SHD75
Ответ Julita88 в «Моя твоя не понимать»10
Побывал несколько лет назад в славном городе Ухань. Естественно, решил закупиться сувенирами. С продавцами общался на ломанном английском и про себя неслышно ворчал на цены. Пытался конечно торговаться, но без особого успеха. Дошло до того, что в один прекрасный момент просто выругался (негромко, недолго, с улыбкой) и на русском спросил - "Чего так дорого то, с Америки что ли везёте?". И вот как поменяли человека, прямо на глазах. Поболтали, посмеялись, по цене договорились. В дальнейшем цены только на русском спрашивал, всё ощутимо дешевле стали отдавать.
В общем, захотите съездить в Китай, имейте в виду.
P.S. Магазинчики у них красивые. (Фото своё)
Чапаев и пустота
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓
Пустота
↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑
Василий Иванович
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓
Пустота
↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑
На полпоста тупо ничего, подчеркивающее глубокомысленность мудрой мудрости посерёдке.
А отдельного тега "текст маскирующийся под текст в картинке" нет. Может есть какой-то способ такие посты в игнор отправить?
Это другое
Уважаемые все. Нацизм штука лицемерная и продажная. В одних случаях по преступникам делает вывод о всей нации, в других нет. Совершаются ли в России преступления? К сожалению да. Можно ли исходя из этого делать вывод о всей нации? С счастью нельзя.
Пожалуйста, не поддерживайте нацистов.
Ссылка для кругозора:
Социальный портрет преступности в РФ по принадлежности и гражданству.
Пресс-секретарь хокима Чирчика уволен за оскорбление граждан
Агентство информации и массовых коммуникаций (АИМК) сообщило о расторжении трудового договора с пресс-секретарём хокимията Чирчика, советником хокима по информационной политике Фахриддином Кодировым.
Кодиров был одним из главных инициаторов челленджа в рамках которого в магазинах, учебных заведениях, общественном транспорте и других общественных местах Чирчика были расклеены листы со словами на узбекском и русском языках (например, «пожалуйста» и «илтимос»), при этом узбекское слово было помечено зелёной галочкой, а его русский перевод — красным крестиком.
https://podrobno.uz/cat/proisshestviya/press-sekretar-khokim...









