Это да
Пылкая колобчиха
Баловался тут с ИИ от гугла. Инструмент прикольный, и если правильно применить - дает интересные результаты. Представляю вам то, чего вы не ждали, не просили и даже не знали, что оно вам надо. От создателя Похотливой Аргонианской Девы:
Пылкая колобчиха.(Powered by AI)
(Действие первое, сцена первая)
Старик: О, хозяюшка, мои закрома совсем опустели. Ступай же, поскреби в самых потаенных углах моих сусеков. Вымети всё до последней пылинки!
Старуха: Но господин, мои руки уже так устали от долгого трения... Неужели ты хочешь, чтобы я прямо сейчас принялась за это густое, липкое тесто?
Старик: Именно так! Я жажду чего-то пышного, горячего, круглобокого... Чтобы оно так и лоснилось от масла под моими пальцами. Поторопись, старуха, я хочу чувствовать этот аромат!
(тяжело дыша) Как пожелаете. Я буду месить его так долго, пока оно не станет совсем податливым. Я придам ей идеальную форму — такую округлую, что ни один муж не сможет удержать её на месте.
(Проходит время. Из печи извлекается нечто невообразимо румяное и пышущее жаром)
Старик: Боги, какая корочка! Какая упругость! Положи её на подоконник, пусть она немного остынет...
Колобчиха: (нежным, капризным голосом) Ох, дедушка, на вашем окошке так сквозит... Мои бока так быстро холодеют, а я создана для того, чтобы катиться навстречу приключениям. Ваша ладонь слишком суха, а дорога в лес такая длинная и манящая...
Старуха: Постой, милая!
Колобчиха: Простите, матушка, но я слишком горяча, чтобы усидеть на месте. Я чувствую, как мой пыл влечет меня в гущу зарослей. Прощайте! Я найду кого-нибудь с более... интересными историями!
Пылкая Колобчиха
(Действие второе, сцена первая)
Заяц: (выскакивая из кустов, преграждает путь) Стой, румяная! Какое поразительное… округление я вижу на этой пыльной тропе. Куда же ты так спешишь, сверкая своими золотистыми бочками?
Колобчиха: (останавливаясь и слегка покачиваясь) Ох, сударь, вы меня напугали. Я всего лишь бедная сиротка, сбежавшая из жарких объятий печи. Мой пыл еще не остыл, а вы так внезапно преградили мне путь своим… длинным ухом.
Заяц: (поводя носом, придвигается ближе) От тебя исходит такой густой, дурманящий аромат. Мои лапки дрожат от нетерпения. Я просто обязан… вонзить свои зубки в эту хрустящую, податливую корочку. Позволь мне хотя бы разок откусить кусочек твоего нежного бока!
Колобчиха: (кокетливо хихикая) Фи, как грубо! Вы, лесные жители, только и думаете о том, как бы поскорее утолить свой голод. Неужели вы думаете, что я так легко дамся в ваши лапы? Моё тесто слишком долго месили, чтобы оно досталось первому встречному косому.
Заяц: Но я… я очень искусен в обращении с мягкими вещами! Я буду действовать бережно, обещаю.
Колобчиха: Послушайте лучше мою песенку, длинноухий. Она такая же тягучая и сладкая, как та начинка, которой во мне, увы, нет… пока что. Я от дедушки ушла, я от бабушки ушла, а от тебя, с твоими маленькими пристрастиями к моркови, я укачусь в мгновение ока!
(Прежде чем Заяц успевает сделать хоть одно движение своими быстрыми лапами, Колобчиха делает эффектный пируэт и стремительно скрывается в густой траве, оставляя Зайца наедине с его внезапно пробудившимся аппетитом)
(Действие третье, сцена первая)
Волк: (низким, рокочущим басом, преграждая путь в тенистой чаще) Ого... Какая встреча. Что это за аппетитное создание катится по моему лесу, так вызывающе поблескивая своими… формами?
Колобчиха: (останавливаясь в опасной близости от его мокрого носа) Ох, господин Серый, вы так внезапно возникли из зарослей. У меня даже корочка пошла мурашками от вашего… глубокого голоса.
Волк: (обходя её по кругу, внимательно осматривая) Твоя румяная корочка… она так и манит. Кажется такой крепкой снаружи, но что скрывается внутри? Горячее и податливое тесто, я полагаю?
Колобчиха: (слегка подпрыгивая) Вы так внимательны, сударь. Но не думайте, что я так просто дамся в лапы. Моё тесто еще полно сил и не любит, когда его торопят.
Волк: (делая шаг ближе) Я умею ждать… когда добыча того стоит. Мои челюсти сильны, но я бы предпочел… растянуть удовольствие.
Колобчиха: (с озорным смешком) О, я наслышана о ваших предпочтениях. Но мой путь долог, и я не привыкла задерживаться. Послушайте мою песенку, она поможет вам… понять, кто я такая. Я от дедушки ушла, я от бабушки ушла, я даже Зайца оставила с носом… Думаете, вы, такой большой и сильный, сможете удержать то, что так легко ускользает?
Волк: (замирая, словно прислушиваясь) Пой… Мне нравится твой задор…
(Пока Волк, заинтригованный, прислушивается, Колобчиха, ловко перекатившись, проскальзывает мимо его разинутой пасти и исчезает в густых кустах)
(Действие четвёртое, сцена первая)
Медведь: (тяжело дыша и раздвигая мощными лапами густые заросли) Ох... Что за дивный аромат ударил мне в голову? Неужели это ты, крошка? Такая маленькая, а занимаешь всё пространство моих мыслей...
Колобчиха: (замедляя ход и томно покачиваясь из стороны в сторону) Ох, какой вы огромный, господин Михайло... От вашего присутствия у меня даже... пар из пор выходит. Не слишком ли вы суровы для такой хрупкой и... пышной гостьи?
Медведь: (с утробным рычанием, придвигаясь вплотную) Хрупкой? Ты кажешься мне очень... аппетитной. Я люблю, когда есть что перекусить. Я хочу прижать тебя к этой старой сосне и... не спеша насладиться твоим ароматом. Ты ведь еще не остыла с тех пор, как тебя... вынули?
Колобчиха: (кокетливо подрагивая) О, дедушка долго работал над моим составом, а бабушка так усердно придавала мне эту... безупречную округлость. Но боюсь, ваши объятия слишком крепки для моей... нежной структуры. Вы ведь раздавите всё моё очарование, так и не добравшись до сути.
Медведь: (облизываясь, его взгляд становится затуманенным) Я буду осторожен. Я буду катать тебя лапами так нежно, будто ты — первый весенний мед. Позволь мне лишь... прикоснуться языком к твоей золотистой поверхности.
Колобчиха: (хихикая и ускользая из-под его когтей) Какие аппетиты! Но вы слишком неповоротливы для той, кто привыкла к... динамичному движению. Послушайте мою песенку, она такая же румяная, как та печь, в которой я провела свои лучшие минуты! Я от дедушки ушла, я от бабушки ушла... и даже Волк со своим «аппетитом» остался не у дел. Неужели вы думаете, что я позволю вам... обмять мои бока?
(Медведь замирает, ошеломленный её дерзостью, а Колобчиха, воспользовавшись его замешательством, совершает стремительный рывок, едва не коснувшись его лохматой груди, и растворяется в лесной чаще)
(Действие пятое, финальное)
Лиса: (растянувшись на мягком мху, лениво поводя пушистым хвостом) О-о-о… Какое великолепное зрелище. Я слышала, по лесу катится нечто особенное, но не ожидала встретить столь… совершенную форму. Подойди ближе, милая. Твоя корочка так вызывающе блестит на солнце, неужели тебя так щедро смазали маслом перед выходом?
Колобчиха: (замедляя свой бег, едва дыша от быстрого вращения) Ох, сударыня… Вы первая, кто заметил этот нюанс. Дедушка не пожалел лучшего масла, а бабушка так долго и усердно работала руками, чтобы я стала такой… податливой и круглой.
Лиса: (щурясь, её голос становится вкрадчивым) Я вижу, я вижу… Но мой слух подводит меня в этой густой чаще. Подойди совсем вплотную, присядь мне на этот влажный носик. Я хочу почувствовать жар твоей песенки каждой своей ворсинкой.
Колобчиха: (кокетливо подпрыгивая) Вы кажетесь такой… понимающей. Не то что те грубые звери, что встречались мне раньше. Они хотели лишь жадно ухватить меня, не оценив букета моих ароматов!
(Колобчиха грациозно взлетает и опускается на самый кончик носа Лисы, едва касаясь его своей горячей поверхностью)
Лиса: (сдавленно, прикрыв глаза от предвкушения) О-о-о, да… Твои вибрации… они великолепны. Но я всё еще не могу уловить… самую суть. Сядь мне на язычок, крошка. Шепни свои последние куплеты прямо туда. Позволь мне полностью насладиться твоим… богатым внутренним миром.
Колобчиха: (в восторге от такого внимания, окончательно теряя бдительность) Ах, вы умеете подобрать ключ к сердцу из теста! Слушайте же, я от дедушки ушла, я от бабушки…
(Колобчиха легко перекатывается прямо на розовый, трепещущий язык Лисы. Та, издав тихий, торжествующий звук, мгновенно смыкает челюсти, позволяя жару Колобчихи окончательно угаснуть)
Лиса: (медленно облизываясь, с довольным придыханием) До чего же… насыщенная консистенция.









