3707

Пассажир умер

Мехран Карими Нассери прожил 18 лет в парижском аэропорту имени Шарля де Голля. Он стал всемирно известен после фильма Стивена Спилберга "Терминал". Сегодня 77–летний иранец навечно уснул в Терминале 2F.
В 1988 году, когда он лишился иранского гражданства и стал лицом без гражданства. Нассери оказался в безвыходной ситуации. Он пытался попасть в Великобританию, Германию, Нидерланды и Францию. Но безуспешно.
Нет документов, удостоверяющих личность — нет разрешения на въезд.
Затем Нассери принял решение. Во время промежуточной посадки он высадился в аэропорту Шарля де Голля в Париже. Там и остался. Вокруг выросла неформальная сеть, обеспечивающая его едой и лекарствами, а также книгами и радио.
А потом жизнь превратилась в голливудскую ленту
Странная история побудила режиссера Стивена Спилберга снять фильм «Терминал» с Томом Хэнксом в главной роли. Премьера фильма состоялась в 2004 году и принесла Нассери мировую известность.
Прожив одиннадцать лет в аэропорту, в 1999 году Нассери получил вид на жительство во Франции.
Семь лет спустя он покинул аэропорт в июле 2006 года, когда был госпитализирован, а его сиденье было демонтировано.
Тогда у него в кармане была пара миллионов (в статье, с которой сделан перевод, речь идёт о шведских кронах, в действительности 250 тыcяч $) от прав на экранизацию. Некоторое время Нассери жил в общежитии в Париже. Но когда деньги закончились, он вернулся обратно – в терминалу 2F в аэропорту Шарля–де–Голля  несколько недель назад.

Утром в субботу представитель аэропорта сообщил, что Мехран Карими Нассери скончался. При нем нашли несколько тысяч евро. Он дожил до 77 лет и мирно уснул в своём любимом терминале.

Мехран Карими Нассери в аэропорту Шарля де Голля в 2004 году в связи с премьерой фильма «Терминал».

Узнал отсюда

Вот ещё источник

Или вот

69
Автор поста оценил этот комментарий
Откуда вы взяли сумму гонорара? В источниках пишут про 250 тысяч долларов. И да, их в Париже спустить гораздо проще за этот срок чем 2 миллиона. Ещё бы Спилберг начинал с больших сумм, хаха.
раскрыть ветку (1)
31
Автор поста оценил этот комментарий

Я переводил с шведского: "Han hade då ett par miljoner från filmrättigheterna på fickan" - "Тогда у него в кармане была пара миллионов от прав на экранизацию".  Значит они имели ввиду 2 миллиона шведских крон, хоть это и не указано, что примерно соответствует 250 тыс. долларов

38
Автор поста оценил этот комментарий

Ну не знаю кому как, а мне фильм в своё время понравился - дороги, которые мы выбираем...

показать ответы

Темы

Политика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

18+

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Игры

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юмор

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Отношения

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Здоровье

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Путешествия

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Спорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Хобби

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Сервис

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Природа

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Бизнес

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Транспорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Общение

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юриспруденция

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Наука

Теги

Популярные авторы

Сообщества

IT

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Животные

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кино и сериалы

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Экономика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кулинария

Теги

Популярные авторы

Сообщества

История

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Недвижимость и ремонт

Теги

Популярные авторы

Сообщества