Когда грань между мирами тонка

Сарада Деви

Сарада Деви

Это происходило в 1920 году, в доме «Удбодхан» в Калькутте. Стены этого дома, ставшие свидетелями бесчисленных молитв и служения, теперь хранили тишину, наполненную тревожным ожиданием. Здоровье Шри Сарады Деви, Святой Матери, угасало, подобно пламени лампады, в которой заканчивается масло, но свет ее духа становился лишь ярче, пронзая физическую немощь.

Приближалось Махашиваратри — Великая Ночь Шивы. Воздух в Калькутте дрожал от далекого боя барабанов и звона храмовых колоколов. Но в комнате Матери царил иной ритм — ритм замедленного, трудного дыхания и безмолвной молитвы.

Рядом с ней неотлучно находились ее верные спутницы — Голап-ма и Йогин-ма. Они, прошедшие с ней долгий путь от дней в Дакшинешваре до этого момента, чувствовали, что привычный мир вот-вот изменится навсегда. Йогин-ма, с тревогой вглядываясь в бледное лицо Матери, тихо поправляла ей подушки, стараясь уловить малейшее движение ее ресниц.

Сарада Деви лежала с закрытыми глазами. Ее тело страдало от лихорадки, но ум пребывал далеко за пределами боли. В эту священную ночь, когда грань между мирами истончается, она погрузилась в глубокое созерцание.

Внезапно комната для нее наполнилась светом, который был ярче солнечного, но мягче лунного. В этом сиянии она увидела Его. Это был Шри Рамакришна, но не такой, каким она помнила его в дни их земной жизни — веселым и по-детски простым. Сейчас он предстал перед ней в своем космическом аспекте — как сам Парамашива, Владыка Вселенной, воплощение чистого Сознания.

Его фигура излучала абсолютный покой. Он смотрел на нее с той бесконечной любовью, которая когда-то заставила его поклониться ей как богине Шодаши. Но теперь в его взгляде был призыв.

— Пора уходить, — прозвучал его голос, не нарушая тишины комнаты, но отдаваясь эхом в самой глубине ее души. — Игра закончена. Возвращайся.

Это не было приглашением к смерти. Это был зов к Единению. Шакти, Божественная Энергия, завершила свою работу на земле и теперь должна была вернуться в лоно Шивы, Абсолюта, чтобы вновь стать с Ним единым целым.

Мать открыла глаза. Взгляд ее был туманным, устремленным сквозь стены «Удбодхана» в бесконечность. Она едва слышно прошептала, обращаясь к невидимому собеседнику, подтверждая свою готовность.

Голап-ма, заметив перемену в ее лице, склонилась ближе:

— Матушка, тебе больно?

Сарада Деви слабо улыбнулась. В этой улыбке было столько материнской нежности и вселенского спокойствия, что тревога учениц на мгновение отступила. Она вспомнила свои же слова, сказанные ранее, утешая тех, кто боялся будущего:

«Зачем вам бояться? Вы видели Учителя... Бог есть. Он всё, Он и есть Вселенная».

Для нее Шиваратри стал моментом истины. Всю жизнь она скрывала свое величие под вуалью простой деревенской женщины, служа мужу и его ученикам, готовя еду, убирая, утешая. Она была Пракрити — действенной силой, которая заботилась о мире. Но теперь, услышав зов Шивы, она готовилась сбросить эту вуаль.

Она посмотрела на Йогин-ма и тихо произнесла, словно подводя итог своей земной миссии:

«Я — мать всех. Я — мать добрых, и я — мать злых. Если кто-то запятнал себя грязью, не моя ли обязанность — отмыть его и взять на руки?»

В этом было ее служение Шиве — принимать всех его детей, какими бы они ни были, и вести их к Свету. Теперь же Шива звал ее домой.

Видение на Махашиваратри стало поворотным моментом. С того дня отрешенность Святой Матери стала полной. Она все еще оставалась в теле некоторое время, чтобы дать последние наставления, самым известным из которых станет ее прощальный завет: «Если хочешь покоя, не ищи недостатков в других. Учись принимать весь мир как свой собственный».

[Это поэтический, вдохновенный пересказ (не буквальная цитата), который красиво оформляет традицию в драматической форме.Основа — реальные воспоминания учениц (прежде всего Голап-ма и Йогин-ма) о последних месяцах жизни Сарады Деви в Удбодхан (март–июль 1920), её глубокой погружённости в Рамакришну и ощущении единения/ухода к нему. Эти воспоминания собраны в авторитетных книгах:Sri Sarada Devi and Her Divine Play Swami Chetanananda (2017, Chapter 33 «The Last Days»).

Бенгальских изданиях, таких как শ্রীশ্রী সারদা দেবী Swami Gambhirananda.

В оригинальных записях нет точного совпадения по дате (Махашиваратри 1920) и диалогу «Пора уходить» — это добавлено в современном пересказе. Хронологически на Шиваратри она ещё была в Джайрамбати, а не в Удбодхан.]

Темы

Политика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

18+

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Игры

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юмор

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Отношения

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Здоровье

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Путешествия

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Спорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Хобби

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Сервис

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Природа

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Бизнес

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Транспорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Общение

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юриспруденция

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Наука

Теги

Популярные авторы

Сообщества

IT

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Животные

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кино и сериалы

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Экономика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кулинария

Теги

Популярные авторы

Сообщества

История

Теги

Популярные авторы

Сообщества