Предсказание Эдгара По
Собиралась опубликовать этот пост вчера в честь дня рождения одного из самых загадочных писателей Эдгара Аллана По, но так как я новичок на пикабу, могу публиковать только по одному посту в день 😄
Решила выкладывать сюда все, что "пишет" моя книжная кочевница Белка, а вчера по традиции в пятницу она делилась своими впечатлениями о книге, и в день рождения По выбор пал на его "Повесть о приключениях Артура Гордона Пима" о выжившем после кораблекрушения парнишке. Поэтому Белка сегодня рассказывает о таинственном поклоннике По и о пророчестве из книги писателя в наряде на морскую тему 😃
Жизнь Эдгара Аллана По была полна загадок, мистики и невероятных событий. Самое интересное – после его смерти в 1849 году они не исчезли. Например, спустя сто лет после того, как знаменитого писателя не стало, в его день рождения 19 января из года в год возле его могилы на кладбище Вестминстерской пресвитерианской церкви в Балтиморе (штат Мэриленд) стал появляться загадочный человек, одетый во все черное, со шляпой или капюшоном на голове, шарфом, прикрывающим лицо, и с тростью, украшенной серебряным набалдашником, чтобы отдать дань памяти таланту писателя. Он (или, возможно, даже она) произносил тост и оставлял на надгробии початую бутылку коньяка «Мартель» и три красные розы. Есть предположение, что розы символизировали самого По, его жену Вирджинию и тёщу Марию Клемм, которые похоронены там же.
Иногда на надгробии обнаруживали записки. Чаще это было «Эдгар, я помню о тебе». В 1993 году в записке оказалась загадочная фраза «Факел перейдет к другому», которая тут же породила слухи о скорой кончине таинственного поклонника. А через 6 лет в записке было сказано, что первый тайный поклонник По скончался в прошлом году и обязательства по продолжению традиции были возложены на его «наследника».
Все эти годы толпы любителей творчества По, репортеры и просто любопытные, в том числе и иностранные туристы, приезжавшие именно ради этого, собирались посмотреть на ритуал, который совершал таинственный поклонник с разрешения Общества Эдгара По. Но, несмотря на это, редко удавалось сфотографировать его. В 2006 года несколько человек последовали за ним на кладбище и даже пытались заговорить с ним, но безрезультатно. Поклонники писателя хотели разобраться с таинственным незнакомцем, возмущенные нарушением традиционного ритуала – начиная с 2001 года в записках стали появляться то предсказание предстоящего спортивного матча, а именно - поражение «Балтийских воронов» (команда по американскому футболу, названная так в честь Эдгара По) «Великанам из Нью-Йорка», которое даже не сбылось, то своё неодобрение оппозиции Франции по отношению к войне в Ираке. Хранитель Дома-музея Эдгара Аллана По Джефф Джером, который присутствовал при проведении традиционного таинства, начиная с 1976, тоже выражал в прессе разочарование нарушением обычного хода торжественного ритуала.
Эта традиция продолжалась ровно 60 лет вплоть до 2009 года, когда тайного поклонника видели на могиле в последний раз. В 2010 году он впервые за полвека не пришел совершить ритуал. Ситуация повторилась и в 2011 году, а в следующем Джефф Джером, ранее опровергавший слухи, что это он является поклонником, провозгласил окончание традиции.
Было много самозванцев и подражателей, но их быстро разоблачали, а вот тайна личности настоящего таинственного поклонника По так и не была раскрыта.
Для моего традиционного пятничного поста о книге мне не пришлось долго выбирать произведение Эдгара По. Давно планировала прочитать его «Повесть о приключениях Артура Гордона Пима», и вот подвернулся повод. Это единственный оконченный роман По, который считается одним из самых загадочных и самых спорных его произведений. О нем я узнала из детской энциклопедии в главе про удивительные совпадения 😄.
Я уже не раз писала о синхроничностях (необычайных совпадениях, которые невозможно объяснить). Так вот это как раз тот самый случай. В романе Эдгара По «Повесть о приключениях Артура Гордона Пима», написанном в 1838 году, корабль терпит крушение во время шторма, а на плоту спасаются только четыре человека. Чтобы не умереть, они вынуждены съесть одного из них – Ричарда Паркера. Почти полвека спустя, в 1884 году, эта история случилась в действительности – яхта «Миньонетт» терпит кораблекрушение, в живых остаются лишь четверо, и, чтобы выжить, трое съедают юнгу, которого звали тоже Ричард Паркер! Кроме того, события и в романе, и в реальности происходили в одно и то же время – в июне. Ну разве это не синхроничность?
Кстати, Ричардом Паркером звали еще бенгальского тигра из «Жизнь Пи». Только там это объясняется тем, что имя тигра «Жаждущий» и имя охотника, продавшего тигренка зоопарку, перепутали, но новое имя прижилось, и тигренка стали называть Ричардом Паркером. Интересно, случайно или нет автор выбрал это имя? 🤔
История о юнге Ричарде Паркере - не единственный случай в литературе с таким поразительным совпадением. Даже у меня дважды случалось такое, когда то, что я писала от балды в рассказах, сбывалось в течение полугода. Но не буду отвлекаться от сегодняшней темы, лучше как-нибудь напишу о синхроничностях в литературе отдельный пост.
Впервые на русском языке «Повесть о приключениях артура Гордона Пима» была опубликована еще в журнале Достоевского «Время» в 1861 году. Ее также переводил и Константин Бальмонт, и, кстати, его перевод перепечатывается и в наши дни.
Интересно, что изначально в 19 веке это произведение По считалось провальным и неправдоподобным, а сам писатель как-то в частной переписке назвал его «преглупой книгой». Но все же было немало тех, кто оценил роман. Шарль Бодлер перевел его на французский язык, фантаст Жюль Верн в 1897 г. опубликовал свое продолжение «Повести…» под названием «Ледяной сфинкс», американский писатель Чарльз Ромин Дейк в 1899 году также опубликовал продолжение «Повести…» - роман «Странное открытие». Высоко отзывался о книге По и другой знаменитый фантаст Герберт Уэллс, а Хорхе Луис Борхес считал повествование Пима лучшим из всего, написанного По.
Что касается реальной истории, «случившейся по мотивам» романа Эдгара По, то дело было так. Яхта была построена на Темзе по заказу австралийского миллионера, собиравшегося исследовать на ней Большой Барьерный Риф. Сам он заранее отплыл к месту исследований на океанском лайнере. Спустя пару недель после того, как яхта «Миньонетт» отправилась в путь, на нее обрушился шторм, и спастись на шлюпке удалось только капитану Томасу Дадли, его помощнику Эдвину Стивенсу, матросу Эдмунду Бруксу и 17-летнему юнге Ричарду Паркеру, который в панике умудрился уронить бочонок с водой и ящик с едой в море. В итоге у них оказалось только две банки консервированной репы, которые хватило только на два дня. Кстати, как-то капитану удалось убить черепаху, а в романе По Артур Гордон Пим как раз уделяет большое внимание тому, как им посчастливилось достать из кладовой галапагосскую черепаху. В те времена моряки использовали их как «живые консервы».
В конце концов, когда выжившие остались совсем без еды, они столкнулись со страшным выбором. Им были известны истории о людоедстве в открытом море. Существовал морской обычай, по которому разрешалось по жребию съесть одного из терпящих бедствие ради спасения остальных. Но когда настало время тянуть жребий, юнга, который плохо себя чувствовал после того, как напился морской воды, потерял сознание, и его участь решилась сама собой. Матрос Эдмунд Брукс не хотел принимать участие в убийстве, а вот Дадли и Стивенс прочитали над спящим Паркером молитвы, после чего капитан разбудил его со словами “Просыпайся, мальчик мой, пришел твой час” и перерезал ему горло. Если честно, я не поняла, зачем он будил его. «Человечнее» же было сделать это во сне.
На останках Паркера троица прожила до 29 июля, когда шлюпку заметили члены экипажа немецкого судна "Монтесума". Пока оно приближалось, никто из них и не пытался скрыть расчлененные останки Ричарда.
А дальше произошло неожиданное для выживших – их обвинили в убийстве. Ведь по сути жребия как такового не было. Ради выживания (что было допустимо) они убили и съели Паркера, но получалось, что это убийство было предумышленным, а значит и наказуемым. Присяжные признали Дадли и Стивенса виновными в предумышленном убийстве по предварительному сговору и приговорили к смертной казни с рекомендацией о помиловании, а после апелляции суд изменил наказание и приговорил обвиняемых к шести месяцам каторжных работ. Так был создан один из важнейших прецедентов общего права - необходимость не является защитой при обвинении в убийстве.
Поговаривали, что позднее помощник капитана яхты “Миньонетт” Стивенс сошел с ума, а капитан Дадли уехал в Австралию, чтобы начать новую жизнь, но его там прозвали “Каннибал Том”. Всю оставшуюся жизнь он страдал от чувства вины, чтобы хоть как-то искупить ее, построил памятник Паркеру, а также тайно посылал деньги его сестре, чтобы она смогла окончить школу. Умер он от бубонной чумы.
Хоть и прощаюсь не на веселой ноте, желаю отличных выходных! 🎉
P. S. Не знаю как тут принято писать о фото. Все, кроме Белки, взяты из Интернета из поиска.




