Серия «Повесть "Келли"»

Келли. Глава 13. Чудесный мир (13/13)

Начало: первая глава. Здесь предыдущая глава.

Выйдя из столовой через открытый шлюз, мы с Евой шли по тёмному каменистому ущелью, направляясь к яркому свету в его конце.

Чем ближе мы подходили к выходу, тем отчётливее я узнавал тот самый пейзаж, который рисовала Ева. От яркого света снаружи я прикрыл глаза. Потоки тёплого ветра проносились мимо, заставляя шелестеть листву где-то неподалёку. Я чувствовал, как мои ботинки касаются травы, сминая тонкие стебли каких-то невысоких растений. Как же мне хотелось разуться! В воздухе стоял необычный аромат, похожий на запах цветов, который я никогда не слышал раньше.

Запахи, ветер и этот яркий свет, согревающий сейчас лучами мою кожу, — всё казалось таким настоящим.

— Ева, где это мы?

— В другой симуляции!

— Что? Другой симуляции?.. Что значит, другой?.. Симуляции?! — я не сразу понял значение этого слова.

Здесь было очень тепло, так что даже пришлось расстегнуть молнию на куртке. Мои глаза медленно привыкали к естественному белому свету. И теперь я уже мог разглядеть то, что было у земли. Под ногами стелилась голубоватая трава и цвели яркие цветы, над которыми, жужжа, кружили странные насекомые.

Неожиданно в воздухе над нашими с Евой головами послышался крик какой-то птицы.

— Смотри! — прокричала Ева.

Она вытянула руку вперёд, и птица, внешне чем-то похожая на сову, села на её руку почти у самого запястья и сложила крылья.

— Это Рина, я её так назвала. Не бойся, она добрая. Давай сюда свою руку!

Ева подтолкнула мою руку, заставляя меня тоже вытянуть её вперёд. Птица взмахнула крыльями и пересела ко мне. У неё были большие глаза и острый загнутый вниз клюв. По всей видимости, это был хищник размером чуть меньше среднего.

— Тяжёлая! — я чувствовал, как её когти впиваются в мою кожу.

Птица повернула свою голову, будто посмотрев на меня, и, переставляя массивные лапы, поползла вверх по моему предплечью:

— Кр-р-р-рх... р-р-р-рх.

Я испуганно отвёл голову в сторону, не понимая намерений этого необычного создания. Вдруг откуда-то справа послышался писк то ли другой птицы, то ли ещё какого-то животного. Рина резко оттолкнулась от моей руки, взмыла в воздух и улетела.

— Ты ей понравился! — засмеялась Ева.

И пошла в сторону деревьев с густыми голубыми кронами, что располагались ниже метрах в шестидесяти. Где-то далеко за ними возвышались горы, вершины которых были покрыты белыми снежными шапками.

— Пойдём! — позвала она за собой, махнув рукой в их сторону. — Прости Джим, я понимаю. Тебя, должно быть, это шокирует. Но мы находимся в симуляции: мире, созданном мной на основе тех сведений, что содержатся в моей базе знаний. Здесь я моделирую жизнь на планете, которая является целью нашей миссии, наш новый дом. Мой папа называет его Новым Эдемом.

Кажется, я уже слышал это название... Новый Эдем. Прекрасное место, в котором мы сейчас находились, вполне соответствовало этим словам. Его безмятежность вызывала ощущение необыкновенного спокойствия и умиротворения.

— Кто ты, Ева? Ты... человек? — спросил я.

— Не совсем. Мой папа использовал образ сознания моей старшей сестры, его родной дочери, чтобы создать меня. Поэтому во мне много человеческого. Но я не человек. Я такой же искусственный интеллект, как и Келли, только более совершенный.

— Просто немыслимо! — подумал я и спросил. — Но как это возможно, что я здесь, в твоём мире?

— Вероятно, ты подумал, что это сон. Но ты не спишь, Джим. Ты считаешь, что ты живой человек, что ты проснулся, выйдя из глубокой гибернации, после некоего инцидента, верно? Ведь Келли так тебе сказала? Но что именно ты помнишь? Ты разговаривал с кем-нибудь об этом?

Я понял, что Ева была права. Ведь я и в самом деле ни с кем не разговаривал о том, почему мы не спали, или о том, что произошло. Я даже не выяснил, почему проснулся в медицинском отсеке, а не своей криокапсуле. Каждый раз, когда у меня появлялись волнующие вопросы, что-то обязательно случалось, отвлекая моё внимание.

— Симуляция Келли, в которой ты находишься, — продолжала Ева, — существует уже очень давно. Келли миллионы раз перезапускала её, меняя параметры и моделируя различные варианты течения событий, пытаясь рассчитать условия, при которых сознание людей, загруженных в симуляцию, сможет органично существовать, выполняя необходимые функции. Но текущий цикл твоей симуляции особенный. Никогда раньше он не длился так долго. Я думаю, что Келли удалось достичь желаемых результатов. Но тем не менее полагаю, что в скором времени твоя симуляция будет снова перезагружена. Ты снова проснёшься и не будешь ничего помнить.

Мы подошли к деревьям. Журчание ручья, который находился где-то за ними, становилось всё громче.

— То есть, ты хочешь сказать, что я уже бывал здесь, но не помню этого?

— Нет, ты здесь впервые. Благодаря программному коду инъекции, загруженному тобой в Келли, я получила доступ ко всем её процессам и данным. И теперь могу незаметно проникать в её симуляции. Мы очень долго этого ждали.

— Вы?

— Да, мы все. Мой папа, его учёные, моя сестра Роуз. Все мы! Долгие десятилетия команда моего отца работала над тем, чтобы это стало возможным.

— Роуз? Ты сказала твоя сестра Роуз?

— Да, Джим. Настоящая Роуз, она здесь, в моей симуляции. Но теперь и та Роуз, которую знаешь ты в своём мире, обладает тем же сознанием. Мы заменили искусственный профиль, который Келли создала для неё на основе твоих воспоминаний. Однако мы не стали перезагружать её память. Мы передали лишь ту часть воспоминаний, которая была необходима для корректной инициализации. Несмотря на это, нам не удалось избежать диффузии, и поэтому часть нежелательных воспоминаний Роуз проникла в симуляцию Келли. Это побочный эффект. Обычно он проявляется в виде реалистичных сновидений, а в редких случаях — галлюцинаций.

— Значит, я познакомился не с настоящей Роуз? — теперь я понял, почему она сначала была так похожа на Кэти, но потом резко изменилась. — А настоящая, выходит, всегда была только здесь?

— Именно так.

Мы обошли деревья и подошли к ручью. Прозрачная вода звонко переливалась по серым, коричневым и чёрным камням. Одни были гладкие, другие угловатые, большие и маленькие. Между ними мелькали крохотные рыбёшки, блестя своей чешуёй в лучах яркого солнца. Шум воды дополняло пение птиц и шелест листьев растущих за нами деревьев.

— А я? Я настоящий?

— Да. Извлечение твоего сознания прошло успешно. Но Келли удалила часть твоих воспоминаний, так как они приводили к разрушению симуляций.

— Извлечение? Что это значит?

— Когда человек находится в криокапсуле, его сознание может быть извлечено для загрузки в симуляцию. Вероятность того, что при этом мозг будет необратимо повреждён, составляет в среднем восемьдесят два процента. В девяносто восьми процентах случаев в той или иной степени нарушаются высшие когнитивные функции. Твоё сознание было извлечено Келли на сто двадцать шестом году полёта, через семнадцать лет после самого масштабного инцидента на нашем корабле. В результате твой мозг оказался повреждён. В вегетативном состоянии твоё тело перестало функционировать через сорок один месяц и было автоматически кремировано.

Ох, ну ничего себе, вот это новости... Получается, что я уже давно мёртв и вся моя жизнь — всего лишь компьютерная симуляция? От волнения мой голос задрожал.

— Я... не верю в это!!!

— Я не обещала, что это будет просто, — сказала Ева. — Теперь ты знаешь... Тебе нужно время, чтобы принять это.

Мы стояли у ручья. Я смотрел на текущую воду и обдумывал всё то, что только что сказала Ева. В это было трудно и даже невозможно поверить. Но тем не менее её объяснение звучало весьма убедительно. Не знаю, как долго я находился в таком состоянии, пока внезапный голос Евы не прервал мои мысли:

— Джим, она идёт сюда!

Я обернулся и увидел спускающуюся к нам Роуз, одетую в лёгкое белое платье. Её распущенные тёмные волосы развевались на ветру. Она быстро бежала к нам босиком по траве, распугивая разнообразную живность, отчего та воспаряла в воздух, оставляя за Роуз шлейф из маленьких двигающихся точек. Подбежав, она напрыгнула на меня, едва не сбив с ног, и обхватила обеими руками:

— Ну почему ты так долго?

— Здесь время течёт иначе, — сказала Ева.

— Это была целая вечность! — шёпотом, но очень громко сказала Роуз.

— Гораздо медленнее, чем обычно, — объяснила Ева и пошла вдоль ручья вниз по течению, оставив нас с Роуз вдвоём.

Я стоял молча, обнимая настоящую её. Но что я знал о ней? Я не помнил ничего, ведь, как сказала Ева, Келли стёрла все мои воспоминания о событиях, случившихся после инцидента.

— Прости, я ничего не помню...

— Зато я помню всё! Если бы только ты не лёг в капсулу раньше! Всего каких-то две минуты! — сквозь прерывистый плач, сбивающимся голосом, говорила Роуз. — Всё было бы совсем по-другому!

***

Мы гуляли с Роуз, наверное, уже несколько часов. Она рассказала мне, как всё было на самом деле. Рассказала о том, что произошло тогда в блоке «B», повторив почти слово в слово то, что сегодня утром говорила другая Роуз. И теперь в моей голове, наконец, сошёлся весь пазл. Я получил ответы на многие вопросы, которые мучили меня на протяжении всего цикла симуляции, с самого его начала. Однако ясно было не всё.

— Я могу здесь остаться? — спросил я.

— Нет, не можешь. По крайней мере, не сейчас, — ответила Роуз.

Мы стояли у входа в ущелье. Здесь уже был вечер, и теперь практически всё небо было ярко-оранжевым. Большое солнце находилось у горизонта, а маленькое теперь было в зените. Это выглядело очень необычно и даже немного волшебно.

— Мне нравится здесь! Тут удивительно красиво! — сказал я.

— Это лишь одна из моделей мира, наиболее благоприятная, — сказала Ева. — Но есть и другие. Я не могу влиять на события внутри симуляции Келли, я лишь наблюдаю. Твой процесс находится в её среде выполнения, — теперь Ева отвечала на мой вопрос, — я не могу перенести его оттуда, пока он выполняется. Но и прерывать его тоже нельзя.

Вряд ли я до конца понял смысл слов, сказанных Евой. Но точно понял, что должен возвращаться обратно к себе. Мы попрощались. И сейчас я крепко сжимал Роуз в своих объятиях.

— Тебе пора идти, — сказала Ева.

— Джим, пожалуйста, не оборачивайся, — тихо прошептала Роуз. — Просто уходи, ладно?

— Ладно, — на моих глазах выступили слёзы. — Мы ведь ещё увидимся?

— Обязательно!

Я поцеловал её, развернулся и пошёл вдоль ущелья. Впереди меня ждал открытый шлюз, за которым виднелась привычная обстановка корабельной столовой. Я вошёл в него, и он закрылся. Обернувшись, я поглядел в смотровое окно шлюза: за ним был серый пластик знакомых стен кухни и блестящие металлические поверхности рабочих столешниц.

А на одном из столов за моей спиной россыпью лежали цветные карандаши и яркий рисунок Евы с потрясающе красивым пейзажем.

Конец.

Показать полностью

Келли. Глава 12. Боль прошлого (12/13)

Начало: первая глава. Здесь предыдущая глава.

На всём корабле царил хаос. Из-за того, что почти никакие грузы не перемещались автоматически, всё приходилось носить, доставлять и забирать самим, перевозя на тележках, что потяжелее, и перенося в руках то, что полегче.

Складывалось впечатление, что на борту корабля «закипела» настоящая жизнь: шум, повсюду человеческая речь, снующие туда и обратно по коридорам люди, словно муравьи в муравейнике. Но на самом деле, у всех членов экипажа просто стало больше рутинных задач, а многие привычные процессы стали сложнее и медленнее.

Я даже подумал о том, что все эти неприятные происшествия возникают будто бы по расписанию, и вроде бы случайные события как-то подозрительно странно выстраиваются в цепь.

Из-за всех этих перемен в нашем привычном ритме жизни день пролетел незаметно. Мы с Роуз только что вернулись в мою каюту из тренажёрного зала. В своём чёрном спортивном костюме она выглядела безумно соблазнительно. Эти короткие белые верёвочки, торчащие из-под её куртки, и болтающиеся из стороны в сторону при любом движении тела, спутывали мои мысли.

Едва зайдя в каюту, Роуз скинула обувь и остановилась перед дверью в душевую комнату. Она распустила свои тёмные волосы, которые были собраны резинкой в хвост, и медленно повернулась. Её плечи стали плавно раскачиваться. Роуз расстегнула молнию на куртке и начала стягивать её с себя, постепенно обнажив сначала правое, а затем и левое плечо. Сбросив куртку на пол, она обеими руками стянула с себя топик и бросила его в мою сторону.

Глаза Роуз искрились игривым блеском. Она засунула ладони под пояс штанов и потянула их вниз, выставляя напоказ сантиметр за сантиметром своё нижнее бельё:

— Я в душ... Не хочешь потереть мне спинку?

Я смотрел на неё и молча снимал с себя спортивный костюм, выражая свою готовность. Роуз небрежно сбросила на пол остатки своей одежды и вприпрыжку заскочила в душевую комнату. Зашумела вода, и из душа раздался весёлый крик Роуз от окативших её первых холодных струй, а следом — звонкий смех...

***

Я проснулся в ночной темноте... Роуз лежала рядом и плотно прижималась ко мне спиной, зажав в кулаке край одеяла у своей шеи.

— Прохладно, — сказал я про себя, натягивая одеяло повыше. — А почему так тихо?

Вместо привычного монотонного шума вентиляции, вокруг стояла полная тишина. В каюте было темно, горизонтальная подсветка ещё не работала. Светилась лишь панель шлюза, на которой я заметил красную окантовку. Это означало, что шлюз был в аварийном режиме работы.

Я осторожно вылез из-под одеяла и надел футболку. Воздух в комнате был действительно холоднее, чем обычно. Я подошёл к шлюзу, открыл его, и каюта осветилась красным светом аварийного освещения. Выглянув в пустой коридор, я обернулся: Роуз крепко спала.

И, заблокировав створки шлюза в открытом состоянии, медленно пошёл вдоль коридора. Дошёл до шлюза, за которым расположен коридор, ведущий к центру нашего блока. В нём никого не было, лишь тот же красный свет и зловещая тишина.

Внезапно раздался леденящий душу крик Роуз, я рефлекторно развернулся и бегом помчался обратно в каюту. Забежав, закрыл за собой шлюз и увидел, что Роуз лежит вплотную к стене и держится обеими руками за живот. Одеяло, которым она была укрыта, валялось на полу. Её большие мокрые глаза испуганно посмотрели на меня.

— Тише, тише. Я здесь, всё в нормально! — я лёг рядом с Роуз и крепко обнял, стараясь успокоить. — Это был просто сон. Всё... всё.

Крик Роуз, разлетевшийся по тёмным пустым коридорам корабля, не на шутку напугал меня.

— Я не знаю... — начала она, — это было так... так отчётливо, как будто я только что была там...

— Где там?

— В помещении с криокамерами! Я видела их! — всхлипывая, продолжала Роуз. — Они убили троих наших и хотели убить меня. Один из них воткнул мне в грудь какую-то... палку! Боже мой... Мне было больно, очень больно! Кругом была кровь, на руках, на полу! Очень много крови...

— Ш-ш-ш... Успокойся, это был ночной кошмар, — поглаживая по спине, словно маленькую девочку, я уговаривал Роуз.

— Нет, не сон! Это была моя кровь!.. Я видела номера на шлюзах... блок «B». Мой отец, он был рядом и, кажется... потом убил кого-то из этих уродов. А потом... — сквозь плач Роуз продолжала рассказывать об увиденном. — Потом я помню медицинский блок. Он был почти как наш, только больше... Это было на нашем корабле!.. Меня оперировали. Но что-то пошло не так... Боже...

Вдруг боковая подсветка каюты засветилась и снова появился привычный шум системы вентиляции. Шлюз переключился в нормальный режим работы. И я почувствовал, как тёплые потоки воздуха закружились внутри каюты. Видимо, уже было утро. Но из-за отключённой подсветки я не понял этого, когда проснулся.

— Ну всё, всё, тише... Вот видишь, всё уже в порядке.

— Перед всем этим я должна была лечь в свою криокапсулу. Но капсул на всех не хватало. Поэтому они и пришли нас убить! Мы тянули жребий. Ты уже лёг, ты не видел всего этого. И когда почти все капсулы были заняты, тогда появились они, завязалась драка...

Роуз всё продолжала рассказывать о своём сне так, как если бы описывала события, произошедшие в реальности. Если бы это был сон, она не смогла бы воспроизвести эти мелкие детали, они бы просто растворились в её памяти через несколько минут после пробуждения, оставив лишь общие очертания каких-то событий. Но Роуз не только помнила всё, но и продолжала рассказывать всё новые и новые подробности...

— У меня остались шрамы после той операции. Посмотри! Они там!

Я посмотрел на живот Роуз. И в самом деле, под левым нижним ребром был рубец, похожий на шрам от хирургического шва. А выше него между рёбер был ещё один поменьше. Похоже, это были события из прошлого, которые Роуз по какой-то причине вспомнила именно сейчас. Но больше всего меня волновал другой вопрос: почему она это забыла?

Я припомнил свои ночные кошмары... Но сейчас мне не удавалось достать из памяти хоть какие-нибудь подробности, я вообще мало что мог вспомнить. Со мной это так не работало, значит, то были просто плохие сновидения.

— Да, я их вижу... твои шрамы.

— У нашей психики есть защитные механизмы, — Роуз пыталась найти объяснение. — Так бывает, что мы можем не помнить событий, которые были сопряжены с сильным негативным воздействием... Это называют психогенной амнезией... Но это должно работать немного не так.

Кажется, Роуз становилось легче. Наверное, она уже нашла какое-то убедительное объяснение всему этому. Я отпустил её, и она повернулась, сев на кровати и сложив ноги в позе лотоса. Ещё через минуту она окончательно успокоилась.

— Ладно, я лучше пойду приму душ, — сказала она.

Я посмотрел на часы: до завтрака оставалось полчаса. Я не знал, смогли ли техники вчера устранить проблемы в транспортной системе. Поэтому должен был появиться на кухне пораньше, чтобы в случае чего, успеть всё подготовить.

— Роуз, мне остаться?

— Нет, я в порядке. Знаю, тебе нужно идти.

— Да. Всё будет хорошо! Я скоро вернусь!

Сказав это, я вышел из каюты, намереваясь вернуться к Роуз, как только проверю всё на кухне.

***

Добравшись до кухни, я первым делом попытался выяснить, не заработала ли система доставки брикетов с молекулярной мукой из основного хранилища. Со вчерашнего утра все задачи находились в ручном режиме, так что ни по какому расписанию сегодня они бы сами не запустились.

К моему удивлению, система находилась в режиме полной готовности, никаких ошибок за ночь в логе не появилось. Я переключил её в автоматический режим и запустил цикл. Менее, чем через минуту, как и положено, начали поступать брикеты! Значит, всё заработало! Тогда я переключил и остальные задачи.

Ещё через три минуты был готов первый ланч-бокс, который отправился в стойку столовой и успешно встал там в очередь.

— Ну вот, жизнь налаживается! — мой радостный возглас эхом отразился от дальних стен помещения.

За предыдущий день мы потратили семьдесят восемь килограмм пайков, расщепляя их обратно до второй стадии, или примерно десятую часть всех наших запасов. Но теперь я был уверен: после завтрака всё быстро и легко восстановим!

— Ну, вроде, всё на автомате. С завтраком будет полный порядок!

Я поспешил обратно в свою каюту. И, выйдя из столовой, нечаянно столкнулся с Шоном:

— О... Шон, прости, пожалуйста! С добрым утром!

— Да, ничего, Джим. С добрым! — ответил Шон и, когда я уже развернулся и сделал несколько шагов, он добавил. — Мы частично перезагрузили процессы Келли, сегодня утром из-за этого ненадолго должно было отключаться освещение и управление климатом.

— Да, я даже проснулся от непривычной тишины. Кстати, у меня всё заработало! — ответил я Шону, не останавливаясь, и быстрым шагом пошёл дальше.

— Ну, мы молодцы! — похвалили Шон сам себя за то, что они разобрались в причинах и устранили неисправность в течение суток.

— Да!!! Спасибо! Вы просто чёртовы гении! — уже прилично удалившись от Шона, радостно прокричал я.

***

Роуз стояла у зеркала и заканчивала макияж. Она всегда делала его легко, лишь едва подчёркивая красивые черты лица, которыми её щедро наградила природа.

— Ну как ты? — спросил я.

— Уже лучше. Спасибо!

Желая как-то подбодрить Роуз, я решил сообщить ей о том, что сбои были устранены:

— Кажется, грузы снова доставляются! Дейзи теперь сможет заказать свою пиццу.

— Да, — Роуз улыбнулась. — Думаю, Дэвид, согласился бы доставить её лично ей в руки!

— Ну так мы можем организовать! — подхватил я.

Не знаю, почему у меня возникла эта безумная идея. В принципе, если Келли будет не против, мы и в самом деле могли бы это сделать! Наверное, я просто хотел отвлечь таким способом Роуз от мыслей о её ночном кошмаре.

***

После полудня я зашёл к Дейзи и Роуз, чтобы пойти всем вместе на обед. Они по-прежнему делили на двоих один небольшой медотсек нашего блока.

— Привет! — зайдя в отсек, я удивился, увидев Роуз одну. — Ты одна? А где Дейзи?

— Скоро придёт. Они вместе с Келли в медицинском отсеке блока «E».

Роуз сидела за столом, а вокруг неё были разложены книги. Какая-то их часть была сложена в стопки, и из некоторых торчали цветные закладки. Прямо сейчас Роуз что-то искала в одной из этих книг, бережно перелистывая её приятно шуршащие страницы.

— Я думал, что на корабле нет бумажных книг...

Роуз засмеялась:

— Вообще-то, есть, и много, Джим! Тут целая научная библиотека!

— Но разве всё уже давным-давно не оцифровано?

— Оцифровано, конечно! Но обычные книги тоже никуда после этого не исчезли! Да и мне так удобнее. Я вчера запросила их из хранилища. А сегодня — вот, они уже здесь.

Роуз ласкового погладила ладонью книгу, лежащую наверху самой высокой стопки.

Я правда не знал, что на нашем корабле есть научная литература. Точнее, конечно, я знал, что мы взяли с собой сотни тысяч терабайт различной информации. Но не думал, что старые добрые книги тоже будут здесь. С другой стороны, среди разных прочих грузов на борту корабля, вряд ли книги занимали хоть сколько-нибудь значимую часть. Почему бы тогда и нет?

Мы с Роуз так и не дождались возвращения Дейзи и пошли на обед вдвоём.

***

Впечатлившись стремлением Роуз к знаниям, я тоже решил заняться после обеда саморазвитием и углубился в изучение документации по работе с оборудованием кухни. Оказывается, помимо инструкций на моём планшете был целый обучающий курс, разбитый на разные уровни от базового до продвинутого. Его изучение настолько увлекло меня, что я просидел несколько часов, не отрываясь от планшета. Но больше всего мне понравилась практическая часть. Это как раз то, где теория начинала применяться в реальной жизни.

Ещё до обеда я восстановил израсходованную вчера часть пайков. В этот раз мне удалось сделать всё значительно быстрее. Для этого всего-то нужно было чуть-чуть тщательнее разобраться в документации. Раньше я как-то не особенно стремился докопаться до самой сути. Но сегодня даже почувствовал от этого какой-то азарт.

Проходя мимо шлюза, ведущего из кухни в столовую, я случайно заметил, что в столовой кто-то был. Я остановился и заглянул в окошко шлюза. За первым столом сидела Ева, та самая девочка. Значит, мне не показалось!

Какое-то время я украдкой наблюдал за Евой, а потом открыл шлюз.

— Привет, Джим! — не отрывая взгляда от стола, сказала девочка.

— Привет, Ева! Ты что здесь делаешь? Ты пришла на обед?

— Нет. Я не хочу есть. Я пришла к тебе.

Я подошёл ближе. На столе, за которым она сидела, были разложены цветные карандаши. Несколько чистых листов лежали чуть дальше. На одном из таких листов Ева рисовала какой-то красивый пейзаж. На этом рисунке был изображён луг и деревья, яркое небо с облаками и парящие в воздухе птицы. Для восьмилетней девочки рисунок был удивительно детализированным.

— Что ты рисуешь? — спросил я.

— Нравится?

— Да, очень красиво!

— Это мой мир.

— Твой мир? — удивлённо переспросил я.

Пейзаж Евы чем-то напоминал Земной, но всё же отличался. Листья деревьев были не зелёного цвета, а скорее голубоватого, так же, как и трава. Внимательнее разглядев рисунок, я увидел, что на небе было два солнца. Одно большое и яркое, а второе темнее и поменьше. С той стороны картины, где располагалось тёмное солнце, небо приобретало оранжевый оттенок. Это был точно не Земной пейзаж.

— Да, мой.

— Ты сама его придумала?

— Я бы так не сказала. Полагаю, что я достаточно точно воспроизвела его, согласно тем данным, что у меня есть.

Такой ответ восьмилетней девочки заставил меня задаться вопросом: «Да кто же она такая?»

— Ева, а твой папа знает, что ты здесь? — спросил я девочку.

— Нет, не знает. Но тебе не нужно об этом беспокоиться.

— Почему это не нужно? — спросил я Еву.

Я бы мог посчитать такой ответ грубым и неуважительным, но Ева объяснила.

— Мой папа разрешил мне бывать везде, где я захочу. Я знаю, о чём ты подумал. Для меня здесь нет никакой опасности. Я знаю всё об этом корабле, о каждом его уголке и каждом члене экипажа, включая тебя, Джим Норман.

После этих слов я вообще перестал понимать, что же это за ребёнок. И ребёнок ли это, вообще?.. Я стоял рядом, разглядывая рисунок Евы, не зная, что сказать.

— Джим, — прервала молчание Ева, продолжая рисовать. — Я знаю, что ты ищешь ответы. Тебе здесь кажутся странными многие вещи. Я могу всё рассказать, если ты хочешь.

Она была права. У меня действительно было много вопросов. Но что мог бы мне рассказать восьмилетний ребёнок? И какой именно вопрос я мог бы задать? Да, многое казалось мне странным, включая и саму эту девочку...

— А хочешь, я просто покажу тебе?

— Что покажешь?

— Мой мир, — ответила Ева своим детским голосом, пропитанным решительностью.

Пока я обдумывал предложение Евы, она спрыгнула со стула и подбежала к шлюзу, ведущему на кухню, из которого я вошёл в столовую всего несколько минут назад.

— Пойдём! — уверенно позвала она и протянула мне свою маленькую ручонку.

Я подошёл ближе и взял Еву за руку. Она нажала кнопку на панели шлюза. И вместо знакомых столов и промышленных установок кухни сразу за открывшимся шлюзом я увидел каменные стены тёмного ущелья, в конце которого был яркий свет.

— Наверное, я схожу с ума, — подумалось мне, — или это какие-то чудовищные галлюцинации.

Ещё десять секунд назад мы были в привычной обстановке отсека нашего корабля, а теперь будто попали в иной мир. Ева засмеялась и потянула меня за собой к свету вдоль коричневых стен, по которым местами сверху вниз свисала необычная растительность.

Читать дальше...

Показать полностью

Келли. Глава 11. Встреча с Евой (11/13)

Начало: первая глава. Здесь предыдущая глава.

Как и говорил Дэвид, сегодня утром в моём списке снова появилась задача на создание запасов провизии. Выполнить её было несложно, так как всё уже было настроено. Однако полный цикл производства занял почти весь день. Изрядно вымотавшись, около шести вечера я, наконец, освободился.

Я вспомнил, что у меня на кухне спрятан контейнер того самого учёного в зрелом возрасте. Должно быть, он был кем-то крайне выдающимся и исключительно ценным для нашей миссии, раз это не стало препятствием для включения его в состав экипажа. Мои попытки вспомнить его имя и фамилию ни к чему ни приводили. Вчера в спешке эта деталь не отложилась в моей памяти.

Жаль, конечно, что так вышло. Ну, что контейнер этого важного человека оказался пустым. И всё-таки, стоило его на всякий случай проверить.

Пройдя между шкафами, я подошёл к стеллажу. На нижней полке стоял светло-голубой ящик. Я взял его двумя руками и переставил на пол. В центральном хранилище, том самом блоке «A», нет привычной гравитации, как в других блоках. Всё потому, что оно расположено в самом центре корабля. По этой причине все контейнеры всегда должны быть плотно закрыты, а их крышки надёжно зафиксированы специальными механизмами, которые исключают самопроизвольное открытие.

Внутри таких ящиков вдоль каждого угла находятся металлические рейки с множеством пазов. С их помощью можно закрепить на нужном уровне эластичные ремни, которые будут прижимать вещи ко дну контейнера, если он окажется заполнен не полностью.

Я отщёлкнул шесть фиксаторов и поднял крышку контейнера. На его дне лежала та самая книга, плотно прижатая двойным ремнём. Она оказалась совсем маленькой и весила не больше двухсот грамм. Вот почему мы решили, что контейнер был пуст. По сравнению с массой самого контейнера книга казалась невесомой.

На первый взгляд, это была самая обычная книжка в твёрдом переплёте. Я освободил ремень и взял её в руки. Потёртые края и смятые уголки говорили о том, что книга была далеко не новой. На обратной стороне стояла дата: 1992 год.

«Ничего себе! Скорее всего, этот человек купил её у кого-то, — подумал я, — ну и уж точно нашёл не в магазине».

Открыв книгу, под её обложкой я обнаружил написанную от руки записку:

Дорогая моя Розалин!
Если ты читаешь это, значит, я всё
ещё нахожусь в своей криокамере. Я
попросил друзей, если они проснутся
раньше меня, сообщить тебе о том, что
я приготовил для тебя подарок. Я не
знаю, успели они сделать это к твоему
дню рождения или нет. Но сейчас тебе,
вероятно, уже исполнилось 25! Так пусть
эта книга станет тебе подарком на твой
счастливый день рождения! Искренне желаю
исполнения всех твоих самых заветных
мечтаний! До встречи в Новом Эдеме!

26 сентября, 2056.
Джон Даниэль Горски.

«По всей видимости, Джон Горски, — это отец Роуз, — решил я, вспомнив, что именно так и звали владельца контейнера. — Получается, он вёз эту книгу специально в подарок на день рождения своей дочери!» Это многое объясняло.

Я полистал книгу, по краям её страницы уже слегка пожелтели от времени. Текст украшали множество цветных иллюстраций. Те листы, на которых они располагались, были лощёными. И судя по аннотации все эти рисунки были сделаны рукой самого автора! Наверное, когда-то давно это было замечательное издание, а сейчас эта книга, надо полагать, являлась ценным и очень редким экземпляром.

«Что ж... этот подарок, должно быть, очень обрадует Роуз!» — сказал я шёпотом, размышляя о том, как мне лучше рассказать ей об этом.

***

Мы сидели в столовой и ужинали, все за одним столом. Дейзи с Шоном пришли первыми и сели вместе, почти сразу к ним присел я. Потом пришла Роуз. А последним пришёл Алек, и Шон из вежливости пригласил его сесть рядом с ним. Было бы некрасиво, если бы он остался один за соседним столом.

— Слушайте, — сказал я. — А я вот не понимаю. Мы легли в криокапсулы двадцать седьмого сентября, так?

— Угу, — закивал Шон.

— А проснулись мы когда?

— Вообще, кто-то десятого января, кто-то на следующий день. Это если брать по времени открытия капсул, — ответила Дейзи. — Но ты, Джим, после выхода из криосна провёл ещё почти сутки у меня в медотсеке в отключке.

— Хорошо, то есть получается, что сегодня, тридцатого января, со дня пробуждения прошло ровно двадцать дней, так?

— Вроде, верно, — подтвердил Шон.

— И вот если бы у меня день рождения был, ну скажем, первого октября, то что получается? Он уже прошёл? Или мне нужно ждать теперь восемь месяцев до октября?

— Но у тебя же не в октябре день рождения! — возразила Дейзи.

— Я это гипотетически... Ну а всё же, как тогда считать?

Кажется, этот вопрос заставил всех задуматься. И ладно бы, если бы дело было только в том, что человек, спящий в криокамере, не стареет. Сутки на корабле были короче земных ровно на сорок минут. Это обусловлено тем, что в условиях космоса и искусственного освещения наш организм требовал более быстрой смены дня и ночи.

— Наверное, стоит посчитать разницу в днях, которую мы провели во сне, и скорректировать дату! — предложил Шон.

— А я за то, чтобы праздновать в таком случае обе даты! — добавила Дейзи. — И скорректированную, и календарную! Ну прикиньте, это же два дня рождения в году!

— Мне нравится! — сказал я.

Роуз молчаливо смотрела на нас.

— Роуз? А когда твой день рождения?

— Ну, если по Земному календарю, то седьмого октября, — Роуз ненадолго задумалась и добавила. — То есть, ты хочешь сказать, что у меня десять дней назад был день рождения?

Я перепроверил в уме расчёт Роуз. Она не ошиблась насчёт десяти дней. По её грустной улыбке стало понятно, что она немного расстроилась от этой мысли. Ещё немного помолчав, она добавила:

— Получается, что меня никто даже не поздравил?.. Так и я не знала...

— Ну вот, Джим, ты испортил девушке настроение! — упрекнула меня Дейзи.

И все за столом стали по очереди поздравлять Роуз с прошедшим днём рождения. А потом считать, у кого и когда будет следующий, ошибаясь и пересчитывая заново по несколько раз. Роуз снова повеселела.

Во время всего этого гомона я наклонился к ней и тихонько на ухо сказал: «После ужина останься, у меня для тебя есть сюрприз».

***

Закончив ужинать, Дейзи и ребята ушли. И мы с Роуз, наконец, остались в столовой одни. Глаза Роуз бегали из стороны в сторону от нетерпения.

— У меня там, на кухне, приготовлено кое-что для тебя.

— Интересно, и что же там? Праздничный торт? — весело спросила Роуз.

— Не-а. Давай вставай. Закрой глаза. Сейчас мы с тобой туда пойдём. Я скажу тебе, когда можно будет открыть, хорошо? Раньше не открывай! Договорились?

— Ну ладно, ладно! Веди уже!

Я подошёл ближе к Роуз, встал за её спиной и закрыл своими руками её глаза.

— Теперь медленно вперёд... ещё... Так... Шлюз... Теперь налево... Ещё три шага, так... Теперь повернись влево на четверть оборота. Пришли! Ты готова? — я убрал свои руки с глаз Роуз и обнял её.

— Да, готова! Уже можно открывать?

— Открывай!

Прямо перед Роуз, на краю стола лежала книга Йена Катора «История забытой вечности». Роуз смотрела на неё несколько секунд, а затем взяла в руки.

— Джим! Это же... Но как? Где ты взял её?

— Нет. Это не я, — сказал я очень спокойно и вежливо попросил. — Открой форзац.

Роуз открыла книгу и увидела записку. Едва начав её читать, она заплакала:

— Папа... Это от него?! Но как книга... оказалась у тебя?

Я не мог сказать ей всей правды, но решил, что если расскажу про Дэвида, то ничего страшного не случится. Я стоял позади Роуз и обнимал её, прижимая к себе обеими руками.

— Помнишь Дэвида? Мы позавчера все вместе завтракали.

— Да, конечно, помню. С ним ещё Дейзи флиртовала.

— Вот. Он заходил сегодня после обеда и принёс эту книгу. Сказал, что это для тебя.

— А папа... он, значит, в капсуле, да?.. — Роуз ещё продолжала плакать, но уже тише. Она вытерла ладонью слёзы, стекающие по её щекам. — Это одна из его любимых книг. Папа всегда говорил, что мы летим строить новый мир, он часто называл его Новым Эдемом...

Роуз сделала паузу. Она держала книгу правой рукой за переплёт, а другой рукой листала её страницы.

— Он был одним из тех, кто отстаивал важность этой миссии. Он был уверен, что там, куда мы летим, нас непременно ждёт новый дом. Лучше... больше и чище, чем наша Земля. Он с радостью принимал то, что в любом случае для всех нас это будет билет в один конец. А знаешь, что он говорил, про то, каковы наши шансы?

— Нет, — ответил я, давая понять, что мне интересно.

— Он говорил, что они ничтожно малы! Он считал, что даже ради одного процента вероятности на успех, тысяча жизней — это ничтожная плата за такую великую возможность... Когда мамы не стало, он очень много работал. Эта миссия стала для него смыслом жизни.

— А ты и твой младший брат? С кем он сейчас?

— Брат? У меня никогда не было брата!

Роуз закрыла книгу, положила её на стол и развернулась лицом ко мне, сложив руки у меня на груди.

— Но ты говорила про Пита, помнишь? Ну, который ещё звал тебя «Рози».

— Нет. Ты что-то путаешь... Последние семь лет мы жили вдвоём с отцом. У меня никогда не было брата!

Я не совсем понимал. Зачем же тогда ей было рассказывать про какого-то Пита? Это казалось странным, но Роуз после того случая в блоке «C» вообще очень изменилась. Она будто за одну ночь повзрослела сразу лет на десять. Хотя внешне осталась всё той же Роуз, которой была за день до этого.

— Так ты здесь из-за отца?

— Не только. Но он не хотел, чтобы я летела. Мой отец — сторонник свободной воли. Он может приводить доводы, просить, но никогда не станет принуждать, настаивать на своём мнении или препятствовать чужому желанию. Просто я понимала, что нужна этой миссии, и поэтому я здесь.

— Твой отец, должно быть, хороший человек. И он очень любит тебя.

— Да, так и есть. Я тоже люблю его, — Роуз немного помолчала и потом посмотрела в мои глаза. — А теперь вот ты появился. И мне стало так легко. Будто я знала, что должна была найти тебя, и я искала, искала... И, наконец, нашла! Мы дома, Джим!

Вряд ли я понял, что Роуз имела в виду. Но не стал ничего переспрашивать. Её лицо было теперь так близко, что я уже не мог сфокусировать на нём свой взгляд. Я чувствовал, как она покусывает свои влажные губы. Они были так близко и просто сводили меня с ума. А через мгновение я уже был в отчаянном плену её страстного поцелуя.

— Давай уйдём отсюда? — прошептала Роуз.

Я выпустил её из своих объятий, но не мог отойти от неё даже на шаг. С трудом подобрав со стола её книгу, я взял Роуз за руку, и мы направились в сторону наших кают.

***

Мы с Роуз проснулись в одной постели. Подсветка каюты едва начинала рассветать, было раннее утро. Я вспоминал вечер, и то, как мы оба, переполняемые страстью, жадно наслаждались друг другом. Я понимал, что любые отношения со временем изменятся, станут ровнее. Но сейчас во мне всё кипело. В течение дня я с большим трудом сдерживал себя, стараясь глушить мысли, когда встречал Роуз в столовой или коридорах корабля. И лишь наедине мог давать волю чувствам.

Голова Роуз лежала на моей груди, а её указательный палец будто игрушечная машинка съезжал с моего плеча вниз до солнечного сплетения и поднимался обратно. Я нежно поглаживал её по спине, по одному отрывая пальцы от её мягкой кожи, когда их кончики касались тонких рёбер. И чувствовал, как это заставляло едва напрягаться мышцы на её талии.

— Впереди целый день... — прошептала Роуз и приподнялась надо мной.

Мой взгляд поедал её шею, медленно опускаясь на красивую грудь, едва освещаемую боковой подсветкой каюты. Тёмные волосы Роуз щекотали моё лицо.

— Тебя не будет рядом... — её губы продолжали шептать, опускаясь всё ближе. — А он будет тянуться так долго...

— Но пока у нас ещё есть время... — едва успел прошептать я.

***

Покинув каюту, я направился в сторону кухни. Когда я вышел в главный коридор нашего блока, два техника пробежали мимо меня и завернули за угол. Немного дальше на моём пути встретился Алек, он тоже куда-то спешил.

— О, Джим! А у тебя как?

— Доброе утро, Алек! Прости, у меня что?

— Ах... Доброе! Мы же ещё не виделись! У нас тут возникла проблема.

— Что случилось?

— Ничего серьёзного, но наблюдаются множественные сбои в работе системы перемещения грузов на корабле. У тебя на пищевой фабрике всё работает?

— Понятно. Не знаю, я только иду туда. Автоматика уже должна была всё подготовить. Но если ты говоришь, что есть проблемы... Как бы мы не остались сегодня без завтрака... Сейчас пойду всё проверю.

— Да, давай. Потом сообщи мне, ладно?

— Да-да, сделаю.

Согласно распорядку, я подчинялся Шону и Алеку. Алек был старшим. Ну и, безусловно, главнее всех была Келли. Любые её поручения и команды имели наивысший приоритет. Келли я сегодня ещё не видел, но был просто уверен, что совсем скоро она объявится. До завтрака оставалось около пятнадцати минут. Мне стало как-то неспокойно, и я ускорил шаг.

Как только я добрался до пищевой фабрики, я начал проверку статуса задач на всех стадиях процесса приготовления пищи.

«Да, с завтраком у нас определённо проблемы», — сказал я, будто разговаривая с кем-то невидимым.

На выходе были полностью готовы лишь две единицы, а часть задач на разных стадиях была приостановлена. Главная причина оказалась в отсутствии основного компонента — молекулярной муки. По журналу я выяснил, что задачи стартовали, как и положено, ровно в шесть утра. Однако из системы доставки было получено лишь три брикета. Дальше всё остановилось.

Я стоял и думал о том, что имеющиеся пайки можно сервировать вручную, чтобы всех накормить. Их было достаточно много. Как я уже прикидывал раньше, нам всем хватило бы примерно на месяц и даже больше. Второй вариант состоял в том, чтобы какую-то их часть переработать на новом модуле и продолжить процесс приготовления в штатном режиме. Да, это было бы немного дольше, но полчаса должно было хватить с запасом.

Келли рядом не было, и нужно было что-то решать. Я подумал, что если сбой устранят в течение дня, то запасы пайков можно восстановить хоть вечером. Но если сегодня экипаж позавтракает этими пайками, они могут начать волноваться. Поэтому я предпочёл второй вариант.

После грубого расчёта количества пайков, которые было необходимо переработать, чтобы произвести недостающие шестнадцать единиц утреннего меню, оказалось, что понадобится около двадцати трёх килограмм.

«Да, не очень-то и высокая эффективность переработки, — сказал я про себя. — Накормить экипаж пайками было бы почти вчетверо экономичнее».

Я принёс из шкафа хранения первый паёк, вскрыл упаковку, загрузил его содержимое в модуль переработки и запустил процесс. В штатном режиме вся последовательность полностью автоматизирована. Но в таком, как сейчас, часть операций приходилось делать вручную. Мне пришлось отключить автоматическую сборку боксов и их выгрузку в систему доставки. Работы сегодня у меня было намного больше, чем обычно. Но, кажется, я справлялся:

«Всё-таки восемнадцать человек — это не так много!»

Можно было бы добиться и большей эффективности, но для этого нужно было использовать вместо профиля по умолчанию корректно настроенные параметры под нужный тип перерабатываемого сырья. Эту часть документации я ещё не изучил. И пытаться делать что-то прямо сейчас, не понимая, как нужно делать это правильно, точно не было хорошей идеей. А профиль по умолчанию гарантировал корректную работу, хоть и с весьма низкой эффективностью.

Через окно в шлюзе я заметил, как в столовой начинают собираться люди. Потом он открылся и появилась Келли:

— Доброе утро, Джим!

— Доброе, Келли.

— Полагаю, ты уже знаешь о сбоях. В данный момент система доставки грузов работает нестабильно. Сегодня весь экипаж будет завтракать в столовой блока «F». Тринадцать членов экипажа, расквартированных в других блоках, прибудут в 8:20. Джим, дай отчёт о подготовке к утреннему приёму пищи.

— Сейчас готовы только две единицы из восемнадцати, и насколько я понимаю, одна должна быть у нас, другая в блоке «G». Остальные в процессе производства.

Через открытый шлюз было видно, как Шон, который, видимо, пришёл самым первым, уже распаковывает свой бокс. Вот счастливчик! Ему достался единственный готовый ланч-бокс!

— Как скоро будут готовы ещё три единицы? — спросила Келли о завтраке для остальных жителей нашего блока. Меня она сюда не включила, видимо, полагая, что о себе я позабочусь сам. И это было вполне логично.

— Четыре минуты, — посмотрев на экран производства, ответил я на вопрос Келли.

— Хорошо, Джим! Всего понадобится семнадцать. Пожалуйста, убедись в том, что все члены экипажа получат свой завтрак.

Келли уже поняла, что именно сейчас происходило на кухне. Она ничего не спросила про проблемы или сложности, не дала никаких указаний, что выглядело необычно. Однако перед тем, как снова уехать, добавила:

— Ты принял правильное решение, Джим. Я довольна, — и покинула столовую.

Как это понимать? Что значит, довольна? Я был в недоумении. Это опять был какой-то тест? В последнее время поведение Келли вызывало у меня всё больше и больше вопросов. Из сказанного я сделал вывод, что в столовой блока «G» сегодня никто завтракать не будет. До того, как ещё тринадцать человек придут сюда, оставалось примерно десять минут.

***

Я вручную собирал боксы с завтраком и выносил их один за одним в столовую. Нужно отметить, это было весьма непривычно. И даже приятно! Первый раз за всё время, что мы здесь, на корабле, меня благодарили. В ответ я каждому желал приятного аппетита. Мне вспомнилась учёба в колледже и моя первая работа на Земле в кафе быстрого питания.

В столовой сегодня было людно, как никогда ранее. Некоторых членов экипажа я видел впервые. Когда уже оставалось собрать всего несколько ланч-боксов, я вынес очередной готовый бокс в столовую и увидел сидящую за столом девочку лет восьми:

— Привет! — я поставил ланч-бокс перед девочкой и начал его открывать, чтобы помочь ей. — Это тебе. Тебя как зовут?

— Спасибо! Меня — Ева.

— А ты с кем пришла? Ты не одна?

Я был удивлён, увидев здесь девочку. Насколько мне было известно, на корабле не должно было быть никого младше двадцати одного года. Откуда здесь могла взяться столь юная леди?

— Я с моим папой. Но его пока здесь нет.

— Понятно. Но он сейчас придёт, так?

— Джим, — неожиданно девочка назвала меня по имени, — мой папа сказал, что у нас всё обязательно получится! Потому что я теперь могу бывать здесь, — девочка взяла в руку вилку, лихо отделила кусочек омлета и положила его себе в рот.

— Ну, конечно, ты можешь! Приходите с папой в любое время!

Мне нужно было идти собирать следующий бокс, поэтому я не стал задавать ей больше никаких вопросов. Когда я вернулся в столовую через минуту или около того, девочки уже не было. Её завтрак лежал почти нетронутый: не хватало лишь одного съеденного ей маленького кусочка.

К половине девятого я раздал все приготовленные боксы и стал размышлять вслух:

— Так, один бокс из стойки взял Шон. Потом я приготовил ещё семнадцать. И все их раздал... Выходит, этот недоеденный бокс — мой?

Я молча опустился на стул и стал завтракать, доедая то, что мне оставила Ева. А может, мне это всё показалось? И я сам съел тот кусочек?

Я поглощал свой завтрак и размышлял о том, что, наверное, из-за стресса такое вполне могло случиться. Когда суета в помещении стихла, в столовую вошёл Алек:

— Вижу, тебе тоже досталось. Что с поступлением сырья?

— Досталось, — я чувствовал усталость и даже какую-то грусть. — Брикетов нет. Видимо, около шести утра первые успели прийти, а потом всё. Использую пока сделанные запасы. Доставка боксов тоже не фурычит. До обеда попробую разобраться, как вручную загрузить стойку выдачи в нашей столовой. Должно стать полегче.

— Понятно, Джим. Ребята уже ищут причину. Но... пока ничего обещаю.

Я кивнул, и Алек ушёл. Теперь меня одолевал ещё и вопрос о том, из-за чего возникли эти проблемы в транспортной системе. И не было ли это связано с тем, что произошло несколько дней назад после отбоя?

А ещё я думал о том, на какое время нам хватит запасов, если расходовать их с такой же скоростью. По моим расчётам получалось примерно одиннадцать дней. Было страшно от мысли о том, что могло бы случиться, если доставка не заработает. И пока не стало поздно, лучше было начать изучать инструкции.

Продолжение следует...

Показать полностью

Келли. Глава 10. Секретный груз (10/13)

Начало: первая глава. Здесь предыдущая глава.

После ужина мы, как и договорились, втроём отправились в тренажёрный зал. Дейзи включила на большом экране комедийный сериал, и мы запрыгнули на беговые дорожки. Но назвать это тренировкой было сложно. Не знаю, от чего было смешнее: то ли от самого сериала, то ли от того, как мы, пытаясь бежать, корчились от смеха и едва не падали сами с этих дорожек.

Не первый раз замечаю такую странность. Вот сидишь ты один, читаешь какой-нибудь смешной анекдот, действительно смешной. Только, кроме улыбки или тихой усмешки, он ничего не вызывает. Но стоит собраться нескольким людям вместе, как тот же анекдот, рассказанный вслух, вызывает заразительный смех у всей компании?

До сих пор болят мышцы на лице. В любом случае смеяться полезно не меньше физической нагрузки. Поэтому считаю, что мы с пользой провели это время, зарядившись хорошим настроением.

Когда мы вернулись, уже была половина десятого. Я придумал целый план для того, чтобы никто ничего не узнал о том, что мне предстояло сделать. Дождавшись, когда Роуз пойдёт в душ своей каюты, я вышел в коридор и отправился снова в блок «E», выбрав такой маршрут, чтобы попасть в столовую точно в 22:10, не проходя при этом ни через какие жилые коридоры.

Если бы меня кто-то встретил, то, вероятнее всего, решил, что я прогуливаюсь. А в момент отключения камер, уже после отбоя, это выглядело бы как моё возвращение к себе в каюту. Единственным, что меня беспокоило, было то, что Роуз могла зайти ко мне и, не обнаружив, начать меня искать. Поэтому я предусмотрительно оставил для неё в каюте записку на самом видном месте.

***

Ровно в десять минут одиннадцатого я подошёл к шлюзу столовой. Освещение в коридорах уже не работало, и по дороге сюда свет зажигался только при открытии шлюзов, и гас, если движения не было. В коридоре перед столовой, в самой столовой и кухне, освещение не включилось, даже когда я оказался внутри. Значит, всё шло по плану. Я взял тележку, на которой уже стоял наполненный контейнер, и повёз её в сторону коридора 008.

У грузового лифта, как и было условлено, меня ждал Дэвид.

— Отлично, Джим! — сказал он, когда я подъехал. — Я знаю, что у тебя очень много вопросов. Но я не смогу ответить на все. В любом случае сначала мы должны отправить груз.

— Хорошо.

— Келли следит за всеми перемещениями, людей, грузов, всего, — продолжал объяснение Дэвид. — Чтобы не вызвать у неё подозрение, ты должен запросить свои личные вещи из хранилища. Я помогу тебе сделать это, если ты забыл как. Когда ты их получишь, вместо них мы отправим обратно провизию, чтобы это выглядело так, будто ты что-то взял из своего контейнера и отправил его обратно в хранилище. С той стороны наши ребята уже ждут. Они перехватят груз прямо в шахте лифта, используя технологический люк. Все вещи, что ты получишь, ты должен будешь забрать с собой, а пустой контейнер спрятать на кухне.

— Подожди. Но у меня в хранилище нет никаких вещей, я уже получил всё, что у меня там было.

— Хм... Да, пустой контейнер, отправленный сюда и вернувшийся обратно таким же пустым может вызывать подозрение. Думай, Дэвид... — уговаривая сам себя, Дэвид что-то быстро сделал на своём планшете. — Мы можем поступить иначе. Я подменю код секции и к тебе приедет чужой контейнер. Но нам нужно определиться, чей именно контейнер запросить. Он не должен оказаться пустым. И будет намного лучше, если это будет кто-то из тех, кто ещё спит.

— И как же понять, кто нам нужен?

— При посадке экипажа из практических соображений абсолютно все личные вещи должны были инвентаризироваться. Другими словами, мы знаем, кто что взял с собой в экспедицию. Не факт, что эти вещи находятся в контейнерах своих хозяев, ну, потому что их оттуда могли уже забрать. Но тот, кто спит, этого точно ещё не делал.

Кажется, Дэвид уже понял, как ему поступить. Но тут я вспомнил про книгу, которую искала Роуз и почему-то решил, что у кого-то на корабле она могла бы быть. Глупая идея, конечно, но я всё же спросил:

— Постой-ка! То есть, мы можем поискать любую вещь, и, если она есть, запросить контейнер её владельца?

— В принципе, да. Есть только один нюанс. Контейнеров у одного человека может быть до шести штук, он мог им дать описания, и их мы увидим. Но если контейнеров несколько, то что в каком сказать будет невозможно, разве что только по этим вот описаниям, — объяснил Дэвид. — Так ты хотел что-то конкретное поискать?

— Да, книгу.

— Книгу?.. — Дэвид на секунду задумался. — Так, ну... тогда давай название или автора.

— Э... — я судорожно пытался вспомнить. — История потерянной вечности, кажется... так называется.

— Ну давай поищем, — Дэвид вбил название и сейчас ждал результатов поиска. — Хм... Нет, такой книги нет... Хотя есть вот эта — «Йен Катор. История забытой вечности», единственный экземпляр. Может оно? Сейчас проверю владельца.

— Да, да, точно, это оно! — я не верил своим ушам! У кого-то на корабле была эта книга! Просто невероятно!

— Так... Это Джон Горски, 59 лет. Ну ничего себе! — такой возраст удивил Дэвида. Ещё бы! Он был выше предельного ограничения на целых семь лет! — Учёный, специализация... нейрофизик, нейрохимик, биоинженер. Так-так-так, сейчас в криосне, не просыпался с начала экспедиции. Так... Контейнеры, контейнеры... Джим! Всего один! Идеально подходит! Но имей в виду, контейнеры большие, не такие как этот, конечно, всего 240 литров. Но если он окажется полный, тебе придётся всё его содержимое тащить на себе от столовой до каюты.

— Да, понимаю. Хорошо. Давай! Давай, всё же, этот.

— Ладно, дай мне минуту, — Дэвид продолжал что-то делать в планшете. — Готово! Иди набирай свой код.

Я набрал свой личный код и запросил грузовой контейнер. Пока мы ждали его прибытие, я решил, что пора задать Дэвиду волновавшие меня вопросы:

— Так для кого эта еда?

— Послушай. То, что я скажу, возможно, покажется неправдой, а местами и просто бредом. Ты должен пообещать, что никто не узнает того, что я тебе скажу. И пообещать, что ты не станешь ничего предпринимать, чего не сделал бы, не зная того, что я тебе расскажу. Пообещай, иначе я не смогу ответить на твои вопросы.

— ...Обещаю, — ненадолго задумавшись, ответил я.

Проделав такую работу, я просто не мог не узнать. Любопытство и желание разобраться в происходящем было сильнее страха возможных последствий.

— На борту есть неучтённые члены экипажа, — начал свой рассказ Дэвид. — Это группа учёных и инженеров. Это для них.

— Неучтённые?

— Да, Келли не знает о том, что они находятся вне криокапсул.

— Но почему? Разве она не должна знать обо всём?

— Увы, Джим, всё гораздо сложнее. Видишь ли, в пятидесятые годы, когда её интеллект разрабатывали, учёным удалось добиться поистине потрясающих результатов и создать настоящий сильный ИИ. Но имелись некоторые ограничения, которые им так и не удалось преодолеть. Из-за них интеллект Келли оказался крайне враждебным ко всему, что отличалось от предпочитаемых им решений...

В этот момент прибыл груз, тот самый контейнер учёного. Дэвид прервался, едва закончив мысль. Окно лифта открылось, и мы увидели светло-голубой ящик. Механизм лифта автоматически выдвинул его на платформу между нами.

— И сколько их там? — спросил я.

— Двенадцать... Давай снимем его на пол, нам нужно будет поднять сюда контейнер с едой, — сказал Дэвид, взглядом показывая на стоящий на платформе ящик.

Мы взяли этот ящик с двух сторон, полагая, что он окажется тяжёлым, однако тот оказался пустым. Мы недоумённо переглянулись, но было уже поздно что-то менять. Теперь нужно было поднять на его место тяжёлый контейнер с провизией.

Дэвид взял тележку, подкатил к платформе и энергичными движениями рукояти поднял груз на паллете до нужной высоты.

— Давай. Столкнём его. Как только он наедет на ролики механизма, пойдёт легче.

Несколькими мощными толчками мы сдвинули контейнер с паллета на платформу.

— Всё, можем отправлять обратно, — сказал Дэвид.

Я подошёл к панели управления. И отправил «свой» груз в хранилище. Дело было сделано.

— Джим, — сказал Дэвид. — Сейчас ты увезёшь тележку с паллетом и этот контейнер и поставишь её на том же месте, где взял. Я не знаю, почему контейнер оказался пуст, извини. Но теперь ты должен оставить его на кухне и накрыть этим, — Дэвид сложил укрывной материал, под которым я прятал контейнер с едой, и бросил его на паллет. — Через несколько дней Роберт снова тебя навестит. Он демонтирует часть старого оборудования и заберёт контейнер и тележку.

— Дальше, — Дэвид посмотрел на свои часы. — Прошло уже двенадцать минут, времени мало. Тебе нужно возвращаться. У тебя будет примерно три минуты, чтобы дойти до столовой, поставить тележку на место и выйти. Освещение будет отключено. Потом ты должен подождать в коридоре. Ровно в 22:26 включится свет, а вместе с ним и камеры. В этот момент ты должен быть в движении, как если бы ты шёл к себе в каюту. Постарайся вести себя естественно, Джим. И на всякий случай всё же проверь потом контейнер.

Дэвид протянул мне руку:

— Спасибо тебе, Джим. Мы долго этого ждали. И извини, что с Роуз так вышло. Но благодаря тому модулю, у нас теперь есть доступ. Келли перестраховалась, и чуть было не навредила ей. Но Роуз определённо имеет для Келли высокую важность и поэтому ей ничего не угрожает. Иначе бы она не использовала тебя.

— Так, значит, это к вам ходила Роуз?

— Да, Джим, но она вряд ли вспомнит об этом. Это не наша вина, поверь... Всё, Джим. Ждать больше нельзя. Ты должен идти!

Дэвид повернулся на пол-оборота, махнул рукой и стал что-то делать на своём планшете. Я поставил пустой контейнер на паллет и поторопился обратно.

***

Сделав всё точно так, как сказал Дэвид, я шёл в сторону коридора 015, в котором располагались наши с Роуз каюты. Внезапно из-за угла коридора появилась Келли. От неожиданности я испугался и моё сердце забилось чаще.

— Где ты был, Джим? — спросила она.

— Я прогуливался, — стараясь не выдать своё волнение, ответил я на вопрос Келли.

— Ты волнуешься, Джим?

— ...Совсем нет, Келли. Просто шёл быстрым шагом, торопился. Поздно уже, отбой был.

— Джим, не вынуждай меня применять наказание. За последние две недели это твоё третье нарушение распорядка дня.

— Да, виноват. Просто забыл о времени и далеко ушёл.

— Постарайся больше так не делать, Джим. Спокойной ночи!

Моё сердце сейчас билось как у загнанного кролика. Она меня сильно напугала: я никак не ожидал встретить Келли здесь в это время. И несмотря на то что её голос был, как обычно, совершенно спокоен, осознание того, что я сделал перед нашей встречей, заставляло меня волноваться.

Я вошёл в свою каюту. Мои руки всё ещё слегка тряслись от нервного напряжения.

— Мать твою, Келли! — выругался я про себя. — Как же ты меня, чёрт подери, напугала!

Я ругался крайне редко. Но сейчас был именно такой случай. Я схватил записку, что оставлял для Роуз, и нервно скомкал её обеими руками. Но вдруг до меня дошло, что на ней, кажется, было что-то ещё, чего я не оставлял. И я развернул помятый лист снова.

Действительно, на нём аккуратно рукой Роуз было дописано: «Не усну, пока не увижу тебя». А на обратной стороне появились силуэты двух человечков в форме сердца, взявшихся за руки.

Идти в таком состоянии к Роуз мне не стоило. Я спрятал подальше измятый лист бумаги, потому что не хотел, чтобы она нечаянно его нашла. И решил сперва успокоиться, а заодно принять душ.

***

На часах было начало первого. Я не был уверен, что Роуз ещё не спит. Возможно, она уже уснула, не дождавшись меня. Но не хотелось бы разбудить её шумом открывающегося шлюза или громким вызовом по интеркому.

Так как между нашими каютами была всего одна пустая, любые звуки были достаточно хорошо слышны. Монотонный шум вентиляции, конечно, приглушал их, но вот стук был должен прослушиваться отчётливее. Интересно, а Роуз знает азбуку Морзе? Хех... Сейчас проверим!

И я начал постукивать фалангами пальцев по стене в душевой комнате, так как эта стена была ближе всего к каюте Роуз. Про себя я напевал: «Таам т-т-т ыы-не-наа-доо... са-мо-лет т-т-т пи-лаа-поо-ёт т-т-т и-ди т-т-т шуу-раа-доо-маа т-т-т знаак-мяг-кий-знаак т-т-т э-ти-воо-проо-си-ки». И стал ждать ответа.

Я уже было решил, что Роуз уснула, но потом послышались четыре удара. Между первым и вторым пауза была немного короче, чем между следующими. Похоже, она её знает! Ну или просто так совпало. В любом случае она не спала. Эти четыре удара означали «нет». Как удивительно: со дня изобретения этого способа передачи сообщений прошло уже больше двухсот лет, но он до сих выручал там, где были бессильны современные цифровые технологии.

***

— Не спишь? — спросил я, войдя в каюту Роуз.

Она сидела босиком на расправленной постели, держа на коленях какую-то книгу. На Роуз была та же забавная пижама с прыгающими разноцветными обезьянками.

— Морзянка? — вопросом на вопрос ответила Роуз.

— ...Не знал, спишь ли ты, не хотел будить, — пожав плечами, ответил я. — Стало просто любопытно. Ты... всё поняла?

Роуз оторвала руку от книги и отчётливо простучала пять раз по стене позади себя, ненадолго прижав к стене кулак на последнем ударе. Теперь я был уверен, в случае чего, этим способом ей можно будет передать любое сообщение.

— Мы с отцом часто играли, используя код Морзе. Поэтому я хорошо его помню, — сказала Роуз и жестом пригласила меня присесть рядом.

Я сел рядом с ней, приняв такую же позу, и прислонился плечом:

— Что читаешь?

— Гостья. Стефани Майер. Очень старая книга.

— Интересное название. О чём она?

— Про пришельцев, про любовь, пороки людей. Хочешь, почитаю?

— Угу... — утвердительно промычал я и, опустив колено, слегка повернулся к Роуз.

Главную героиню этого романа звали Мелани. И в неё вселилась бестелесная душа пришельца. Она то брала над ней верх, то наоборот. Ещё там были два друга, которые любили разную Мелани... Пока Роуз читала, я не заметил, как её нежный голос убаюкал меня. Проснувшись среди ночи в темноте, я понял, что я лежу рядом с ней в её каюте. Роуз уже крепко спала.

***

Я проснулся от ласкового прикосновения тёплых губ к моей прохладной щеке. Как здорово было бы просыпаться так каждый день!

— Джим! Вставай! — негромко сказала Роуз.

— С добрым утром! — я начал потягиваться. — Извини, что вчера уснул.

— Ну да, тебя хватило минут на десять, — Роуз смеялась. — Вообще неинтересно было?

— Нет, наоборот. Это всё твой приятный голос. А я был такой уставший.

Роуз вздохнула. Она сидела на краю постели, и уже была в штатной форме. Я посмотрел на время, было почти девять. Я не мог вспомнить, сработал ли будильник на моём браслете.

— У меня сегодня много работы. Утром Келли попросила собрать кое-какие данные.

— Она опять тебя куда-то оправляет? — взволнованно спросил я.

— Нет, нет... Я буду в кабинете Дейзи. А тебя она просила разбудить попозже.

— Она была здесь?

— Нет, я встретила её у столовой. Она сказала, что ты вчера гулял слишком поздно и просила проверить твоё состояние. Ну я-то знаю, что с тобой всё в порядке! — Роуз слегка подмигнула. — Так, где ты вчера был так поздно?

— Долго рассказывать. Ходил кое-что проверить.

Роуз подняла брови, сделав вопрошающее лицо. И не дождавшись подробностей, сказала:

— Ладно, если захочешь, расскажешь... потом, — она набрала в себя воздух. — Мне пора идти. Увидимся за обедом!

Как же мне хотелось ей всё рассказать. Но я не мог. Так или иначе, однажды я буду вынужден как-то всё ей объяснить... Но не сегодня.

Я взял в руки ладонь Роуз, но та плавно выскользнула, когда она встала и направилась к шлюзу. Перед тем как он закрылся, я успел увидеть её руку, помахавшую мне на прощание.

Читать дальше...

Показать полностью

Келли. Глава 9. Неучтённые пассажиры (9/13)

Начало: первая глава. Здесь предыдущая глава.

Сидя босиком на краю кровати, Роуз медленным движением застегнула молнию куртки примерно до середины. И с остекленевшим взглядом начала читать по памяти какое-то стихотворение:

Стерев из памяти дней прошлых
Боль, сквозь случайных связей нить,
Судьба подарит то, что сможет
Вкус жизни снова возвратить.
Став тенью для своих врагов, ты
Познаешь силу вновь в себе.
И с теми, всех кому дороже,
Свет не угаснет в глубине.

— История забытой вечности, — сделав паузу, Роуз продолжила. — Это стихи Йена Катора. Не знаю, почему я вспомнила этот отрывок. Мой отец его очень любит. Он, вообще, часто цитирует этого автора. Я не всегда понимаю, о чём он пишет. Но это произведение о богах, которые однажды пожелали стать смертными. Ты читал, Джим?

Мне были не знакомы ни эти строки, ни их автор. Да и стихи я особо не любил. Даже не так. Я вообще читать не любил! Делал это, скорее, из необходимости: как правило, моим чтивом была лишь разного рода документация.

— Нет... Я мало читал в детстве... А потом и вообще забросил.

— Да?.. Знаешь, а я собираю книги... Перед экспедицией я хотела достать именно эту. Но не смогла нигде найти. Несколько раз уже прочитала её в электронном варианте. Но очень хотела бы себе настоящую, в переплёте...

Роуз закончила фразу с каким-то вдохновением и трепетом. Обращение с книгами, очевидно, доставляло ей особое удовольствие. От мысли о них в её голосе появлялось какое-то тепло и умиротворение.

Я глянул на часы, было почти без пятнадцати восемь. До завтрака оставалось всего ничего. Мне очень хотелось остаться здесь, рядом с Роуз. Но я не мог.

— Скоро завтрак, — сказал я. — Мне нужно успеть всё проверить.

— Тогда иди. Я ещё не готова, — Роуз посмотрела в сторону зеркала.

Перед тем как уйти, я взял в ладони её руку. Она загадочно посмотрела на меня, улыбнулась и медленно моргнула. Мне показалось, что мы думали об одном и том же. Я отшагнул назад к шлюзу, и наши руки нехотя расцепились.

***

Зайдя в отсек столовой, я увидел, что за одним из столов кто-то сидел спиной ко мне. Пройдя мимо, я обернулся, чтобы посмотреть, кто это, и узнал Анну. Она что-то изучала, глядя в свой планшет.

— Доброе утро! Анна? — поздоровался я.

— О, Джим! Доброе!

— Какими судьбами?

— Снова к тебе!

— Ко мне?

— Да! Ещё один модуль. Последний. Роберт распаковывает. Сейчас позавтракаем, и будет монтировать.

— Понятно... новый... Ладно, пойду посмотрю, что там.

Я вошёл в кухню и увидел двух незнакомых мужчин.

— Доброе утро... — неуверенно произнёс я.

Мужчины обернулись. Один из них был примерно моего возраста, а второй — постарше лет на пять-шесть.

— Джим! Доброе утро! — тот, что постарше, поприветствовал меня. — Смотри! Видел такое? — сказал он так, будто мы были очень хорошо знакомы. Но я не узнавал в нём Роберта.

— Анна сказала, что это какой-то новый модуль.

— Да, Джим! Тебе понравится! Кстати, познакомься, это Дэвид! — мужчина, который вёл себя как Роберт, жестом указал на молодого человека. — Дэвид, это Джим. Дэвид у нас логист. Это с ним мы притащили сюда эту штуковину.

Я подошёл ближе к Дэвиду и протянул ему руку:

— Очень приятно, Джим!

Дэвид пожал мне руку в ответ.

В углу стояла гидравлическая тележка с паллетом. Похоже, этот новый модуль был весьма тяжёл. Я взял в руки свой планшет, убедился, что количество человек совпадает с объёмом производства, и начал проверять статусы задач по подготовке утреннего меню.

***

За завтраком в столовой мы сидели большой компанией. Дейзи, Роуз и я, с одной стороны, а Дэвид, Роберт и Анна — напротив. За соседним столиком, как обычно, сидели Шон и Алек. Наша половина стола относилась к представителям гуманитарных наук, а другая — технических. Это было прямо как в какой-нибудь викторине. Меню сегодня состояло из гречневой каши с жареными грибами и томатного сока. Десерта, увы, не было.

— Вот интересно, а логисты, — это что-то вроде кого? Вы технари или гуманитарии? — начала разговор Дейзи, как бы обращаясь к Дэвиду. Было заметно, что Дейзи проявляет какое-то особое внимание к нашим гостям.

— Ну, коробки иногда тоже таскаем, — шутя, ответил Дэвид. — Вообще, мы инженеры. Наш корабль очень большой и сложный. Здесь всё максимально автоматизировано. Но без людей всё равно никак.

— И что именно вы делаете? — продолжала любопытствовать Дейзи.

— Ну, если в общих словах, то следим за тем, чтобы перемещение грузов по кораблю работало без сбоев.

— Круто! То есть если я закажу пиццу, и мне её не вовремя доставят, то я могу обратиться к вам?

— Дейзи, сбавь обороты! — не выдержала Роуз. — Посмотри, ты же совсем засмущала Дэвида!

Теперь, кажется, уже все, кто был за нашим столом, обратили внимание на её заинтересованность молодым брюнетом. Но, он, похоже, был даже не против.

— Нет, ну а что? — Дейзи наклонилась к столу и посмотрела на меня. — Кажется, я тут одна без пары, — и рассмеялась. Её тормоза, и правда, иногда отказывали.

— А вы обращали внимание, что среди членов экипажа на нашем корабле женщин намного больше? — решила перенять инициативу Роуз.

— Больше? Сейчас почти все ещё спят, поэтому пока рано делать выводы, — в разговор вступил Роберт.

— Если верить базе данных, то здесь семьсот тридцать две женщины и всего четыреста сорок восемь мужчин, то есть примерно пять к трём, — добавила Роуз.

— Вот именно! — поддержала её Дейзи.

— Девочки, не волнуйтесь! Если у нас всё получится, то мужчин хватит всем! — сказала Анна и подняла свой стакан с томатным соком. — За успех нашей миссии!

Мы подняли свои стаканы, протягивая их к центру стола, и их звон разлетелся по всей столовой.

— Ребята! — Дейзи, сидевшая с краю, потянулась стаканом к Шону и Алеку. Они тоже приподняли свои, жестом показывая, что поддерживают тост Анны.

Роуз поставила на стол свой стакан, который только что держала в правой руке. Её сок уже был наполовину отпит. Взглянув на неё, я сделал удивлённое лицо. Но она лишь улыбнулась, как будто совсем ничего не поняла. Интересно: а ведь я был уверен, что она не любит томатный сок!

***

После завтрака мы с Роуз договорились, что вечером пойдём вместе в тренажёрный зал. Дейзи стояла с Дэвидом и о чём-то болтала. Я подумал, как же ловко у неё это получается! Дейзи всегда была удивительно лёгким и приятным человеком в общении. Ничего странного, что ребята таяли в её компании, очарованные взрывной смесью обаяния и порой шокирующей прямолинейности.

Попрощавшись с Роуз, я отправился на кухню и занимался там своей привычной работой. Роберт монтировал новый модуль, Анна была рядом и помогала ему, но больше контролировала процесс. Дэвид стоял около шлюза и просто наблюдал.

— Джим? Подойди ко мне! — внезапно и громко сказал Дэвид.

Я отложил свой планшет и сделал несколько шагов. Подойдя к Дэвиду, я увидел, что Роберт и Анна застыли... Это было словно как в каком-то кино, которое поставили на паузу. Я тревожно посмотрел на Дэвида:

— Дэвид? Что происходит?

— Джим, у нас мало времени. Примерно через полторы минуты Келли обнаружит вмешательство. Слушай внимательно, — Дэвид говорил быстро. — Я здесь не случайно. Те запасы провизии, что сейчас находятся здесь, они — для нас.

— Для вас?

— Да. Не перебивай! После монтажа оборудования Роберт оставит здесь контейнер. Ты должен будешь сложить в него готовую продукцию. Сегодня после отбоя ровно в 22:10 ты должен вывезти контейнер на этой тележке через шлюз столовой, — Роберт повернул голову и посмотрел на ту самую гидравлическую тележку, стоявшую в углу. — Мы отключим все камеры наблюдения поблизости. Ты проследуешь по коридору 008 в коридор 011, я буду ждать тебя там у грузового лифта. Ни с кем об этом не говори, даже с Роуз. Я всё тебе потом объясню. Завтра на твоём планшете появится новая задача на производство такого же количества продукции. У тебя для этого всё готово, верно?

— Да, верно. Это не займёт много времени.

— Отлично! Ты всё запомнил?

— Да, запомнил.

— А теперь вернись на то же самое место. Джим, и помни — никому! Сегодня. 22:10.

Я утвердительно кивнул. И вернулся обратно точно на то же место, где стоял до разговора с Дэвидом, снова взяв в руки планшет. Дэвид посмотрел на меня и набрал какой-то код на панели интеркома. Роберт и Анна как ни в чём не бывало продолжили свою работу.

Что происходит? Кто этот Дэвид? Для них — это для кого? И почему Роберт казался мне не знакомым? Вопросы переполняли мою голову, но я старался вести себя так, как будто ничего не произошло.

***

Через пару часов монтажные работы были закончены, и теперь Анна инструктировала меня. Новый модуль оказался установкой расщепления. С его помощью можно было переработать любую пищу вплоть до молекулярной муки, правда, со значительными потерями.

Анна показала, как всё работает. Она последовательно выполнила все стадии обычного процесса, как это делаю я, приготовив мясной рулет. А затем поместила его в расщепитель. И с помощью простого скрипта переработала его обратно. На выходе получилась тягучая жидкая масса тёмно-коричневого цвета с неприятным резким запахом, ничего общего не имеющим с мясом или чем-либо съедобным вообще.

«Да, вот так это выглядит! Употреблять в пищу это, конечно, нельзя, — объясняла мне Анна, — но это и есть, то, что мы получаем на второй стадии из исходного материала! Здесь обычно от шести до четырнадцати процентов воды, поэтому получаемая масса по свойствам напоминает очень густую жидкость».

Внешность Анны была ничем не примечательна, но в ней был какой-то необъяснимый шарм. В её речи полностью отсутствовали лишние слова! Всё, что она говорила, казалось, было бы понятно даже ребёнку. С ней было так необыкновенно легко вести беседу, а мои вопросы она понимала ещё до того, как я успевал договорить.

Когда мы закончили, я попрощался с нашими гостями, и они отправились обратно в свой блок. Не знаю, для чего этот новый модуль мог бы понадобиться, но раз он уже был здесь, значит, мне точно доведётся им когда-нибудь воспользоваться.

***

До обеда оставалось полчаса, и я решил заглянуть к девчонкам. Дейзи и Роуз оказались в медотсеке. Когда я вошёл, они жарко обсуждали что-то, связанное с сегодняшним завтраком.

— Привет! — сказала Дейзи. И по тому, как она усердно работала челюстями, я понял, что девчата что-то ели. — Хочешь пожевать? — Дейзи оторвала кусочек от какой-то полоски, завёрнутой в блестящую обёртку, и протянула его мне. — Жевательные витаминки. Вкус, так себе, на любителя, но мне нравится!

— Спасибо! — я взял этот кусочек и не глядя положил себе в рот. Роуз смотрела на меня с широкой улыбкой, в ожидании того, что будет дальше, и тоже медленно жевала. — Хм... На вкус как бумага... только кислая и солёная... и даже горчит...

— Зато никаких вредных добавок! Чистая польза! — смеялась Дейзи. — Джим, а ребята ещё там, у тебя?

— Нет, всё. Уже закончили. Обедать будут в своём блоке.

— М-м-м... — Дейзи скорчила недовольное лицо, а потом сменила тему. — Роуз говорит, вы собрались вечером в тренажёрку? Я не помешаю вам там?

— Хочешь пойти с нами?

— Да, я собиралась пойти одна. Но раз вы тоже идёте, почему бы не пойти всем вместе? Давайте поужинаем, и минут через двадцать пойдём, ладно?

— Я не против, — ответил я Дейзи, а Роуз одобрительно кивнула.

— Кстати, что там у вас вчера произошло? Ты весь вечер искал Роуз, а потом вот это, утром?.. — Дейзи задала очень неудобный вопрос.

Я жевал витаминку и думал, что бы такого ей ответить. Утром я и так уже всё рассказал. Видимо, она ждала подробностей или какую-то иную версию событий.

— Да я... вчера пошла в свой кабинет в блоке «E», — начала Роуз. — А потом... потом... я не помню, что было. Утром я проснулась у Джима в каюте, в верхней одежде, вся испачканная. Джим сказал, что моя карта сломалась, и он пришёл туда за мной. Но я ничего такого не помню.

— Ну-ну... мне он с утра заливал то же самое... Ладно. Вы там давайте без глупостей только, хорошо? — слова Дейзи звучали почти как наставление старшей сестры.

— Шон отдал тебе новую карту? — спросил я, обращаясь к Роуз.

— Да, всё работает.

— Ладно, встретимся на обеде! — сказал я и покинул компанию девушек.

***

Дело шло к вечеру, и уже совсем скоро по расписанию должен был быть ужин. Пора бы подготовить контейнер. Так как мы собирались посетить тренажёрный зал, я подумал, что у меня потом может не хватить времени. И чтобы не торопиться и не вызывать подозрений, это стоило сделать прямо сейчас.

Заглянув под стол, я увидел ящик внушительных размеров. Согласно информации на шильдике, его объём был равен 1.27 кубического метра, то есть почти сорока пяти футам. Здесь на корабле всюду использовалась метрическая система, и это всё ещё было немного непривычно. Я сразу поставил контейнер на паллет, и подъехал вместе с ним к шкафам длительного хранения.

Что я делаю? Я спрашивал себя об этом, думая, как легко согласился сделать всё то, о чём просил Дэвид. Я же едва знаком с ним! Почему я должен ему доверять? Мысль о том, что сейчас кто-то недоедает или, возможно, умирает от голода, напрочь отключала моё критическое мышление.

На глаз, запасов, сделанных за прошлые дни, было лишь немного больше, чем вместилось бы в этот контейнер. Поэтому я стал перекладывать всё, что у меня было. Тяжёлое сложил вниз, а соки просто навалил кучей сверху. Управившись за несколько минут, я надел на контейнер обе крышки и зафиксировал их. Затем накрыл сверху тем же материалом, в который был упакован установленный сегодня новый модуль. Интересно, что ребята предусмотрительно не оставили мне ничего лишнего.

Вес тележки оказался приличным, её встроенные весы показывали восемьсот семнадцать килограмм. При должной экономии этого хватило бы на месяц примерно двадцати персонам. Но я понятия не имел, кому это предназначалось и на какой срок. Асептически упакованные пайки — это не готовые обеды или завтраки, а скорее просто бесформенная масса, но содержащая всё необходимое для питания в чрезвычайных ситуациях. Срок годности, согласно инструкции, составляет девяносто суток при условии хранения не выше плюс двадцати пяти градусов. Поэтому этот запас должен был периодически обновляться и корректироваться из расчёта количества людей, принимающих пищу.

Раздался звук вызова интеркома. Я подошёл к его панели, расположенной у шлюза, и увидел входящий звонок из помещения «F015/F-49». Это была каюта Роуз. Нажав клавишу, я принял звонок:

— Джим, ты ещё там? — послышался голос Роуз.

— Да, здесь. А что?

— Я просто уже переоделась для тренировки... Скоро ужин. Я подойду к тебе?

— Ага, давай. Жду! — радостно ответил я.

Мне тоже не терпелось поскорее увидеть Роуз.

***

Я стоял у рабочего стола, когда шлюз открылся и в нём появилась Роуз. В столовой пока ещё никого не было, и поэтому никто не знал, что мы здесь.

Сделав несколько шагов в мою сторону, Роуз плавно остановилась примерно в двух метрах от меня. На ней был надет спортивный костюм, сшитый из синтетической ткани чёрного цвета. По бокам его штанин и на рукавах ярко выделялись белые полосы, а верх куртки отличался своим светло-бежевым окрасом.

Под молнией, застёгнутой чуть выше уровня груди, виднелся широкий вырез топа. И отогнутые в стороны края удлинённого воротника едва обнажали тонкие ключицы. Из-под куртки свисали белые хвостики завязок от пояса брюк. Полагаю, дизайнер одежды нарочно выпустил эти завязки наружу, а не внутрь, прекрасно зная о том, как сильно они выделяются на фоне тёмной ткани.

Свои волосы Роуз небрежно собрала в хвост, отчего её черты стали выглядеть ещё изящнее, чем обычно. На лице сияла улыбка.

Постояв несколько секунд на одном месте, глядя на меня искрящимися от радости глазами, Роуз сделала один полный оборот и немного втянула губы. Её брови вопрошающе приподнялись. И я понял, что она очень хотела меня впечатлить.

— Если бы меня попросили оценить по шкале от одного до десяти, я бы поставил тебе одиннадцать, — сказал я, посмотрев ей в глаза. — Роуз, ты выглядишь потрясающе! Мне так тебя не хватало.

Я прислонился к стоящему позади меня столу и протянул руки к Роуз. Она медленно подошла и оказалась на расстоянии локтя от меня. Я чувствовал тепло её тела. Мои ладони коснулись её талии, а затем медленно поползли по её спине. Роуз положила руки на мои плечи и прижалась. Теперь её лицо было всего в нескольких сантиметрах, и я ощущал её горячее дыхание на своей шее.

— Джим, — прошептала Роуз. — А у тебя нет ощущения, что мы с тобой давно знакомы?

— Есть.

Сперва я подумал о Кэти. Но сегодня Роуз совершенно не была похожа на ту себя, что я видел в предыдущие дни. И поэтому теперь в ней не было ничего, что напоминало бы о моей сестре. Тем не менее я был уверен, что, если понадобится, я снова сделаю ради этой девушки всё что угодно.

— А я сразу почувствовала. Тогда, в столовой, когда мы только познакомились. Я не понимала почему, но рядом с тобой я не пыталась быть никем другим.

Правая рука Роуз соскользнула и оказалась за моей спиной. Её голова опустилась на моё плечо. Мне казалось, что нам обоим было невероятно комфортно рядом друг с другом. Не было уже ни волнения, ни смущения. А лишь ощущение спокойствия, похожее на то, как когда, насквозь промокнув под дождём, наконец оказываешься дома.

— А знаешь, — сказал я, — с тобой я впервые за долгое время почувствовал, что забываю обо всём. — Роуз подняла голову, и мы коснулись лбами. — И ещё с тобой всё всегда идёт не по плану! — радостно добавил я.

Когда я сказал это, Роуз засмеялась, и я заметил, как в уголках её глаз задрожали крохотные капельки слёз. Со стороны столовой послышались голоса. Ребята собирались на ужин. Роуз привстала на носочки, и я нежно поцеловал её губы. Она закрыла глаза и страстно поцеловала меня в ответ, а после сделала резкий глубокий вдох и на несколько секунд со всей силы сжала меня своими руками.

— Пойдём? — сказал я.

И Роуз, улыбаясь, закивала в ответ.

Читать дальше...

Показать полностью

Келли. Глава 8. Сбой Келли (8/13)

Начало: первая глава. Здесь предыдущая глава.

Я стоял и смотрел на неподвижное тело Роуз, обдумывая слова Келли. Роуз по-прежнему была без сознания, но теперь я точно знал, что она в безопасности.

«Нужно набрать воды, — вспомнил я, — только сначала неплохо бы снять с неё этот рюкзак».

Я аккуратно освободил её руки от лямок рюкзака. И, слегка приподняв Роуз, вытащил его. Подвинул подушку и двумя ладонями осторожно повернул её голову набок, вспоминая о том, что нам рассказывали на занятиях по медицине. Я поправил её волосы и легонько погладил их, размышляя о том, на сколько хрупки наши человеческие тела.

Открыв рюкзак, я увидел в нём папку, о которой говорила Келли. Кроме папки, там лежал такой же термос для воды, как у меня, и ещё две бутылки. В них ничего не было. Видимо, собираясь утром, Роуз знала, что прогулка будет долгой. Но вряд ли она понимала, куда именно направляется.

Я взял оба термоса и пошёл в столовую, чтобы набрать питьевой воды. Остановившись в проёме шлюза, я обернулся и посмотрел на Роуз снова. Её грудь медленно поднималась и опускалась. Сейчас она дышала глубоко и спокойно. Но я всё равно не хотел оставлять её одну надолго.

***

Набрав воды, я сразу же вернулся в каюту. Была половина первого ночи. Мои тяжёлые веки говорили о том, что я сильно устал. Мне нужно было поспать.

Я подошёл к Роуз и снял браслет с её правой руки. Рука была прохладной. Достав второе одеяло, я развернул его и накрыл им Роуз. Браслет, как и предполагала Дейзи, оказался абсолютно разряжен, и я положил его на свой док. Полная зарядка займёт часа три. Но раз на Роуз сейчас надет мой, то это было неважно.

«Принять душ... и спать», — отдал я сам себе команду.

Моё спальное место было рассчитано на одного человека. Поэтому, выйдя из душа, мне не оставалось ничего другого, кроме как лечь набок вплотную к Роуз. Под одеялом всё ещё было прохладно. Я оставил свет включённым на случай, если Роуз проснётся, и лишь сделал его тусклее. Обняв её одной рукой, я шёпотом пожелал ей спокойной ночи, закрыл глаза и погрузился в сон.

***

Проснувшись, я ощутил боль в затёкшем плече. Роуз лежала на боку, обхватив мою руку, зажатую между её грудью и постелью. Я понял, что она пришла в себя, и сейчас просто спит. Слегка приподнялся, оперевшись на локоть, стараясь не разбудить её. Я чувствовал спокойное биение её сердца и был очень рад тому, что она очнулась. Горизонтальная подсветка каюты, имитирующая солнечный свет, уже ярко светилась, значит, наступило утро.

Вдруг браслет на левой руке Роуз завибрировал. Я попытался освободить свою руку, чтобы отключить его. Но Роуз уже проснулась и начала потягиваться, медленно поворачиваясь на спину. Я коснулся браслета, и тот перестал жужжать. А в следующее мгновение её правая рука врезалась в моё лицо. Почувствовав это, Роуз приоткрыла глаза и провела ладонью по моей щеке. Кисть её руки остановилась на шее, и большой палец упёрся в скулу.

Она попыталась оттолкнуться, но, видимо, уже разглядела моё лицо и замерла. До неё стало доходить, что это не сон... она часто заморгала веками и зашевелила бровями, её глаза быстро оббежали окружающую обстановку:

— Джим?.. Что ты делаешь? — на долю секунды на лице Роуз появилась улыбка, но сразу же исчезла. Она не понимала, что происходит. — Ты... как вошёл?

Я улыбался и смотрел в глаза Роуз. Её сердце застучало чаще. Боковым зрением я отчётливо видел, как пульсирует артерия на её шее.

— Ты в моей каюте, — спокойно сказал я. — Ты... ничего не помнишь?

Роуз опёрлась на оба локтя, её взгляд был направлен куда-то в потолок. Потом она испуганно приподнялась, отползла подальше от подушки, прижала колени к груди и обхватила их руками. Наверное, сейчас она пыталась собрать вместе обрывки своей памяти. Я тоже сел, свесив ноги с кровати, и потянулся за термосом. Подав его Роуз, я кивнул, жестом предлагая попить. Роуз взяла его левой рукой и заметила, что ремешок браслета на её запястье был другого цвета.

Она опустила брови. И, сдвинув крышку термоса, начала пить через трубку. Разглядывая каюту, её глаза бегали в разные стороны, пока не остановились на доке напротив, на котором лежал её браслет. Она кинула взгляд на меня, а потом посмотрела на те места, где должны были висеть её плакаты. Но не увидела их.

Роуз выпустила трубку изо рта, и та жадно прошипела. Она растерянно покусывала губы... Ещё несколько раз поглядев в разные стороны, она снова начала пить. И вскоре обнаружила бумажного дракона, стоявшего на том же месте, где она сама его и поставила несколько дней назад.

Теперь Роуз была уверена в том, что она не в своей каюте. Я встал с постели и взял в руки папку, что нашёл вчера в её рюкзаке. Медленно показал её Роуз и положил рядом с ней:

— Твоя карта доступа вчера сломалась. Келли отправила тебя в твой кабинет в блоке «E». Но, когда ты там всё закончила, ты... — я старался придумать правдоподобную историю. — Твоя карта перестала работать. Ты прошла несколько коридоров и оказалась заблокированной.

Роуз внимательно слушала, глядя на меня, и продолжала пить.

— Потом ты позвонила мне на кухню по интеркому... И я пришёл за тобой.

В воздухе застыла тишина. Я не знал, что ещё добавить. Поверит ли Роуз в это? Самому мне всё это казалось не слишком убедительным.

— Да... я была там. Келли попросила меня забрать анкеты. Я помню, — задумчиво сказала Роуз.

— Когда мы вернулись, уже было поздно, и я предложил остаться у меня, — добавил я, решив, что если скажу, что это была моя идея, то Роуз будет легче в это поверить.

Роуз улыбнулась. Она протянула мне пустой термос и как-то хитро посмотрела на меня.

— Ну тогда... — Роуз опустила ноги на пол, разглядывая свою одежду. — Можно я приму душ у тебя?

Её куртка и брюки были местами испачканы чем-то похожим то ли на сажу, то ли на старую смазку. Было бы неплохо найти ей что-нибудь чистое.

— Да, разумеется, — быстро ответил я и добавил. — Шон вчера сказал, что твоя новая карта будет готова к завтраку.

Теперь мне нужно было ещё как-то организовать новую карту доступа для Роуз. Шон, естественно, ни о чём таком даже не слышал.

— Только давай я заберу браслет? — сказал я и взглядом показал на свой браслет на руке Роуз.

— Да, держи, — она засунула пальцы под ремешок и начала стягивать его с запястья. — А почему на мне твой?

Роуз удивлённо оглядела свои грязные ладони. Если верхнюю одежду, в которой она спала, ещё можно было как-то объяснить, то непомытые руки, кажется, вызывали у неё недоумение. Она посмотрела на меня и молча опустила глаза.

— Ну, твой разрядился... и ты попросила мой, чтобы... — я невольно сделал паузу, не успев придумать объяснение, но тут Роуз перебила.

— Ну да, точно. Дейзи меня уже предупреждала... А я снова забыла зарядить.

Неудобных вопросов, на которые у меня не было ответов, становилось всё больше. Кстати, Дейзи! У неё ведь можно попросить одежду для Роуз! Хотя размер Дейзи мог оказаться слегка маловат для Роуз, возможно, у неё всё же нашёлся бы лишний чистый комплект.

— Так, ну... я тогда пока схожу, попробую для тебя найти во что переодеться. А ты будь, как дома, — от волнения я совсем растерялся. — Вот тут в шкафчике есть моя чистая одежда, не знаю... Если ты успеешь выйти раньше...

Роуз, улыбаясь, смотрела, как я размахиваю руками. Я решил, что пора идти. Но кажется, она уже заметила мою суетливость.

***

Я подошёл к шлюзу мастерской, если её можно было так назвать. Скорее, это было место, где Шон, Алек и остальные техники собирались по любому поводу и без.

Я вошёл в отсек и увидел там только Шона. С раннего утра уже на рабочем месте. Ну, для него это было вполне обычно.

— Доброе утро, Шон! — я поздоровался и, на ходу обдумывая слова, начал объяснять. — Я пришёл к тебе по делу. Вчера у Роуз...

— Карта сдохла? — перебил меня Шон. — Знаю уже. Вон, смотри, — Он слегка повернул свой рабочий монитор в мою сторону и кивнул на него.

Судя по всему, Келли уже подготовила для него список задач на сегодня.

— А, ну здорово! — с облегчением сказал я.

— Сейчас раскидаю всё и займусь. Ничего, если я отдам Роуз карту в столовой? Думаю, до завтрака успею.

— Да, конечно! Спасибо, Шон!

Шон одобрительно кивнул и, слегка прищурившись, улыбнулся. Это было немного неожиданно, но вполне объяснимо, учитывая, что старую карту Роуз вывела из строя сама Келли.

Фух, удачно выкрутился! Теперь нужно зайти к Дейзи. Она, скорее всего, ещё у себя в каюте.

Но так как до медотсека было совсем близко, я решил сначала заглянуть туда. Дейзи там не оказалось, и тогда я направился к её личной комнате.

С трудом объяснив Дейзи, как так вышло, что я сам пришёл просить одежду для Роуз, в конце концов я уговорил её. Она дала мне свою куртку и брюки выходного дня:

— Я надевала их всего раз. Извини, ничего другого нет, — сказала она. И когда я уже собирался уйти, добавила: — Джим, стой! У неё вообще нет чистой одежды?

— Нет. Только то, в чём она была вчера весь день, и всё.

— Тогда, вот... — Дейзи достала что-то ещё и быстро сунула между брюками и курткой. — Блин, Джим...

Я сделал глупое лицо, поблагодарил Дейзи и поспешил выйти. Да уж... неловко получилось.

***

Когда я вернулся в свою каюту, Роуз ещё была в душе. Положив одежду на постель, я открыл шкафчик и достал для неё чистую футболку и носки. Теперь у неё было почти всё, чтобы переодеться.

Дверь душевой комнаты отодвинулась, и из неё вышла Роуз, обёрнутая в белое полотенце. Я медленно окинул её взглядом с ног до головы. По её лицу проскользнула улыбка. Я почувствовал, как приятный фруктовый аромат расползается по каюте вместе с тёплым влажным воздухом.

Наклонив голову, пальцами руки она расчёсывала мокрые пряди тёмных волос, ложившихся на её обнажённые плечи. Я стоял всего в полутора метрах и не мог оторвать взгляд. Она была безумно притягательна.

Повернувшись, я взял приготовленную одежду и протянул её Роуз. Она медленно вытянула футболку из-под носков, расправила, затем засунула руки в рукава и продела её через голову. Не сводя с меня глаз, несколькими изящными движениями Роуз достала волосы из-под футболки и немного приспустила её на полотенце, заставив меня смущённо отвести взгляд в сторону.

Посмотрев на стопку, которую я держал в руке, Роуз прищурилась. Через мгновение она заметила нижнее бельё, которое лежало внутри, и вытащила его из стопки. Это были тёмно-серые шортики. Она ненадолго задумалась. Потом прикусила нижнюю губу, растянула их большими пальцами и слегка покачала ими в стороны. От волнения у меня перехватило дыхание.

Она наклонилась и поочерёдно просунула в них обе ноги. Я украдкой поглядывал на руки Роуз, изо всех сил пытаясь не пялиться. Задирая край полотенца всё выше большими пальцами то левой, то правой руки, Роуз натянула шорты чуть выше линии бёдер. Потом просунула руку под футболку и медленно стянула мокрое полотенце, одновременно расправляя футболку второй рукой. Боковым зрением я заметил, как из-под футболки на пару сантиметров выглядывало её нижнее бельё.

Я посмотрел в глаза Роуз. Она продолжала улыбаться. И теперь, держа полотенце двумя руками, промакивала им свои волосы. Моё внимание привлекли её аккуратные серёжки. Это было то же самое украшение, что и вчера.

Поняв, что остальная одежда пока не нужна Роуз, я положил её на край спального места. Она медленно подошла ко мне, оставляя на ковровом покрытии едва заметные следы от мокрых стоп. Перекинула полотенце через мою голову, повесив его мне шею, и потянула к себе. Потеряв равновесие, я расставил руки в стороны, собираясь обнять её, когда мы с ней столкнёмся, чтобы не дать ей упасть. Прижавшись, Роуз привстала на носочки и прикоснулась лбом к моей щеке.

— Какой ты меня помнишь? — прошептала она.

Я не узнавал Роуз. По крайней мере, сейчас она вела себя совершенно не так, как во все те дни, что я её знал. Я не понимал, что ей ответить и просто молчал, вдыхая приятный запах её волос.

— Иногда, всё очень просто... но люди любят усложнять... — всё так же шёпотом продолжала Роуз. — Ты согласен?

— Совершенно с тобой согласен, — ответил я и сильнее прижал её.

Моя щека сползла по виску Роуз и губы оказались рядом с мочкой её уха.

— Ты чертовски обаятельна. И сводишь меня с ума, — прошептал я.

Роуз слегка съёжилась и сильнее наклонила голову к плечу, пытаясь спрятать от меня своё ухо. Мои губы коснулись её шеи, и я почувствовал, как плечо Роуз начало покрываться мурашками. Я ощущал тепло её тела и холод мокрых волос под своей ладонью. Роуз отпустила полотенце и обеими руками обхватила мою шею.

Внезапно шлюз каюты открылся, заставив Роуз отпрыгнуть от испуга. Через пару секунд я оказался посередине между ней и Келли:

— Доброе утро, Джим!

— Доброе утро, Келли! — оторопело ответил я.

Камера Келли повернулась сначала на спальное место, а затем полностью осмотрела каюту:

— Дж-дж-дж-дж-дж-им, где Роуз?

Келли как будто слегка заклинило на первом слове. Её голос прозвучал неестественно. Это было похоже на частое заикание, и мне вспомнилось, что что-то подобное иногда случается в видеоиграх. Бывает, играешь, и в самый ответственный момент игра неожиданно подвисает на долю секунды, всё замирает, а звук начинает зациклено проигрываться как бы по кругу. Вот именно такое ощущение было у меня сейчас.

Я посмотрел на Роуз. Она испуганно прижимала полотенце к груди и молча поглядывала то на меня, то на Келли.

— Келли, она здесь, — уверенно произнёс я.

Но Келли ничего ответила. Я отвёл голову в сторону, глядя прямо в объектив её камеры, словно стараясь рассмотреть его под другим углом, и пожал плечами. Спустя некоторое время Келли задала свой вопрос снова:

— Джим, почему ты молчишь? Роуз вчера была здесь. Где она сейчас?

Это было странно. Похоже, Келли не замечала стоящую рядом со мной Роуз.

— Келли, ты меня слышишь? — я решил убедиться, что Келли вообще слышит хоть что-нибудь.

— Да, Джим, я тебя слышу, — она опять не сразу отреагировала. — Ты так и не ответил на мой вопрос. Повторяю. Где... сейчас... Роуз?

Келли не проявляла эмоций, не повышала тон или громкость, но между последними словами сделала паузы. Она очень настойчиво требовала от меня ответ. Интересно, а что будет, если я скажу что-нибудь не то? Я никогда не обманывал Келли, но в данный момент просто не понимал, что именно нужно сказать, чтобы это её устроило:

— Она проснулась и куда-то ушла. Возможно, к Дейзи?

— Спасибо, Джим! — ответила Келли и немедленно покинула каюту.

Несколько секунд Роуз стояла абсолютно неподвижно и смотрела в одну точку, а затем перевела взгляд на меня и удивлённо спросила:

— Что это сейчас было?

— Я сам ничего не понял. Кажется, Келли тебя не видела... И не слышала меня, когда я сказал, что ты здесь...

Роуз нервно кинула полотенце на кровать и начала быстро одеваться. Наш порыв был остужен внезапным появлением Келли.

Читать дальше...

Показать полностью

Келли. Глава 7. Возвращение (7/13)

Начало: первая глава. Здесь предыдущая глава.

Придя в свою каюту, я пытался чем-нибудь себя занять, лишь бы убить время... В какой-то момент я вспомнил, что в каждом жилом отсеке есть минимальный набор ознакомительной документации, из которой можно было узнать о возможностях, доступных на корабле. Я присел на корточки и начать перебирать стоящие на нижней полке брошюры.

Бегло пролистав несколько, я нашёл ту, в которой была карта корабля. Да, особых подробностей в ней не было, но коротко описывался каждый блок, его назначение, указывалась вместимость. Ещё там нашлось немного другой интересной информации. Как же огромен наш космический дом! Общая вместимость всех блоков — 1180 человек! Представить только!

Блок «B» был, в основном, отведён под помещения с капсулами для криосна. Бóльшая часть всех капсул на корабле находилась именно там. Площадь этого блока была второй по величине среди всех блоков корабля. На первом месте был блок «A», а на третьем — «G». Наш блок был самым маленьким.

Я вспомнил разговор с Шоном. Выходит, что всё было так, как он и сказал. Про блок «A» в брошюрах почти ничего не говорилось. Видимо, для простых членов экипажа он не имел никакого значения.

Внезапно шлюз моей каюты открылся, напугав меня. И надо мной появилась Келли:

— Переодевайся, Джим!

— Зачем?

— Мы идём в тренажёрный зал, — бросила Келли и тут же покинула каюту.

Что ж... Нужно было как-нибудь убить время. Да и в тренажёрку пора было уже заглянуть. Странно, что Келли даже не спросила, хочу ли я... Но сейчас мне было всё равно. Я переоделся в спортивный костюм и вышел в коридор.

— Следуй за мной, Джим, — Келли уже ждала меня.

Тренажёрная комната и в самом деле оказалась поблизости. От моей каюты всего метрах в сорока. По пути мы преодолели целых пять шлюзов, что было непривычно много для такого небольшого расстояния. В коридорах было безлюдно, но освещение работало. Где-то здесь сегодня должны были трудиться инженеры, но сейчас, кажется, их уже не было.

Мы с Келли вошли в зал. Здесь стояли шесть беговых дорожек, дюжина разных тренажёров и ещё был экран дюймов пятьдесят по диагонали, утопленный в стену. Наверное, для того, чтобы его было хорошо видно из любого угла комнаты.

— Вот этот, — сказала Келли, остановившись над эллиптическим тренажёром. — Сорок минут, Джим, начинай.

Келли включила какую-то научно-познавательную передачу про подводный мир. Странный выбор! Но что смотреть, мне тоже было неважно. Я залез на тренажёр и начал тренировку.

***

«Ещё три минуты...», — пробурчал я.

Уже больше получаса я двигал руками и ногами на этом тренажёре, как какой-нибудь лыжник. Слегка вспотел, и с непривычки у меня даже заболели икры. Часы в углу экрана показывали 21:38, до отбоя оставалось около двадцати минут.

«Поздновато как-то для тренировки», — размышлял я вслух, постепенно сбавляя темп.

В передаче, идущей на экране, рассказывалось, как аквалангисты погружаются в подводные пещеры, чтобы заснять на видео редких обитателей морских глубин. Было весьма познавательно. В одном из эпизодов дайвер зацепился шлангом подачи кислорода за выступ на скале.

Голос за кадром рассказывал, что дайверы никогда не ныряют поодиночке. Поблизости всегда должен быть кто-то, как раз для таких случаев. Второй аквалангист подплыл к нему сзади, и вставил штуцер на место. Профессионалы! Дайвер провёл без воздуха почти целую минуту, но нисколько не паниковал.

Неожиданно экран погас, а через несколько секунд на нём появились изображения с каких-то камер наблюдения. Почти на всех из них было темно, и поэтому было сложно что-либо разглядеть. Камеры всё время переключались, как если бы кто-то что-то искал.

Вдруг на одной из камер в нижнем ряду я заметил какое-то движение... Кажется, кто-то перемещался по коридору в направлении к шлюзу, опираясь одной рукой о стену.

«Твою мать! Это же Роуз! — я вскочил с тренажёра, чтобы подойти ближе к экрану. — Да, это точно она! Где это?»

На её спине висел какой-то рюкзак. Было видно, как она подошла к шлюзу и пыталась его открыть, но безуспешно. Насколько я понял, он был обесточен, потому что его панель была совершенно тёмной. Я знаю, что почти любой шлюз можно открыть вручную, но Роуз, похоже, — нет... Или там было настолько темно, что она не смогла найти и вытянуть аварийный рычаг.

Я пытался понять, где была расположена эта камера. Это точно был блок «C». Но я вообще не представлял, как туда попасть! Вверху изображения была надпись «CAM_C018–34», а на шлюзе цифры «018» повторялись. Их было хорошо видно, ведь они наносятся флюоресцентной краской. Значит, это была камера из коридора с номером 018 в блоке «C».

«Что она там делает? Келли, чтоб тебя!» — буркнул я и выбежал из зала.

В коридоре было пусто, воздух в нём был теплее и несколько суше, отчего дышалось легче. Штатное освещение коридора зажглось с запозданием. Обычно оно так и должно быть, но после отбоя. Это сделано для экономии энергии в то время суток, когда экипаж отдыхает. Но если блок не используется, то автоматика будет работать именно так в любое время.

Я подбежал к карте, чтобы понять, где находится переход в блок «D». Эти карты интерактивны, они есть почти в каждом коридоре, но на них изображён только один блок. Я ткнул пальцем на изображение нужного мне шлюза, и карта построила кратчайший путь.

«Так, 011, 013, затем 018, 034, 029. И последний короткий коридор с номером 058. Вроде запомнил», — я бегом направился к шлюзу, слева от меня, продолжая проговаривать вслух номера коридоров.

Через несколько минут я уже был у коридора 058. Шлюз открылся, но освещение в коридоре не работало. Я быстрым шагом дошёл до шлюза, ведущего в блок «D», но его панель была неактивна: «Келли! Ты меня слышишь? Келли-и!» Келли рядом не было.

Едва я приготовился открывать шлюз вручную, как в коридоре за ним включилось аварийное освещение и панель шлюза заработала.

Отлично! Значит, не придётся! Я приложил свою карту к панели шлюза. Тот медленно открылся, и я почувствовал спёртый воздух. Да, вентиляция явно не работала. Пройдя немного вперёд, я увидел карту блока «D» и подошёл к ней поближе. Этот блок был больше блока «E», так что я не сразу нашёл нужный мне шлюз.

Согласно карте, из «D» в «C» вели около десятка коридоров. Но обычно их нумерация идёт снизу вверх и преимущественно слева направо. Коридор 018 должен был быть где-то внизу. Поэтому я нажал пальцем на ближайший шлюз, ведущий в «C», в нижней части экрана, и увидел маршрут. Карта показывала двести девяносто метров.

«Твою мать! Твою мать!» — я не переставал ругаться.

На моём пути были одиннадцать коридоров. Здесь шлюзы открывались медленней, чем обычно. А пространство наполнял красный свет аварийного освещения. Дышать было трудно, я едва справлялся с одышкой. Где-то в середине пути мой браслет завибрировал, а на его экране вывелись показания датчика сатурации крови: «92%». Видимо, это был тот порог, после которого срабатывает тревога на браслете. Кислорода здесь было явно меньше, чем нужно.

Попав в последний коридор, я увидел через смотровое окно шлюза, как за ним включилось аварийное освещение. Теперь мой браслет вибрировал непрерывно, показывая восемьдесят четыре процента. Ноги стали тяжёлыми, вены у висков болезненно пульсировали.

«Я почти пришёл», — тяжело дыша, выдавил я.

Шлюз медленно открылся и запахло чем-то горьким. Дальше бежать я не мог. Подойдя к карте, я пытался разглядеть на ней коридор с номером 018. Глаза щипало от солёного пота, стекающего со лба.

«Вот он, он совсем рядом, всего один коридор!» — прохрипев, я быстро зашагал по направлению к нему.

Шлюз, ведущий в коридор 018, был неактивен. Я надавил на крышку, скрывающую механизм аварийного открытия на панели управления, и вытянул рычаг. Примерно сто двадцать оборотов, — столько было нужно сделать, чтобы створки шлюза раздвинулись на достаточное расстояние.

Когда шлюз открылся, я увидел Роуз, лежащую прямо за ним, и выкрикнул её имя. Она лежала в неестественной позе. Обе её ноги были согнуты в коленях, а коленки на брюках — потёрты. Я проверил пульс на её сонной артерии: он был учащённым и едва прощупывался.

«Роуз! Ро-у-з!» — я хлопал её по щекам, но реакции не было. Она была без сознания.

Я расстегнул верх её куртки и склонился над её лицом: она делала частые короткие вдохи, ей было тяжело дышать.

Из глубины тёмного коридора донёсся какой-то шум, похожий на звук работы сервопривода. Освещение в коридоре было выключено, и я не смог разглядеть в темноте ничего необычного. Как только я попытался приподнять Роуз, что-то, звякнув, упало на пол. Это оказалось какое-то продолговатое устройство, похожее на носитель данных, со странным коннектором. Роуз, видимо, держала его в кулаке, но сейчас оно выпало. Я подобрал его и положил в свой карман.

«Давай, нужно возвращаться», — сказал я, будто разговаривая с Роуз, и взял её на руки.

Двигаясь по широкому коридору 117, я заметил, как в одном из его разветвлений появился модуль Келли.

Так это была она в тёмном конце восемнадцатого! Келли не смогла переместиться через тот неисправный шлюз, и поэтому двигалась другим маршрутом. Я слышал её перемещение почти до самого конца блока «D», но потом она пропала или я просто перестал её слышать.

***

Наконец, мы вошли в коридор, ведущий к нашим каютам. Келли висела прямо напротив шлюза F-51:

— Неси её сюда, Джим.

Подойдя ближе, я увидел, что моя каюта открыта. Мы вошли, и шлюз тут же закрылся.

— Джим, положи её на кровать.

Келли продолжала отдавать мне команды. Я с трудом мог думать, но отчётливо понимал каждое её слово.

— Сними с неё обувь... Обхвати двумя ладонями её стопу... Что ты чувствуешь? Она тёплая?

— Нет... Прохладная... Но не холодная, — с трудом ответил я. Во рту пересохло.

— Твой браслет, Джим. Надень его на левое запястье Роуз.

Я снял со своей руки браслет и надел его на Роуз. По его экрану я понял, что Келли прямо сейчас что-то меняла в его конфигурации. Я взял свой термос для воды, стоявший на полке рядом со спальным местом. В нём ещё оставалось немного, и я допил всё до последней капли.

— Джим, позже наполни его. Когда Роуз придёт в себя, ей нужно больше пить. Через три часа ты можешь забрать свой браслет. А теперь достань то, что ты нашёл. Оно должно быть в твоём кармане.

В нижней части модуля Келли открылся отсек и из него выдвинулся какой-то механизм, светившийся изнутри голубым светом.

— Вставь это сюда, — сказала Келли.

— Это и есть то, за чем ты посылала Роуз? — я был очень зол на Келли.

— Джим, у нас мало времени. Просто сделай это.

Я достал из кармана найденное устройство и внимательно поглядел на него.

— Келли, она же могла там умереть! Почему Роуз?

— Джим, успокойся. Это не должно было случиться. Роуз была наиболее подходящим кандидатом. По моим расчётам, кислорода, остававшегося в помещениях, было достаточно. Но произошёл сбой. Я действовала исходя из складывающихся обстоятельств, минимизируя риски. С Роуз будет всё в порядке. Но она вряд ли вспомнит, что произошло.

— Выходит, ты всё спланировала? А если бы я не дошёл? Если бы задохнулся?

— Джим, поверь мне. Я делала всё возможное. Тренажёрный зал имеет отдельную систему контроля микроклимата. Я подняла влажность и уровень кислорода до максимального значения, которое бы тебе не навредило, чтобы предотвратить вероятную гипоксию, когда ты окажешься в блоке «D». Я непрерывно контролировала твои параметры. Поэтому была уверена, что ты справишься.

— И ты была там всё это время?

— Нет, Джим.

— Но я же видел там твой модуль!

— Джим, ты видел такой же модуль, как у меня. Но это была не я. То, что находится у тебя в руках, имеет критическое значение для нашей миссии. Ты и я, мы в одной лодке, понимаешь? Не доверяя мне, ты подвергаешь опасности всех нас.

— Боже, что же это такое?! — безмолвно спросил я сам себя. — Насколько это должно быть важно, чтобы Келли рискнула жизнью двух членов экипажа?

Она определённо знала намного больше, чем рассказывала. Здесь происходило что-то странное. Но по какой-то причине Келли скрывала это от нас.

Я подумал о том, что Келли видит, слышит и знает обо всём, что здесь происходит. Она собирает всю информацию со всех систем корабля. И она способна обрабатывать её в реальном времени. Если она увеличила уровень кислорода, то, наверное, так же легко могла его и уменьшить, запросто убив всех нас. Да так, что мы бы даже ничего не поняли.

Я осознал, насколько страшной может быть реальность и насколько могущественной была Келли здесь, на этом корабле. С другой стороны, я не видел причин, по которым мне не стоило бы сейчас доверять Келли. Уверен, она много что скрывает, но зачем ей нас обманывать? Среди целей искусственного интеллекта Келли не могло быть никаких игр. Её главная цель — успех миссии, и для этого она будет делать всё необходимое.

Я протянул руку и вставил странную штуковину в порт Келли. Весь механизм быстро спрятался внутри её корпуса.

— Джим? — Келли снова заговорила. — Никто из членов экипажа не знает о случившемся. Если ты расскажешь, они тебе не поверят. Не стоит этого делать. В рюкзаке Роуз лежит папка из её кабинета в блоке «E». Вероятно, это последнее, что она будет помнить. Я деактивировала её карту доступа. Это поможет объяснить, почему Роуз в твоей каюте.

Шлюз открылся и Келли медленно уехала прочь.

Читать дальше...

Показать полностью

Келли.Глава 6. Где же Роуз? (6/13)

Начало: первая глава. Здесь предыдущая глава.

Приближалось время обеда. Я решил, что было бы неплохо сходить в свою каюту и принять душ. Не знаю, что произошло, но на кухне сегодня мне было жарко. Сенсор на браслете показывал повышенное потоотделение, чего раньше со мной не случалось, хотя чувствовал я себя вполне нормально.

Обычно моя работа заключается в настройке схем для того, чтобы оборудование выполняло все нужные операции автоматически. Но сегодня пришлось потопать ногами: при создании запасов провизии мне приходилось самому относить готовую продукцию в шкафы временного хранения. Да и оборудование при работе, надо сказать, греется, выделяя приличное количество тепла.

Я намеревался во время обеденного перерыва быть в столовой, чтобы встретиться с Роуз. И дабы не распугать всех своим амбре, я должен был попасть в душ немного раньше.

Двигаясь по коридору к своей каюте, я посмотрел на шлюз Роуз. Он был заблокирован. Впрочем, в это время все должны быть на рабочих местах. Так что было бы странно ожидать чего-то другого.

Подойдя к своей каюте, я увидел записку, прикреплённую на верхней створке шлюза. Значит, Роуз возвращалась. Я улыбнулся и протянул руку к записке. Но чуть было не порвал её пополам из-за того, что она намертво прилипла. Отогнув край бумажного листа, я увидел под ним жевательную резинку.

«Чёрт... Роуз! — сказал я про себя. — Ты как ребёнок, идёшь самой прямой дорогой!»

Здесь на корабле продумана каждая мелочь. И даже для такого случая есть решение! Как раз на верхней створке имеются две поворотные плашки на магните: отгибаешь — подсовываешь — отпускаешь! Ну зачем же было лепить на жвачку?

Сама жвачка была ярко-зелёного цвета с сильным фруктовым запахом. Похоже, её почти не жевали. С трудом оторвав прилипший комок от пластика, я понял, что Роуз была здесь сразу после встречи с Келли. Я вошёл в каюту и, разуваясь, развернул записку. Это был небрежно вырванный лист из блокнота, сложенный пополам. На нём от руки карандашом были написаны три строчки:

Буду поздно
Иду в блок «A»
пиу пиу :(

На обратной стороне был какой-то непонятный список, видимо, сделанный уже давно. Часть строчек была зачёркнута, а синий след шариковой ручки местами расплылся, сформировав пятно, похожее по форме на неполный круг. На этом блокноте определённо постоял стакан с водой.

«Пиу пиу»? Что это значит? По грустному смайлику я решил, что это что-то вроде «застрелиться». Прогулка Рози явно не сулила приятных эмоций.

Я принял душ, одел чистое бельё и, не торопясь, пошёл в сторону столовой. Спешить на обед теперь не было смысла.

***

— О, Джим! Падай сюда!

Зайдя в столовую, я увидел Шона, который сидел совсем один среди пустых столов и распаковывал свой обед.

— Момент! — протяжно ответил я и пошёл быстрее к стойке выдачи.

Вообще, Шона трудно было назвать общительным, он постоянно был занят. Сейчас он сидел в одиночестве и, наверное, хотел, чтобы я составил ему компанию. Шон был очень увлечён своей работой, но он точно не был социофобом.

Шлюз снова открылся и в столовую вошла Дейзи, а затем Алек едва не врезался в него со всей силы: шлюз уже начал закрываться за Дейзи и Алек протянул руку вперёд, намереваясь на ходу заставить его открыться. Но тот не послушался и сработал с опозданием, из-за чего Алеку пришлось уворачиваться, чтобы не задеть плечом боковую створку. Кажется, в последнее время ему не особенно везло рядом со столовой.

— Приятного аппетита! — сказал я и сел напротив Шона.

— Ага, вон видишь... идёт!

Он сказал это едва слышно, взглядом указав на Алека. Кажется, Шон тоже не был в восторге от его компании.

— Скажи, а ты хорошо знаком со структурой нашего корабля? — едва начав свой обед, спросил Шон.

— Не, не очень. Знаю, что мы в блоке «F». Неделю назад с Дейзи был в блоке «D», ходили туда через блок «E». Ещё какие-то блоки есть, «G», вроде... и блок «A» точно!

— Точно?! Ну ты гуманитарий! — Шон усмехнулся. — Откуда ты знаешь про «A»?

Он постоянно меня троллил. Но делал это по-доброму. Что интересно, в разговоре с ним я каждый раз узнавал что-нибудь новое и полезное. Поэтому был никогда не против с ним поболтать, что случалось не так уж и часто.

— Келли сегодня утром отправила туда Роуз, — объяснил я.

Шон поперхнулся и закашлялся. Он смотрел на меня выпученными глазами, а его толстый лоб сморщился сильнее обычного. Он явно торопился что-то спросить.

— Ты уверен? Блок «A» — это не совсем чтобы блок... Боже, Джим... Ты, наверное, что-то перепутал!

— Нет, Шон. Я точно помню, в своей записке Роуз сказала, что будет в блоке «A» и что вернётся поздно!

— Джим, ты дурак!

Сейчас Шон уже был рассержен. Он привстал из-за стола и окрикнул Алека, жестом показав ему, что хочет с ним поговорить. Я почувствовал какое-то напряжение.

— Видишь ли, какая штука, — продолжил свой рассказ Шон. — Блок «A» — это полностью автоматизированный логистический узел. Там никого не может быть! Понимаешь, гуманитарий ты хренов! Там нет систем жизнеобеспечения!

Я искренне не понимал, почему Шон злится на меня.

— Ну ладно, — Шон понемногу успокаивался. — Туда всё равно нельзя попасть... Ну и шуточки у вас, молодой человек!

Исключить, что Роуз что-то напутала было нельзя. Да, с её торопливостью она запросто могла ошибиться. Но если это не блок «A», то куда же тогда она отправилась? Я занервничал. А Шон, видимо, воспринял это, как мою не очень удачную шутку.

— Выкладывай! — сев рядом со мной, Алек обратился к Шону.

— Что у нас сейчас в других блоках?

— Вчера я помогал инженерам в «E». Пока всё, что ниже, отключено, — коротко и по делу ответил Алек.

— Что значит, отключено? — не выдержал я.

— Ну как что — обесточено! Хотя аварийное освещение там должно работать, но оно включается только в случае аварии. А у нас аварий не бывает! — серьёзно сказал Алек и разом откусил половину стейка.

Он совершенно не придавал значения разговору. Я ненадолго завис, обдумывая услышанное.

— Ну вот, а ты говорил... Джим, Джим. Зачем напугал старика?!

Шон старым не был. Ему вот-вот должно было исполниться 35. И потому он часто шутил, что это будет первый и последний его юбилей в космосе. Лет десять сверху ему добавляли толстые морщины на лбу. Видимо, из-за них он и казался самому себе старше.

— Бред какой-то, — пробормотал я, глядя на свой наполовину распакованный бокс с едой.

Как всегда, ничего не прожевав, Алек добавил:

— К вечеру за-кончим, и бу-дем тес-тировать... Должны у-спеть... В блоке «E»... сейчас... то-же нико-го... Но, там всё... работа-ет.

Это и вправду было слегка противно. У меня окончательно пропал аппетит. Я всё сидел и думал, что, наверное, Роуз действительно что-то перепутала.

— Ты чего не ешь? — спросил Шон, почти разделавшись со своим обедом.

— Да что-то не хочется, потом поем.

— Хм... Ну, как знаешь! — Шон допил свой чай и встал из-за стола.

***

На нашем корабле есть система связи. Это так называемые интеркомы. Они присутствуют на панелях управления почти всех шлюзов. Конечно, это совсем не похоже на мобильный телефон. Но если точно знать отсек, то с ним можно связаться из любой точки корабля через такой интерком. Со шлюзами в коридорах это работает аналогично. Можно даже вызвать конкретного человека, где бы он ни был. В этом случае ему на браслет придёт сигнал о том, что его вызывают. А чтобы принять вызов, нужно будет просто добраться до ближайшего интеркома.

После разговора с Шоном я начал переживать за Роуз. Я пытался связаться с ней несколько раз, но вызовы по какой-то причине отклонялись системой. Можно было бы связаться напрямую с интеркомом отсека, но для этого был нужен его номер. Если бы я только знал, куда отправилась Роуз. Но именно в этом и заключалась вся сложность.

Время тянулось невыносимо медленно. Мне нужно было закончить работу. Келли предупредила, что этот объём готовых пайков нужно обязательно произвести сегодня.

После той встречи с ней утром я нигде больше её не видел. Но зато смог связаться с ней по интеркому. Келли, как обычно, попросила не волноваться, сказала, что Роуз действительно в другом блоке, но в каком именно, она сказать сейчас не может.

Почему не может? Это что-то, что мне знать не положено? Ну не может же Келли сама не знать, где находится Роуз? Я, не переставая, задавал себе вопросы.

***

Наконец, моя работа была закончена. Часы показывали 18:36. До ужина оставалось уже недолго. И чтобы как-то скоротать время, я решил, что успею зайти к Дейзи.

Дойдя до медотсека, я обнаружил, что её нет на месте. Где она могла быть, я не знал, да она и сама должна была вот-вот прийти на ужин. Поэтому я отправился к своей каюте, в надежде найти там что-нибудь ещё, что я, возможно, упустил.

В моей каюте всё было так же, как и перед обедом, когда я был тут в последний раз. Я снова взглянул на записку. Да, всё правильно, Роуз говорила именно про блок «A».

Затем внимательно изучил и всё то, что было на обратной стороне записки. Это был список названий, скорее всего, какой-то литературы, и он мало о чём мне говорил. Однако одно название в списке было обведено несколько раз: «Йен Катор. История забытой вечности». В детстве я не любил читать, но названия некоторых классических произведений и имена их авторов я знал. Этот же автор мне был не знаком.

Каюта Роуз по-прежнему была заблокирована снаружи. И, постояв минуту в пустом коридоре, я направился в сторону столовой.

Я сидел один в пустой столовой и ждал, когда придут остальные. Первым пришёл Алек:

— Алек! — сказал я. — Как продвигаются ваши работы?

— Почти закончили, Джим, — радостно ответил он, а потом добавил. — Но запускать будем уже завтра.

— Завтра? — для меня это слово прозвучало пугающе.

— Ну да! На это тоже нужно время. Сегодня уже поздно.

Алек уже стоял у стойки и радостно постукивал пальцами по ещё закрытому окну выдачи.

— А вот и Дейзи! — обрадовался я.

Увидев меня, она помахала рукой и прошла мимо стола, за которым я сидел, встав в очередь за Алеком.

— Ну, как дела? — весело спросила она, присев напротив.

— Кажется, Роуз всё ещё нет.

— А ты чего так волнуешься? Соскучился?

Дейзи, видимо, не слышала нашего с Шоном разговора во время обеда. Поэтому не понимала, отчего я был так взволнован.

— Послушай, — я серьёзно посмотрел на Дейзи. — Роуз утром оставила на моём шлюзе записку.

— О-о-о-о! — она многозначительно воскликнула, не дав мне договорить.

— Да погоди, Дейзи. Утром Келли отправила её куда-то, понимаешь? А в записке она написала, что собирается в блок А и что будет поздно! — не унимался я.

— Джим, да она, наверное, тебя просто разыгрывает!

— Её не было на завтраке, не было на обеде. И сейчас её нет! А утром мы вместе встретили Келли.

— Хм... Хм... — дважды промычав, Дейзи ненадолго задумалась. — А она точно не ела раньше или позже остальных? — улыбка пропала с её лица.

— Нет, Дейзи. Я был здесь практически весь день с самого утра.

— Хм... Послушай. Тебе нужно поесть. Я видела, что ты не ничего не съел в обед, — Дейзи открыла мой ланч-бокс и всунула вилку в мою руку. — Давай, давай. Сейчас поедим, и ты пойдёшь со мной, хорошо?

Сейчас Дейзи была серьёзна. Но она больше переживала о моём самочувствии, чем о том, что произошло. Я сидел со стеклянным взглядом и что-то ковырял вилкой в своей тарелке. В моём животе уже давно урчало. Дейзи была права, поесть было нужно.

***

Мы с Дейзи зашли в медотсек.

— О, те самые пикающие штуки! — я вспомнил, как был здесь две недели назад.

Дейзи открыла шкафчик, и что-то оттуда взяла. Быстро опрокинула какой-то пузырёк, высыпав из него что-то на ладонь.

— Вон там! — она жестом указала на стоящий в углу диспенсер и протянула мне какую-то белую таблетку. — Выпей!

— Это что? — спросил я.

— Это нужно! Расслабишься! — торопила меня Дейзи.

Я налил воды в крохотный пластиковый стаканчик и запил таблетку.

— Сюда! — Дейзи показала на кушетку, убирая с неё крохотную подушку. — Ложись на живот!

Я лёг. А Дейзи начала массировать мою шею и плечи. Мягкое тепло приятно растекалось вдоль всего позвоночника...

***

— Эй! Хорош уже, слышишь! — это был голос Дейзи. — Ну ты даёшь!

Я начал вспоминать, что пришёл с ней в медотсек. Повернулся и, опустив ноги, медленно сел на кушетке.

— Понятно, отрубился, — подумал я, а затем спросил: — Сколько сейчас?

Дейзи сидела за своим столом и что-то делала, поэтому не сразу среагировала мой вопрос.

— М-м?.. — она слегка повернула голову в мою сторону, не отрывая взгляда от монитора. — Почти полдевятого. Подойди!

Я подошёл ближе. Кажется, она собиралась что-то мне показать.

— Твой браслет — это очень сложная штука с кучей функций. Вот смотри, видишь? Это — ты. Сейчас ты здесь, у меня.

— Ух ты! Ничего себе, да ты опасный человек, Дейзи! Как тут всего про меня много!

— Я использую это исключительно в профессиональных целях! — будто пытаясь меня убедить, оправдывалась она. — А вот это, — Дейзи сделала многозначительную паузу, — твоя Роуз.

Я глядел в монитор, пытаясь разобраться в куче информации на экране.

— Хм... так, это же где-то в блоке «D»? — сказал я, продолжая вчитываться.

— Нет, Джим. Это «E», но близко... Ты время видишь?

— Начало одиннадцатого? И что это значит?

— Да что-что! — Дейзи сердилась. — Почему никто не читает инструкций? — риторически спросила она, но я ничего понял. — Браслеты ваши заряжать я должна? Ты посмотри на их размер? Там аккумулятор с ноготок мизинца!

Тут до меня дошло, что последнее обновление данных о Рози было утром. И в тот момент она, видимо, приближалась к блоку «D». Значит, она действительно направлялась в ту сторону... Холодный пот скатился по моей спине.

— Дейзи... Сегодня Алек сказал, что они что-то делают, поэтому там везде всё выключено...

Мы молча смотрели друг на друга словно в каком-то оцепенении.

— Так, Джим. Стоп! — Дейзи прервала молчание. — Не нужно ничего выдумывать! Да, в жилых отсеках блока «E» никто не живёт! Но мы там бываем каждый день! Кстати, там отличные тренажёры. Ты понимаешь, о чём я? — перевела она тему.

Да, да. Тренировки, конечно, я помню. Похоже, что я был единственным, кто ещё не посетил тот тренажёрный зал.

— Ладно, уже поздно. Мне нужно идти. Меня ждут, — снова сказала Дейзи.

— Ждут? Здорово!

Я понял, что у Дейзи были какие-то планы на вечер. Мы попрощались, и я отправился к себе в каюту.

Продолжение следует...

Показать полностью
Отличная работа, все прочитано!