Return to Eden. Часть 2. Штурм.

Назад к части 1


Внизу Ким ожидали густые джунгли. Только в одном месте под скалой был открытый пятачок, где росли растения-шары. Они были наполнены летучим газом, и с их помощью теоретически можно было подняться обратно наверх.

Return to Eden. Часть 2. Штурм. 1984, Компьютерные игры, Ретро-игры, Zx Spectrum, Английский язык, Level 9 Computing, Длиннопост

Блуждая в джунглях, Ким нашла большое дерево с узловатыми корнями, частично торчавшими из земли. Ким захотелось изучить их, но она не могла их разглядеть. Тогда она взяла лопату, откопала и нашла свои корни и взяла их с собой.

Return to Eden. Часть 2. Штурм. 1984, Компьютерные игры, Ретро-игры, Zx Spectrum, Английский язык, Level 9 Computing, Длиннопост

Ствол дерева обвивала гибкая и прочная лиана. Ким оторвала её и взяла с собой.

В северной части джунглей она обнаружила симпатичный заливной лужок рядом с болотом. В восточной его части был зыбучий песок, который мешал пройти дальше. На юге джунгли становились совсем плотными. В отсутствии солнечного света внизу росли большие грибы и странный мох.

Return to Eden. Часть 2. Штурм. 1984, Компьютерные игры, Ретро-игры, Zx Spectrum, Английский язык, Level 9 Computing, Длиннопост

В одном месте она нашла сложенную кем-то кучу веток, влезла на неё и, забросив лиану на крупную низкую ветвь, полезла вверх.

Return to Eden. Часть 2. Штурм. 1984, Компьютерные игры, Ретро-игры, Zx Spectrum, Английский язык, Level 9 Computing, Длиннопост

Ветви деревьев были такими большими и были так тесно переплетены между собой, что образовывали второй ярус леса, по которому можно было передвигаться.

Return to Eden. Часть 2. Штурм. 1984, Компьютерные игры, Ретро-игры, Zx Spectrum, Английский язык, Level 9 Computing, Длиннопост

Внимание Ким привлёк маленький зелёный жучок, который издавал звонкое гудение, когда раскрывал крылья, и она поймала его.


Англ. "humbug" ("обман/обманщик/обманка") здесь - "hum-bug" ("гудящий жучок").


Забравшись в переплетение ветвей, Ким отломила пару плоских прутьев, похожих на барабанные палочки, и увидела холодный лист. Его невозможно было взять в руки - настолько он был холодный.


Здесь, наверное, опять какая-то игра слов ("cold leaf"), но на этот раз я не понял, какая :(


Бросив лопату, Ким надела на пальцы наперстянки и с их помощью взяла холодный лист. Затем она осторожно слезла с дерева и направилась в северную часть зарослей, где был зыбучий песок. Она бросила туда холодный лист, и песок замёрз. Убедившись, что песок теперь хорошо её держит, Ким прошла по нему на крупную кочку, где в кусте виднелся какой-то странный бесформенный комок. При ближайшем рассмотрении комок оказался тонким плащом-"хамелеоном". Да уж, ну и находочка... Вблизи такая маскировка вряд ли могла кого-то обмануть, но издалека человека в таком плаще трудно было заметить на фоне травы и кустарника.

Return to Eden. Часть 2. Штурм. 1984, Компьютерные игры, Ретро-игры, Zx Spectrum, Английский язык, Level 9 Computing, Длиннопост

Вокруг повсюду была опасная болотистая местность, и Ким, захватив плащ, вернулась обратно к куче веток. Воздух в джунглях был очень влажный, одежда намокла и потяжелела, так что Ким оставила её внизу, раздевшись догола и закутавшись в маскировочный плащ.

Вернувшись наверх, она продолжила лазить по ветвям, пока не заметила напротив большого красного дерева небольшую платформу, подвешенную на верёвке. Судя по всему, через блок где-то наверху она была соединена с противовесом. Неподалёку от первой платформы наверху Ким нашла вторую, похожую. Проследив за верёвкой из лианы, она догадалась, что эти платформы соединены так, что одна уравновешивает другую. К тому же, на этот раз она нашла рычаг, фиксирующий систему в статичном положении.

Return to Eden. Часть 2. Штурм. 1984, Компьютерные игры, Ретро-игры, Zx Spectrum, Английский язык, Level 9 Computing, Длиннопост

Ким сообразила, что нужно делать. Она оставила на первой платформе все свои вещи и натаскала туда веток, а затем, добравшись до второй платформы, залезла туда голышом и повернула рычаг. Если она рассчитала всё правильно...

Платформа плавно подняла её к вершинам деревьев. На юг отсюда лес тянулся до едва различимого моря вдалеке, а на востоке обрывался перед полосой возделанной земли, за которой возвышался купол Еноха.

Return to Eden. Часть 2. Штурм. 1984, Компьютерные игры, Ретро-игры, Zx Spectrum, Английский язык, Level 9 Computing, Длиннопост

Пытаясь понять, зачем здесь были устроены эти платформы, Ким полезла по тонким ветвям верхнего яруса джунглей. Чёртов вертолёт всё кружил и кружил над головой - приходилось всё время прятаться от него в листве.

В одном месте Ким нашла синюю ягоду, сок которой был очень клейким.


"Blue berry" ("голубая ягода") путём замены одной буквы превращается в "glue berry" ("клейкая ягода").


С его помощью она склеила надломленную ветку и перебралась по ней к тому, что показалось ей вишенкой. Вблизи вишенка оказалась больше похожа на гранату. В Cluebook про "вишенку" было сказано: "Что бы вы ни делали, не бросайте её!"


В английском языке "cherry bomb" ("бомба-вишенка") - распространённый с 1930-х гг. тип петард характерной формы. Но здесь, на Эдеме, это нечто помощнее...


Сорвав "вишенку", Ким обратила внимание на "стебелёк" внизу. При ближайшем рассмотрении "стебелёк" оказался больше похож на барабан.


Есть два разных слова - существительное "stalk" ("стебелёк") и глагол "stalk" ("шагать", торжественно или наоборот крадучись). И есть игра "drum stalk", когда нужно шагать на звук барабана. В общем, если "drum stalk" перевести неправильно, получится "стебелёк-барабан".


Даже малейшего увеличения веса хрупкая ветка могла не выдержать, поэтому Ким перенесла "вишенку" и "стебелёк" по очереди.

Return to Eden. Часть 2. Штурм. 1984, Компьютерные игры, Ретро-игры, Zx Spectrum, Английский язык, Level 9 Computing, Длиннопост

Справившись наконец с ягодкой, стеблем, вишенкой и веткой, Ким спустилась обратно на импровизированном лифте и подобрала свои вещи с площадки. Главное - ни в коем случае не уронить теперь вишенку...

Спустившись вниз, она продолжила бродить по лесу, пока возле кучи листьев не увидела муравьиную армию.

Return to Eden. Часть 2. Штурм. 1984, Компьютерные игры, Ретро-игры, Zx Spectrum, Английский язык, Level 9 Computing, Длиннопост

В самых густых зарослях Ким нашла каучуковое дерево, а на нём - резинку.


Англ. "rubber" означает как каучук, так и резину.


Ким приладила эту резинку к Y-образной ветке, соорудив огромную рогатку.

На востоке возвышался купол Еноха.

Return to Eden. Часть 2. Штурм. 1984, Компьютерные игры, Ретро-игры, Zx Spectrum, Английский язык, Level 9 Computing, Длиннопост

Ким подошла ближе, чтобы рассмотреть охранный периметр. В это время большой зубастый зверь выскочил из леса и бросился к изгороди, но, не добежав несколько метров до неё, был убит выстрелом лазера. Отвернувшись, Ким оставила здесь свою импровизированную катапульту и поспешила вернуться в лес.

Return to Eden. Часть 2. Штурм. 1984, Компьютерные игры, Ретро-игры, Zx Spectrum, Английский язык, Level 9 Computing, Длиннопост

Вернувшись к муравьиной армии, Ким взяла "барабан-стебелёк" и, используя прутики в качестве барбанных палочек, заиграла бодрый военный марш. Муравьи мгновенно развернулись и салютовали ей, а затем построились и стали маршировать в ногу, следуя за ней. Имея в своём распоряжении артиллерию и маленькую армию, Ким облачилась в маскировочный плащ и начала штурм городских укреплений. Муравьиная армия хлынула вперёд и снесла секцию изгороди. Зелёный жучок-обманщик пронзительно жужжал сложную мелодию, дезориентируя акустические сенсоры автоматических лазеров.

Между изгородью и стеной было минное поле. Ким выстрелила туда бомбой-вишенкой из своей катапульты. Раздался оглушительный взрыв, и вслед за ним ещё несколько. Сквозь мины была проделана широкая дорожка. Пройдя через пролом в изгороди, Ким увидела большую наблюдательную вышку на северо востоке за рекой.

Над её головой пронеслась птица и разбилась о стеклянный купол. Завернувшись в маскировочный плащ, Ким стала ползком приближаться к вышке. Подобравшись ближе, она увидела, как из-под земли появился корень и полез вверх по куполу, но тут же был уничтожен лазером. Город непрерывно сражался с природой.

Return to Eden. Часть 2. Штурм. 1984, Компьютерные игры, Ретро-игры, Zx Spectrum, Английский язык, Level 9 Computing, Длиннопост

Ближе к вышке подходить было нельзя - на таком расстоянии маскировка не спасёт. Ким отползла на юг и пошла вдоль высокой кирпичной стены. Жучок продолжал надрывно исполнять свою мелодию.

Return to Eden. Часть 2. Штурм. 1984, Компьютерные игры, Ретро-игры, Zx Spectrum, Английский язык, Level 9 Computing, Длиннопост

Стена протянулась до берега моря.

Return to Eden. Часть 2. Штурм. 1984, Компьютерные игры, Ретро-игры, Zx Spectrum, Английский язык, Level 9 Computing, Длиннопост

Этот рисунок круче, чем кусты в лесу. Ящитаю.


Когда Ким добралась до пляжа, она увидела, что из воды к стене тянутся щупальца водорослей. Вдоль берега ездила автоматическая косилка и время от времени подрезала водоросли, протянувшиеся слишком далеко.

Return to Eden. Часть 2. Штурм. 1984, Компьютерные игры, Ретро-игры, Zx Spectrum, Английский язык, Level 9 Computing, Длиннопост

Ким взобралась на косилку и прижалась к её металлической поверхности. Когда косилка поехала обратно, ворота в стене распахнулись и пропустили её. Когда косилка проехала вдоль побережья до излучины реки, Ким спрыгнула с неё, упала на землю и стала наблюдать, как косилка выбрасывает мусор в реку. Подняться было нельзя - неподалёку возвышалась сторожевая вышка.

Косилка уехала, а Ким всё лежала на земле, боясь пошевелиться. Так она пролежала около получаса. Наконец, к реке подъехал автоматический прополочный комбайн. Дождавшись, когда он остановится, чтобы выгрузить в реку отходы, Ким влезла на него, стараясь, чтоб её не заметили с вышки. Машина поехала через поле пшеницы.

Return to Eden. Часть 2. Штурм. 1984, Компьютерные игры, Ретро-игры, Zx Spectrum, Английский язык, Level 9 Computing, Длиннопост

Дождавшись, когда комбайн подберётся к берегу реки в другом месте, Ким спрыгнула и побежала к реке. Её заметили! Взвыла сирена, но Ким уже нырнула под воду. Прижимая к губам семя воздушного куста, она вдыхала накопленный там воздух, а тяжёлый каменный фрукт позволял ей плыть под водой, не всплывая.

Return to Eden. Часть 2. Штурм. 1984, Компьютерные игры, Ретро-игры, Zx Spectrum, Английский язык, Level 9 Computing, Длиннопост

Ким долго плыла под водой вниз по течению реки, пока не увидела тоннель под городской стеной. Неподалёку на речном дне лежала кем-то потерянная кредитная карта.

Return to Eden. Часть 2. Штурм. 1984, Компьютерные игры, Ретро-игры, Zx Spectrum, Английский язык, Level 9 Computing, Длиннопост

На кредитке "American Excess" было 400 кредитов. Вынырнув из воды внутри тоннеля, Ким увидела проход в стене, но сперва решила обследовать тоннель до конца.

Return to Eden. Часть 2. Штурм. 1984, Компьютерные игры, Ретро-игры, Zx Spectrum, Английский язык, Level 9 Computing, Длиннопост

В конце тоннеля был голем, который почему-то загадывал загадки, ставя по 100 кредитов на ответ (Ким уже ничему не удивлялась). Отгадав несколько и пополнив таким образом свой счёт, Ким вернулась в подземный тоннель и направилась в проход, который мог привести её в город. Но там её встретил большой злой робот и, оскорбляя её, стал вымогать 500 кредитов за проход.

Return to Eden. Часть 2. Штурм. 1984, Компьютерные игры, Ретро-игры, Zx Spectrum, Английский язык, Level 9 Computing, Длиннопост

В итоге пришлось отдать ему кредитку. Но позже Ким отомстила ему, отыскав розетку, от которой питался этот робот, и выдернув штепсель.

Из подземного тоннеля Ким попала в вентиляционную систему. Кстати, под землёй была комната, где из стен торчали корни. Человека без корней они могли задушить, а Ким (нашедшую свои корни) они поприветствовали. Там на полу она подобрала кусачки.

В поисках своей кредитки Ким добралась до главаря местной робо-мафии. Она пришла в логово роботов-бандитов, нашла место, где проходят их электрические кабели, а крыша поддерживается плохонькими колоннами, и частично повалила эти колонны. Это отвлекло роботов, которые бросились спасать свой источник питания. Остались только "крёстный отец" и его телохранитель с кредиткой. Ким расправилась с охранником, бросив в него кувшин с водой, а перепуганный босс вернул ей кредитку и бежал.

Итак, Ким полезла дальше по вентиляционным каналам.

Return to Eden. Часть 2. Штурм. 1984, Компьютерные игры, Ретро-игры, Zx Spectrum, Английский язык, Level 9 Computing, Длиннопост

Кусачки понадобились ей, чтобы разрезать вентиляционную решётку и выбраться наружу.

Return to Eden. Часть 2. Штурм. 1984, Компьютерные игры, Ретро-игры, Zx Spectrum, Английский язык, Level 9 Computing, Длиннопост

Выбравшись из вентиляции, она наконец попала внутрь города, оказавшись возле входа на одну из станций метро.

Return to Eden. Часть 2. Штурм. 1984, Компьютерные игры, Ретро-игры, Zx Spectrum, Английский язык, Level 9 Computing, Длиннопост

Продолжение следует...

Уголок ретрогеймера

2.6K постов11.5K подписчиков

Добавить пост

Правила сообщества

(Ранняя альфа-версия правил) -Да не будет создано здесь отдельных постов об играх, вышедших изначально менее 15 лет назад (возможно временная формулировка).

-Не оскорбляй других пользователей.

-Не спамь.

-Все вопросы по поиску каких-то определённых игр задавайте здесь: http://pikabu.ru/story/pomoshch_po_poisku_kakoyto_opredelyon...

-Спросить совета про то, во что поиграть можно здесь: http://pikabu.ru/story/posovetuyte_vot_kakuyu_igru_5005075