А вот об этом надо помнить!9

А вот об этом надо помнить!

#comment_149841497

Скриншоты комментов

57.5K поста40.4K подписчиков

Правила сообщества

В сообществе можно размещать ЛЮБЫЕ скрины (комментов) с любого сайта!!



ПРИКРЕПИТЬ ССЫЛКУ НА КОМЕНТ ЕСЛИ ОН С Пикабу желательно, но не обязательно!!!

Если скрин не с пикабу, а со стороннего сайта( Твиттер,. Вк, Одноклассники и т.д.) то ссылка не обязательна.

Для сообщества подходит любой скрин, набранный на клавиатуре, даже если это не диалог (под вид Твита) Так же подходит скрин с картинкой и хотя бы одним комментарием под ним, с любого источника.

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
288
Автор поста оценил этот комментарий

Ок, скажу как беларус. В официальных документах единственно верное написание - Беларусь (Республика Беларусь) / Belarus. Есть определенный порядок наименований государств, принятый в ООН, некоторые страны подают заявки в лингвистическую комиссию для утверждения единого стандарта наименования, некоторые не подают (например, Германия). В Общероссийском классификаторе стран мира - Беларусь. В просторечии - всем насрать. Поправлять каждого россиянина/поляка/немца/финна с его Valko-Venäjä - особого смысла нет.

раскрыть ветку (189)
30
Автор поста оценил этот комментарий

Ну, вообще-то в официальных документах государственных органов только Республика Беларусь никакие сокращения не допускаются, при этом только министерство обороны может в своих документах использовать сокращение РБ, другие государственные органы нет. В обычной речи, да, всем похер.

70
Автор поста оценил этот комментарий
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (3)
13
Автор поста оценил этот комментарий
Предпросмотр
YouTube4:35
7
Автор поста оценил этот комментарий

у меня будет трудный разговор. Поэтому я подпишусь под вашим сообщением

3
Автор поста оценил этот комментарий
Это для подлиза к РФ
16
Автор поста оценил этот комментарий

В Брянске белорусов хватит инфаркт от вывесок

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (2)
1
Автор поста оценил этот комментарий

а вот их ихнее пиво

Иллюстрация к комментарию
2
Автор поста оценил этот комментарий
Белоруссый трикотаж тогда?
11
Автор поста оценил этот комментарий

Ибо немецкое Weissrussland - просто дословный перевод)

раскрыть ветку (1)
22
Автор поста оценил этот комментарий
Немцы ещё в 2020 отказались и перешли на Беларусь.
10
Автор поста оценил этот комментарий
Взвешенный подход :)
раскрыть ветку (5)
12
Автор поста оценил этот комментарий
Мне просто интересно, извините, киргизы вносили свою страну? Ежели да и они Кыргызстан, то какого, извините какого хуя, мы (Россия) у них обозначаемся труднопроизносимым словом? Извините ))
раскрыть ветку (4)
Автор поста оценил этот комментарий
Это каким?
раскрыть ветку (3)
18
Автор поста оценил этот комментарий
Труднопроизносимым! Неужели не понятно?
раскрыть ветку (1)
7
Автор поста оценил этот комментарий

Произнести трудно, непонятно

6
Автор поста оценил этот комментарий
Труднопроизносимия же.
18
Автор поста оценил этот комментарий

поправляльщик. Ты ещё лигу сексуальных реформ приплети сюда.

В русском языке, иностранном для тебя, нет соединительной гласной А, поэтому по-русски то место где находится твоя деревня называется Белоруссия. Скрин с сайта администрации президента Российской Федерации я специально для таких же как ты и приложил.

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (7)
19
Автор поста оценил этот комментарий

почему ты решил, что русский язык иностранный для белорусов? мы с рождения говорим на русском, наши мамы и папы говорят с нами на русском, большинство людей впервые слышат белорусский язык на уроке в школе и даже к конце школу толком его не знают. давай ты не будешь забирать у нас наш родной язык. мы другого языка не знаем, а русский знаем не хуже вас. это все равно, что англичанин приедет в Америку или Австралию и скажет, что английский язык для них иностранный и начнет их учить английскому. а вот ты как "истинный" носитель русского языка должен понимать, что грамматические правила вроде соединительной гласной к названиям стран никакого отношения не имеет. это не сложное слово с соединительной гласной. то, что у вас нашу страну называют Белоруссия это просто привычка и разговорное название. я не поправляю русских и меня это не беспокоит, но поправлять меня тоже не надо. Беларусь это корректное название на русском языке, которое используется во всех официальных документах в моей стране, которые к слову тоже на русском.

раскрыть ветку (2)
8
Автор поста оценил этот комментарий

Было сказано, что никто не дёргает белорусов за Расiя, но только куча граждан Белоруссии рефлексируют и до скандалов доводят абсолютно бытовую ситуацию.

Я ровно также никогда не стану называть место где родился КЫргЫзстаном... нафига мне язык ломать и челюсть выворачивать? Киргизия это ласково и тепло, точно также как и Белоруссия.

Про документы у Вас и у Нас я привёл пример. Мне Наши документы как то роднее и ближе.

2
Автор поста оценил этот комментарий

>Беларусь это корректное название на русском языке, которое используется во всех официальных документах


1. Республика Беларусь.

2. Да, и за пределами документов его не следует употреблять, т.к. это будет стилистическая ошибка.

3
Автор поста оценил этот комментарий

Проверочное слово коронавирус.

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

посмеялся)

6
Автор поста оценил этот комментарий

Сумосшедший сороколетний интроверт тебя поддерживает - ведь слов-исключений в русском языке нет, а язык у нас не меняется, не адаптируется.

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Насильно — не меняется и не адаптируется.

52
Автор поста оценил этот комментарий

Это обсуждалось уже 1000 раз тут. Если человек по имени Петр попросил не называть его Петюней, а только Петей, а ты продолжаешь называть его Петюней, то ты хамло. Тоже самое и со страной. Если мы, белорусы, хотим называть свою страну Беларусью, то те, кто нас уважает, просто привыкнут к этому и будут говорить правильно. А те, кто не уважает, будет искать отмазки.

раскрыть ветку (118)
20
Автор поста оценил этот комментарий

О языковых разночтениях и эффективности подобных «рекомендаций» Onliner.by побеседовал с Леонидом Крысиным, доктором филологических наук, профессором, заведующим отделом Института русского языка. Среди научных интересов собеседника в том числе социолингвистика.

— Ученые-лингвисты, Минюст, Медведев, прочие лица дают языковые рекомендации, но какой в них смысл?

— Последствия наших рекомендаций находятся вне нашей компетенции. Но я могу еще раз озвучить позицию по вопросу, о котором идет речь. В каждом национальном языке складываются определенные традиции наименования стран, столиц, этносов. К примеру, мы говорим «Польша», а поляки свою республику называют иначе — «Польска». Немцы говорят «Дойчланд», мы — «Германия». У французов — «Пари», а у нас — «Париж». Такие различия в обозначении одних и тех же топонимов, одних и тех же государств вполне естественны. С «Белоруссией» и «Беларусью» то же самое. В белорусской национальной традиции и в белорусском национальном языке должно быть «Беларусь», а в русском должно быть «Белоруссия». Так сложилось, и ничего страшного в этом нет.

Иное дело — язык официальный: когда между собой общаются дипломаты двух стран, когда название употребляется в официальных документах. Да, в таких случаях допустимо писать «Беларусь». Но здесь уже работают факторы не лингвистические, а политические. Так же как и в другой известной ситуации: с написанием «в Украине» и «на Украине». Второй вариант соответствует русской литературной норме. Но из-за вмешательства политического фактора сейчас утверждается конструкция «в Украине».


Так что имеете право придираться к официальным документам и словам лидеров, но никак не к словам русскоговорящих людей.

ещё комментарии
45
Автор поста оценил этот комментарий
А почему тогда белорусы, а не беларусы?
ещё комментарии
40
Автор поста оценил этот комментарий
Доебаться можно до чего угодно, вплоть до "не уважительного расположения запятых", вопрос возникает другой - нахуй общаться с доёбой.
ещё комментарии
9
Автор поста оценил этот комментарий
Вы за всех белорусов сейчас говорите?
ещё комментарии
35
Автор поста оценил этот комментарий

Это обсуждалось уже 1000 раз тут. Если нам, русским, удобно говорить Белоруссия - мы будем так говорить. На мнение упоротых - поебать, это наш язык. Тем более в разговорной речи.

раскрыть ветку (6)
1
Автор поста оценил этот комментарий

вы заявляете так будто бы весь народ России сошелся в консолидированном мнении и вы его представляете. Так неправильно, ибо можно любые неполиткорректные слова оправдывать особенностями языка. Мне как казаху несложно называть народ беларусами, я уважаю их выбор, также как и Индию я назову Bharat.

ещё комментарии
33
Автор поста оценил этот комментарий

Это не так работает. Если вы пришли в рунет и на русскоязычный сайт, то правильно Белоруссию называть именно так. И не важно, что там вас ущемляет. Я же не лезу на белорусский сайты, что бы поправить Расія.

раскрыть ветку (26)
7
Автор поста оценил этот комментарий
Если честно, то мне фиолетово как кто называет, привыкли со времен СССР так называть, ну и бог с вами.

Но если по сути, то в РБ 2 государственных языка и на русском мы в своей стране прописали Республика Беларусь.
раскрыть ветку (11)
13
Автор поста оценил этот комментарий

вот в своей стране и прописали.
И нефиг с русскоязычными нормами СВОЕЙ страны лезть в чужие страны, ок?

пикабу, напомню, РУ.

раскрыть ветку (10)
4
Автор поста оценил этот комментарий
О каких русскоязычных нормах вы говорите?)
Есть оофициальное название. Между странами установлены дипломатические отношения и РФ официально признает Республику Беларусь)
раскрыть ветку (9)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Официальное название страны на РУССКОМ РУССКОМ - "Республика Белоруссия"

Иллюстрация к комментарию
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (6)
Автор поста оценил этот комментарий
https://belarus.mid.ru/ru/

Официальный сайт посольства РФ в РБ изучите
раскрыть ветку (5)
1
Автор поста оценил этот комментарий

и чо?

раскрыть ветку (4)
Автор поста оценил этот комментарий
Да вот и все.
раскрыть ветку (3)
1
Автор поста оценил этот комментарий

да вот нихуя.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Именование_белорусского_государства_на_русском_языке

В 2009 году кандидат филологических наук, старший научный сотрудник Института русского языка РАН Ирина Левонтина писала, что слово «Беларусь» сильно противоречит русской орфографии, в которой нет соединительной гласной «а», и негативно оценила действия белорусских и российских властей, рекомендовавших именовать белорусское государство «Беларусью»[25][26].

1. требование прикрыть срамные места у родины матери со стороны исповедующего ислам

2. ваши требования называть государство на русском согласно нормам белорусского языка

3. избиение мусульманином спортсменки из-за шорт и открытых ножек в Москве

суть явления одного порядка.


И адекватный ответ всем трём требованиям - идите нахуй к себе на кавказ/в белоруссию и живите там как хотите.
А поучать наших женщин носить хиджаб или коверкать русский язык - вот хер вам.
Есть две нормы. Традиционная Белоруссия и

требование именовать белорусское государство как «Беларусь» приводится в качестве примера структурной языковой экспансии — «требования распространить некоторые нормы правописания и произношения собственных имён в государственном языке на другие языки»[15].

хотите, чтобы от вас русские защищали русский язык?
Пожалуйста, вы этого добились.

раскрыть ветку (2)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Да, официальное название. Именно официальное, и точка. Тащить нормы официально-делового стиля в другие стили речи — это стилистическая ошибка.

ещё комментарий
ещё комментарии
2
Автор поста оценил этот комментарий

Схуяль, если НПА РФ говорят о том, что правильно - Беларусь?

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Норма официально-делового стиля. Не общеязыковая.

2
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Сакартвелло или Грузия?
Кстати, очень вас уважаю.
ещё комментарии
Автор поста оценил этот комментарий

А если Петя настаивает на том, что его имя пишется как «Пьэтьа»?

раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий

Ну значит так и пиши, в чем проблема?

раскрыть ветку (2)
1
Автор поста оценил этот комментарий

В том, что при произнесении вслух это обычный Петя, и нахера, спрашивается?

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Ему так хочется, это его имя. Ещё какие вопросы?

1
Автор поста оценил этот комментарий

Этот сюр возможен только от россиян. Индусы как то собрались и сказали что Бомбеи это теперь Мумбай так как они хотели отвязки от британского влияния. Что то у бритов не горел пердак и они не рвали на себе майки доказывая что по их нормам это Бомбеи.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Россия считает себя наследницей СССР и они до сих пор не могут принять факт, что бывшие СНГ республики им не пренадлежат и имеют собственное мнение и волю. Оттуда все эти срачи на тему названий и " в/на" .

Британцы же официально признали Индию независимым государством и действительно больше не имеют к ним претензий

10
Автор поста оценил этот комментарий

Почему тогда Германия но Дойчланд?

раскрыть ветку (14)
24
Автор поста оценил этот комментарий

Потому что Германия никогда не подавала заявку в специальные органы ООН для унификации наименования в других языках. К слову, не просто Дойчланд, а Bundesrepublik Deutschland

раскрыть ветку (6)
15
Автор поста оценил этот комментарий

Мало ли что подали, если сегодня Япония подаст такую ни кто её Нихоном или Ниппоном называть на русском не стане.

раскрыть ветку (4)
26
Автор поста оценил этот комментарий

Вся официальная документация станет. И Путину придется. А ты - как хочешь.

раскрыть ветку (3)
17
Автор поста оценил этот комментарий

Да всём пох будет, в том числе Путину.

раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Путин вежливый человек и вряд ли такое проигнорирует.

И это я даже без иронии. Не помню от него грубостей в сторону лидеров других стран или самих стран.

Автор поста оценил этот комментарий

Вот именно. Официально-деловой стиль речи — он сам по себе.

Автор поста оценил этот комментарий

Мож тогда гансов еще и немцами перестать звать придется?

2
Автор поста оценил этот комментарий
А ещё Алмания
7
Автор поста оценил этот комментарий

И живут там немцы. Есть языки, где Германию называют так: Німеччина

раскрыть ветку (3)
9
Автор поста оценил этот комментарий
Мне больше нравится сербское ласковое Не́мачка, прям ми-ми-ми
5
Автор поста оценил этот комментарий

Вроде в этом языке Венгрию называют Угорщиной. Й

раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Верно. Знаю этот язык, т.к. я из "новых россиян"

Автор поста оценил этот комментарий

Потому что это федерация.

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

А Ниппон?

6
Автор поста оценил этот комментарий
Но поправляют регулярно,особенно полит эмигранты и те кто на заработках.
7
Автор поста оценил этот комментарий
В русском языке Белоруссия ! Было и будет. Сам Белорус и мне похер абсолютно, что люди называют мою страну так как назвали всегда !
раскрыть ветку (6)
11
Автор поста оценил этот комментарий

Советую открыть Общероссийский классификатор стран мира, посмотреть как на РУССКОМ языке в официальном документе РОСССИЙСКОЙ Федерации пишется название страны (я знаю, что тебе не хватит ума найти документ онлайн, поэтому скажу сразу это "Республика Беларусь" или же просто "Беларусь") и прекратить сеять безграмотность в сети.

раскрыть ветку (5)
5
Автор поста оценил этот комментарий

Советую подойти к российскому посольству в Минске и посмотреть, что написано на табличке при входе в это самое что ни на есть официальное российское учреждение и прекратить сеять ненужные распри в сети.

Автор поста оценил этот комментарий

Советую посмотреть, для каких целей применим классификатор (я знаю, что тебе не хватит ума это сделать, поэтому сразу скажу - он используется в процессе обмена информацией при решении задач международных экономических, научных, культурных, спортивных связей и т.д.) и прекратить нести хуйню.

ещё комментарии
4
Автор поста оценил этот комментарий
Интересно, почему житель РФ - русский, а РБ не белорусский?
раскрыть ветку (8)
9
Автор поста оценил этот комментарий

а кто сказал, что житель РФ -- русский?

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий
Общее понятие, ну как я понимаю. Конечно многонациональный народ. Дагестанцы (в том числе аварцы и кумыки) тоже вроде как русские
раскрыть ветку (1)
7
Автор поста оценил этот комментарий

Общее понятие - россиянин, а русский или из остальных 190 национальностей - другой вопрос. Хотя смотря где, приедешь в америку, пофиг кто ты - киргиз, русский, татарин, казах - будешь русским.

ещё комментарии
Автор поста оценил этот комментарий
Belarus это трактор ))
Автор поста оценил этот комментарий
Нее. Беларусь-это трактор.
Автор поста оценил этот комментарий

я как-то смотрела брифинг госдеповский, и там журналист один сказал "белорашн" вместо "белорусиан", как следует из официального названия. Надо теперь на реддит идти и там тоже требовать справедливости!!!

Автор поста оценил этот комментарий

Какой ты нахер белорус, если даже написать правильно не можешь?

ещё комментарии
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку