IKB13

IKB13

a0a 0 3333 3 32333 033333330 33 333332 33333 336 33363 33133363 337333330 3160316 03160316.
На Пикабу
Дата рождения: 31 октября
267 рейтинг 1 подписчик 7 подписок 4 поста 1 в горячем
Награды:
Сосисочных дел мастер
11

Анис

Решил я давеча собрать знаменитую китайскую приправу из пяти специй "Усянмянь". Название «усянмянь» отражает общую концепцию этой приправы — в ней присутствует баланс пяти вкусов: солёного, кислого, горького, сладкого и острого.  Она укрепляет иммунитет, активизирует обмен веществ, замедляет процессы старения, очищает сосуды, выводит токсины.
Не смесь, а золото и состав не шибко мудреный если сравнивать с другой смесью «Тринадцать специй» (маласянь). Собственно состав 5-ти специй :

  • Семена фенхеля

  • Палочки кассии

  • Гвоздика

  • Звездочки бадьяна

  • Сычуаньский перец

Так же захотелось избежать некоторых непонятных ингредиентов, и заменить их более доступными, например палочки кассии ( коричник китайский) можно заменить на корицу, а сычуаньский перец - черным перцем. Высушенные бутоны гвоздики можно заменить корнями колюрии, но мне кажется гвоздику сейчас достать проще. А вот с Фенхелем и Бадьяном начинается небольшая путаница... их предлагают заменить анисом. И у меня сразу появился вопрос неужели анис на столько крут что представляет одновременно две ветки вкусов? Оказалось, что нет. Путаница возникла в названиях.
Фенхель из семейства Зонтичные предлагали заменить на другое растение этого семейства Анис обыкновенный (или на тмин, или на зиру, или хотя бы на семена укропа).

семена Аниса обыкновенного с wikipedia

семена Аниса обыкновенного с wikipedia


Бадьян же представитель семейства Лимонниковые и его не по сути не надо заменять, ведь в нашей кулинарии его часто называют Анисом звездчатым.

семена Аниса звездчатого с wikipedia

семена Аниса звездчатого с wikipedia

из поисковика Анис звездчатый и Анис обыкновенный

из поисковика Анис звездчатый и Анис обыкновенный

Два разных растения. Два разных вкуса.
Надеюсь не у меня одного возникал подобный вопрос насчет анисов или желание сделать смесь.
Приятного всем аппетита и хорошего здоровья.


PS. Бадьян сказали молоть со звездочками. Кофемолки у меня нет. Выдали ступку и пестик. Чувствую себя как в морровинде, внезапно хуже всего получается размолоть тимьян или руки просто устали уже ( честно, была бы кофемолка я бы ею воспользовался, так как ступкой пользоваться не умею и не пользуюсь).

UPD:

Оказалось я не один такой "умный" и у самих китайцев ходит масса рецептов , какие ингредиенты, чем заменить или как сдвинуть пропорцию для того или иного блюда, очень сильно удивился увидев какой-то локальный рецепт всего из трех специй, где большую часть занимал перец. Более того рядовые китайцы не делают эту смесь дома предпочитая по дешевке купить уже готовую смесь перемолотую в каких-то промышленных электромельницах и смешанную в идеальных пропорциях.

Показать полностью 3
8

Помогите найти книгу или комиксы про правила русского языка

У меня с русским языком всегда были проблемы, в школе был рад каждой тройке. Не мог запомнить простейших правил, да и вообще класса до третьего были проблемы с запоминанием простейших вещей. Примерно тогда я стал понимать, что лучше запоминаю то, что выучил под музыку или сделал картинку.
Родители подарили мне книгу или может быть словарик, или может быть это какой-то сборник правил русского языка... Он состоял из тысячи и тысячи презабавных комиксов, иногда с продолжением, которые обыгрывали слова, обороты, исключения и вообще правила русского языка.

Вроде бы основными лицами была семья Ивановых и иногда эпизодически добавляли других персонажей, например был студент Виктор из дружественной Кубы.
Картинки по исполнению были похожи на знаменитые комиксы 60х годов о Юцике. Тоже был немного съехавший оттиск или поехавшая офсетка, т.е. не совпадение закрашенной области и контура, то же простые рисунки, без особой детализации.

Единственное, чем на венгерские комиксы не было похоже - этоне большое количество оттенков, был только Черный, ярко оранжевый и варианты штриховки. Позже он мне стал напоминать другой сборник - "Русский язык" теория, за авторством Чесноковой и Бабайцевой.

Обложу я не помню совсем, либо уже была оторвана, либо в первые дни книга пострадала и расклеилась. Многие годы я любил ее пролистывать даже не из-за правил, а просто потому что мне нравились эти человечки и их судьбы. Можно сказать что это были мои первые ёнкомы (четырёхкадровая манга), вот веселые картинки мне так в душу не запали.

Заранее говорю "спасибо" всем кто поделится информацией о данном... сборнике или авторе. Ну, или может помочь с подбором точных слов для поискового запроса, потому как мне и гугл и яндекс выдает всё что угодно вплоть до Бэтмена и котиков.

UPD:

GigaChat утверждает, что издание существовало, художником иллюстраций выступил Игорь Петров, а среди коллектива авторов были Н.А. Лобанова, Т.Н. Лихачева, Ю.В. Рылова. И называлась "Русский язык в диалогах и иллюстрациях".

UPDUPD:

Книга найдена! Ею оказался "Картинно-ситуативный словарь русского языка" авторы Ванников Ю., Щукин А. , Муштакова А.1988г., рецензенты О. Н. Виноградова, В. И. Половникова, И. П. Полуэктова, Художники В. С. Карасев, Л . X. Насыров, И. П. Смирнов.

Ранее существовало похожее издание авторов Ванников Ю.В., Щукин А.Н. "Картинный словарь русского языка" , Просвещение, 1969г

Память сыграла со мной злую шутку - ёнком тут нет, но в остальном книга прекрасна!

Показать полностью 2
1

Баяны

Посоветуйте чего интересного почитать, а пока по быстрому новую мангу читану... Чёт про пиратов... скорее всего короткая, ну, от силы 5 томов будет, про что там писать-то...

Баяны
Показать полностью 1
78

Сладкий рулет

Недавно долго объяснял знакомому, что "сладкий рулет" из вселенной The Elder Scrolls не совсем правильный перевод.

Вернее он правильный, но слишком дословный. В оригинале чудо кулинарии называется "Sweetroll", действительно, дословно это "сладкий рулет". Однако, для русского уха "рулет" это скорее скатанная спиралькой лепешка и потом, возможно после приготовления нарезанная. Это не совсем похоже на изображение в играх. Лично я представлял именно рулет.

Дело в том, что Sweetroll'ы немного, самую малость отличаются по способу приготовления и ближе всего подходят к булочкам вроде "Улитка" и "Плюшка", самой узнаваемой булочкой можно считать Синнабонку, которая является вариацией "cinnamon roll" (дословно рулетик с корицей), которого также называют "cinnamon snail"  - улитка с корицей.

Поэтому фраза "Дай-ка угадаю: кто-то украл твой сладкий рулет?" становится роднее, когда у тебя спрашивают "..кто-то украл твои плюшки?".
Без плюшек грустненько. Всем тепла и добра.

P.S. Искренне надеюсь, что это не баян, могу ошибаться (баянометр молчит).
P.P.S. Извините все, у кого взял картинки.

Показать полностью 4
Отличная работа, все прочитано!

Темы

Политика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

18+

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Игры

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юмор

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Отношения

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Здоровье

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Путешествия

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Спорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Хобби

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Сервис

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Природа

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Бизнес

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Транспорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Общение

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юриспруденция

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Наука

Теги

Популярные авторы

Сообщества

IT

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Животные

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кино и сериалы

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Экономика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кулинария

Теги

Популярные авторы

Сообщества

История

Теги

Популярные авторы

Сообщества