The Shrinks - Кицунэ
КИЦУНЭ (Лиса)
Не зови по имени - я приду сама.
Я пахну ночью и теплом огня.
Ты думаешь, я женщина.
Нет, я - память твоего сна.
Я иду по следу, по тебе, по венам,
по невидимым следам желаний.
Ты дрожишь, как лист под ветром,
а я касаюсь - и мир замирает.
Мой голос - шёлк на шраме,
мой взгляд - мягкая сталь.
Я улыбаюсь, и ты уже тонешь,
внутри того, что называешь “рай”.
Я - зверь под кожей сна.
Я - причина твоего жара.
Я - лиса, я горю без огня,
иду, где кончается тень.
Ты следишь за мной - но не видишь меня,
я - между телом и день.
Я - лиса, и тебе не спастись,
в каждом вздохе я рядом, слышишь?
Я вдыхаю твой страх, как жизнь,
и шепчу: “Ты мой. Ты дышишь.”
Я стара, как кровь под луной,
и молода, как первая смерть.
Я играю с судьбой ногой,
и пью из ладоней твой свет.
Ты хочешь верить - я люблю,
но любовь - мой инструмент.
Я собираю тех, кто жив,
в огонь без намерений и времён.
Смотри на меня,
но не смей называть.
Мои клыки - это нежность,
моя ласка - ритуал.
Я дарю тебе вечность,
в обмен на пепел сна.
Я - лиса, я горю без огня,
иду, где кончается тень.
Ты следишь за мной - но не видишь меня,
я - между телом и день.
Я - лиса, и тебе не спастись,
в каждом вздохе я рядом, слышишь?
Я вдыхаю твой страх, как жизнь,
и шепчу: “Ты мой. Ты дышишь.”
Если ночью услышишь шаги -
молчи.
Если станет тепло -
не оборачивайся.
Это не сон.
Это я.
(с) Nektara
The Shrinks
Written & performed by Yaga & Nektara
Produced with Suno AI (Pro License)
℗ & © 2025 [The Shrinks]



