“Ленивые кошки не двигаются” и другие английские мнемонические фразы
Мнемоника – это способ быстро запоминать какую-то сложную, но необходимую информацию. С мнемоническими фразами мы знакомимся еще в детстве, когда нужно заучить разные последовательности и списки. Например, порядок цветов радуги очень легко вспомнить, благодаря следующему предложению: “Каждый охотник желает знать, где сидит фазан”. Первые буквы соответствуют названиям цветов. Охотник – оранжевый, фазан – фиолетовый, желает – желтый и т.д.
По такому же принципу работают и другие знакомые нам мнемонические фразы. Например, падежи в начальной школе заучивают при помощи весьма веселой присказки “Иван родил девчонку, велел тащить пеленку”.
А что в английском языке? Какие фразочки учат дети, родившиеся в Штатах или на Туманном Альбионе? Сейчас расскажем.
Радуга
Порядок цветов радуги (Red, Orange, Yellow, Green, Blue, Indigo, Violet) запоминается при помощи довольно скучного сокращения: Roy G. Biv. Детям предлагают представить, что так зовут некоего джентльмена. Честно говоря, наш способ куда интереснее.
Великие озера
Очень важный для Соединенных Штатов географический объект – это Великие озера. Пять озер, которые находятся на северо-востоке страны. Их названия обязательно надо знать наизусть, но они сложные. Поэтому придумали запоминать их при помощи слова HOMES (Дома). Расшифровывается это так: Huron, Ontario, Michigan, Erie, Supper.
Планеты
Их восемь штук. Первые несколько обычно все называют правильно, а вот потом начинают путаться. Что там идет раньше, Нептун или Уран? Для облегчения задачи в английском языке есть фраза My Very Educated Mother Just Served Us Nachos (Моя очень образованная мама только что подала нам начос). Это соответствует следующему списку планет: Mercury, Venus, Earth, Mars, Jupiter, Saturn, Uranus, Neptune. В русском языке раньше использовалась фраза “Мы встретимся завтра, мой юный спутник, у новой планеты”, но теперь с ней есть одна проблема – Плутон больше не планета.
Римские цифры
А вот для этой последовательности в русском языке нет мнемонической фразы (если есть. напишите в комментариях). Англичане между тем кое-что придумали. Они говорят: Lazy Cats Don’t Move (Ленивые кошки не двигаются). Так запоминается следующий порядок: L (50), C (100), D (500) и M (1000).
Ну что ж, а вы теперь можете поделиться в комментариях тем, какие еще интересные мнемонические фразы вы знаете. Не обязательно в английском, можно и в русском языке. Мы ведь назвали далеко не все.
Источник: Литинтерес
Мнемонические ассоциации, для чего нужны и с чем едят.
Друзья, к сожалению как оказывается многие люди не понимаю основной смысл и идею мнемотехники. И эти люди в основном не доверяют ей и критикуют. На самом деле мнемотехника не панацея. Сколь угодно удачная ассоциация все равно отомрет, и вы не сможете ни вспомнить слово ни вспомнить саму ассоциацию. Мнемоническая ассоциация позволяет сформировать временный якорь на связь между образом (слова) и звучанием (английского слова). И слово ВРЕМЕННЫЙ здесь ключевое. Сама связь образ-звучание очень слабая при первом заучивании и для того что бы она укрепилась, нужно время. Активная работа со словом, регулярное повторение, составление предложений, узнавание в тексе, узнавание в контексте на слух, в конечном итоге сформирует устойчивую связь, и мнемоническая ассоциация сама по себе отпадёт за ненадобностью. Но на этапе запоминания, якорь позволяет буквально вытянуть и сознательно вспомнить, как произноситься слово и что оно означает. И это действительно удивительно, когда ты видишь слово и не можешь вспомнить ничего про него, т.е. ни как произноситься, ни что значит, но постепенно, прямо последовательно, по кусочкам начинаешь восстанавливать в памяти, вытягивать по частям какие-то обрывки и в конечном итоге восстанавливаешь и образ, и звук. Каждое вспоминание, укрепляет связь образ-звучание, т.е. не то что ты снова взял словарь и посмотрел перевод, а сознательное вспоминание многократно укрепляет эту связь, и именно эту главную цель преследует ассоциативный метод, укрепить еще не окрепшую, слабую связь между образом слова его значением и произношением. Именно поэтом своя ассоциация гораздо лучше и надежнее фиксируется в сознании и позволяет эффективней вспоминать слова. Но и сторонняя мнемофраза, может быть удачной и полезной. Поэтому тренируйтесь, составляйте свои ассоциации, пользуйтесь уже готовыми, главное это конечная цель, пополнить свой словарный запас и эффективно использовать свои языковые навыки.
Ну и само описание методики, достаточно кратко, чтобы уловить базис и идею.
Пример:
mud [mʌd] - грязь
МАДам в грязи
Her boots are covered in MUD
1. Представляем в деталях образ слова «грязь». Представляем именно грязь, сейчас запрещено представлять созвучное слово «Мадам».
Представляем максимально подробно как выглядит грязь, какого цвета, как она пахнет, какая она на ощупь, как звучит и чавкает, подключаем эмоции. Главная задача подключить в воображении все возможные органы чувств.
2. Представляем созвучное слово т.е. представляем «Мадам», сейчас про грязь вообще не думаем.
Также максимально подробно представляем образ «Мадам», подключаем все органы зрение, осязание, слух, вкус, обоняние, положение в пространстве, вес, размер, эмоции.
3. Связываем образы грязи и мадам.
Максимально подробно образы, которые представляли на 1 и 2 этапе, связываем. Стараемся подключить динамику, юмор, пошлость, все что позволит максимально представить эти два образа в необычном, вычурном, гротескном свете. Стараемся как можно детальней представить связь этих образов, т.е. количество элементов, которые связывают эти образы должно быть 10-25
4. Все это время повторяем в слух английское слово [mʌd]
5. Разбираем фразу, переводим ее, повторяем несколько раз в слух, представляем себе ситуацию где и когда эта фраза могла бы быть применима. Произносим вслух.
6. Придумываем свою фразу.
Здесь могут быть разные варианты.
Простой, берем исходную фразу, изменяем 1-2 слова на свои.
Сложный, представляем где и когда вы могли бы применить это слово, и к этой ситуации придумываете свою фразу.
Подробно описание методики можно посмотреть здесь http://www.englspace.com/lit/metod.shtml и здесь http://www.englspace.com/lit/metod2.shtml
7. Необязательно, но желательно ;) используете методику шагоинглиш, ее придумал Олег Мурашёв (по крайне мере я её услышал от него). Идёте по улице и произносите фразу, но не просто так, а на каждый шаг – одно слово. Шаг (слово) – Шаг (слово) - …. Шаг (слово), фраза закончилась, снова её же повторяете на каждом шаге, очередное слово из фразы.
Это помогает вбить грамматику на уровень подсознательного, и также это позволяет вбить все слова в память на уровень автоматического воспроизведения.
На этом все пишите, что вы обо всем этом думаете, очень хочется узнать мнение других людей.
Стихи для запоминания неправильных глаголов английского языка
В банк решил я go – went – gone
Одно дельце do – did – done
Охранника я shoot – shot – shot
Чтоб он меня не catch – caught – caught
Охранник на пол fall – fell – fallen
А деньги все я steal – stole – stolen
К себе на дачу ride – rode – ridden
В чулане деньги hide – hid – hidden
Никто меня не find – found – found
Всех вокруг пальца wind – wound – wound!
Девушке я ring – rang – rung
Чтоб ей песню sing – sang – sung
Она песню hear – heard – heard
И что дурак я tell – told – told
С ней больше я не speak – spoke – spoken
Она мне сердце break – broke – broken!
Я машину buy – bought – bought
«Какой крутой!» – все think – thought – thought,
Но никому не tell – told – told,
Что я квартиру sell – sold – sold.
Жена, forgive – forgave – forgiven,
Мне так хотелось drive – drove – driven!
Себе я платье sew – sewed – sewn
Своему парню show – showed – shown
Когда он платье see – saw – seen
Он злым to be – was, were – been
«Оно тебе не fit – fit – fit!
Носить его ты quit – quit – quit!
Сказал он мне. Его ответ
Меня upset – upset – upset.
Тогда ему я swear – swore – sworn,
Что платье быстро tear – tore – torn,
И никогда не wear – wore – worn!
Учитель в школе teach – taught – taught
Чтоб я ни с кем не fight – fought – fought.
Когда ж я старше get – got – gotten,
То я forget – forgot – forgotten,
Что мне учитель say – said – said,
Плохую жизнь я lead – led – led,
Проблем я много have – had – had,
В тюрьме полжизни sit – sat – sat.
Как жаль, что я не hear – heard – heard,
Что мне учитель tell – told – told. учить
Я телефон свой lose – lost – lost
Он много денег cost – cost – cost.
И я begin – began – begun,
Очень много drink – drank – drunk.
Бомжем become – became – become,
Никто ко мне не come – came – come.
Я где попало sleep – slept – slept,
Одежду грязной keep – kept – kept,
Никто меня не feed – fed – fed,
И книжек мне не read – read – read,
Никто со мной не deal – dealt – dealt.
Я одиноким feel – felt – felt.
Просил, чтоб денег lend – lent – lent,
Меня все к черту send – sent – sent.
Пришла зима, я freeze – froze – frozen,
Такую жизнь я choose – chose – chosen!
На столе я see – saw – seen
Вкусный, спелый апельсин.
Решил его я eat – ate – eaten
Его я за бок bite – bit – bitten,
Но доктор мне не let – let – let
Апельсины на обед.
Я об этом know – knew – known
И апельсин я throw – threw – thrown.
Но было уже слишком late
Ведь кусок я все же ate!
Мой желудок hurt – hurt – hurt
И внутри все burn – burnt – burnt;
Я водички drink – drank – drunk
И доктору я ring – rang – rung
Доктор сразу say – said – said,
Что я ошибку make – made – made
Лекарство чтоб я buy – bought – bought
И чтобы лучше think – thought – thought.




