Дело «Зебра». Серия убийств в Сан- Франциско (1973- 1974 г.). Часть IV
День пятьдесят третий. «Привет из Кью» [1][2][11][25].
Утром 11 декабря 1973 г. 26- летний Пол Роман Дэнсик выходил из здания городской тюрьмы в Сан- Франциско. Этот высокий и тощий молодой человек представлялся новым знакомым, как «артист», но, по сути дела, он был героиновым «торчком со стажем» (найти на его левой руке, куда он предпочитал «ширяться», вену было уже нетривиальной задачей), а зарабатывал на жизнь мелким дилерством. Только в Сан- Франциско его арестовывали по подозрению в нарушении параграфа 11359 Кодекса Калифорнии об охране здоровья (хранение наркотических веществ с целью сбыта) не менее 6 раз, плюс с предыдущих мест жительства за ним тянулся целый шлейф различных проделок и связанных с ними арестов. Впрочем, в камере он никогда не проводил больше нескольких дней. Вот и сейчас, пробыв в тюремных стенах чуть более пяти суток, он вышел из здания городской тюрьмы и сразу же направился в 300-й квартал Хайт Стрит- туда же, где его и повязали детективы отдела по борьбе с наркотиками. В кармане у него было чуть менее 600 $ (350 $ в долларах и 250 $ в мексиканских песо), и они жгли ему карманы- не «вмазываться» уже пять дней для него было чересчур долго…
Сэнсэй в это время сбегал вниз по ступенькам мечети. Он очень торопился- его тренировка с подростковой секцией несколько затянулась, и он опаздывал на свидание. Новая знакомая «тренера» Дебби была не только девушкой миловидной, но и совсем не из «его круга»: она происходила из честной и уважаемой семьи, в которой не принято было хвастаться количеством отсидок и щеголять тюремным жаргоном- в отличие от большинства предыдущих «пассий» Сэнсэя. Но, несмотря на то, что Дебби иногда заметно коробило от лексикона и пошлых шуточек нового ее нового кавалера (не будем забывать, что Сэнсэй был таки уголовником с двумя отсидками), отношения у этих двоих грозили вот- вот перейти в стадию серьезных, с планами на будущее и прочим.
К счастью, сильно он не опоздал. Его шутливые извинения были приняты и молодые люди «под ручку» двинулись вниз по улице. Сэнсэю начинало казаться, что он наконец встретил женщину, о которой когда- то мечтал, сидя в Сан- Квентине. И как же жаль, что он не встретил её раньше- до того, как вляпался во всё это дерьмо… При воспоминании о событиях на Ларкин Стрит улыбка, не сходившая с лица Сэнсэя с момента встречи с Дебби, стала тускнеть.
От часов, снятых с мертвой руки Салима Эраката, он уже давно избавился- жмот- ростовщик из ломбарда на 6-й Стрит дал за них всего 10 $. Выходило, что он рисковал своей шкурой всего лишь за паршивые десять баксов, а все «лавры» заполучил этот засранец…
Некоторые утверждают, что мысли материальны, и возможно, в этом что- то есть- стоило Сэнсэю вспомнить про произошедшее в бакалейном магазине, как сзади раздался знакомый и ненавистный голос:
- Здорово, брат! Вот это ты «втопил», еле догнали… Ну-ка, глянь, кого я привёл!
Пока Сэнсэй оборачивался, улыбка окончательно сошла с его лица. Так и есть- Горшок, чтоб ему… А рядом с ним…
- Да не может быть?!? Это ты, чувак?
Здоровяк с простодушным, лунообразно- круглым лицом, стоящий рядом с Горшком, что называется, производил впечатление. При своем росте в 6 футов 1 дюйм он весил больше 210 фунтов- и все это были сплошные мышцы, без единой унции жира. Как шутили в Кью, «у Оправы есть мускулы даже в тех местах, где у обычных людей их нет». Свое несколько странное прозвище он получил за то, что носил очки в очень тонкой оправе, здорово диссонирующие с его общим видом перекачанного громилы. Но при могучем телосложении на его интеллекте природа, что называется, отдохнула- по своему умственному развитию Оправа навсегда застрял в подростковом возрасте; однако это не помешало ему к 28 годам иметь длиннейший криминальный «послужной список». Впрочем, с его биографией иного было ожидать трудно.
Оправа.
Родился Оправа в Фонтейне, округ Сан- Бернардино (Южная Калифорния), в многодетной семье дорожного рабочего. Нет, не так. В очень многодетной семье дорожного рабочего- он был десятым ребенком, а всего детей в семье было 14. При этом его папаша Реймонд придерживался достаточно своеобразные взглядов на родительские обязанности- он считал, что вкалывая по 10-12 часов в сутки, уже делает достаточно для того, чтобы «вывести детей в люди»; что касается воспитания, то оно сводилось к принципам «Кто жалеет розги для сына своего, тот ненавидит его» и «Частый массаж ягодичных мышц с помощью ремня способствует оттоку лишней крови от детских мозгов». У детей в семье был выбор: если окружающие на них не жаловались- то они были предоставлены сами себе; если же жалобы поступали, то папаша доставал из штанов ремень и приступал к «сеансам воспитания», лишенным психологических изысков.
Пущенное «на самотёк» воспитание принесло закономерные плоды- то, что выросло в итоге, представляло собой удручающее зрелище во всем, кроме физического развития. Читать и писать к 29 годам Оправа не умел- нет, буквы он знал, и порой даже мог сложить из них пару коротких слов, но прочесть предложение целиком было для него невыполнимой задачей.
Да что там «читать и писать»… Здоровяк и разговаривал- то с трудом, поскольку был ужасно косноязычен с раннего детства- проглатывал отдельные звуки, а слова в его речи зачастую сливались в почти неразборчивое бормотание. Конечно, исправить недостатки речи еще в детстве было вполне возможно- но для этого необходима была помощь логопеда, а родители Оправы такими мелочами не заморачивались.
Воровать он начал в 13 лет; его неоднократно ловили, но долгое время до суда дело не доходило. Впрочем, в 14 он все же отправился в «коррекционное учреждение» Verdemont Boys Ranch, годичное пребывание в котором принесло даже некоторую пользу- алфавит (частично) заставили выучить именно там. Когда Оправу выпустили, всё быстро вернулось «на круги своя», а точнее говоря, пошло по спирали- список правонарушений рос, росла и их тяжесть. Драки, кражи, угоны, сбыт краденого, ограбления и даже подозрение в изнасиловании… 5 дней ареста, 7 дней ареста, 15 дней ареста, 60 дней ареста- городская тюрьма стала для Оправы чем- то вроде бесплатного мотеля.
Наконец, в 1969 г. штату Калифорния подобные игры надоели. За очередное ограбление Оправа получил «от 6 месяцев до 15 лет тюремного заключения» и отправился в тюрьму Сан- Квентин, откуда вышел по УДО спустя 2 года и 3 месяца. Вышел- но только для того, чтобы через год «загреметь» обратно: он был арестован по подозрению в совершении еще 2 двух ограблений и отправлен назад в Кью за «нарушение условий УДО» . На этот раз срок «отсидки» был еще короче- по неизвестной причине кому-то из комиссии показалось, что срока в 1 год достаточно для превращения грабителя в «полноценного члена общества». К сожалению, за этот год Оправа успел начать посещать «мечеть» Нации Ислама… Поскольку особым интеллектуальным багажом его разум был не отягощен, а постулаты «Нации Ислама» («Во всех бедах черных виноваты белые!», «Убить белых дьяволов!») были вполне доступны даже идиоту, то они заняли в его голове основополагающее место. Увы, но как говорят китайцы, «если в пустой голове оказывается чужая мысль, она сразу же занимает ее всю целиком, ибо нет там никакой другой, с которой она могла бы сразиться»…
Там же, в Кью, Оправа познакомился с Сэнсэем и начал посещать занятия по рукопашному бою, которые тот вёл. «Тренеру» могучий здоровяк нравился; нравился своей простодушностью, бесхитростностью и готовностью помочь тем, кого он считал «своими»; Сэнсэй видел в нем «большого ребенка», у которого из- за «трудного детства» и не было иного выбора, кроме тернистого пути «рыцаря с большой дороги».
Именно поэтому появлению «качка» Сэнсэй обрадовался; протянутая им для рукопожатия ладонь утонула в здоровенной «лопате» Оправы.
- Пр'вет, тренер! Ты как?
- Нормально, «большой парень»! Рад тебя видеть! Давно вышел?
- Ну эт'…- Оправа замялся, пытаясь подсчитать дни. Но со счетом у него тоже были проблемы; кроме того, он пытался, как всегда, подобрать слова покороче, чтобы лишний раз не выказать свое косноязычие и не стать мишенью для насмешек. Но какого черта??? Перед ним же Сэнсэй! Он свой, он тренер, он друг… Он не будет смеяться…
- Да не, н'давно.
- Да чуть больше пары недель назад он вышел.- влез в разговор Горшок.- В странноприимном доме при мечети жил, пока я с ним не познакомился. А теперь он у меня обитает. Кроме того, я его на работу к нам, в BSHMS, пристрою…
Горшок не врал. С первого же момента знакомства с Оправой он понял, что перед ним идеальная марионетка и отвел ей в своих «планах возвыситься» особое место. Настолько особое, что действительно поселил его у себя дома. Это вызвало очередную ссору с нынешней женой, которая не хотелось, чтобы в ее доме жили какие- то странные незнакомцы, да еще и только что освободившиеся из тюрьмы- но Горшку было плевать, чего она там «хотела» или «не хотела». К тому, что после этой ссоры жена ушла от него вместе с дочерью, он отнесся почти равнодушно- подумаешь, найдется другая, что, в первый раз, что ли… Встать на пути осуществления своих планов этот человек не позволял никому.
- О, брат!- встрепенулся Сэнсэй.- Пойдем, я тебя с кое- кем познакомлю!
Сэнсэй подвёл Оправу к Дебби, терпеливо ждущей, когда ее приятель закончит свой разговор.
- Видишь этого здоровяка, Дебби? Это мой старый знакомый, Большой О, когда- то мы с ним провели немало времени в Кью. Он только недавно «откинулся».
- Здравствуйте! Рада познакомиться! Ну и как вам в Сан- Франциско?- Дебби была сама вежливость.
- Сп'сибо… Х'р'шо…Ну эт', н'чё вроде…- смущенно забормотал Оправа.
Намереваясь дальше поучаствовать в разговоре и порасспрашивать приятеля, Сэнсэй вдруг услышал негромкий голос Горшка:
- Брат, оставь их на минутку, пусть знакомятся. У меня дело к тебе есть…
Сэнсэй краем глаза заметил, что Дебби, разговаривая с Оправой, время от времени бросает исподтишка неодобрительные взгляды на Горшка- ей он тоже активно не нравился. Она как- то чувствовала, что этот человек опасен, и то, что ее «бойфренд» водится с подобными людьми, Дебби расстраивало- она боялась, что это общение приведёт Сэнсэя обратно в Сан- Квентин. Как только они отошли на несколько шагов, Горшок задал вопрос:
- Ты чем сегодня вечером занят?
- А что?
- Да ничего… Я думаю, что нам с тобой надо поскорее твоего приятеля «ввести в курс дела». Ты понимаешь, о чём я?
Собравшись с духом для ответа, Сэнсэй ответил неопределенно:
- Я пока еще с планами не определился…
- Вот как?- глаза Горшка немедленно похолодели.- А я то думал, что Оправа- твой друг. И сам он так думает. Но мы, наверное, ошибаемся- потому что друг точно бы помог другу «взять правильный старт». Но мы- то ладно- а вот остальным парням из нашей конторы может не понравиться, что ты отказался помочь тому, с кем сиживал на соседних нарах. Впрочем, решай сам, дело твоё…
«Вот же пёс!»- подумал Сэнсэй. «Ну от него- то чего тебе надо, а? Зачем ты его в это дерьмо тащишь? Это же дитё дитём, хоть и здоровенное! Или может… поэтому он тебе и нужен? И что ты ему скажешь- то он для тебя и сделает? Ну да, конечно… И мне «включать заднюю» нельзя- я этому гаду, видимо, чем- то поперек горла встал, и шанса «утопить» меня он не упустит…». «Тренер» был прав- про то, что руководители местной ячейки «НИ» видели в Сэнсэе «перспективного кандидата», Горшок знал, и конкуренты ему были не нужны.
- Да ладно, никаких проблем! Брату, с которым вместе «чалился», я всегда помогу!- подняв глаза на Горшка, твердо ответил Сэнсэй.
- Ну, вот и славно! Я в тебе не сомневался, брат!- довольно улыбнулся Горшок. Он всегда улыбался, когда ему удавалось заставить людей делать то, что ему нужно.- Будь сегодня в 9 вечера на углу возле Аламо Парк!
- Буду, ясное дело…- пробормотал Сэнсэй, переводя взгляд на Дебби и своего приятеля. Они оба смотрели на него. Когда их с Оправой взгляды встретились, в памяти Сэнсэя внезапно всплыли слова из услышанной в детстве церковной проповеди: «… А кто соблазнит одного из малых сих, тому лучше было бы, если бы повесили ему мельничный жернов на шею и потопили во глубине морской…».
День пятьдесят третий. «Смерть торчка» [1][2][11][14].
К 21:30 Пола Дэнсика уже не трясло- его колотило. Ему здорово не повезло- в том районе, где он прежде «пасся» (часть Хайт Стрит, ограниченная Бьюкенен и Вебстер), все дилеры как будто повымерли. Оказалось, что задержание Дэнсика было не единственным- в районе прошла крупная операция отдела по борьбе с наркотиками, и все знакомые дилеры либо временно «легли на дно», либо перебазировались в другой район. Впрочем, «свинья грязь найдет», и один из знакомых пообещал Полу к вечеру раздобыть «контакт» еще работающего торговца героином из этого района. Слово свое знакомый сдержал, и за двадцатку баксов Дэнсик получил вожделенную бумажку с телефонным номером. Оставалось потерпеть совсем немного- всего- то нужно выйти из здания, где жил знакомый, дойти до телефонной будки и сделать звонок; потом еще 10-15 минут ходу до продавца- и желаемое у него в кармане…
В тот момент, когда в трясущуюся руку Пола Дэнсика легла бумажка с телефонным номером, просунутая сквозь приоткрытую на длину цепочки дверь, Сэнсэй стоял на указанном перекрестке и выглядывал знакомый белый «Dodge Tradesman». Но, к его удивлению, у тротуара остановился не минивэн, а черный Cadillac, показавшийся Сэнсэю смутно знакомым. Из приоткрытого окна высунулось лицо Горшка:
- Давай, брат, падай!
Усевшись на заднее сиденье, Сэнсэй поинтересовался:
- Это откуда такие «колеса»?
- Босса тачка,- спокойно ответил Горшок.
- Угу, понятно, - ответил Сэнсэй. «Ясное дело, каков поп- таков и приход…»- подумал он про себя. – Ты как?- обратился он к Оправе.
- Я в п’рядке, брат! Я г’товсделать эт’- забормотал тот в своей обычной манере, глотая гласные. По неразборчивости его речи было видно, что здоровяк сильно волнуется.
- Чувак, у тебя ствол при себе?- обратился Горшок к Сэнсэю, и добавил насмешливо- Ты ж у нас не жадный, одолжи другу, а то он пока своим не обзавелся. Да и в деле он у тебя проверен, не подведет, готов подтвердить!
«Опять мой ствол! Ты чего, падла, удумал? Подставить меня решил, что ли?». Впрочем, все эти мысли вслух Сэнсэй не выразил- просто молча достал пистолет из- за пояса и протянул Оправе.
- Ууу, х’рошийствол! Крут’!- отозвался в своей обычной манере тот. «Ну да, ну да, круто, конечно…»- со злобой подумал хозяин пистолета. «А то я еще с тюряги не помню, что ты в оружии ни хрена не разбираешься: тебе что Colt M1911, что Parabellum, что Beretta 32-го калибра- все едино. Кончай уже юродствовать…».
- Ну вот и славно!- улыбнулся Горшок.- Ну а теперь, брат, поехали искать твоего сегодняшнего «дьявола»…
Черный Cadillac повернул на Хайт Стрит. В тот момент, когда Пол Дэнсик вышел из здания и направился через стоянку к таксофону на ее углу, его жизненный путь и пути его убийц пересеклись…
- Вижу ’дного!- воскликнул Оправа.
- Да ладно тебе, чувак! Это же мужик! Давай подыщем тебе бабу или мелкого!
- Не, я эт’… - заколебался Оправа. -П’ быстр’му над’…
- Ладно, брат, как скажешь! Значит, это и есть твой первый «дьявол»! Он к телефону идёт; я сейчас стоянку объеду, чтобы тебе через кусты со спины к нему подойти…
В 21:45 Оправа, спрятав пистолет под плащом, вышел из машины и нырнул в кусты, прилегающие к автостоянке. Стоило ему захлопнуть дверь, как Горшок обернулся к Сэнсэю:
- А ты что сидишь? Другу своему помочь не желаешь?
- Да я помог бы, ага. Если бы у меня ствол был,- стараясь добавить в голос долю сарказма, ответил Сэнсэй. Но Горшка так просто было не пронять:
- Ствол? Да зачем тебе ствол, чувак? Ты же гребаный черный пояс, ты сам себе оружие! Или ты и про это забыл?
Взгляды их скрестились, и Сэнсэй окончательно признался себе, что боится этого человека. Да, он, черный пояс- боится. И еще он почувствовал, что Горшок скорее сдохнет, чем отведёт взгляд. Ни говоря ни слова, Сэнсэй вышел из машины и двинулся вслед за Оправой, заходящим за спину «белому дьяволу».
Пол Дэнсик, держа в одной руке бумажку с номером, а в другой- десяцентовик, потянулся к трубке, когда за спиной раздались шаги и раздался голос:
- Эй, ты…
Обернувшись, он увидел черного мощного телосложения и в очках с тоненькой оправой. Это было последнее, что он видел в жизни- загремели выстрелы и две пули 32-го калибра поразили Дэнсика в грудь.
Оправа и приблизившийся Сэнсэй увидели, как «белый дьявол» с растерянным выражением лица прижал руку к груди медленно побрёл в их сторону. Оправа, испуганно моргая, уставился на Сэнсэя- что теперь делать-то? Но Дэнсик, хоть его глаза и были открыты, судя по всему, уже ничего не видел. Пройдя на заплетающихся ногах 20 футов (6 метров), он рухнул лицом вниз. В этот момент Оправа выстрелил ему в спину- эта пуля, в отличие от предыдущих, оставшихся в теле, пробила его насквозь.
Пока убийца продолжал, хлопая глазами, глазеть на жертву, Сэнсэй бросился к телу Пола Дэнсика и принялся выворачивать убитому карманы.
- Тр’нер! Так нельзя!- забормотал «качок».
- Заткнись, придурок!- прошипел Сэнсэй.
- Брат, нам г’в’рили, так нельзя!
- Да заглохни ты уже!- зашипел тот еще раз.
Рука Сэнсэя наткнулась на туго свернутый рулончик купюр, перетянутый резинкой. «Ого! А вот и еще один! Ну надо же! Это мы что, подпольного букмекера завалили, что ли?»- успел подумать он. Но в этот момент со стороны дороги донесся автомобильный гудок. Не сговариваясь, Оправа и Сэнсэй дружно рванули в сторону Cadillac’а. В их головах билась одна и та же мысль: «А если он уедет без нас?». Первые полицейские сирены за их спиной раздались всего через минуту…
Первыми из сотрудников сил правопорядка на место прибыли патрульные Эл Ламберт и
Джеймс Лонг. На месте происшествия они обнаружили мертвое тело и свидетеля происшествия. Его звали Эдуардо Абди, и он направлялся к тому же самому таксофону, только с другой стороны; став свидетелем убийства, Абди замер на месте и остался незамеченным убийцами. Он описал офицерам нападавших, как двух черных, дал достаточно подробное описание их внешности и показал, куда они убежали. Патрульные бросились через стоянку, но, увы, было уже поздно. Кроме того, как выяснилось впоследствии, свидетель разглядел далеко не всё, и, кроме того, обладал весьма бурной фантазией- поэтому то, чего он не увидел, он додумал.
Примечание 10. Впрочем, подобное не является редкостью- вспомнить хотя бы дело «вашингтонских снайперов», где из- за такой же поведения свидетеля полиция изрядно подпортила жизнь обладателям белых минивэнов и фургонов- в то время как настоящие убийцы разъезжали на совсем другом автомобиле.
Еще две свидетельницы, Бетти Оуэнс и Эдна Томас, вышедшие из здания на автостоянку, также видели пробежавших мимо двух черных, один из которых был «очень крупным» и сжимал в руке пистолет; второй же был более худощавого телосложения и ниже ростом. Но это было все, что они видели; более подробного описания от них добиться не удалось.
День пятьдесят третий. «За пригоршню песо» [1][3][11].
Тем временем, в удаляющемся от места убийства Cadillac’е у Оправы не закрывался рот. Из его бормотания ясно было только то, что он считает Сэнсэя виновным в том, что он «налажал»- дескать, теперь все решат, что это убийство совершено с целью ограбления и Оправе его «не зачтут».
- А ведь наш брат прав!- не отрывая взгляда от дороги, произнес Горшок.
- Да ладно! Сам что, забыл, как бабки в чемодан сгребал в магазине? «Это в казну «Ангелов Смерти», ага…- отбрехивался Сэнсэй.
- Казна «Ангелов»- это другое. И ты хочешь сказать, что обчистил «дьяволу» карманы для того, чтобы внести всё в казну?- Горшок впервые оторвал взгляд от дороги и взглянул на Сэнсэя в зеркало заднего вида.
- Ага, это я и хочу сказать!
- О как! И сколько ты там нагрёб?
Отчаявшись наощупь определить, какой из двух рулончиков купюр тоньше, Сэнсэй вытащил из кармана первый попавшийся.
- На, смотри. Извини, чувак, на бегу не успел посчитать…
Оценив толщину рулончика, Горшок вначале удовлетворенно хмыкнул. Однако, стоило ему остановиться на светофоре и разглядеть купюры при тусклом свете приборной доски, как он разочарованно выругался:
- Чувак, да это гребаные мексиканские песо!
- И что?
- Да то, что вся эта куча купюр и двадцати баксов не стоит!!!
- Да ты гонишь!
- Заглохни! Я из Техаса, если что, и сколько стоят бабки этих мексикашек- я в сто раз лучше тебя знаю!!
Сэнсэй разочарованно подумал: «Твою мать! И «прогнуться» перед «Ангелами» не вышло, и во второй пачке, небось, тоже гребаное мексиканское дерьмо… Вот облом… Ну ладно, пусть там хоть двадцать баксов- Дебби хоть побрякушку какую- нибудь куплю…».
- Ладно,- нарушил молчание Горшок.- Пусть с бабками мы и обломались, но хоть брат наш сегодня счет открыл. А ты,- опять взглянул он на Сэнсэя в зеркало заднего вида- его примеру последовать не желаешь?
- Нет, чувак, уж извини. Сам видишь, какая у меня сегодня непруха. Даже с бабками не повезло- ляпнул Сэнсэй первое, что пришло ему в голову.
- Ну- ну…- по презрительному взгляду Горшка было понятно, что сейчас у него на уме. «Что, думаешь, небось: «Да какой из тебя вообще «Ангел Смерти», слабак!»- отвернувшись, размышлял Сэнсэй. «Думаешь- думаешь, на роже твоей все написано… Да с чего вы, чокнутые ублюдки, вообще решили, что я хочу быть одним из вас? Да я вас видеть уже не могу; вы даже из этого телкА умудрились бешеную псину сделать… Ишь как он переживал, что ему убийство не зачтут- «счет не откроют»… Знали бы вы, что я сейчас думаю об одном- как от вас, уродов кровожадных, свалить так, чтобы своя шкура не пострадала. Потому что если не свалю- то я или сдохну, или стану одним из вас…».
- Высади меня чуть дальше на Вебстер, мне тут сгонять кое- куда надо… - Там жила Дебби, и Сэнсэю почему- то захотелось ее увидеть. Вдруг его пронзила мысль: «Но ведь они тогда узнают, где она живёт! И если мне с ними придется «бодаться», то эти твари и за ней могут придти! Вычислят в два счета- дома тут всего на несколько квартир! Вот же идиот, чуть девчонку за собой не потащил…».
Не доезжая до Вебстер Стрит, Горшок вдруг притормозил и припарковался у обочины. Позади них припарковался еще один Cadillac, только зеленый с золотой отделкой. Горшок и Оправа вышли и направились к нему. Эту машину Сэнсэю уже доводилось видеть- опять- таки, в гараже BSHMS. «Понятно- отчитываться пошли… Флаг в руки…»
- Вот здесь тормозни!- кивнул он на первый попавшийся дом с японским рестораном на первом этаже, когда они въехали на Вебстер Стрит. Не попрощавшись, и даже не забрав у Оправы свой пистолет, Сэнсэй вошел в абсолютно незнакомое ему здание. Он, казалось, кожей ощущал взгляды «подельников», упершиеся ему в спину. Когда дверь захлопнулись за ним, Сэнсэй сквозь щель продолжал наблюдать за Cadillac’ом, пока тот не скрылся за углом через квартал.
После этого он вышел из здания и двинулся в сторону дома, где жила Дебби. Внезапно Сэнсэй вспомнил, что так и не пересчитал деньги в оставшейся у него пачке: «Пусть даже двадцать баксов- это все же лучше, чем ничего…». Но когда под первым же фонарем он извлек тугой рулончик из кармана, глаза его расширились- это были не песо! Это были доллары! Настоящие американские доллары! Резко повеселев, он принялся их пересчитывать- 50-100-120-140-160-200-250- 300- и еще по мелочи! Ого! Убрав деньги в карман, он почувствовал, как по лицу расползается улыбка, и показал в том направлении, куда скрылся Cadillac, средний палец…
Примечание 11. С этого момента, дорогие читатели, Вы знакомы со всеми из тех, кто получил впоследствии прозвище «Серийные убийцы «Зебра».
Калган, Жёлтый, Горшок, Оправа.
Тем временем, на месте убийства Пола Дэнсика вовсю шли следственные действия. В отделе убийств в этот день дежурили детективы Эл Подеста и Рональд Шнайдер, поэтому дело первоначально досталось им. Эксперты обнаружили на месте преступления 3 гильзы от пистолета 32-го калибра и одну сплющенную пулю- ту, что была выпущена жертве в спину, когда та уже лежала на земле, и пробившую тело навылет. Осколки еще двух пуль были извлечены из тела Дэнсика. Все эти улики поступили в криминалистическую лабораторию Департамента Полиции Сан- Франциско.
На следующий день в кабинете Корериса и Фотиноса раздался звонок. Звонил лучший эксперт лаборатории, Митчелл Лаксич: «Ребята, я думаю, вы должны знать, что ствол с места убийства Эраката засветился снова».
- Как думаешь, Большой Митч не мог ошибиться?- задумчиво выдал Джон Фотинос.
- Ты сам- то в это веришь?- немедленно ответил Гас.- Ты же знаешь, этот парень не ошибается…
Это могло значить только одно- количество расследуемых ими дел только что увеличилось на одно убийство.
Спасибо за внимание и терпение!
Продолжение следует.
Источники информации:
1. Howard, Clark «Zebra: The True Account of the 179 Days of Terror in San Francisco», 1979.
https://archive.org/details/Zebra-Clark-Howard
2. Peele, Thomas «Killing the Messenger: A Story of Radical Faith, Racism's Backlash, and the Assassination of a Journalist», 2012. P. 144
https://www.pdfdrive.com/killing-the-messenger-a-story-of-ra...
3. Sanders, Prentice Earl; Cohen, Bennett «The Zebra Murders : A Season Of Killing, Racial Madness, And Civil Rights», 2006 P.65
4. «4 In ‘Zebra’ Killing, Sentenced To Life» The New York Times, 30.03.1976
https://www.nytimes.com/1976/03/30/archives/4-in-zebra-killi...
5. «Fear in the Streets of San Francisco» The Time, 29.04.1974 https://www.webcitation.org/5bezpRhy4?url=http%3A%2F%2Fwww.t...
6. «Four Guilty In Zebra Trial», Santa Cruz Sentinel, 14. 03. 1976 https://cdnc.ucr.edu/?a=d&d=SCS19760314.1.2&srpos=3&e=-------en--20--1--txt-txIN»zebra+murders+whereabouts-------1
7. «Hundreds of Coast Blacks Frisked in Hunt for Killers», The New York Times, 19.04.1974
https://www.nytimes.com/1974/04/19/archives/hundreds-of-coas...
8. «S.F. police hunt killers, urge people stay indoors. No 'good clues' to four murders» San Bernardino Sun, 31.01.1974
https://cdnc.ucr.edu/?a=d&d=SBS19740131.1.17&srpos=1...
9. «Agnos opposes parole for attacker»,
https://www.sfgate.com/entertainment/article/Agnos-opposes-p...
10. «Zebra' cult killings rite?». Boca Raton News. UPI. May 2, 1974. https://news.google.com/newspapers?nid=1291&dat=19740502...
11. «People v. Cooks (1983)»
https://law.justia.com/cases/california/court-of-appeal/3d/1...
12. «Killings Stir Fear In San Francisco» The New York Times, 03.02.1974
https://www.nytimes.com/1974/02/03/archives/killings-stir-fe...
13. «Zebra» The New York Times, 30.11.1975
https://www.nytimes.com/1975/11/30/archives/zebra-trial-ends...
14. https://criminalminds.fandom.com/wiki/The_Zebra_Killers
15. https://www.unz.com/article/lest-we-forget-codename-zebra-th...
16. «Alioto Says Police Have an Information Source in Zebra Case» The New York Times, 30.04.1974
https://www.nytimes.com/1974/04/30/archives/alioto-says-poli...
17. https://www.sfgate.com/bayarea/article/KILLERS-Now-There-s-a...
18. https://www.nytimes.com/1974/05/01/archives/california-aide-...
19. Talbot, David «Season of the Witch: Enchantment, Terror and Deliverance in the City of Love», 2012. P.239.
https://oceanofpdf.com/authors/david-talbot/pdf-epub-season-...
20. https://diva.sfsu.edu/collections/sfbatv/bundles/230778
21. https://freerepublic.com/focus/news/1719825/posts
22. https://thezebraproject.blogspot.com/2006/12/lest-we-forget-...
23. https://sanfrancisco.cbslocal.com/2014/11/06/remembering-the...
24. https://www.mercurynews.com/2020/01/28/last-two-living-zebra...
25. https://www.amren.com/features/2021/01/the-zebra-killings/






































