WaspBeeWorm

На Пикабу
2481 рейтинг 20 подписчиков 4 подписки 24 поста 2 в горячем
Награды:
10 лет на Пикабу
6

Лига полиглотов. Тайский.

Привет, дорогие пикабушники!

Помогите, если кто-то вдруг знает тайский или имел опыт применения зубного порошка, представленного на картинках.

Товарищ привез из Тая порошок, по двум строкам на английском ясно и понятно, что это зубной порошок. Но дело в том, что внутри белый порошок по виду - мелкая морская соль. А вот по ощущениям - супер концентрированная соль. Настолько этот порошок соленый, что щетка натурально прилипает к деснам!

Может, там написана инструкция? Может, его надо с чем-то смешивать или в пасту обычную добавлять?

Очень буду благодарна за помощь! А то у нас пакетов пять этой соли, и что с ней делать?

Показать полностью 2
4

Беременная дынька

Беременная дынька

Купили дыню, разрезали, а семечки внутри нее оказались пророщенные  ))

Первый раз такое видели.

Кстати, вкус у дыни был... я бы сказала, что его вообще не было. Водянистая и невкусная оказалась.

Показать полностью 1
10

девчЁнки, волчЁнки.... накипело

Букву О после шипящих под ударением ( и это важно) нужно писать:
1. В окончаниях прилагательных и существительных, а также в суффиксе наречий –о (в конце наречий):
Примеры:
Шалашом, блиндажом, палашом, мячом, свечой, карандашом (существительные)
большого, чужого (прилагательные)
свежо, хорошо, горячо (наречия)

2. В суффиксах существительных –ок, -онк, -онок, -чонок, -об, -отк, -овщин:
мужичок, посошок
лягушонок, мышонок, волчонок (вот и он!)
девчонка (а вот и она!), книжонка, собачонка,
галчонок, арапчонок
чащоба, «хрущоба»,
трещотка,
поножовщина

3. В суффиксах прилагательных –ов, -он:
Холщовый, камышовый, смешон

4. В суффиксе отыменных существительных –овк, -овник:
мелочовка, хрычовка, плащовка
грушовник, крыжовник
(Примечание: отыменные слова – слова, образованные от существительных и прилагательных. Не путать с отглагольными словами!)

5. В суффиксе -охоньк прилагательных и наречий (встречается нечасто):
свежохонький

6. В именах существительных и прилагательных на месте так называемого беглого гласного О
поджог, изжога ( жгу, жгла); (на) рожон (рожна), кишочки (от кишки), шов (шва); очочки (очки), смешон (смешной).
Исключения: зачёт, учёт, расчёт, счёт - пишется буква ё

7. В корнях слов, заимствованных из других языков, и иностранных именах и фамилиях
Пижон, мажор, харчо, шорты, шоу, анчоус, шок, джокер
Джон, Джоуль, Шоу, Джойс

8. В корнях слов, к которым нельзя подобрать однокоренные слова с -Е
чокаться (полезное слово, запоминаем), шорник, шорох (шероховатый в качестве однокоренного не пройдет ;) )

9. В некоторых собственных русских именах: Шолохов, Печора, Жора (он же Гога ;) )

10. Ну и еще. В русских фамилиях на шипящий -ов, так сказать, «по паспорту» (иногда, правда, в паспорте может стоять и буква –ё – Пугачёв или Пугачов. Тут уж правилом делу не поможешь.)

В остальных случаях пишется буква – Ё.
Показать полностью
1247

Для любителей изучать английский

Решила поделиться списком сайтов, без которых не могу обойтись, как любитель изучать английский (и не только).

1) http://www.dailymail.co.uk/home/index.html — здесь я читаю новости. Там как про звезд, так и про науку, политику, экономику... все подряд. Британский английский исключительно.

2) http://abcnews.go.com/video — здесь я смотрю новости, что-то бритиш, что-то американский инглиш.

3) http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/ — этот сайт рекомендую ОЧЕНЬ! Это сайт именно по изучению британского английского от самих англичан. Куча направлений, тематик, видео с текстовкой и словарем, аудио записей с транскрипцией, радиоэфиры с транскрипцией. Отдельный раздел посвященный произношению. Ежедневные подборки устойчивых фраз к изучению. В общем,я с него я не слезаю. Отличительный ресурс.

Дальше сайты-переводчики:

1) http://www.multitran.ru — мною обожаемый сайт. Можно вбивать не просто слова, но и словосочетания вплоть до целых предложений. Множество очень необходимых фраз можно найти, подробнейшие переводы для разных сфер деятельности от юриспруденции до общепита с примерами. ОЧЕНЬ рекомендую!

2) http://wordreference.com/ — тоже люблю этот сайт. там есть и произношения, и транскрипция. все. я его еще люблю и за то, что там присутствует большое количество языков мира.

3) http://ru.forvo.com/ — еще один мною обожаемый сайт по произношению слов (все языки мира, не только инглиш, за что ценю). Там люди со всего света скидывают непонятные для произношения слова, и носители языка говорят, как это произносить. Хоть китайский бля*ь учи, ей богу!

4) https://translate.google.ru/?hl=ru&tab=wT — стандартный гугл транслит для перевода больших текстов. Конечно, он по дебильному переводит. полно неточностей, но для продвинутых пользователей и общего применения вполне сойдет.

5) http://www.amalgama-lab.com/songs/ — лучший сайт сборник переводов песен. Учи песни наизусть, переводи, запоминай и будет тебе и спик инглиш, и парле франсе, и шпрехен зи дойч ))

Если будет интересно, скину еще ссылки
Показать полностью
Отличная работа, все прочитано!