В ответ на пост «Как я в Турции потерялся», хочу рассказать свою историю «Как я в Турции потерялась))».
Поехали мы отдыхать в Анталию большой компанией друзей. Прекрасный отель, солнце, море, весёлые аниматоры, одним словом, чудесный отдых. И решили мы его дополнить парочкой экскурсий, одна из которых - рафтинг.
Нам сказали сразу надеть купальники и быть готовыми выехать рано утром, так как только на автобусе часа два надо будет добираться до верхней точки, где начнется сплав.
Когда мы добрались до точки, экскурсовод сказал оставить одежду и все вещи, в том числе, деньги, сотки, сумки, в автобусе, а самим в купальниках идти к реке, что мы и сделали.
По программе мы должны были сплавляться по реке какое-то время, на середине пути остановиться, чтобы пообедать в кафе, а затем продолжить спуск до конечной точки.
Когда мы подошли к рафтингу мне стало очень страшно. Река выглядела очень бурной, а плавательное средство не слишком безопасным. Я честно надела спасательный жилет, залезла в лодку, но пока ждала, когда рассядутся все остальные, мне стало очень страшно, я поняла, что не смогу поплыть вместе со всеми и решила вернуться в автобус и доехать в нем до кафе, в котором мы все должны были пообедать и там встретиться с друзьями.
Однако, когда подошла к тому месту, где стоял автобус, его уже не было. Я поняла, что у меня нет другого выхода, как плыть вместе со всеми, вернулась обратно к лодке, но оказалось, что и она уже уплыла.
Тогда я решила просто пешком пойти вниз и дойти до кафе, так как наивно подумала, что дорога одна и кафе тоже одно.
И вот иду я по дороге, а она постоянно раздваивается, в какую сторону поворачивать я понятия не имею, вокруг ни души, ни одного человека, ни одной машины, ни одного строения.
А я иду в бикини и спасательном жилете. Без денег, сотки и одежды. И вокруг ни души. Только солнце палит все больше и больше.
Так я шла и шла. мне становилось все больше не по себе, все более одиноко и все страшнее от мысли, что я останусь в чужой стране, в бикини, где-то в горах.
Так я шла около часа и когда, наконец, увидела вдалеке дом у меня сдали нервы, я просто упала на землю и начала рыдать.
И сквозь рыдания я увидела, как от дома с криками бегут 4-5 здоровых мужчин. Они подбежали, двое из них подхватили меня с двух сторон и повели в дом. Там находилось еще человек 5-6, в том числе, две женщины. Они пытались расспросить, что случилось, но они не знали русского или английского языка, а я не говорила на турецком.
Тогда один из мужчин сел в машину, куда-то уехал, а через какое-то время привёз с собой парня, который говорил по-русски.
За то время, что его не было другие обитатели дома принесли бутылки с водой и полные тарелки еды.
В итоге я рассказала, что произошло, парень спросил как называется компания, у которой мы купили тур, какой номер автобуса, но я не смогла ответить, потому что ваучер на экскурсию с названием фирмы остался в автобусе, а на номер автобуса я не обратила внимания.
Печально повздыхав, парень позвал другого мужчину, они о чем-то поговорили на турецком и потом парень сказал, что этот мужчина будет возить меня по всем стоянкам для автобусов, пока я не найду свой.
Я поблагодарила всех, кто был в доме, села в машину и мы поехали искать автобус.
В итоге, он нашёлся на второй по счету стоянке. Узнала я его так как водитель, на счастье, сидел внутри, а его я запомнила в лицо.
Я хотела отблагодарить спасителя и знаками показала ему, что возьму деньги в автобусе, и вернусь, но когда вышла из автобуса, он уже уехал.
И до сих пор я храню чувство огромной благодарности этим людям, которые где-то в горах нашли девушку в бикини, не обидели, накормили, напоили, потратили своё время, бензин, нашли мой автобус и даже не взяли деньги, которыми я очень хотела выразить свою благодарность.