5069

О нелюбителе феминитивов2

О нелюбителе феминитивов

Юмор для всех и каждого

73K постов57.5K подписчиков

Правила сообщества

Любите друг друга. Смешите друг друга.

Автор поста оценил этот комментарий

Некоторые слова действительно просто непривычны. Большинство всё же не ествественны. К примеру, все с -есса не перенесённые с суффиксом от иностранных.

раскрыть ветку (1)
16
Автор поста оценил этот комментарий

Стюардесса?

показать ответы
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

пилотка, индейка и болгарка поддерживают

раскрыть ветку (1)
16
Автор поста оценил этот комментарий

Летчица, индианка и болгаринка же.

показать ответы
5
Автор поста оценил этот комментарий

Тогда уж "со своей начальником" получается


Если она женщина, но слово не меняется

раскрыть ветку (1)
19
Автор поста оценил этот комментарий

Или просто "с начальником". Это из разряда "вроде правильно, но не благозвучно" как, например "наш звезда признался".

Автор поста оценил этот комментарий

Раз уж захотела доводить ситуацию до бреда, то что ж ты назвалась "Тюльпан". Называйся тогда Тюльпанкой или Тюльпанессой

раскрыть ветку (1)
18
Автор поста оценил этот комментарий

А ты тогда не пользуйся феминитивами вообще. Не будь как Михалыч, раз ты так люто ненавидишь феминитивы. Я вижу, ты человек принципов, так покажи пример.

показать ответы
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
А сейчас это не традиция. Сегодня это уродливый и нелепый искусственный конструкт.
К слову, не вижу смысла и студентов разделять по половому признаку. Это чем-то похоже на дискриминацию по половому признаку) Если бы не эта традиция, я бы и студенток звала "студентами". Это выглядит и логичнее, и приличнее и, что особенно важно, гендерно-нейтрально. Подозреваю, что разделение на студентов и студенток возникло в те времена, когда женщины обучались отдельно от мужчин, и на отдельных женских специальностях. Тогда, логично было обозначить половую принадлежность учащегося. Сегодня же в этом нет никакого смысла. На всех специальностях учатся студенты обоих полов. Нет никаких ограничений. А если для учёбы пол больше не имеет значения, то и подчёркивать его не нужно. Разве что, для какой-нибудь очередной дискриминации.
раскрыть ветку (1)
10
Автор поста оценил этот комментарий

То есть, это ваша личная вкусовщина против вкусовщины других людей. Не вижу причин, почему следует предпочитать именно вашу версию. Называйте студенток студентами, раз вам так хочется. Тогда, раз подчеркивать пол не нужно, можно говорить, к примеру: "ректор женился на студенте"? Или в таком случае вы за феминитивы? То есть, для вас это принципиально или непринципиально?

показать ответы
2
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Тогда, зачем существует это уродливое и безграмотное слово "авторка"?
раскрыть ветку (1)
10
Автор поста оценил этот комментарий

Ну автор бывает не только писателем, бывает автор поста, например. В этом примере "писательница" не подходит. В 50-х годах слово "стюардесса" в СССР тоже некоторыми считалось грубым и уродливом, но сейчас повсеместно считается вполне естесственным.

показать ответы
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
А почему нельзя применять слово "автор"? Зашкварно?
раскрыть ветку (1)
10
Автор поста оценил этот комментарий

А почему нельзя студентку называть студентом? Зашквар?

показать ответы
0
Автор поста оценил этот комментарий

Зачем, если есть швея?

раскрыть ветку (1)
4
Автор поста оценил этот комментарий

Для большей информативности, например. Кстати, есть слово "швец". Означает как раз швею мужского рода.

Автор поста оценил этот комментарий

Вместо "мой собак" можешь смело сказать "мой пёс", а вместо "куриц," сказать "петух". Ну и не стоит личное желание исковеркать слова путать с агрессивной повесткой феминисток.


Не, я не против феменетивов, только давайте их более благозвучным делаю, чтоб не резали слух.

раскрыть ветку (1)
8
Автор поста оценил этот комментарий

Как насчет маскулитива "нянь"? Как можно иначе назвать мужчину-няню? Помните фильм "Усатый нянь"?

показать ответы
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
А насчет мучений школьников: язык - живая и изменчивая конструкция, многие современные слова и профессии 30 лет назад вообще не существовали, но мы же их запомнили. Не надо недооценивать возможности мозга. Никакой проблемы в феминитивах нет и никогда не было. Что-то приживется, что-то нет, из того, что сейчас непривычно.

В точку. Вне зависимости от наших с Вами споров язык все равно развивается, и если новые слова войдут в правила, то это не из-за споров на пикабушечке. Нравится - пользуйтесь, не забывая о значении суффиксов. А все эти провакационные посты ради холивара - пустое. Кстати, мандарин - это чиновник в Китае

раскрыть ветку (1)
5
Автор поста оценил этот комментарий

В смысле - провокационные посты? Вас так легко спровоцировать простой шуткой в сообществе шуток?

Про чиновника в Китае я тоже знаю.

В остальном согласна с вами.

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий
Недавно чуть не устроил срач со знакомым после поста со словами "режиссёрка" и "драматургиня". Там ещё авторка мелькала. Пиздец. Просто пиздец. Драматурка. Режиссересса. Режессуриня. Драматесса. Авторесса. Авториня.
раскрыть ветку (1)
6
Автор поста оценил этот комментарий

Михалыч?

Автор поста оценил этот комментарий

Человек использует слова чтобы передать смысл, и он старается чтобы люди как можно точнее поняли этот смыcл, как можно точнее поняли что он имел ввиду. У старых феминитивов смысл только один: указать на пол человека, если человеку нужно указать на пол, то он будет использовать феминитив.

У новых же феминитивов есть дополнительные смыслы: "я феминист", "я женщина", "женщин притесняют", и т.д. Как правило новые феминитивы используют именно чтобы передать этот дополнительный смысл, указать на то что: "женщин притесняют" или "я активно поддерживаю современное феминистское движение".

Если человеку не нужно передавать этот смысл, то он конечно не будет использовать новые феминитивы, ведь его просто напросто неправильно поймут, скажет он: "авторка", и все подумают что он "активно поддерживает современное феминистское движение" , а он самом деле и не поддерживает, или просто не хотел акцентировать на этом внимание.

Вот и всё, нежелание использовать новые феминитивы это просто стремление к тому чтобы тебя правильно понимали.

раскрыть ветку (1)
8
Автор поста оценил этот комментарий

Всегда можно просто сказать "писательница". Вот чем полезно знание синонимов.

показать ответы
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Так если именно в данном случае важен пол, можно его отдельно выделить. "в нашем вузе ректор женат на девушке-студенте, прикиньте?"
раскрыть ветку (1)
5
Автор поста оценил этот комментарий

Так ведь фраза длиннее получится с девушкой-студентом, чем со студенткой.

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий

А где я что-то про ненависть говорил? Просто указал на несоответствие в твоих словах и поступках. Но тебе это слишком сложно понять почему-то

раскрыть ветку (1)
6
Автор поста оценил этот комментарий

Какое несоответствие в моих словах и поступках? Я ничего не имею против наличия и отсутствия феминитивов. А также маскулитивов. Овчар, нянь, собак - когда так говорят, мне тоже нормально. А вот ты почему-то потребовал от меня изменить ник. Почему?

14
Автор поста оценил этот комментарий

Игоркиня - это самка Игоря?

раскрыть ветку (1)
4
Автор поста оценил этот комментарий

Мне теперь тоже интересно. Я даже погуглила "игоркиня", но ничего не нашла.

Автор поста оценил этот комментарий

Лично меня важнее устраивает такое матриархальное слово как "няня". Если я буду сидеть с чужим ребенком за деньги, можете меня так и назвать.

Если вдруг я начну шить вещи, можете назвать меня "швея". Не оскорблюсь.

раскрыть ветку (1)
4
Автор поста оценил этот комментарий

Ну и ладно. А будете возмущаться, если коллеги-маскулисты будут называть себя "нянь" и "швей" или это их личное дело, пользоваться маскулитивами или нет?

показать ответы
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Не, летчица, это если летчик. А тут пилот. Тогда пилотчица, пилотыня, пилотша. А чем индианка из Индии отличается от индианки из Америки. А болгаринка - это как малюсенький болгарин? Как Мандаринка? Или мандариныня? А школьники потом будут мучаться как очередную профессию назвать. Это просто создание проблем в угоду мелкой группе недовольных людей

раскрыть ветку (1)
4
Автор поста оценил этот комментарий

Летчик - синоним пилота. Так что можно летчица, поскольку пилоткой уже называют головной убор. В Индии - индуски и индусы. Это распространенный синоним для индианки из Индии, коротко и ясно и не спутаешь с индианкой из Америки. Болгаринка - это женщина из Болгарии. Дада, их называют болгаринки, а не болгарки. Мандаринка - - это фрукт, а мы вроде про людей говоим, если вы, конечно, считаете женщин людьми. Хотя кто вас знает?

А насчет мучений школьников: язык - живая и изменчивая конструкция, многие современные слова и профессии 30 лет назад вообще не существовали, но мы же их запомнили. Не надо недооценивать возможности мозга. Никакой проблемы в феминитивах нет и никогда не было. Что-то приживется, что-то нет, из того, что сейчас непривычно.

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий

Звучит убого. Я бы не хотел чтоб меня так называли. Кстати, я и сам, своего рода, маскулист.

раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Понятно, но вопрос был о другом.

показать ответы
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Давняя традиция?
раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Ну лет через 20, возможно, и авторка станет давней традицией.

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий

Да везде, мне даже лень пруф искать. Просто погуглите, какое слово чаще в этом значении употребляется, «болгарка» или ваша «болгаринка» (никогда не слышал, кстати).

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Где везде? Мне вот не лень. Погуглила.

https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Болгарка#:~:text=болгаринка — женщина болгарской национальности, или,разговорное название угловой шлифовальной машины.

Болгарка:

болгаринка — женщина болгарской национальности, или гражданка Болгарии.болгарка — разговорное название угловой шлифовальной машины.
показать ответы
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

То есть, это ваша личная вкусовщина против вкусовщины других людей

С самого начала я, кажется, упоминала, что в своей речи следую традициям, прежде всего. Даже если они не всегда мне по вкусу. У меня не настолько раздутое ЧСВ, чтобы считать, что мир обязан перестроиться под мои личные вкусы. А у вас?
можно говорить, к примеру: "ректор женился на студенте"? Или в таком случае вы за феминитивы?

В данном примере речь идёт о неформальных, межличностных отношениях двух конкретных людей, а не рабочих отношениях между должностными лицами. В формальных, должностных отношениях важны только должности, а не личности или половая принадлежность. Так что, фраза "Ректор отчитал студента" корректна, независимо от их пола, возраста, национальности или любых других личных особенностей.
А вот если мы говорим о свадьбе, то подробности важны. Не "ректор", а "ректор Евгений Афанасьев". Не "студент", а "студент Марина Наумова". И фраза "Ректор Евгений Афанасьев женился на студенте Марине Наумовой" звучит вполне корректно и однозначно.
Вообще, в нашей речи мы часто используем уточнения там, где они действительно нужны. Это не только свадьбы касается) Абсолютно нормальная ситуация.
Например, фраза "Блогерка указала участковому на дверь" тоже может быть неправильно понята, если не уточнить: "Блогерка указала участковому на дверь соседей, нарушающих закон о тишине". Другое дело, правда же? И феминитивы ничем не помогли прояснить ситуацию, только создали лишний акцент там, где он даже не требовался. Уточнения порой нужны, это нормально. Порой, и феминитив сам по себе может быть уточнением. Но, тут есть проблема. Уточнение половой принадлежности представителя какой-либо профессии объективно требуется значительно реже, чем наоборот. Излишний акцент на этом, напротив, чаще вредит. Поэтому, в тех случаях, когда уточнение такого рода на самом деле требуется, стоит использовать другие методы. Имя, как вариант, который я вам уже продемонстрировала.

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Но не всегда людям важны такие подробности, как имена. Порой надо кратко и информативно передать суть, а имена не важны. Типа "в нашем вузе ректор женат на студентке, прикиньте?"

Тут не важно, как зовут ректора и студента, но интересно же, какого пола герои.

показать ответы
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Но и уточнение пола студента требуется раз в сто лет. Много ли таких примеров со свадьбой? Обычно ректор со студентом чем-то другим занимается.
раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Есть еще примеры с дресс-кодом в вузе, который зачастую отдельный для студенток и отдельный для студентов.

показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий

Общий род действительно существует (растяпа, неряха и т.д.), но слово "начальник" к нему не относится. Это однозначно мужской род. Есть простая формулировка для проверки рода: он мой/она моя. Вы же не скажете "она моя начальник". Слух режет.


Кстати, врач в ту же степь. Только "врач сказал". Даже если врач женского пола) Если половая принадлежность имеет значение, можно уточнить. Тогда будет "женщина-врач сказала".

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

В разговорном часто слышу "моя врач сказала" и т.д. Я это не к тому, что вы не правы, просто разговорный часто не следует правилам, а потом становится одним из вариантов нормы, как "кофе" - раньше это было слово исключительно мужского рода, а теперь по новым правилам считается, что его можно говорить и в мужском и в среднем роде, оба варианта правильные.

показать ответы
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

от настроения зависит. Не увидел, что сообщество шуток. Но определенная провокационность начиная с заголовка уже присутствует

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

А как насчет шуток про женщин за рулем, и шуток про блондинок? Тоже считаете их провокационными?

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий

Летчик - это синоним пилота самолета. Но пилот может быть, например, гоночного болида.

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Ну в этом случае можно "пилотесса" наверное, в 60-х им пользовались, как приводит цитату комментатор ниже в этом комменте #comment_272732425

3
Автор поста оценил этот комментарий

Если что-то закрепляется в языке, это потом становится языковой нормой. Так как язык не статичен и постоянно меняется. Но нужно время, чтобы отличить банальную безграмотность от новой языковой нормы. Так что пока так, а дальше видно будет)

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Ну и порой то, что в один период времени считалось банальной безграмотностью, потом становится новой языковой нормой. Одно другому не противоречит, а в остальном согласна.

3
Автор поста оценил этот комментарий

Если что-то закрепляется в языке, это потом становится языковой нормой. Так как язык не статичен и постоянно меняется. Но нужно время, чтобы отличить банальную безграмотность от новой языковой нормы. Так что пока так, а дальше видно будет)

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Согласна)

Автор поста оценил этот комментарий

Ну вот я ищу в Гугле «девушка-болгарка», и Гугл находит 485 результатов.

А потом я ищу «девушка-болгаринка», и Гугл... Вообще нихрена не находит. Не говорят так.

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Неграмотные люди. Ты в словарях посмотри.

https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Болгарка#:~:text=Болгарка:,разговорное название угловой шлифовальной машины.

Болгарка:

болгаринка — женщина болгарской национальности, или гражданка Болгарии.болгарка — разговорное название угловой шлифовальной машины.
показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий

"Няня" вполне звучит и в общем роде. Как "судья", например.

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Нет, няня - слово исключительно женского рода. Судья - слово общего рода, как "коллега", например.

показать ответы
46
Автор поста оценил этот комментарий

Добрый день, картинка была нагло сп**зжена здесь же - на пикабушечке, и уже довольно баянистая, но она действительно крутая🖤

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Я ее просто поиском не нашла, поэтому решила, что ее здесь нет. Хотелось бы комменты под постом с ней посмотреть, интересно 🤗

показать ответы
3
Автор поста оценил этот комментарий

положу вот сюда, думаю, оцените)

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Смешно 😊

1
Автор поста оценил этот комментарий

Авторка

вот такое есть)

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо! :)

0
Автор поста оценил этот комментарий

Вот и всё, больше википедия с вами не согласна ¯\_(ツ)_/¯

Когда статью отпатрулируют, изменится и тот текст, который показывает Гугл.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

В обсуждении статьи с тобой не согласны, уже 4 минуса у твоего предложения.И это всего за 15 часов. Возможно, скоро исправят на то, как было, или дополнят.

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий

Я уже рекомендовал вам пользоваться более подходящей литературой. Хотите, я прямо сейчас пойду и приведу эту статью в порядок?

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Чем же викисловарь лучше википедии? Оба - википроекты. И зачем называть женщину шлифовальным инструментом, если есть вариант более уместный?

А в викисловаре статью вы уже привели в порядок в соответствии со своими представлениями о женщинах из Болгарии?

показать ответы
0
Автор поста оценил этот комментарий

Я просто доказывал, что у слова «болгарка» есть значение «женщина из болгар».

А омонимов бояться — в лес не ходить. Узус однозначно склоняется к варианту «болгарка», и это остаётся только принять. Даже НКРЯ не знает «болгаринку».

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

А я просто задаю поисковику вопрос "как называется женщина из Болгарии?" И гугл однозначно мне отвечает "болгаринка" и дает ссылку на википедию. Там, правда, в заголовке написано "болгарка", но только в заголовке. В тексте там это только значение шлифовальной машины, а про женщину из болгарии - только "болгаринка".

Иллюстрация к комментарию
показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий

Смотрите таки вещи в профильных вики-проектах: https://ru.m.wiktionary.org/wiki/болгарка

Или, ещё лучше, в изданных словарях. И не забывайте: сначала узус, а потом норма.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

А с чего вы взяли, что в викисловаре правильно, а в википедии  - нет? Оба варианта верны, но чтобы не путать жительницу Болгарии с инструментом, лучше выбрать однозначный вариант - болгаринка. Тем более, по вашей ссылке в самом верху указана и моя ссылка на википедию.

показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий

Пилотесса и таки болгарка.

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

А болгарка-то где?

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий

Скорее всего да, я бы возмутился. Если вопрос был об этом. Странно, что из прошлого моего ответа вам это не стало понятно.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Если есть риск понять неправильно, я предпочитаю уточнить.

24
Автор поста оценил этот комментарий

Прилагательное согласуется с существительным в роде, числе и падеже. Так что либо "со своей начальницей", либо "со своим начальником")

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Ну, я кое-где читала, что "начальник" - слово общего рода, типа "коллега" и "судья". Но если это слово мужского рода, тогда вы правы. Начальник, с одной стороны, слово мужского рода, а с другой - считается гендерно-нейтральным. Опять же, говорят ведь "начальник ушла", "начальник приказала". "Наша начальник". Так же как "врач сказала", "инспектор обследовала" и т.д.

показать ответы
14
Автор поста оценил этот комментарий

Игоркиня - это самка Игоря?

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Игрокиня, наверное, имелось в виду. Женщина-игрок.

Автор поста оценил этот комментарий

>Чем же викисловарь лучше википедии


Тем, что статья там объективно лучше, с примерами, источниками и т.п.

И не противоречит тому, что говорят об узусе Гугл и НКРЯ.


>зачем называть женщину шлифовальным инструментом, если есть вариант более уместный?


Тут не стоит вопрос «зачем». Женщин из народа болгар обычно называют болгарками и почти никогда не называют болгаринками, это просто факт нашего языка, с которым можно только смириться.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Ну это для вас факт, а для меня и википедии не факт.

показать ответы
2
Автор поста оценил этот комментарий

Те, у кого с работой когнитивных функций всё норм, поставят плюсик и пойдут дальше, а вторые начнут нам всем рассказывать про какие-то повесточки)

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Тоже верно :)

9
Автор поста оценил этот комментарий

Официантка отличается от авторки. В русском языке не образуются феминативы на -ка от слов, в которых ударение не на последний слог корня.

У «докторессы» есть гораздо более распространённый аналог — «докторша». У «поэтессы» такого нет.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
В русском языке не образуются феминативы на -ка от слов, в которых ударение не на последний слог корня.
Образуются. Например "лекарка".
показать ответы
250
Автор поста оценил этот комментарий
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Здравствуйте! А можно попросить вас выложить это отдельным постом?  Так ее больше людей увидят. А то потеряется в комментах, жаль будет, картинка отличная 😊

показать ответы

Темы

Политика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

18+

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Игры

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юмор

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Отношения

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Здоровье

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Путешествия

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Спорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Хобби

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Сервис

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Природа

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Бизнес

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Транспорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Общение

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юриспруденция

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Наука

Теги

Популярные авторы

Сообщества

IT

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Животные

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кино и сериалы

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Экономика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кулинария

Теги

Популярные авторы

Сообщества

История

Теги

Популярные авторы

Сообщества