутик
1955 — Пёс и кот
1955 — Снеговик-почтовик
1955 — Стёпа-моряк
1955 — Трубка и медведь[36]
1955 — Храбрый заяц
1955 — Это что за птица?
1956 — Двенадцать месяцев
1956 — Девочка в джунглях
1956 — Приключения Мурзилки (выпуск 1)
1956 — Старые знакомые
1957 — В некотором царстве…
1957 — Знакомые картинки
1957 — Опять двойка
1957 — Снежная королева
1958 — Кошкин дом
1958 — Мальчик из Неаполя
1958 — Петя и Красная Шапочка
1958 — Сказ о Чапаеве
1958 — Тайна далёкого острова
1959 — Скоро будет дождь
1959 — Ровно в три пятнадцать
1959 — Приключения Буратино
1960 — Мурзилка на спутнике
1960 — Непьющий воробей. Сказка для взрослых
1960 — Разные колёса
1960 — Человечка нарисовал я
1961 — Большие неприятности
1961 — Ключ
1961 — Семейная хроника
1963 — Бабушкин козлик. Сказка для взрослых
1991 — Приключения волшебного глобуса, или Проделки ведьм.
СКРИНШОТ
Юрий Норштейн - "Ежик в тумане"
Юрий Борисович Норштейн - — советский и российский режиссёр мультипликационного кино и художник-мультипликатор.
Юрий Борисович Норштейн - — советский и российский режиссёр мультипликационного кино и художник-мультипликатор. Народный артист Российской Федерации (1996). Лауреат Государственной премии СССР
Юрий Норштейн родился в еврейской семье 15 сентября 1941 года в селе Андреевка Пензенской области[4], где его мать находилась в эвакуации с двумя детьми (отец был на фронте)[5]
Окончив двухгодичные курсы мультипликаторов, в 1961 году начал работать на киностудии «Союзмультфильм».
Норштейн, использует многоярусный мультстанок авторской конструкции и классический метод перекладок[9], и наотрез отказывается пользоваться компьютерной анимацией. Вместе с приёмами, изобретёнными для каждого кадра отдельно, его стиль придаёт мультфильмам эффект трёхмерного изображения.
Мультфильм "Ежик в тумане" признан лучшим за все время мультипликации по результатам опроса 140 кинокритиков и аниматоров!
Сам Норштейн как художник и кукловод так же участвовал в создании "Каникул Бонифация", "Айболит и Бармалей", "38 попугаев"
Мультфильм "Ежик в тумане" - Кадр из мультфильма
В 2003 году в Токио на международном мультипликационном фестивале «Лапута» был проведен опрос среди ста сорока мультипликаторов и кинокритиков разных стран.
Был составлен список 150 лучших анимационных фильмов всех времен и народов. «Ежик в тумане» занял в нем первое место.
На втором оказался другой мультфильм Норштейна «Сказка сказок», также в списке оказались еще пять работ Юрия Борисовича Норштейна.
Это лишь небольшой список международных наград.Всего их у «Ежика» около сорока.
«Гран-при» международного кинофестиваля в ТегеранеПремия выдающемуся фильму на Лондонском фестивалеПервая премия на МКФ в Эшпиньо (Португалия)«Серебряный бумеранг» на МКФ в Сиднее (Австралия)«Бронзовый Хьюго» на МКФ в Чикаго (США)
Не только в характере и образе главного героя секрет успеха этого мультфильма. На экране зритель видит отражения своих переживаний.
Кто-то чувствует свой детский страх, кто-то страх выхода во взрослую жизнь, кто-то страх смерти. Кому-то видится путешествие в потусторонний мир, кому-то в глубины подсознания. Это и есть настоящая магия кино.
Таким образом «Ежик в тумане» выходит за рамки анимации, превращаясь в философскую притчу с глубоким смыслом.Технику перекладки, в которой создан «Ежик», использовали еще в 20-е годы, как самую простую и экономную.
Отзывы
Японский художник-мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель двух премий Оскар, на вопрос «Кем из режиссёров вы восхищаетесь?», ответил, что считает Юрия Норштейна замечательным художником[27]. Последователем и учеником Норштейна считает себя японский режиссёр и иллюстратор книг Кунио Като, лауреат премии Оскар за Лучший короткометражный анимационный фильм 2009 года.
В этом году исполнилось 70 лет со дня выхода мультфильма «Заколдованный мальчик» – экранизации сказки шведской писательницы Сельмы Лагерлеф «Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями». Этот большой анимационный фильм по праву считается одной из вершин советской мультипликации.
«Заколдованный мальчик» - Кадр из мультфильма
Любимый взрослыми и детьми, он многократно демонстрировался по телевидению, став что называется культовым.
«Заколдованный мальчик» – классика и драгоценное наследие, сохраняющее свое качество и интерес к себе и 70 лет спустя. С художественной точки зрения мультфильм без сомнения выдержит конкуренцию с диснеевскими шедеврами.
«Заколдованный мальчик» - Кадр из мультфильма
А сделали этот пересказ для создания мультфильма две сотрудницы издательства «Детгиз» фольклористы и переводчицы Зоя Моисеевна Задунайская и Александра Иосифовна Любарская.
То есть, мальчик Нильс в своем русскоязычном варианте в прямом и переносном смысле подвергся обрезанию – как буквально в смысле сокращений в тексте, так и метафорически с учетом национальности его советских «мам».
Михаил Вольпин
А на основе пересказа от мадам Задунайской и мадам Любарской сценарий «Заколдованного мальчика» написал знаменитый драматург Михаил Давидович Вольпин.
На счету уроженца Могилева несколько десятков сценариев популярных кинофильмов и мультфильмов, среди которых – «Волга-Волга», «Смелые люди», «Спортивная честь», «Морозко», «История одного преступления», «Храбрый портняжка».
Именно его, Вольпина, фразы из «Заколдованного мальчика» стали фольклором. Вспомним навскидку:
«Абес-фабес-картофлябес!»,
«Ты еще крепкий старик, Розенбом!»,
«Никто, никто, тирлим-бомбом, не может догадаться, куда идет премудрый гном, а гном идет купаться!»,
«Даже от очень маленького мальчика можно ждать очень больших неприятностей»,
«…когда король обнажит голову, а ты останешься в шляпе…»,
«Тирле упал! Тирле пропал!»,
«Когда дому угрожают крысы, мышам лучше помалкивать»,
«Не пробегал тут мальчишка – маленький как воробей и нахальный как обезьяна?»…
Все эти крылатые фразы – от доброго еврейского сказочника Михаила Вольпина.
Кто его нарисовал
Художник-постановщик – ключевая фигура в создании мультфильма.
У «Заколдованного мальчика» имелось целых три художника-постановщика – Роман Качанов, Лев Мильчин и Гражина Брашишките.
Гражина Станиславовна Брашишките была литовка из Шауляя, а вот ее коллеги Роман Абелевич Качанов из Смоленска и Лев Исаакович Мильчин из Минска были сами понимаете кто.
Лев Мильчин поставил два десятка мультфильмов как режиссер, а как художник-постановщик работал над тремя десятками анимационных картин – рисованных и кукольных. Наиболее известны среди них – кукольные мультфильмы «Приключения барона Мюнхгаузена» и «Отважный Робин Гуд».
Главную славу Романа Качанова также составили кукольные мультфильмы – всем известные и всеми любимые «Варежка», «Чебурашка и Крокодил Гена», которые он поставил как режиссер.
Но вернемся к нашему мальчику. Над фильмом работали 14 художников-мультипликаторов – тех, кто непосредственно воплощал в жизнь замыслы постановщиков, рисуя вручную тысячи кадров-картинок.
И возглавлял эту бригаду тружеников сам Федор Савельевич Хитрук, впоследствии создатель «Каникул Бонифация» и «Винни Пуха», легендарный мастер, получивший наибольшее мировое признание среди советских мастеров мультипликации (с ним может посоревноваться в этом плане только Юрий Норштейн).
Кстати, первой его международной наградой стал приз на кинофестивале в Сан-Франциско (1962) за фильм «История одного преступления» по сценарию Михаила Вольпина.
Под чью дудочку и девять дырочек
«Заколдованный мальчик» - Кадр из мульфильма
«Заколдованный мальчик» примечателен и чудесной музыкой.
Автор этой музыки – композитор Владимир Михайлович Юровский, уроженец Таращи, выпускник Киевского музыкального техникума. Впоследствии он окончил Московскую консерваторию по классу композиции у Н.Я.Мясковского и плодотворно работал в кино («Дело №306», «Евгения Гранде» и др.) и мультипликации («Золотая антилопа», «Чьи в лесу шишки», «Паровозик из Ромашкова» и др.).
Среди нескольких прекрасных, запоминающихся музыкальных тем «Заколдованного мальчика» особо выделяется марш, под который вышагивает по ночному городу Бронзовый Король.
Некоторые горячие головы указывают на сходство марша Бронзового Короля с маршем Дарта Вейдера (Имперский марш) из «Звездных войн». Слава Б-гу, в данном случае намекают на плагиат не со стороны советского композитора, поскольку «Звездные войны» вышли в 1977 году.
ЛЕВ ЛАЗЕБНИК | НОМЕР: 05/329 МАЙ 2020
Карлсон-еврей
Переводчица Лилианна Лунгина
Переводчица Лилианна Лунгина нашла историю о толстяке с пропеллером – и переделала её на свой лад.
Сделала Карлсона евреем с русской душой.
«Карлсон – это счастье, свалившееся с бухты-барахты!» – вспоминала переводчица Лилианна Лунгина. Именно она открыла русскому читателю книги Астрид Линдгрен – вместе с Карлсоном это были «Пеппи Длинный чулок», «Эмиль из Леннеберге» и «Рони, дочь разбойника». Афоризмы из перевода Лунгиной вот уже долгие годы живут собственной жизнью: «Спокойствие! Только спокойствие!», «Пустяки, дело житейское!» и «Если я получу какой-нибудь подарок, то, может быть, и повеселею».
Линдгрен говорила, что Лунгина подарила Карлсону новую жизнь. В СССР книжку про пузатого человека с пропеллером впервые выпустили в 1957-м и затем переиздавали не менее десятка раз. Линдгрен написала переводчице: «Грандиозно! У вас там дети едят их, что ли, эти книжки?»
Лунгиной было 35, когда Карлсон попался ей в руки. Она, проведшая часть детства в Европе, свободно говорила на немецком и французском. Но переводов с этих языков ей не давали. Потому что, как по секрету сообщил ей Грибанов, экс-однокурсник и один из редакторов издательства «Детская литература», такова была «литературная» политика в СССР – «лимит на евреев»: те и так слишком много переводили с основных зарубежных языков на русский. «А вот если бы ты занялась каким-нибудь экзотическим языком? Ты же учила в институте скандинавские?» – предложил Грибанов. Так Лунгина принялась «таскать домой из издательства эти шведские книжечки» – как вспоминала она сама.
«Но вот однажды, месяцев через пять, я принесла очередную порцию этих книжек, и одна обложка сразу привлекла внимание. Потому что на ней был нарисован летящий человечек с пропеллером на спине и написано: “Карлсон по такет”, что значит “Карлсон на крыше”. Я начала читать и буквально с первой же страницы увидела, что это не просто книжка, это чудо какое-то! Это то, о чем можно лишь мечтать! Изумительная по интонации, по забавности, по простоте, по фантастичности выдуманного образа вещь!» – вспоминала Лунгина, которая даже спустя годы, кажется, не могла забыть восторга от первой встречи с Карлсоном.
Она влюбилась в сказку и скрупулезно искала аналоги – а когда их не было, придумывала собственные слова: таких могло не быть в русском языке, но они лучше всего отражали суть оригинала. Как позже писала Лунгиной Астрид Линдгрен: «По-настоящему Карлсон стал популярен только в Швеции и в СССР. В других странах он остался прозябать на задворках книжных полок – из-за безликого перевода».
Широкой публике он известен прежде всего как один из создателей самого знаменитого советского мультсериала — «Ну, погоди!».
Мало кто об этом знает: Кандель придумал и Чебурашку.
Так он называл свою маленькую племянницу, которая, едва научившись ходить, то и дело норовила свалиться — «Чебурахнуться», — называл это дядя.
Это слово услышал его друг, Эдуард Успенский, который тогда как раз искал имя для своего нового сказочного персонажа, и попросил подарить.
«Ну, погоди!» Тоже родилось случайно. Госкино заказало «Союзмультфильму» фильм о том, как нехорошо обижать младших. Режиссер Вячеслав Котеночкин пригласил два тандема молодых сценаристов — Александра Курляндского с Аркадием Хайтом и Феликса Канделя (в кино он работал под псевдонимом Ф. Камов) с Эдуардом Успенским.
Успенский потом из коллектива вышел, а оставшиеся трое создали сюжет про Волка и Зайца.
Фильм им самим сначала не понравился. Но успех был сногсшибательным. Не только у детей, но и у взрослых.
Не только у людей, но и у партийных бонз. Его любил Брежнев. Киношное начальство это знало, что оберегало авторов от претензий по поводу совершенно хулиганского, по советским строгим меркам, мультика. Возражали только педагоги: отрицательный герой — Волк — нравился детям больше, они хотели походить на него, о чем и писали в письмах — письма на студию приходили мешками
От авторов требовали все новых и новых серий. Сценаристы придумывали их на кухне у Канделя в писательском доме рядом с метро «Аэропорт». Сочиняли весело. Маленький сын Канделя, Женя, подслушивал под дверью, отказываясь идти спать, порой там и засыпал.
Он до сих пор помнит эти посиделки. Сейчас профессор Юджин Кандель — советник премьер-министра Израиля по экономике, глава совета по экономической стратегии. Его имя называют среди возможных кандидатур на пост будущего главы Банка Израиля.
В 1972 году авторов сериала выдвинули на Государственную премию, но где-то набедокурил Котеночкин - и за плохое поведение премию не дали, сказали: в следующий раз.
— В следующем году вас подведу я, — признался друзьям Кандель.
Он подал на выезд в Израиль. Его не пустили. В КГБ недоумевали: «Чего вам не хватает?» О продолжении работы в кино не могло быть и речи.
«Ну, погоди!» Стали показывать без титров. Сценаристы возмутились — нарушение авторского права.
Титры восстановили, но вырезали имя Камова. На этом месте пленка дергалась — «! О, это я», — Смеясь говорил Кандель. Но было не до смеха. Работы не было.
Первый выпуск мультфильма«Ну, погоди!» Ф.Камов(псевдоним Феликса Канделя здесь еще не стерт!)
Скриншот
Четыре года он просидел в отказе. И не просто ждал. Редактировал самиздатовский альманах «Тарбут», у него на квартире работал ульпан по изучению иврита, проходили семинары по еврейской культуре. Участвовал в демонстрации отказников — с желтыми звездами они прошли по улицам Москвы. За это схлопотал 15 суток.
А как-то, после того, как он выгнал из квартиры сотрудников КГБ, отказавшихся предъявить документы, — к нему приняли более строгие меры.
Двое в штатском остановили у метро «Аэропорт» сына-девятиклассника — и жестоко избили
Будущий профессор экономики Нью-Йоркского университета и советник премьер-министра Израиля едва выжил тогда.
Канделя выпустили после вмешательства влиятельной Американской гильдии сценаристов в 1977-м.
В 2013-ом г., российская делегация на Иерусалимской международной книжной ярмарке устроила вечер в честь 80-летия прозаика и сценариста, выходца из России, проживающего в Иерусалиме, — Феликса Канделя.
Фильмография
1966 кор Фитиль № 50. Что же вы поете, дьяволы? Сценарист
1967 кор Фитиль № 64. Проблема Сценарист
1969 кор Фитиль № 80. Демагог Сценарист
1969 кор Фитиль № 82. Розыгрыш Сценарист
1969 мф Тигры полосатые Сценарист
1969 мф Весёлая карусель. Мозаика Сценарист
1969 мф Весёлая карусель. Ну, погоди! Сценарист
1969 мф Ну, погоди! (выпуск 1) Сценарист
1970 кор Фитиль № 95. Человек и механизм Сценарист
1970 мф Весёлая карусель. Небылицы Сценарист
1970 мф Весёлая карусель. Самый первый Сценарист
1970 мф Ну, погоди! (выпуск 2) Сценарист
1971 мф Ну, погоди! (выпуск 3) Сценарист
1971 мф Ну, погоди! (выпуск 4) Сценарист
1972 кор Фитиль № 115. Детская логика Сценарист
1972 мф Выше голову! Сценарист
1972 мф Вокруг света поневоле Сценарист
1972 мф Ну, погоди! (выпуск 5) Сценарист
1973 кор Фитиль № 134. Время крад Сценарист
1973 мф Ну, погоди! (выпуск 6) Сценарист
1973 мф Ну, погоди! (выпуск 7) Сценарист
1973 мф Только для взрослых (выпуск 2) Сценарист
1992 кор Фитиль № 362. Простая ситуация Сценарист
2005 мф Ну, погоди! (выпуск 19) Сценарист
2006 мф Ну, погоди! (выпуск 20) Сценарист
Феликс Кандель
Семья
В 1958 году женился на Тамаре Абриной, тоже выпускнице МАИ. В семье два сына:
Евгений[en] (Юджин; род. 1959), профессор экономики Нью-Йоркского университета и советник премьер-министра Израиля.
Леонид (Арье; род. 1967), хирург, подполковник ЦАХАЛа.
Переглядывал тут старый-добрый киношедевр, где Папанов за Румянцевой гоняется, попутно намереваясь сделать с ней всякое гастрономическое. Многое меня интересовало с голожопого детства: Почему волчара не забрал с собой доспехи из музея, раз уж все равно одел? (музейный экспонат, да и один хрен в них не покуришь), как мелкий суслик волка заломал (походил в греко-римскую - нагляделся, как), что за танк такой шикардосный с тремя дулами?? (скорее всего - MARK I английский, ну или последующие прототипы)
Но что беспокоило и цепляло глаз больше всего - в 13 эпизоде про олимпийские мероприятия заяц, как настоящий комсомолец, с охапкой цветов встречает интуристов. При этом цветами щедро одарены афронегробоксерский заяц и европогигантобаскетбольный заяц, а милейший сенсей-каратэазиатозаяц (заися-заися!) остается неохвачен цветами!!
Вот-вот произойдет подлое флористическое скандальное обделение по нацпризнаку
Как? Почему?? Наш светлый коммунистический заяц - расист, он не считает узкоглазых зайцев за братьев? Возможно, остроух из страны восходящего солнца - шпион, и наш косой не имеет моральных сил одаривать плодами нашей земли подлого лазутчика, хоть и вынужден изображать радушие? Сенсей - агент по внедрению, именно поэтому он изучает ударные техники на березовых чурках??
Мой кулак - твое лицо, глупый гайдзин!!
Оказывается.
В японской культуре дарение цветов не воспрещается, но уместно дарить цветы светлых, пастельных тонов только при похоронных мероприятиях.
Наш косой - знаток дипломатического этикета и забугорных обычаев!
Тут задумался над падежами. И вспомнил как в школе нам рассказали ( классе наверное в третьем или пятом уже не помню) интересное правило, типа стишка : "Иван родил детенку, велел тащить пеленку" Мол так проще запомнить падежи и на какие вопросы они должны отвечать. Так собственно вопрос уважаемые знатоки (Пикабушки) какого хрена Иван вообще РОДИЛ?
Странные мысли меня одолели утром, мальчика которому чуть ближе к 40, чем к 30.
В 90х и начали 2000х, нас всё ещё учили по школьным программам времён СССР. Огромное время из образовательного процесса уделялось: умению ориентироваться на местности, безошибочно определять стороны света, строить убежища в лесу и на открытой местности, разводить огонь, выходить из леса, знать съедобные\не съедобные растения, собирать и разбирать оружие и много всего ещё, что в теории - уже вряд ли могло быть так необходимо и в таком объёме жителям современных городов. И вдруг осенило! В случае любого кипиша, всегда готовых к любой движухе, в возрасте от 7 до 17 лет. Из нас растили - ПАРТИЗАН !!!!!