Традиции немецких старших классов
В прошлый раз я писала о скучной учебной части обучения в старших классах немецкой школы. Настало время рассказать о том, какие традиции и развлечения помогают школьникам не закиснуть за два года того, что немцы называют Abitur (абитур).
Перейдя в двенадцатый (он же предпоследний) класс немецкой гимназии, я почему-то думала, что тут будет примерно как в российских 10-11. То есть бесконечные сборы денег на ленточки, фотографии, колокольчики к ленточкам и внушительная сумма на выпускной, который организуют родители. Но немецкие дети не дают взрослым совать нос в свой праздник. И что не менее важно, участие во всей суете, связанной с выпуском, строго добровольное, наличие энтузиазма горячо приветствуется, а отсутствие желания понимается и принимается.
Как я уже писала, тут нет традиционных классов с постоянным составом учеников, только курсы на каждый урок. Любой учитель может предложить своему курсу такую поездку, и если наберется достаточно количество желающих, то поездке быть. Наш учитель биологии и еще одна учительница предложили поездку в Прагу, куда я и записалась. Эти двое были не просто коллеги, а вполне себе пара, так что время от времени мы ловили их во время поездки где-нибудь в неприметных местах, трепетно держащимися за ручку. А самое главное, они были молодыми и веселыми, что и сделало поездку по-настоящему классной.
Другие курсы ездили в Дублин, Варшаву и еще кучу городов по всей Европе. Мы пробыли в Праге три дня, ходя на экскурсии, посещая музеи, замки и прочие занимательные места. После изнурительной культурной программы нас отпускали гулять по городу, но строго группами не менее трех человек до 9 вечера. Наша веселая компания облазила весь город, попыталась попасть в кабаре и была облапошена местными ловкачами. Была и поездка за город в бывший концлагерь, но ее большую часть я предпочла провести на скамейке перед входом, поскольку для моих нежных нервов все это оказалось слишком брутальным. В последний день мы побывали в самой старой пивоварне Праги. Сначала нам устроили экскурсию, а потом мы дружно пошли дегустировать пиво. На обратном пути заглянули полным составом в Хард Рок Кафе, после которого отправились в отель - переодеться и толпой отправиться на дискотеку. А на следующее утро мы загрузились в автобус и отправились обратно, полные впечатлений.
Поскольку мы сами устраивали выпускной, то для комитета была важна возможность подзаработать денег в выпускную кассу. Так что в рождественское время добровольцы пекли на переменах вафли и продавали их по 50 центов. Это было волшебно: вафли пеклись прямо в фойе школы, где тут же и продавались, еще дымящимися и горячими. Вся школа пахла ванилью. Обычно этим занимался пару дней в году отряд добровольцев, у которых было окно в расписании. Они готовили тесто и пекли вкусняхи в режиме нон-стоп весь день. Вообще школьники устраивают всякие акции или идут работать на какие-то мероприятия, чтобы пополнить кассу выпускного. В итоге эти деньги идут на газету, бал и прочее. Способов заработать вообще достаточно, но в основном, конечно, школьники предпочитают какие-то однодневные операции вроде все тех же вафель или помощи при сборе урожая. Например, вот эти ребята помогали собирать урожай в виноградниках.
Двенадцатый класс не был особо богат на развлечения для обычного школьника. А вот организаторы тем временем работали на полную катушку. Направление искусства разрабатывало логотип нашего выпуска и дизайн выпускного альбома. Заодно кто-то придумал слоган. Хотя скорее слоган кто-то нашел в интернете, существуют списки с сотнями вариантов. В итоге логотип и слоган вынесли на голосование и вариант, набравший больше всего голосов, стал нашим символом. Девизом мы выбрали Heute Hugo - morgen Boss - Haute Abitur, что можно перевести как "Сегодня ХУГО, завтра - БОСС - Высокая Абитура". Непередаваемый немецкий юмор и все такое. Вообще слоганы обычно обыгрывают слово Abi , используют игру слов, вставляют шутейки, цитаты, отсылки к попкультуре и прочее. Весьма популярны шутки на тему неграмотности и грядущей безработицы. Вот пара примеров:
BArBIe '17 - Yes we Ken!
ABI '17 - Just did it!
ABIos Amigos - Wir verabschieden uns (АБИос Амигос - мы прощаемся)
NABIgation - Sie haben ihr Ziel erreicht (НАБИгация: Вы прибыли в пункт назначения)
Логотип и слоган, помимо всего прочего, печатается на одежде выпускников. Абикомитет заказал нам худи, футболки, поло и майки с длинным рукавом, где и красовалось это все. А на спине - мелким шрифтом имена всех выпускников. Наши юные дизайнеры решили, что завтрашние боссы должны быть серьезными и солидными, поэтому все одежда была черно-белой. Ребята показали нам эскизы и пустили списки заказа по курсам. Все желающие вносили свои имена и указывали, что и в каком количестве они хотят купить. Так я обзавелась майкой и толстовкой. Цена у всего этого была как у обычный вещей их молодежного магазина.
В какой-то момент организаторы вручили каждому школьнику анкеты с вопросами, больше похожими на вопросы из дневников для друзяшек из моего детства. Это начался сбор информации для Abibuch(абибух) - книги абитуры. У каждого из нас была своя страничка в этой книге. Мы могли попросить кого-то из одноклассников написать рассказ о себе, который и печатался на личной страничке. Туда же отправились ответы из анкеты и фотографии. Помимо этого была масса страниц с рассказами об учителях, приколами с уроков, цитаты, отзывами о поездках, каких-то мероприятиях и так далее. Все это сопровождалось рисунками с полей, иллюстрациями и черт знает чем еще. Книги готовили к печати и искали подходящую типографии все те же ребята из нашего комитета. Сами книги стоили что-то около 10 евро и все желающие могли заказать себе экземпляр-другой. Увы, моя книга затерялась где-то при большом переезде, что весьма печально.
Где-то зимой выпускного класса была еще одна большая поездка, на этот раз в Альпы. Это был так называемый Skifahrt (шифарт), то есть поездка в горы, чтобы покататься на горных лыжах. Поскольку я умудряюсь падать даже на твердой сухой земле, то путешествие к скользких горам показалось мне не особо притягательным. Одноклассники же вернулись счастливыми и почти целыми. Если я не ошибаюсь, была только одна поломанная нога, что почти и не считается. Как можно понять, все эти поездки были совершенно добровольными. Те, кто не мог или не хотел поехать, оставался в школе и ходил на уроки. Если же на курсе из-за экскурсии оставалось всего несколько человек, то их и вовсе отпускали по домам.
Потихоньку время шло к экзаменам. В предпоследнюю неделю, чтобы как-то снять стресс и развеяться, была устроена Abimottowoche (абимоттовохе) - неделя девизов абитуры. По сути, небольшой карнавал, где каждый день менялась тема. У нас были знаменитости, хиппи, профессии и Hugo Boss. Тут уж креативил кто как мог. Мы ходили в своих костюмах весь день, фотографировались, разыгрывали небольшие сценки и митинговали перед учительской. В день хиппи мы все уселись перед учительской прямо на полу, пели песни под гитару, делились вкусняхами со всеми желающими и просто отлично проводили время.
И конечно же был день неповиновения с водными пистолетами и большой баталией в спортзале, который называют Abistreich (абиштрайх). Помимо битв с водными пистолетами, мы баррикадировали здание и устраивали небольшие, но веселые погромы в школе. В итоге, конечно, часть уроков была сорвана во всех классах, на ушах стояли все. На самом деле у нас все было довольно стандартно - куча загроможденных коридоров и кабинетов, похищение учителей, водная битва, дурацкие конкурсы и розыгрыши. В некоторых школах абиштрайх устраивают уже после экзаменов, когда выпускникам нечем заняться. День налета хранится в строжайшем секрете и ожидание держит всю школу в напряжении. Некоторые школы запретили его вовсе, потому что это же целый день занятий или хотя бы половина, который пропадет. Плюс вся школа оказывается охвачена веселым, но все же хаосом. Конечно, школьники все потом убирают, но иногда тяга к порядку у руководства слишком уж велика.
На выходных после абиштрайха и недели девизов двор школы превратился в палаточный лагерь. Нам разрешили повести ночь в школе и спать в палатках. Моя любовь к школе была не настолько большой, так что я решила провести ночь дома. И не прогадала - ночью разразился адский дождь, типичный для северной Германии. И всех наших любителей спать в палатках смыло к чертовой матери. Неплохое продолжение водной баталии, как мне кажется.
Потом были экзамены, суровые и беспощадные. За ними шли долгие недели без школы, когда каждый развлекался как мог. Была и еще одна поездка, на этот раз на остров дураков развлечений. В этой поездке не было учителей, только группа выпускников, жаждущих отрываться на берегу моря.
И наконец мы дождались этого дня - объявление результатов письменных экзаменов. Мы пришли в школу, получили на руки бумажку с оценками и пошли кто праздновать, а кто советоваться с директором что же делать дальше.
В последнюю неделю учебного года мы все снова собрались в школе, потому что все класы отправлялись на море. Наш город находился в нескольких десятках километров от Северного моря, и в школе была традиция ездить каждый год на пляж. Так что мы отправились плавать и загорать на песочном пляже.
Где-то в июне было вручение аттестатов. Мы пришли в обозначенный день нарядные и веселые (ну, большинство из нас). Сначала групповое фото во дворе школы, за ним более или менее торжественное вручение аттестатов в спортзале. Мамы рыдали в платочки, папы сурово хлопали в ладошки. Кстати, сами аттестаты выглядят тут весьма уныло - сложенная пополам бумажка формата А3 с кучей текста. Там нет даже водяных знаков, только пара печатей и гербов.
Все было стандартно: девочки в красивых платьях и мальчики в костюмах, много еды, трогательные речи, фоточки на большом экране и уверения в вечной дружбе, раздающиеся из разных углов. А еще мы могли проголосовать за короля и королеву, написав имя своего претендента на листочках и кинув их в урну, которая стояла на входе в зал. Еще к нашему распоряжению был бар, где растрогавшиеся родители и счастливые выпускники могли накидаться. Танцы открывали король с королевой после объявления результатов голосования. Они пытались кружиться в вальсе по танцплощадке, отдавливая друг другу ноги. Эти двое явно не ходили на уроки танцев, которые предлагали всем школьникам перед выпускным. Они смущались, мы неприлично ржали - никаких тебе романтичных сцен из голливудских фильмов про школьников.
Где-то около полуночи мероприятие подошло к концу, и народ стал расползаться кто куда. Мы поехали домой, а любители потусить отправились в ближайшие бары и дискотеки, праздновать дальше. Школьная жизнь закончилась окончательно и бесповоротно.
После себя выпускники часто оставляют в школе не только воспоминания, но и вполне вещественные напоминания о себе. Во многих школах установилась традиция оставлять "памятники" своего выпуска. Это могут быть картины или граффити, скамейки в школьном дворе или голливудская звезда, самый настоящий памятник или инсталляция. Мы тоже поставили какую-то дурацкую железяку во дворе, которая будет напоминать о нас следующим поколениям балбесов.
З.Ы. Все картинки взяты из интернетов. У нас были вполне стандартные развлечения, которые год за годом повторяются в этой школе. Однако в других школах и тем более в других регионах свои традиции, которые обошли нас стороной.